Courrier de l Éducation nationale
|
|
|
- Baptiste Delisle
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Courrier de l Éducation nationale Le mensuel du ministère de l Éducation nationale, de l Enfance et de la Jeunesse septembre 2014 A09 Dans ce numéro : LES ACTUALITÉS DU MENJE Résultats des examens de fin d études Évaluation des mesures d aide et d appui dans les écoles de Differdange...2 Nomination...2 À la UNE Europäeschen Dag vun de Sproochen Brèves Office national de l Enfance - Présentation des missions...4 Conférence : Vers une éducation plurilingue et pluriculturelle...6 Maison de l Orientation : porte ouverte...7 Concours Genial Publications Éducation et formation des adultes - catalogue 2014/ Lies de bal! - Schoulbuch mat Lëtzebuerger Texter...10 Literaresch Welten - Eng Anthologie...11 CASNA - Bienvenue à l école luxembourgeoise!...13 Formation continue IFC - Programme de formation continue 2014/ Leseförderung - Schulbibliothek - Medienerziehung Virliesconcours Finalisten an hir Bicher...15 LE MONDE DE L ÉDUCATION Manifestations Youthhostels - Klassenfahrten...19 Mission Nichtrauchen - Wettbewerb für Schulklassen...20 Concours Lisons en français...21 Top 5 - Kannerjury Luxdidac...23 Workschops - Inklusive Bildung...24 Coque - Grousse Molconcours...25 Sunnybox...27 Kalendula - le jardin solidaire...29 Eltereschoul - programme septembre - octobre Concours de dessins sur le thème du cirque pour élèves du 3 e cycle...31
2 INFORMATIONS UTILES: Le délai pour la remise des annonces à publier est fixé au 15 de chaque mois précédant la publication du CEN. 2 Les articles ne doivent pas dépasser 2 pages A4 (Times new roman, 12pts, interlinage 1,5) et sont à adresser sous forme électronique (textes en format word, images en format jpeg 72dpi) à l adresse suivante : [email protected] Le MENJE se réserve le droit de modifier voire refuser des contributions externes. Il décline toute responsabilité quant au contenu de ces contributions. Le CEN paraît 11 fois par an. Les publications du ministère peuvent être consultées sur notre site : Dans ce numéro : Résultats des examens de fin d études 2014 voir sous : ÉDITORIAL Ministère de l Éducation nationale, de l Enfance et de la Jeunesse 29, rue Aldringen L-2926 Luxembourg layout: Coordination générale [email protected] tél.: / Évaluation des mesures d aide et d appui dans les écoles de Differdange voir sous : consultez notre site: Nomination Monsieur Marcel KRAMER a été nommé directeur du Lycée classique de Diekirch avec effet au 22 juillet 2014.
3 À LA UNE 3 Save the date Olá, eu chamo-me Ana. Здравствуйте, меня зовут Сергей. Hallo, ich heiße Sergej. Hej, jag heter Frida. Moien, ech heesche Charel. Hi, my name is Charles. Zdravo, ja se zovem Svetlana. Hei, minä olen Matti. Ciao, mi chiamo Andrea. Bonjour, je m appelle Pierre.
4 BRÈVES 4 Présentation des missions de l Office national de l enfance Depuis fin 2013, l Office national de l enfance (ONE) est placé sous l autorité du Ministère de l Éducation nationale, de l Enfance et de la Jeunesse, la volonté du Gouvernement étant de favoriser la coopération entre les différents acteurs de l éducation, de l enfance et de la jeunesse. L ONE a été créé par la loi du 16 décembre 2008 relative à l aide à l enfance et à la famille. L ONE est un guichet unique informant sur les mesures d aide et d assistance pour les enfants en détresse psychosociale et leurs familles. L enfant, le jeune, un membre de sa famille ou un intervenant professionnel peuvent s adresser directement à l ONE pour demander de l aide. En coordination avec les prestataires de l aide à l enfance, l ONE propose des aides adaptées à la détresse psychosociale des enfants, des jeunes et de leurs familles. Comment faire une demande? L ONE est joignable par téléphone au entre 8.30 et heures ou par mail à l adresse [email protected], pour donner des informations supplémentaires sur les aides proposées, les services d aides à l enfance et à la famille et d assister le demandeur d aide dans sa démarche. Les demandes d aide sont à adresser à l ONE via le formulaire FG 1 «Demande d aide ou de soutien ambulatoire» téléchargeable sur le site internet rubrique formulaires ou sur rubrique famille - mesures d action sociale. La demande écrite établit un premier contact officiel entre l ONE et le demandeur/bénéficiaire. Le demandeur sera recontacté dans les meilleurs délais pour être, soit orienté vers les prestataires compétents, soit pour être invité à un entretien individuel.
5 5 Pourquoi faire une demande auprès de l ONE? Une équipe de professionnels expérimentés de l aide à l enfance et à la famille est à votre écoute; La continuité de l aide et le suivi sont garantis tout au long de l année; L ONE coordonne avec les prestataires de l aide à l enfance une aide adaptée à la situation du jeune; L ONE connait les disponibilités des différents prestataires de l aide à l enfance (éviter les listes d attente en cas d urgence); L ONE coordonne le travail des CPI (coordinateurs de projets d intervention) qui se déplacent dans les familles pour proposer des aides adaptées à l individu ou à la famille; L ONE finance les mesures d aide et d assistance telles que définies dans les règlements grandducaux aide à l enfance et à la famille du 17 août Qui peut bénéficier des aides? Tout enfant ou jeune adulte en détresse psychosociale se trouvant sur le territoire du Grand- Duché peut bénéficier des mesures d aide. Qui peut faire la demande? Étant donné qu une des missions premières de l ONE est la prévention et la prise en charge précoce, la demande d aide peut être introduite par différentes personnes ou instances : l enfant ou le jeune adulte lui-même ; un membre de sa famille ou de son entourage ; un intervenant professionnel ; toute autre personne ou instance. Quelles sont les aides proposées? Assistance psychique, sociale ou éducative en famille Consultation psychologique, psychoaffective, psychothérapeutique ou psychotraumatologique Intervention orthopédagogique précoce Soutien psychosocial par la logopédie ou l orthophonie Aide socio-familiale en famille Accueil socio-éducatif en institution de jour et de nuit Accueil socio-éducatif en institution spécialisée au Luxembourg ou à l étranger Accueil socio-éducatif en famille d accueil Pour en savoir plus : www. guichet.lu rubrique famille mesures d action sociale
6 BRÈVES 6 Le Ministre de l Éducation nationale, de l Enfance et de la Jeunesse Claude Meisch et L Ambassadeur du Portugal Maria Rita Ferro ont l honneur de vous inviter à la séance académique organisée dans le cadre du 30 e anniversaire des cours intégrés et notamment à la conférence : Auf dem Wege zu einer integrierten Mehrsprachigkeit und plurikulturellen Identität «Vers une éducation plurilingue et pluriculturelle» Programme Mot de bienvenue Marguerite Krier, chef du Service de la Scolarisation des enfants étrangers Allocution Madame l Ambassadeur Maria Rita Ferro Présentation des résultats du projet-pilote «Assistant de langue portugaise au cycle 1» Dr Joana Da Silveira Duarte, Koordinierungsstelle Mehrsprachigkeit und sprachliche Bildung, Universität Hamburg Angélique Quintus, coordinatrice pour les cours intégrés, Scolarisation des enfants étrangers Dr Joaquim Prazeres, coordinateur de l enseignement de la langue portugaise au Luxembourg, Institut Camões le jeudi, 9 octobre 2014 de à heures à l Athénée de Luxembourg 24, bd Pierre Dupong L Luxembourg Conférence Prof. Dr Adelheid Hu, Research Unit Education, Culture, Cognition and Society (Head) Institute for Research on Multilingualism, Université du Luxembourg Clôture de la séance par Monsieur le Ministre de léducation nationale, de l Enfance et de la Jeunesse, Claude Meisch Vin d honneur
7 BRÈVES 7 PORTE OUVERTE Mercredi, le 8/10/2014 de 15.00h à 19.00h Présentation des services et ateliers d orientation
8 BRÈVES 8 Concours GENIAL 2015 : en route vers de nouvelles idées innovantes Le concours d idées innovantes GENIAL revient au printemps 2015 pour une nouvelle édition qui promet d être tout aussi GENIALe! Le Concours GENIAL a pour objectif de sensibiliser les jeunes de 5 à 20 ans à l esprit d innovation en les invitant à faire preuve de créativité pour trouver des solutions innovantes qui permettraient d améliorer et de simplifier la vie de demain. Depuis sa création en 2009, le Concours GENIAL a mobilisé 1948 élèves avec un total de 1118 projets soumis! Jusqu à ce jour, ce sont 195 jeunes qui ont été récompensés pour leurs idées GENIALes. De nombreuses surprises et cadeaux attendent les plus créatifs lors de cette 7 e édition. Des idées GENIALes soumises seul ou en groupe à l école ou pendant les loisirs! Le Concours GENIAL sera lancé prochainement dans toutes les écoles du pays mais le concours est également ouvert à tous les jeunes de 5 à 20 ans au Luxembourg. Les participants peuvent donc prendre part à cette nouvelle aventure dans le cadre scolaire mais également individuellement. Toute idée innovante est la bienvenue. Il n y a pas de limites à la créativité! Des idées GENIALes sur les feux de la rampe En parallèle du concours, Luxinnovation, l Agence nationale pour la promotion de l innovation et de la recherche, organisera en mars 2015, en collaboration avec le Casino Luxembourg, des ateliers pour les élèves du cycle 1 au cycle 4. Trucs et astuces pour trouver et formuler une idée créative seront au programme de cette journée. Toutes les idées GENIALes de l édition 2015 seront exposées dans la galerie commerçante de la Belle Étoile dans le courant du mois de juin Laissez-vous guider, laissez-vous inspirer, suivez très prochainement l actualité du Concours GENIAL sur le site dédié : et sur la page Facebook : INFORMATIONS ET CONTACT LUXINNOVATION Laura Fichtner [email protected]
9 PUBLICATIONS 9 EDUCATION ET FORMATION DES ADULTES Il n est jamais trop tôt ni trop tard pour apprendre Localités avec offre de cours Le premier volume (cours du 1 er semestre) du catalogue 2014/15 de l Education et de la Formation des adultes vient de paraître. Le catalogue guide les citoyens à travers les multiples offres et dispositifs de formation leur permettant de faire face à des défis professionnels et personnels. Le catalogue peut être : consulté sur Internet sous (rubrique formation des adultes), retiré directement au Ministère, dans les lycées, dans les communes et auprès des offreurs de formation, commandée par courrier électronique à l adresse [email protected]. Le catalogue fournit des informations détaillées sur plus de mille cours organisés par les lycées, les communes et les associations : pour achever ou élargir sa formation initiale (2 e voie de qualification), pour apprendre à mieux écrire, lire ou calculer (instruction de base), Cours pour Adultes Volume 1 education et formation des adultes catalogue COURS ANNUELS ET COURS DU 1er SEMESTRE pour acquérir de nouvelles connaissances et compétences générales, dans les domaines suivants : arts et créations artisanales ; langues ; social et bien-être, et TIC (technologies de l information et de la communication).
10 PUBLICATIONS 10 Schoulbuch mat Lëtzebuergesch Texter Lies de bal! Den Educatiounsministère annoncéiert d Publicatioun vun engem Schoulbuch mat Lëtzebuerger Texter fir déi ënnescht Klasse vum Secondaire a Secondaire technique. Dat Buch Lies de bal ass vun un en obligatorescht Schoulbuch op de 7en ES am Fach Lëtzebuergesch an op de 7en EST am Fach Däitsch-Lëtzebuergesch. Lies de bal ass e Liesbuch mat iwwer 40 Texter a Lëtzebuerger Sprooch. Dat sinn Extraiten aus Bicher oder Theaterstécker, awer och Kuerzgeschichten, Gedichter, Lidder an Auszich aus Comics. D Buch ass gebonnen am Format 180 x 240 mm an huet 200 Säiten. D Buch ass eng Koeditioun vun den Éditions Guy Binsfeld an den Éditions Saint-Paul. Et gëtt an de Librairië verkaaft fir 29 Euro. No der Anthologie Literaresch Welten fir den Enseignement vun der Lëtzebuerger Literatur an dräi Sproochen fir déi iewescht Klasse vum Secondaire, déi den Educatiounsministère 2012 erausginn hat, ass Lies de bal eng Sammlung vun Texter op Lëtzebuergesch fir déi ënnescht Klassen. Et ass also geduecht fir d Schüler am Alter vun 12 bis 15 Joer. Dat Liesbuch ass vun engem Aarbechtsgrupp vum SCRIPT ausgeschafft ginn, mat der Berodung vum Centre national de littérature (CNL) an dem Institut national des langues (INL). Lies de bal ass net nëmmen e Schoulbuch, mee ass an engems konzipéiert fir den allgemengen Interessi fir d Lëtzebuerger Literatur ze fërderen an d Texter enger méi breeder Lieserschaft zougänglech ze maachen. Déi meeschten Texter si rezent geschriwwe ginn. Fir deen Aspekt vun Aktualitéit bäizebehalen, ass geplangt, all fënnef Joer eng nei Editioun ze maachen, wou op d mannst en Drëttel vun den Texter duerch neier ersat ginn.
11 PUBLICATIONS 11 Literaresch Welten eng Anthologie journalistesch Feuilletonen, Extraiten aus Romaner, Theaterstécker, Reesberichter, Tagebicher etc. Wat d Sproochen ugeet, sinn Texter an deenen dräi offizielle Landessproochen dran, déi all an di nei Orthographie gesat si ginn. D Gewiichtung vun de Sproochen ass esou, datt méi däitsch Texter ewéi lëtzebuergescher oder franséischer dra sinn, ganz einfach, well d Auteuren zu Lëtzebuerg méi dacks op Däitsch geschriwwen hunn. 49 Texter sinn op Däitsch, 27 op Franséisch an 21 op Lëtzebuergesch. Et sinn och méi männlech Auteuren dran ewéi weiblecher, well méi Männer ewéi Frae geschriwwen hunn. Vun deenen 68 Auteuren si 14 Fraen, also ongeféier 20 Prozent. Literaresch Welten ass eng Anthologie vun der Literatur zu Lëtzebuerg. Si ass realiséiert gi vum Educatiounsministère an dem Lëtzbuerger Literaturzenter ass se op de Walfer Bicherdeeg virgestallt ginn. Et ass e Buch vu 450 Säiten, dat e schéinen Iwwerbléck gëtt iwwert d Literatur zu Lëtzebuerg an deene verschiddene Sproochen. D Buch ass illustréiert tëscht den Texter mat Fotoe vum Christian Mosar an di graphesch Konzeptioun an de Layout si vun der Agence Interpub. Am Ganze si 97 Texter vun 68 Auteuren an der Anthologie, Texter vu ganz ënnerschiddlechen Zorten: Kuerzgeschichten, Gedichter, Essayen, D Anthologie ass an zwou grouss Epochen ënnerdeelt: den éischten Deel behandelt déi Texter, déi zwëschent 1829 an 1949, den zweeten Deel déi, déi zwëschent 1950 an 2010 geschriwwe gi sinn. Den 1. Deel geet vum Antoine Meyer sengem Schréck op de Lëtzebuerger Parnassus, also dem éischte literaresche Wierk op Lëtzebuergesch, bis zum Zweete Weltkrich an der direkter Nokrichszäit. Dës Partie, déi also literarhistoresch méi interessant ass, mécht eppes méi ewéi e Véirel vum Buch aus. Den 2. Deel geet vun der Nokrichszäit bis bal haut, mat 72 Texter vu 46 Auteuren. A jiddwer Deel kommen d Auteuren an alphabetescher Reiefolleg, an et ass eng kuerz Biographie an eng Foto derbäi.
12 12 D Anthologie dokumentéiert och den Entwécklungsprozess vun der Lëtzebuerger Natioun, deen enk verbonnen ass mam Gebrauch vun de Sproochen. Eng etlech Texter beschäftege sech mat der Sich no der Lëtzebuerger Identitéit oder, ewéi den Antoine Meyer seet, mat der Kenntnes vun der Lëtzebuerger Individualitéit. Di 2. Halschent vum 19. Joerhonnert war charakteriséiert duerch d Natiounsbildung vu Lëtzebuerg. Déi gouf begleet vun enger Bewosstsäinsbildung, datt d Lëtzebuerger Sprooch zum Schafe vun der Natioun gehéiert. Dowéinst sinn an der Anthologie di dräi grouss Klassiker vertrueden, Dicks, Michel Lentz a Michel Rodange, déi Pionéieraarbecht am Lëtzebuergesche geleescht hunn. Enk verbonnen domat ass d Thematik vum Verhältnis zwëschent de Lëtzebuerger an hiren Nopeschsproochen an -natiounen, also déi sougenannte Mëschkultur, déi Lëtzebuerg bis haut charakteriséiert. D Texter vu Félix Thyes, Frantz Clément, C.M. Spoo, Batty Weber a Roger Manderscheid ginn op déi Problematik an. Zu der Entwécklung vu Lëtzebuerg gehéiert awer och d Emigratioun an d Immigratioun. Verschidden Texter ginn iwwert d Amerika-Auswanderung am 19. Joerhonnert (z.b. de Nicolas Gonner: Ons nei Heemecht, oder de Michel Lentz: An Amerika) an d Awanderung vu Friemaarbechter (z.b. Jean Portante: Mrs Haroy ou la mémoire de la baleine). D Anthologie dokumentéiert duerch de Choix vun den Texter och di historesch, soziokulturell a wirtschaftlech Entwécklung vun eisem Land. D Erfahrung vun de Weltkricher gëtt behandelt beim Paul Palgen a Roger Manderscheid, de wirtschaftlechen Opschwong vu Lëtzebuerg a seng gesellschaftlech Konsequenzen, wéi z.b. d Aarbechterwelt am Minett oder spéider d Iwwerflächlechkeet vun eiser Konsumwelt bei Auteuren ewéi Guy Rewenig, Michel Clees, Nico Helminger, Jhemp Hoscheit, Michèle Thoma a Josiane Kartheiser. Nieft deene mi seriösen an nodenklechen Themen sinn och witzeg a méi provokativ Texter, Satiren a Parodien an der Anthologie, wéi z.b. vum Josy Braun, Roland Harsch, Léopold Hoffmann a Mars Klein, awer och makaber a skurril Geschichte vum Guy Helminger a Mario Fioretti oder spannend Storyen aus Krimien, z.b. vum Josy Braun, Marco Schank oder Henri Losch. Aner Texter hunn allgemeng mënschlech an existentiell Problemer als Sujet, Léift, Krankheet an Dout, d Fräiheet, d Jugend an d Erwuesseginn, d Relatioun zwëschent Elteren a Kanner, d Sich no engem Sënn am Liewen, d Erfahrung vu Gewalt etc. Dat geet vun Auteuren ewéi Pol Greisch, Suzon Hedo, Cathy Clement, Maryse Krier, Colette Mart a Raoul Biltgen bis hin zu Jean Sorrente a Jacques Wirion. Dës Theme ginn och behandelt vun eise grousse Lyriker ewéi Anise Koltz, José Ensch, Edmond Dune, Pierre Joris, Jean Krier a Jean-Paul Jacobs, déi sech och am Ausland en Numm gemaach hunn. D Anthologie riicht sech un d Schüler vun den ieweschte Klassen. Si steet als fakultatiivt Schoulbuch um Programm vun de Sproochecoursen. Mee et ass och en interessant Buch, fir den allgemenge Public. Et sinn do Texter dran, déi méi jugendfrëndlech sinn, an Texter vun allgemengem literareschen a kulturellen Interêt. Josiane Weber
13 PUBLICATIONS 13 NOUVELLE ÉDITION 2014 Bienvenue à l école luxembourgeoise! Informations pour parents et élèves étrangers Welcome to Luxembourgish schools! Information for foreign parents and students Bem-vindo à escola luxemburguesa! Informaçoes para pais e alunos estrangeiros Willkommen in der Luxemburger Schule! Informationen für ausländische Eltern und Schüler Dans la brochure : 1. Le système scolaire luxembourgeois. 2. Élèves nouvellement arrivés au pays : où s informer? 3. Quelle aide pour communiquer plus facilement à l école? 4. Quelles offres scolaires pour les enfants de 3 à 12 ans? 5. Quelles offres scolaires pour les jeunes de 12 à 17 ans? 6. Adresses utiles. Les brochures sont disponibles en ligne : sous Scolarisation des enfants étrangers. Les brochures en français, anglais et portugais sont disponibles sur papier auprès du : MENJE - CASNA, [email protected]
14 FORMATION CONTINUE 14 Programme de formation continue L équipe de l Institut de Formation continue vous présente le programme de formation continue de l année : les priorités de l année le programme intégral de l année les formations à la une en septembre et octobre 2014 les formations nouvelles en Nous vous invitons à profiter des fonctionnalités mises à votre disposition dans votre compte personnel sur le site : sélectionner et sauvegarder les formations qui suscitent votre intérêt pour une inscription ultérieure vous inscrire en ligne aux formations de votre choix consulter votre parcours de formation et imprimer vos attestations et relevés de participation aux formations suivies consulter vos informations personnelles et en demander la mise à jour si besoin consulter votre calendrier de formation à l IFC. Vous pouvez rechercher une formation par l intermédiaire de l onglet «Recherche» ou «Recherche avancée» en parcourant l offre de formations proposées par domaine (via le «Catalogue thématique») ou bien suivant les «Types de formation» (selon le format, le dispositif, la durée et la modularité des formations proposées) par l onglet «Espace des personnels des écoles et lycées» qui vous offre un accès suivant votre ordre d enseignement et votre catégorie professionnelle. Il met ainsi à votre disposition un choix ciblé de formations susceptibles de répondre à vos besoins. Nous vous invitons à découvrir les détails sur le site et sommes à votre écoute pour vos questions et propositions.
15 LESEFÖRDERUNG - SCHULBIBLIOTHEK - MEDIENERZIEHUNG 15 Fir déi néngte Kéier gouf de Virliesconcours dëst Joer vum Educatiounsministère organiséiert. Dëse Concours, dee vum Jeanne Offermann a vum Josiane Schaul vum SCRIPT an d Liewe geruff gouf, adresséiert sech un d Schüler vum Cycle 4. Dans ce numéro : Dëst Joer stoung de Virliesconcours ënnert dem Thema Versteesdemech a Konflikter. Et goung also och drëm, e Buch auszesichen, dat dësem Thema gerecht gouf. Bei der Sprooch, an där se virliese wollten, haten d Schüler fräi Wiel: däitsch, franséisch oder lëtzebuergesch. No den Halleffinallen, déi an de verschiddenen Arrondissementer vun de Responsabele fir d Schoulbibliothéiken organiséiert goufen, stoungen d Finaliste fest. De 24. Juni hu sech zu Miersch am Kulturhaus 20 Kandidate presentéiert. Wéi déi Jore virdrun huet de Roland Meyer op seng lëschteg Aart a Weis duerch de Programm gefouert. D Kandidaten hu Virlies-Concours 2014 fir d éischt hiren astudéierten Text virgelies, an et kann ee behaapten, datt se dat all wierklech gutt gemaach hunn. Ier et dunn zum zweeten Deel koum, hu Schüler vum Cycle 4 aus der Elwënter Schull mat engem flotten Danz fir Ofwiesslung gesuergt. Am zweeten Deel hunn d Finalisten dunn en onbekannten Text musse virliesen, an där Sprooch, an där se hiren astudéierten Text gelies haten. De Jury huet de Stéphane Schmalen aus der Veianer Schoul zum Gewënner gewielt. Hien huet aus dem Buch Die Stadt der Träumenden Bücher virgelies, a konnt och beim onbekannten Text aus dem Buch Als mein Vater die Mutter der Anna Lachs heiraten wollte iwwerzeegen. Um Numm vum Jury huet den Här Pierre Reding him, an och allen anere Finalisten, e schéine Präis iwwerreecht. Fir den onbekannte Virliestext waren dës Bicher ausgewielt ginn: Als mein Vater die Mutter der Anna Lachs heiraten wollte / Nöstlinger, Christine. - Hamburg : Oetinger, p. - ISBN Der elfjährige Cornelius lebt mit seinem Vater in einem großen Haus, er fühlt sich sehr wohl, hat auch zu seiner Mutter, die als Fotografin viel unterwegs ist, ein gutes Verhältnis. Als sein Vater ihn bittet, sich um die Tochter einer Kollegin zu kümmern, die gerade neu zugezogen ist, hat er nichts dagegen. Doch Anna, die auch noch neben ihm sitzen soll, macht es ihm nicht leicht. Sie wendet sich ab, spricht mit niemandem. Und dann erfährt Cornelius von Laura, seiner ältesten Freundin, dass Annas Mutter seinen Vater heiraten will. Cornelius kann nicht glauben, dass sein Vater ihn so hintergangen hat.
16 LESEFÖRDERUNG - SCHULBIBLIOTHEK - MEDIENERZIEHUNG 16 Sowohl Cornelius als auch Anna weigern sich, der Beziehung der beiden eine Chance zu geben. Bei einem erzwungenen gemeinsamen Wochenende beschließt Anna, von zuhause abzuhauen, und Cornelius will sie dabei unterstützen. Doch dann läuft nicht alles so, wie geplant Dans ce numéro : La bande à Tristan / Marie-Aude Murail ; ill. de Gabriel Gay. - Paris : L école des loisirs, p. - (Mouche). - ISBN Dans la cour de l école, il y a des bandes, celle de Jujube, le plus fort et celle d Olivier, le plus mauvais élève. Mais Tristan n a pas réussi à rentrer dans une de ces bandes. Alors il décide de fonder la sienne. Ce sera une bande pas comme les autres, car même les filles et les petits du CP peuvent en faire partie et, surtout, elle ne cherche pas la bagarre. Avec sa petite sœur Karine et ses amis Andrès et Didier, il est à la recherche d un secret à défendre pour sa bande. Peu à peu, le regard de Tristan change envers son voisin, son maître et même envers le méchant Olivier. Un roman très sensible, qui raconte la vie de tous les écoliers, entre l école et la famille. D Geheimnis vum Libelleséi : eng Fantasy-Geschicht fir Kanner / Nicole Paulus; Differdange : Phi, p. - (Philou). - ISBN D Katie lieft mat sengem Bopa Mill ganz no beim Libello, bei deem Séi, dee straalt an tickt a blëtzt an dämpt. Wat de Bopa Mill a säi gudde Frënd, de Luke Lumps, méi iwwert d Gefore vum Séi schwätzen, wat d Katie méi virwëtzeg gëtt. Op verbuedene Weeër probéiert hatt d Geheimnis vum Libelleséi z entschlësselen. Eng Fantasy-Erzielung, déi eis déif an d Waasser, héich an de Kosmos an tëschenduerch och nach no Amerika entféiert.
17 17 Die Stadt der Träumenden Bücher Walter Moers Die Stadt der Träumenden Bücher ist ein Fantasy Roman von Walter Moers der 2004 erschienen ist. Der Lindwurm Hildegunst von Mythenmetz begibt sich auf die Suche nach einem Dichter der einen genialen Text geschrieben hat. Er möchte von ihm lernen wie er die Kraft des Orms nutzen kann ( an das er früher nicht geglaubt hat ). Nur ein Dichter, durch den das Orm fließt, vermag die hohe Kunst des Schreibens zu vollbringen. Die Suche führt ihn nach Buchhaim, der Stadt der Träumenden Bücher. Bücher schreiben und lesen ist in Zamonien mit sehr vielen Gefahren verbunden. Die wertvollsten Bücher gibt es in den Katakomben von Buchhaim. Hier tummeln sich die grausamen Bücherjäger wie Rongkong Coma oder Hoggno der Henker, die allesamt ihr Brot als Mörder und Söldner verdient haben und jetzt hauptsächlich für den hinterlistigen und bösen Phistomephel Smeik arbeiten. Doch der erfolgreichste aller Bücherjäger glänzt nicht durch Brutalität, sondern durch Intelligenz und heißt Colophonius Regenschein. Sein Buch hilft dem ängstlichen Hildegunst von Mythenmetz sich in den düsteren und gefahrvollen Katakomben zurechtzufinden und sich schlussendlich der gefährlichsten aller Kreaturen der Unterwelt zu stellen, dem Schattenkönig. Bücher von Walter Moers sind wie Diamanten. Ich habe bisher viele Fantasy Romane gelesen, doch die Bücher von Moers sind abhängigkeitsgefährdend. Wenn ich ein Buch durch habe, muss ich es noch mal lesen, oder ein neues Moers-Buch kaufen. Es ist wie in ein anderes Universum einzutauchen. Mir ist es schnurz, was andere sagen, für mich ist Walter Moers der perfekte Schriftsteller. Mit freundlichen Grüßen Stéphane Schmalen
18 LESEFÖRDERUNG - SCHULBIBLIOTHEK - MEDIENERZIEHUNG 18 Virlies-Concours Finalisten an hir Bicher Kand Schoul Auteur Buch Liz BURTON Ecole fondamentale Dellhéicht (Esch-Uelzecht) Dans ce numéro : Astrid Lindgren Ronja Räubertochter Lou CAMES Ecole centrale Heiderscheid Joanne K. Rowling Harry Potter und die Heiligtümer des Todes Alrik José DANTAS VALENTE Ecole Fondamentale Oberkorn Anna Gavalda 35 kilos d espoir Bob DELLI ZOTTI Biisser Schoul Joanne K. Rowling Harry Potter und die Kammer des Schreckens Evan DUVAL Ecole Brill John Boyne Le garçon en pyjama rayé Amélie FISCH Renert (Berbourg) Joanne K. Rowling Harry Potter und die Heiligtümer des Todes Eva-Maria HILKHUIJSEN Ecole Fondamentale Reisdorf Thomas Brinx Tausche Traumprinz gegen Pizza Yanis JERBIA Schoul Péiteng - Am Park Cornelia Funke Tintenherz Aurélie KELLER Ecole de Roeser Sylvie de Mathuisieulx Sois cool, Kevin Leo MOLITOR Ecole fondamentale Belair-Diderich Guy Rewenig Packatuffi Yanis GRISO Ecole de Fentange Guy Rewenig Zebra Tscherri Annick MOOTZ Ecole Walferdange Juma Kliebenstein Tausche Schwester gegen Zimmer Maïwen PAQUAY Ecole fondamentale Beggen William Golding Sa majesté des mouches Nella PICCOTTI Schoulzentrum Ierpeldeng Dagmar Hoßfeld Conni, Billi und die Mädchenbande Dave PROTH Ecole Chemin Rouge (Suessem) Erich Kästner Die Konferenz der Tiere Hannah QUINTUS Centre scolaire Am Sand Jhemp Hoscheit Wat wette mer? 13 Geschichte fir Kanner Stéphane SCHMALEN Veiner Schull Walter Moers Die Stadt der Träumenden Bücher Laurence SCHUMACHER Sonneschoul (Beetebuerg) Christine Nöstlinger Am Montag ist alles ganz anders Laura TRIERWEILER Ecole fondamentale de Leudelange Guy Rewenig Packatuffi Sophie WELKENBACH Angsber Schoul Juma Kliebenstein Der Tag, an dem ich cool wurde
19 LES MONDE ACTUALITÉS DE L ÉDUCATION MENJE FORMATION MANIFESTATIONS CONTINUE 19 KLASSENFAHRTEN & GRUPPENREISEN Damit der Klassenausflug zum Erlebnis wird Für einen mehrtägigen Aufenthalt in einer Jugendherberge spricht vieles und vom pädagogischen Gruppenerlebnis im Freien bis zum kulturellen Ausflug ist alles möglich. Die Jugendherbergen bieten ein exklusives Programm und vereinfachen die Planung für die nächste Klassenfahrt oder Gruppenreise. Dabei sind alle Häuser bestens eingerichtet um Schulklassen und größeren Gruppen einen angenehmen Aufenthalt zu bieten. Weitere Informationen unter: Broschüre 2015 zum runterladen
20 LESMONDE LE ACTUALITÉS DE L ÉDUCATION DU MENJE FORMATION CONTINUE MANIFESTATIONS 20 SOMMAIRE Mission Nichtrauchen Wettbewerb für Schulklassen Je früher Jugendliche mit dem Rauchen beginnen, desto ist das abgebildete Plakat, das Sie zusammen mit schneller und stärker werden sie abhängig. Darum ist es anderen Wettbewerbs-Unterlagen erhalten, und auf wichtig, dass Prävention schon früh beginnt. Neben dem dem die Schüler unterschreiben, um ihre Teilnahme zu Elternhaus ist auch die Schule ein sehr wichtiger Ort, um demonstrieren. Wenn die Schüler das Ziel erreichen, junge Menschen über die Gefahren aufzuklären, die sechs Monate nicht zu rauchen, darf Ihre Klasse an dem vom Rauchen ausgehen. Abschlussfest in Luxemburg-Stadt teilnehmen. Dort gibt Seit 1997 gibt es den europäischen Wettbewerb Smokefree Class Competition, seit 1999 wird er in es Preise zu gewinnen, deren Gewinner per Losverfahren unter den Finalisten ermittelt werden. Luxemburg von der Fondation Cancer unter dem Namen Dauer des Wettbewerbs: 'Mission Nichtrauchen' veranstaltet. Er richtet sich an Die Mission Nichtrauchen startet am 3. November die Klassen VIIe-IVe beziehungsweise 7e-10e, die sich per Vertrag mit ihrem Lehrer verpflichten, ein halbes Jahr lang nicht zu rauchen. Durch das gemeinsame Ziel entsteht ein positiver Gruppendruck innerhalb der Klasse. Der Wettbewerb 2014 und endet am 4. Mai Wie können Sie Ihre Klasse anmelden? Senden Sie einfach eine mit folgenden Angaben an [email protected] fördert überdies den Dialog über das Thema Rauchen Ihr Name, Vorname; Name der Schule; Name der Klasse; zwischen den Schülern. Daraus kann sich eine lebendige Zahl der Schüler; Wahl der Sprache (Deutsch, Französisch) Debatte der Wettbewerbs-Unterlagen. Anmeldeschluss ist der entwickeln, welche Gesundheitsgefahren vom Rauchen ausgehen, und mit welchen Tricks die 20. Oktober Tabakindustrie ihre Kunden manipuliert. Weitere Infos bei der Fondation Cancer, Damit an der Aktion Jahr für Jahr zahlreiche Schüler 209, route d Arlon, L-1150 Luxembourg. teilnehmen, ist die Fondation Cancer auf die Mithilfe Tel des Lehrpersonals angewiesen. Denn ohne sie als Projektleiter, die über die Einhaltung der Regeln wachen, die die Schüler motivieren mitzumachen und die Inhalte der Kampagne in den Lernstoff aufnehmen, kann der [email protected] Wettbewerb nicht stattfinden. Raucher in einer Klasse erlaubt). Das Vertragsdokument 2015 Nichtrauchen Die Klasse verpflichtet sich per Vertrag, ein halbes Jahr lang nicht zu rauchen (als Toleranzgrenze sind 10% Mission 2014 So nehmen Sie an der Mission Nichtrauchen teil: Contrat de classe fondationcancer Nous sommes une classe non-fumeur et nous nous engageons à ne pas fumer jusqu au mois de mai
21 LES MONDE ACTUALITÉS DE L ÉDUCATION MENJE MANIFESTATIONS 21
22 LES MONDE ACTUALITÉS DE L ÉDUCATION MENJE FORMATION MANIFESTATIONS CONTINUE 22 D Initiativ Freed um Liesen huet hiert neit Liesspill Top 5 d Kannerjury fir den Zyklus 3.2. lancéiert. D Broschür vum Liesspill mat der Bicherlëscht an enger Kuerzbeschreiwung vun all Buch, de Modalitéiten an de Stéchdatumer stinn op der Homepage D Broschür selwer gëtt Ufank Oktober vum Educatiounsministère un all Klassen am Land verschéckt. Mir bieden déi interesséiert Enseignanten, sech virdrun op der genannter Homepage vun der Initiativ Freed um Liesen z informéieren. TOP Lëscht mat den ausgewielte Bicher AUTEUR TITEL ISBN PRÄIS Däitsch Bicher Saskia Hula Nuno geteilt durch zwei ,55.- Sue Hiegemann Max und die Eisbären ,66.- Nina Weger Die sagenhafte Saubande, Kommando Känguru ,45. Kjersti Wold Fußballgötter fallen nicht vom Himmel ,19.- Heidi Linde Glatt gelogen die schrägste Familie der Welt ,60 Salah Naoura Hilfe! Ich will hier raus! ,60.- Luis Sepulveda Wie der Kater und die Maus trotzdem Freunde wurden ,64.- Claudia Frieser Der gefährliche Traum ,60.- Lëtzebuergesch Bicher Jhemp Hoscheit Den Eppes ,00.- Christiane Ehlinger Maximax (kënnt am September eraus ) ,00.- Lex Roth Melusina ,00.- Franséisch Bicher Nicolas de Hirsching La marelle magique ,30.- Christian Jolibois La petite poule qui voulait voir la mer ,70.- Agnès Aziza Mademoiselle Zouzou Range ta chambre! ,80.-
23 LE MONDE DE L ÉDUCATION MANIFESTATIONS 23 FEDUSE et SNE invitent à : LUXDIDAC 2014 Exposition de matériel didactique Salle polyvalente du Forum Geesseknäppchen 40, Bd Pierre Dupong L-1430 Luxembourg Lundi, le 22 septembre de à heures Mardi, le 23 septembre de à heures Mercredi, le 24 septembre de à heures Jeudi, le 25 septembre de à heures Conférence mardi, le 23 septembre 2014 à heures Auf die Haltungen der Lehrperson kommt es an! Conservatoire de la Ville de Luxembourg 33, rue Charles Martel L-2134 Luxembourg Prof. Dr. phil. habil. Klaus Zierer Lehrstuhlinhaber für Erziehungswissenschaften an der Universität Oldenburg spricht über die Hattie-Studie: Auf die Haltungen der Lehrperson kommt es an! John Hatties Bücher Lernen sichtbar machen und Lernen sichtbar machen für Lehrpersonen haben zu zahlreichen Diskussionen geführt nicht nur in universitären Kreisen, sondern auch und vor allem in schulischen Kontexten. In diesem Vortrag wird auf die Kernbotschaften beider Bücher eingegangen. Im Zentrum stehen dabei die Haltungen der Lehrperson, die der entscheidende Faktor für sichtbares Lernen und erfolgreiches Lehren sind.
24 LE MONDE DE L ÉDUCATION MANIFESTATIONS 24 Info-Handicap Conseil National des Personnes Handicapées asbl in Partnerschaft mit Zesummen fir Inklusioun asbl und der Direction de l Éducation Différenciée in enger Zusammenarbeit mit der Université du Luxembourg Faculté des Lettres, des Sciences humaines, des Arts et des Sciences de l Éducation Unité de recherche INSIDE Bachelor en Sciences de l Éducation Bachelor en Sciences sociales et éducatives laden ein zu einer Reihe von Workshops INKLUSIVE BILDUNG Thema des zweiten Workshops: Das Recht behinderter Kinder auf schulische Inklusion: zwischen sozialer Akzeptanz und pädagogischer Machbarkeit Montag, den 13. Oktober 2014 im Kulturzentrum Walferdange (3, route de Diekirch) Die Veranstaltung richtet sich an Entscheidungsträger und Akteure des luxemburgischen Schulsystems, an die Eltern und an ihre Vereinigungen, sowie an alle interessierten Personen. Diskussion in luxemburgischer Sprache mit Simultanübersetzung in die französische und deutsche Sprache, die deutsche Schriftdolmetschung, sowie auf Anfrage, bis spätestens den in die deutsche Gebärdensprache. Zesummen fir Inklusioun asbl Ensemble pour l Inclusion Zesummen fir Inklusioun asbl Ensemble pour l Inclusion Zesummen fir Inklusioun asbl Ensemble pour l Inclusion Zesummen fir Inklusioun asbl Ensemble pour l Inclusion
25 LES MONDE ACTUALITÉS DE L ÉDUCATION MENJE FORMATION MANIFESTATIONS CONTINUE 25 M Grousse olconcours Mol eng schéin Zeechnung mam Croco, a mam Crispy! Family Day den 19 ten Oktober 2014 De Croco an de Crispy, di 2 Maskottercher vun der Coque, sinn prett fir den 19 ten Oktober, um Family Day mat Musek, Sport, Spill a Spaass, ze feieren. De grousse Molconcours riicht sech un jiddwereeen an di schéinsten Zeechnung get belount matt engem Präis fir de Gewënner matt sénger ganzer Klass. D Resultat gëtt um Family Day ugekënnegt. Fir weider Froen: Um Programm Kloterwand Trampolin Multi Tower Face Painting Molatelier Sportatelieren Sprangschlass Bobby cart Adventure Parcours Musek Spektakelen Conservatoire de Musique de Luxembourg AND MUCH MORE! Family Day Stéchdatum : Méindeg 13 ten Oktober Schéckt w.e.g. di fäerdeg Zeechnungen zesummen un : d Coque - Molconcours / 2 rue Léon Hengen L-1745 Luxembourg 2, rue Léon Hengen L-1745 Luxembourg [email protected]
26
27 LES MONDE ACTUALITÉS DE L ÉDUCATION MENJE FORMATION MANIFESTATIONS CONTINUE 27
28 LES MONDE ACTUALITÉS DE L ÉDUCATION MENJE FORMATION MANIFESTATIONS CONTINUE 28
29 LES MONDE ACTUALITÉS DE L ÉDUCATION MENJE FORMATION MANIFESTATIONS CONTINUE 29 KALENDULA - Im Garten der Kinder Alles was man im Gemüsegarten erleben kann Wann Wie lange Wo Cycle Beitragskosten Der Jahresverlauf im klasseneigenen Gartenbeet Vom Samenkorn zur Mahlzeit auf dem Teller In ihrer eigenen Gartenparzelle erleben die Kinder den Verlauf einer Vegetationsperiode im Garten. 3-4 Besuche zwischen April und Oktober 2-3 Stunden Kalendula Garten Altwies précoce C1-C4 Secondaire 4 pro Kind pro Besuch Biodiversität im Garten Die Kinder werden auf die grosse Vielfalt die es in der Natur gibt, aufmerksam gemacht. Während der Diskussion stellen wir fest, dass diese Vielfalt dabei ist, sich ständig zu verringern. Was können wir tun um den Verlust der Vielfalt von Tieren, Pflanzen und Lebensräumen zu stoppen: in der Schule, zu Hause, in der Gemeinde. 1 Besuch zwischen April und Oktober 2-3 Stunden Kalendula Garten Altwies précoce C1-C4 Secondaire 5 pro Kind pro Besuch Den Garten mit allen Sinnen erleben Bei dieser Akitivität werden alle Sinne der Kinder angesprochen und Kompetenzen gefördert, die in der Schule und im Leben von Bedeutung sind: Schmecken, Riechen, Tasten, Sehen, Hören. DaerGarten ist ein guter Ort um seine Sinnen zu entdecken. 1 Besuch zwischen Mai und September 2-3 Stunden Kalendula Garten Altwies précoce C1-C4 Secondaire 5 pro Kind pro Besuch Die Gärten der Welt Bei dieser Aktivität wird auf die Herkunft und Entwicklung der verschiedenen Gemüsearten eingegangen. Geographie und Geschichtliches stehen neben interessanten Anekdoten auf dem Programm. 1 Besuch zwischen Mai und September 2-3 Stunden Kalendula Garten Altwies précoce C1-C4 Secondaire 5 pro Kind pro Besuch Der Garten im Herbst Der Herbst ist jedoch auch ein guter Zeitpunkt um über die verschiedenen Jahreszeiten und den Kreislauf in der Natur zu diskutieren. Im Herbst steht noch das Gemüse im Garten, das über den Winter gelagert werden kann. Wie kann man den Samen ernten und für das nächstes Jahr einlagern? 1 Besuch zwischen September und Oktober 2-3 Stunden Kalendula Garten Altwies précoce C1-C4 Secondaire 5 pro Kind pro Besuch Die Garten Küche Bei dieser Aktivität bereitet die ganze Klasse gemeinsam ein leckeres Essen zu, von der Ernte zur Zubereitung verschiedener Gerichte übers Tischdecken mit Dekoration bis zum gemeinsamen Essen. 1 Besuch zwischen Juni und September 3-4 Stunden Kalendula Garten Altwies précoce C1-C4 Secondaire 6 pro Kind pro Besuch Kunst im Garten LandArt Hier wird die Kreativität der Kinder gefordert. Die Kinder werden von der Natur inspiriert und erschaffen kleine Kunstwerke aus Naturelementen. Gemeinsam beobachten wir die natürliche Umgebung, lassen sie auf uns einwirken und werden aktiv. 1 Besuch zwischen Juni und September 2-3 Stunden Kalendula Garten Altwies précoce C1-C4 Secondaire 5 pro Kind pro Besuch Ein Garten für meine Schule Wir bieten auch die Möglichkeit einen Schulgarten im Schulhof einzurichten. Von einem einfachen Hochbeet bis eine eigene Gartenparzelle. Wir begleiten dieses Schulprojekt über ein ganzes Schuljahr, von einer partizipativen Einrichtung mit den Schülern bis zum Gemüsebau und die Formation vom Lehrpersonnal. je nach Anfrage précoce C1-C4 Secondaire je nach Anfrage Die Animationen werden je nachdem Alter der Kinder angepasst. KONTAKT Mariette SCHEUER [email protected] Amélie BRENNER [email protected] CIGL Esch 2014 Illustrations zcool
30 LES MONDE ACTUALITÉS DE L ÉDUCATION MENJE FORMATION MANIFESTATIONS CONTINUE 30 PROGRAMME ÉCOLE DES PARENTS septembre/octobre 2014 Date/Datum Mardi, :00 LTE, 32, rue Henri Koch, Esch/Alzette Mercredi, :00-16:00 Epicerie Sociale, 13, rue de Thionville, Grevenmacher Mercredi, :30 Maison des Jeunes, 15, rue de Mamer, Kehlen Lundi, :00 Jugendhaus, 2, rue du Parc, Dudelange Jeudi, :30 Dalheim, salle à définir Samstag, :00-13:00 Erster Termin! Danach 9:00-11:30 Eltereschoul, 110, av. G. Diderich, Luxembourg Thème/Thema Mon enfant est au lycée comment soutenir sa motivation? Soirée pour parents (FR) Café des Parents Elterecafé Groupe de parole mensuel (LU/FR) Reservé aux clients-parents de l épicerie sociale Mon enfant entre au lycée Soirée pour parents (FR) Mäi Kand ass am Lycée Soirée pour parents (LU avec trad. en FR) Léiere méi liicht gemaach Soirée pour parents (LU) Triple P Elternkurs 4-teiliger Elternkurs (LU+DE) ESLUX 339/14 Infos, Preis und Einschreibungen [email protected] IntervenantE/ ReferentIn Collaboration/Zusammenarbeit Marielle Dostert, Educatrice graduée, Conseillère familiale Lycée technique Esch Patrice Moes-Gretsch, Educatrice graduée, Coordinatrice Eltereschoul Epicerie sociale Grevenmacher Marielle Dostert, Educatrice graduée, Conseillère familiale Maison des Jeunes Kehlen Marielle Dostert, Educatrice graduée, Conseillère familiale Jugendhaus Diddeleng Manuelle Waldbillig-Schank, Pédagogue, Experte en Légasthénie Elterevertrieder Dalheim Steffi Uder, Erzieherin, Familientherapeutin, Triple P Trainerin Dienstag, :00-17:00 Résidence des Ardennes, 86, Grand-Rue, Clerf Beweegung mecht Spaass Eltern-Kind-Nachmittag (LU) Anmeldung unter oder Carole Moris, Erzieherin, Tanz- und Rhythmikpädagogin Isabelle Schon, Sozialpädagogin Mardi, :30 Maison Relais Kiemelkiddies, Maison 86, Wincrange Mardi, :30 Kulturhuef, 54, route de Trèves, Grevenmacher Mardi, :00 Ecole fond. Roodt-Syre Monter a Gesond - Ernährung bei klenge Kanner 0-4 Joer Soirée pour parents (LU) Brauche Kanner iwerhaapt Erzéiung Table ronde (LU) Léiere méi liicht gemaach Soirée pour parents (LU avec trad. en FR) Hermine Hornick, Diététicienne MR Kiemelkiddies Différents professionnels et parents de la région Modération: Gilbert Pregno, Psychologue, Directeur Kannerschlass Manuelle Waldbillig-Schank, Pédagogue, Experte en Légasthénie Elterevereenegung Betzder Des informations supplémentaires peuvent être demandées par à [email protected]
31 LES MONDE ACTUALITÉS DE L ÉDUCATION MENJE FORMATION MANIFESTATIONS CONTINUE 31 La Principauté de Monaco propose aux enfants du 3 ème cycle des écoles fondamentales du Grand-Duché de Luxembourg, ayant entre 8 et 10 ans, de participer à un. Le gagnant de ce concours fera partie, en compagnie de cinq autres enfants venus dʼallemagne, de Grèce, de Russie, de Suisse et de Monaco, du du, qui aura lieu à Monaco, sous le Chapiteau de Fontvieille, du 15 au 20 janvier Les frais de déplacement et de séjour de lʼenfant gagnant, ainsi que ceux de deux adultes lʼaccompagnant, seront entièrement pris en charge. Le gagnant assistera à toutes les représentations du Festival, dans la loge située à côté de la Loge Princière, et choisira son numéro de cirque préféré. Sa famille et lui auront également lʼoccasion de visiter les principaux sites de Monaco. Si vous avez, dans votre école ou votre classe, des enfants artistes et amoureux du cirque, nʼhésitez pas à leur parler de ce Concours. Les dessins sont à envoyer, avec les coordonnées de lʼenfant, avant le 1 er novembre 2014, à lʼadresse suivante : Ambassade de Monaco, place Guy dʼarezzo, 17, bte 7, à B BRUXELLES (Belgique). Tél [email protected] **** Festival 2015 Jeudi 15 janvier 2015 à 20h00 : Spectacle de Sélection, 1 er programme Vendredi 16 janvier à 20h00 : Spectacle de Sélection, 2 ème programme Samedi 17 janvier à 20h00 : Spectacle de Sélection, 1 er programme Dimanche 18 janvier à 15h00 : Spectacle de Sélection, 2 ème programme Mardi 20 janvier à 20h00 : Soirée de gala avec remise des prix *****
printed by www.klv.ch
Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 2006 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion
SOS Famill Réseau fir spontan Ënnerstëtzung
SOS Famill Réseau fir spontan Ënnerstëtzung D Chancegläichheetscommissioun aus der Gemeng Jonglënster versicht e Réseau opzebauen vu Leit, déi spontan bereed sinn anerer ze ennerstetzen. Wie kann asprangen?
Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf
crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens
SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton
-2- SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010 Organisateur Directeur du tournoi Badminton Club Yverdon-les-Bains, www.badmintonyverdon.ch Rosalba Dumartheray, 078 711 66 92,
Réponses aux questions
Concours de projets d aménagement urbain Place des Augustins à Genève Prix Evariste Mertens 2014 Réponses aux questions Les questions sont retranscrites ici telles qu elles ont été posées, c est à dire
Fiche de Renseignements
Centre Brill Bruch Lallange Jean Jaurès nenwisen Année scolaire 2012/2013 Année scolaire 2013/2014 Année scolaire 2014/2015 Coordonnées de l enfant / Persönliche Daten des Kindes No Client : Nom : Date
Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,
PORTFOLIO Claus Rose Photography as a way of living, with all its aspects and opportunities for expression, became my passion at an early stage. In particular the magic of nude photography, which lends
Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?
Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt
Un budget de référence pour le Luxembourg: Quel minimum pour un niveau de vie décent? EMIN 2014 Anne Franziskus 01.10.2014
Un budget de référence pour le Luxembourg: Quel minimum pour un niveau de vie décent? EMIN 2014 Anne Franziskus 01.10.2014 1 But du projet Estimer le budget dont une personne/un ménage a besoin pour mener
Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern
Opendata.ch [email protected] 8000 Zürich 7. Juni 2015 Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Communiqué de presse à propos de la conférence Opendata.ch/2015
ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse
Keine Eine gesamtschweizerische Kampagne Hausarbeiterin für die Rechte von Hausarbeiterinnen, ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse
Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS
Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS 1. Semester = Wintersemester in Passau Semestre 1 = Semestre d Hiver/Semestre impair à Passau
INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise
ARIEL RICHARD-ARLAUD INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise Ariel Richard-Arlaud I. Le Knowledge management L avènement de la technologie INTERNET bouleverse les habitudes et mentalités:
CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO
CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU NOM, PRÉNOM DE EN FR PT MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N
Lancement du concours GENIAL Déposez vos idées jusqu au 30 avril!
Lancement du concours GENIAL Déposez vos idées jusqu au 30 avril! 1 LE CONCOURS GENIAL! www.genial.lu Le concours d idées innovantes GENIAL fait de nouveau appel à la créativité et à l imagination des
CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO
CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU DE EN FR PT NOM, PRÉNOM MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N
Och dëst Joer koum de Kleeschen op Péiteng. Meng Gemeng
Och dëst Joer koum de Kleeschen op Péiteng Meng Gemeng Dezember 2005 Januar 2006 2 Péiteng Meng Gemeng Inhalt Focus 3 Editorial Dépenses à surveiller 4-6 7 8-9 9 Élections communales 2005: Les citoyens
AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE
SEVICE DE LAMINAGE Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 359 SEVICE DE LAMINAGE 360 2015 Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande en ligne
Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung
Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung HUM 8. Mai 01 Französisch Hören (B1) Korrekturheft Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich
Base de données du radon en Suisse
Base de données du radon en Suisse 1 Stratégie du programme radon Locaux d habitation et de séjour Secteurs de travail Valeurs légales: Bâtiments existants: 1000 Bq/m 3 (valeur limite) Bâtiments neufs
DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT
DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT UN PLACEMENT SÛR À RENDEMENT GARANTI! Le Dépôt à taux fixe est un placement à durée déterminée sans risque, qui n est pas soumis à
COURRIER DE L ÉDUCATION NATIONALE
COURRIER DE L ÉDUCATION NATIONALE Grand-Duché de Luxembourg Ministère de l Éducation nationale, de la Formation professionnelle et des Sports Courrier de l Éducation Nationale A 09 / 2003 Luxembourg, novembre
Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion
Tiefbauamt des Kantons Bern Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Office des ponts et chaussées du canton de Berne Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie Tâches spéciales Technique
employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand
employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand wichtige informationen rund um die lehre information importantes sur l apprentissage
Videoüberwachung Surveillance vidéo
René Koch AG Videoüberwachung Surveillance vidéo Video begleitet uns überall und wird kaum noch als Überwachung wahrgenommen. Freie Zufahrten, prompte Bedienung, effiziente Abläufe, bessere Produktequalität
Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)
Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel comprenant : Installation de la gâche GV et GVR :............................................ page 2 Position et réglage du shunt - Cales
Recherche et gestion de l Information
Page 1 / 5 Titre Recherche et gestion de l Information Filière Domaine Année de validité Information documentaire Concepts et techniques ID 2014-2015 N o Obligatoire Semestre de référence 723-1n S3 Prérequis
Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA
Int. Modellschutz angem. / Prot. int. des mod. dép. Trox Hesco (Schweiz) AG Anwendung Der rechteckige Wandluftdurchlass WAVE-ARC, der mit dem Anschlusskasten eine Einheit bildet, kommt vorwiegend über
Aufnahmeprüfung 2008 Französisch
Berufsmaturitätsschulen des Kantons Aargau Aufnahmeprüfung 2008 ranzösisch Kandidaten-Nr. Name orname Zeit: 60 Minuten Die ranzösischprüfung besteht aus 4 Teilen: Richtzeit: Bewertung: A Textverstehen
ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL. Nummer der Kandidatin / des Kandidaten.
1 Punkte ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL FRANZÖSISCH SERIE 1 LESEVERSTEHEN KANDIDATIN KANDIDAT Nummer der Kandidatin / des Kandidaten Name Vorname Datum
CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS
CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS Lieu, date / Ort, Datum : Vestiaires / Garderoben : Arbitrage / Schiedsrichter : Temps incertain / Unbeständige Wetter : Responsable du
Anmeldung / Inscription
BERNEXPO AG Telefon +41 31 340 11 11 Suisse Public Fax +41 31 340 11 44 Mingerstrasse 6 E-Mail [email protected] Postfach Internet www.suissepublic.ch 3000 Bern 22 Anmeldung / Inscription Anmeldefrist
Réseau psychologique ALPEIP
ALPEIP a.s.b.l. Association luxembourgeoise pour les intellectuellement précoces Réseau psychologique ALPEIP Version du 9 juillet 2008 Nous vous rendons attentifs au fait que, chaque école primaire est
FONDATION RETRIBUTION À PRIX COÛTANT DU COURANT INJECTÉ (RPC) COMPTES ANNUELS 2010
Themen in dieser Ausgabe: Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Überschrift Nebenartikel FONDATION
Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)
Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1) 8. Mai 2014 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben Bitte kreuzen
Casino Luxembourg Forum d art contemporain
Casino Luxembourg Forum d art contemporain 41, rue Notre-Dame, L-2240 Luxembourg. www.casino-luxembourg.lu LE PROGRAMME CULTUREL AU CASINO LUXEMBOURG FORUM D ART CONTEMPORAIN JUSQU AU 15 SEPTEMBRE 2013
«L'ère de l'internet nous amène à négocier un nouveau contrat social»
INTERVIEW SCHWERPUNKT «L'ère de l'internet nous amène à négocier un nouveau contrat social» Genève veut devenir la capitale mondiale de la gouvernance d Internet. Christine D Anna-Huber a demandé à Jovan
Free Trading. Summer promotion 2013. Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013
Free Trading Summer promotion 2013 Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013 Avenue de Beauregard 11 CH-1700 Fribourg Tel: 026 304 13 40 Fax 026 304 13 49 Musée des grenouilles et
Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf.
Dossier 3 Leçon 9 Sorties Et pour vous? I Comprendre Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf. Entrées Salade italienne SteakChez
Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique
Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique Résultats d une étude en ligne auprès des membres d hotelleriesuisse en début d année 2010 Roland
Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton
Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Typ 02 M3, Schlauch 2-3 mm NW 1,5 Kv 0,053 181 Type 02 M3, tuyaux 2-3 mm DN 1,5 Kv 0.053 Typ 20 M5 1 /8, Schlauch 3 6 mm NW 2,7 Kv
FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH
FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH Fortbildungsveranstaltungen 2014/ Cours de formation continue 2014 Optionskurse des 2014 / à option du tronc 2014 Ausgabe / édition
deux niveaux 750 m² 45 000 ordinateurs tablettes liseuses lecteurs MP3. programmation culturelle accueille
mode d emploi Un lieu de vie La médiathèque est un lieu de vie, d information, de formation, de culture et de loisirs ouvert à tous, librement et gratuitement. Seul le prêt nécessite une inscription.
On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4
On y va! A1 Einstufungstest Hinweis für Testende Dieser Test hilft Ihnen, neue Kursteilnehmer/innen mit Vorkenntnissen in Ihr Kurssystem einzustufen. Er besteht aus den Aufgabenblättern, einem gesonderten
Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités
Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités Schallschutzelement für Treppenläufe/Elément insonorisant pour volées d escaliers Hohe Trittschallminderung Résistance élevée
Le réseau NEBIS. Nos prestations vos avantages. NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert
Le réseau NEBIS Nos prestations vos avantages NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert NEBIS Netzwerk von Bibliotheken und Informationsstellen in der Schweiz Inhalt NEBIS 3 Prestations 5 Le système
VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109
Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109 Gruppe 302 Gesuchsteller Raumheizer für feste Brennstoffe
Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS. PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014
Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014 L OPINION PUBLIQUE DANS L UNION EUROPÉENNE Terrain : novembre 2014 DIE ÖFFENTLICHE
EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing
welcome on board EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing characteristics are standard, as are the self-tacking jib and wheel steering. ALLES,
Elegance is not a question of size! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are
welcome on board Elegance is not a question of size! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are the self-tacking jib and wheel steering. If you wish to bring guests along there
Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern. www.lu.ch
Le vote électronique E -Voting Kanton Luzern www.lu.ch 2 E-Voting Le projet innovant du canton de Lucerne À l automne 2000, la Confédération avait lancé un projet pilote de vote en ligne. Les essais réalisés
Jean-Michel Koehler Programme hiver 2006 2007 Accompagnateur en montagne diplômé
Mardi 26 décembre Féerie de Noël en raquette Villars 13h30 à 16h30 Prix adulte : 35 Chf Prix enfant : 20 Chf Lieu de rendez-vous : Villars, Office du Tourisme Le temps d une randonnée en raquettes avec
1. Raison de la modification
T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique F Les régulations Nouvelle version de programme de la carte SU : F1.4 P5253 JS F 67580 Mertzwiller N ITOE0117 26/09/2011 FR 1.
VOTRE CARTE VACANCES GUIDE. 2 e Edition GUIDE CARTE VACANCES 1
VOTRE CARTE VACANCES GUIDE 2 e Edition GUIDE CARTE VACANCES 1 SOMMAIRE Avant-propos 3 Collecter des points vacances 4 Nos clients au service des nouveaux clients 5 Payer avec des chèques vacances 7 Encore
Mon frère est différent Mein Bruder ist anders
Mon frère est différent Mein Bruder ist anders Version originale de Originalfassung von Louise Gorrod Illustrée par Illustriert von Beccy Carver Traduction : Übersetzung : Mon frère est différent Mein
Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010
Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010 Enregistrement Totale 3766 100.0% Entreprise 1382 36.7% Prestataire de services 689 18.3% Personne à
Informatique pour Scientifiques I
Informatique pour Scientifiques I Cours 6. - Introduction à la programmation - Elements de programmation dans Mathematica 28-11-06 Dr. Jean Hennebert 1 Plan Objectifs de ce cours: 1. Qu est-ce que la programmation?
Les crédits bancaires pour les PME
oris Clivaz Les crédits bancaires pour les PME Rating, pricing, ratios essentiels Le contexte économique actuel obligera de plus en plus souvent de nombreuses PME à avoir recours au crédit bancaire. Dans
Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE
Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE 1. Dénomination exacte du ministère et du service des archives Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten (ministère fédéral
Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen)
März 2007 Behandlung von Falschgeld und falschen Edelmetall-Münzen und -Barren Traitement de la fausse monnaie, des fausses pièces de monnaie et des faux lingots en métal précieux Behandlung von in- und
Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung
Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung Dossier d information concernant la deuxième année d études Actualisé:
pour faciliter vos opérations de transferts internationaux zur Erleichterung Ihrer Auslandsüberweisungen
IBAN I C & IBAN & BIC, pour faciliter vos opérations de transferts internationaux zur Erleichterung Ihrer Auslandsüberweisungen POUR FACILITER VOS OPÉRATIONS DE TRANSFERTS INTERNATIONAUX La Commission
KALËNSTER. Gemeng Jonglënster. Exposition Services
2014 AGENDA FIR DEN SEPTEMBER N 8 KALËNSTER Gemeng Jonglënster septembre 2014 lundi 1 17h00 : mardi 2 Déchets ménagers / Hausabfälle 09h30 : Dënschdeg-Moien-Trëppel-Tour mercredi 3 19h00 : Mëttwoch-Owend-Wanderung
Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013
Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben
info cancer p. 4 Fondation Luxembourgeoise contre le cancer : Du passé vers l avenir / Les moments forts p. 8
info cancer 59 Fondation Luxembourgeoise contre le cancer : Du passé vers l avenir / VIEL GELEISTET, VIEL VOR p. 4 Les moments forts p. 8 La fondation vue par des personnalités p. 12 Dossier spécial :
Accueillir. nos élèves de 7 e
TAM INTERNE 68 Accueillir nos élèves de 7 e Accueillir les élèves, c est désamorcer les premières violences que le jeune pourrait ressentir vis-à-vis de l école et lui permettre d être positif. C est l
(51) Int Cl.: B60H 1/34 (2006.01)
(19) Europäisches Patentamt European Patent Office Office européen des brevets (11) EP 1 30 648 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 22.11.2006
Le vote électronique e-voting
Le vote électronique e-voting 2 E-Voting Le projet innovant du canton de Lucerne Dès le 28 novembre 2010, les Suisses et Suissesses de l étranger pourront voter par Internet dans le canton de Lucerne.
Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2
Feuille de données du système BASWAphon Be Edition 2012 / 2 Sommaire 1 Application 2 Caractéristiques du système 3 Structure de montage du système 4 Epaisseurs du système 5 Poids du système 6 Valeurs d
Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen. Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point de vue externe
Dr. Bastian Graeff, SOGI FG Koordination Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen Dr. Bastian Graeff, OSIG Groupe de coordination Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point
Quick-Manual. Comfort VS1
Quick-Manual Comfort VS1 Inhalt Contenu Contenuto 1. So legen Sie die SIM-Karte ein 3 2. So laden Sie den Akku auf 4 3. Und wozu sind all die Tasten da? 5 4. Wie speichern Sie neue Kontakte in Ihrem Telefonbuch?
1. La famille d accueil de Nadja est composée de combien de personnes? 2. Un membre de la famille de Mme Millet n est pas Français. Qui est-ce?
1 LA FAMILLE 1.1 Lecture premier texte Nadja va passer quatre mois de la prochaine année scolaire en France. Aujourd hui, elle a reçu cette lettre de sa famille d accueil. Chère Nadja, Je m appelle Martine
UNIVERSITÉ PAUL CÉZANNE AIX-MARSEILLE III
Fachbereich Regionalplanung und Regionalentwicklung Operngasse 11/5. Stock, 1040 Wien UNIVERSITÉ PAUL CÉZANNE AIX-MARSEILLE III Raumplanung Partneruniversität im Rahmen des ILL / ERASMUS Programmes Februar
Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts
Industrie AG Adresse : Zürcherstrasse 5 8952 Schlieren Case postale : Postfach 150 8952 Schlieren Pays : Schweiz Canton : ZH Langage : D Web : SicCode : Branche : www.industrie.ch MEC Fabric. de biens
Idées et propositions de cours «Cyber-Mobbing»
Page 1 NetLa Matériel pédagogique 7 Idées et propositions de cours «Cyber-Mobbing» Informations sur le cours...page 2 Complément d informations pour l enseignant...page 3 Préparation...Page 5 Introduction
Préserver les ressources, pérenniser les investissements, sécuriser l approvisionnement
Préserver les ressources, pérenniser les investissements, sécuriser l approvisionnement Systèmes intelligents de surveillance et de détection de fuites sur les réseaux de distribution d eau potable Connaitre
PRESS RELEASE 2015-04-21
PRESS RELEASE 2015-04-21 PEGAS: Launch of Physical Futures contracts for PSV market area on 17 June 2015 Leipzig, Paris, 21 April 2015 PEGAS, the pan-european gas trading platform operated by Powernext,
Ik zie, ik zie SPELREGELS. Inhoud: 50 Kaarten
Ik zie, ik zie Inhoud: 50 Kaarten SPELREGELS Doel van het spel: Zoveel mogelijk kaarten verzamelen door als eerste de voorwerpen te zien of te raden die op de kaarten staan afgebeeld. Het spel voor onderweg:
GRAVER LA PAIX Projet de création artistique collective dans le cadre des Rencontres de Genève Histoire et Cité Construire la Paix (14-16.05.
GRAVER LA PAIX Projet de création artistique collective dans le cadre des Rencontres de Genève Histoire et Cité Construire la Paix (14-16.05.2015) LE PROJET DÉTAILLÉ Présentation générale Graver la Paix
La formation comprend quatre domaines de compétences: 1. Connaître les TIC 2. S informer 3. Communiquer 4. Créer
La formation I N T E R N E T - F Ü H R E RS C H Ä I N transmet les connaissances et les compétences nécessaires pour être en mesure d utiliser les technologies de l'information et de la communication (TIC)
I) Textverständnis (23 pts)
Berufsmaturitätsschule der GIB Thun Technische Berufsmaturität Aufnahmeprüfung 2011: Französisch Nom: total: 100 pts Numéro: Points: Note: Zeit: 45 Minuten I) Textverständnis (23 pts) Où est Pascal? Qui
Pour profiter pleinement de l univers Barrière, sortez votre meilleure carte!
Pour profiter pleinement de l univers Barrière, sortez votre meilleure carte! V O SAVA N TA G E S 3 NIVEAUX DE CARTES RÉCOMPENSENT VOTRE FIDÉLITÉ AUX CASINOS BARRIÈRE. La Carte Casinopass Rouge vous est
ASSOCIATION ARISSE INSTITUT MEDICO-EDUCATIF ARMONIA Avec prise en charge de jour et d internat séquentiel LIVRET D ACCUEIL
ASSOCIATION ARISSE INSTITUT MEDICO-EDUCATIF ARMONIA Avec prise en charge de jour et d internat séquentiel LIVRET D ACCUEIL Directeur: Chef de Service Éducatif Assistante de Direction Accueil - Secrétariat
29 èmes Journées franco-allemandes de juristes et pré-séminaire pour étudiants en droit du 4 au 9 octobre 2005 à Paris
29 èmes Journées franco-allemandes de juristes et pré-séminaire pour étudiants en droit du 4 au 9 octobre 2005 à Paris Les journées franco-allemandes de juristes et d étudiants en droit ont pour objectif
info apf-hev Le journal des propriétaires Mai 2013 // n 88 APF Fribourg HEV Association des propriétaires fonciers Hauseigentümerverband
apf-hev info Le journal des propriétaires Mai 2013 // n 88 APF Fribourg HEV Association des propriétaires fonciers Hauseigentümerverband Secrétariat Bd de Pérolles 17 // 1701 Fribourg T. 026 347 11 40
Nous serons heureux de vous y accueillir dans le cas de votre acceptation définitive et de vous souhaiter la bienvenue.
DIRECTION DES ETUDES Châtenay-Malabry, le 11 juillet 2013 Madame, Monsieur, Le Jury vous a déclaré(e) admis(e) à l'école Centrale Paris, en 1 re Année d études du cycle ingénieur. Nous serons heureux de
a) + Oui, une baguette et un beaujolais. b) + Des camemberts de Normandie? c) + C est un parfum? d) + S il vous plaît. Block 1
Willkommen bei Couleurs de France. Damit Sie sich in den richtigen Kurs einstufen, bitten wir Sie, folgende Fragen genau durchzulesen und jeweils eine Antwort anzukreuzen. Beachten Sie dabei Folgendes:
Newsletter Mai 2014 Swiss Aikikai A.C.S.A.
ACSA Newsletter 2014/1 Seite 1 Newsletter Mai 2014 Swiss Aikikai A.C.S.A. Association Culturelle Suisse d'aikido Kulturelle Vereinigung der Schweiz für Aikido Liebe Aikidokas Der Newsletter mit folgenden
Conseil Municipal des Enfants à Thionville. Livret de l électeur et du candidat
Conseil Municipal des Enfants à Thionville Livret de l électeur et du candidat Elections du vendredi 18 novembre 2011 Mot du Maire Le Conseil Municipal des Enfants fait sa rentrée. Il joue un rôle essentiel
Réforme des rythmes scolaires Les nouvelles activités péri-éducatives. S e r v i c e péri-scolaire
Réforme des rythmes scolaires Les nouvelles activités péri-éducatives S e r v i c e péri-scolaire Bonjour, Je m appelle O.S.C.A.R. et je suis ton nouveau compagnon. Je fais un chouette métier. Je suis
Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs
Motorleistungssteigerung / Tuning s ugmentation de puissance Leistung BT entspr. ca. Puissance BT TV 8,0 % incluse Caddy, Caddy 4-Motion (Typ 2K) 1VD 246 1.9 TDI BJB 3VD 382 1VD5 02 1VD5 17 3VD7 25 a 3VD7
J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE
J201 Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE 01.2012 J202 Übergangsstück Flansch / PE, PN5 Pièce de transition bride / PE, PN5 Raccordo di transizione flangia
job Start unif NOUVEAU LOOK, NOUVEAUX AVANTAGES! NEUER LOOK, NEUE VORTEILE! 100 % JEUNE. 100 % VOUS. De 12 à 30 ans - 3 offres axxess ultra-complètes
Septembre / September 2014 LU11 2222 3333 4444 5555 LU11 2222 3333 4444 5555 654321 654321 job Start unif NOUVEAU LOOK, NOUVEAUX AVANTAGES! De 12 à 30 ans - 3 offres axxess ultra-complètes NEUER LOOK,
Questionnaire aux Associations Culturelles et Sportives
Aménagement des Rythmes Scolaires Concertation Locale Venez nous rencontrer le : Lundi 20 Janvier 2014 à 18H30 CDC Aune et Loir Questionnaire aux Associations Culturelles et Sportives Mot du Président
Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.
Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes
Chère Madame, Cher Monsieur,
Chère Madame, Cher Monsieur, L Institut National des Statistiques prévoit qu en 2030, les personnes de plus de 65 ans représenteront 23% de la population wallonne. Etant donné la place importante qu elles
