Notruf-Klapp-Handy XL-947 mit Garantruf Premium und Dual-SIM, 6-cm-Display

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Notruf-Klapp-Handy XL-947 mit Garantruf Premium und Dual-SIM, 6-cm-Display"

Transcription

1 Notruf-Klapp-Handy XL-947 mit Garantruf Premium und Dual-SIM, 6-cm-Display DE Bedienungsanleitung PX

2 DE INHALTSVERZEICHNIS Ihr neues Klapp-Handy...10 Lieferumfang Optionales Zubehör Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise zu Beginn...12 Sicherheitshinweise...12 Wichtige Hinweise zu Akkus und deren Entsorgung...15 Wichtige Hinweise zur Entsorgung...16 Konformitätserklärung...16 Erläuterungen zu den Menüeingaben...17 Produktdetails...19 Inbetriebnahme...21 SIM-Karte einlegen...21 microsd-karte einsetzen...22 Akku einlegen...23 Akku laden...23 Die Tastensteuerung...25 Einschalten Der Hauptbildschirm...31

3 DE Datum und Uhrzeit einstellen...31 Anzeige-Format...32 Datum und Uhrzeit über Netzdienst aktualisieren...32 Telefonieren...33 Telefonbuch...34 Neuen Kontakt hinzufügen...34 Normaler Kontakt...34 Foto-Kontakt...35 Kontakt im Telefonbuch finden...37 Kontakt bearbeiten...38 Kontakt löschen...39 Einzelne Kontakte...39 Kontakt kopieren...40 Inhaltsverzeichnis Nachrichten (SMS)...41 Empfangene SMS lesen (Eingang)...41 SMS schreiben und senden...42 SMS Entwürfe...43 SMS Entwurf speichern...43 Entwurf lesen...44 Entwurf senden Entwurf bearbeiten

4 DE Inhaltsverzeichnis Entwurf löschen...45 SMS-Ausgang...45 Gesendete SMS...46 SMS-Einstellungen...46 SIM1/SIM Status...48 Textmitteilungszähler...48 Gesendete SMS speichern...48 Speicherort...48 SOS-Funktion (Garantruf)...49 Funktion ein-/ausschalten...49 Garantruf-Kontaktliste...49 Garantruf SMS...51 Einstellen der Notruf-Nummer...52 SMS-Fernwartung...53 Einstellungen per SMS-Fernwartung...54 Einstellungen...56 Garantruf...56 Benutzerprofile...56 Profil aktivieren...56 Signaltyp einstellen...57 Signal-Modus

5 DE Klingelton...58 Standard...58 Eigener Klingelton...59 Klingelton-Lautstärke...59 SMS-Signalton...60 SMS-Signalton-Lautstärke...60 Tastenton (Ziffernansage)...61 Tastenlautstärke...61 Ton beim Auf-/Zuklappen...62 Systembenachrichtigungen...62 Dual-SIM-Einstellungen...62 Telefoneinstellungen...63 Zeit und Datum...63 Sprache...63 Eingabemethode...63 Display-Einstellungen...64 Hintergrundbild...64 Datums- und Zeitanzeige...65 Netzbetreiber anzeigen...65 Beleuchtung...65 Schnellwahltasten...66 Flugmodus...66 Anrufeinstellungen...66 Rufnummer unterdrücken...66 Anklopfen...67 Inhaltsverzeichnis 5

6 DE Inhaltsverzeichnis 6 Rufumleitung...68 Aktivieren...69 Deaktivieren...70 Anrufsperre...70 Abgehende Anrufe...71 Eingehende Anrufe...72 Aufheben...72 Sperrkennwort ändern...73 Leitungsumschaltung...73 Schwarze Liste...73 Rufnummern abweisen...74 Rufnummern der Liste hinzufügen...74 Automatische Wahlwiederholung...74 Anrufzeit-Anzeige...75 Anrufzeit-Erinnerung...75 Anruf-Annahme...75 Sicherheitseinstellungen...76 SIM-Sicherheitseinstellungen...76 PIN sperren...76 PIN ändern...77 Telefonsicherheit...77 Telefonsperre ein-/ausschalten...77 Sperrcode ändern...78 Netzwerkeinstellungen...78 SIM-Toolkit...79

7 DE Bluetooth...80 Bluetooth ein-/ausschalten...80 Sichtbarkeit...80 Geräte Liste...80 Gerät koppeln...81 Geräte-Name ändern...81 Audio-Übertragung...82 MAC-Adresse...82 Werkseinstellungen wiederherstellen...82 Anrufprotokoll...83 Details aufrufen...83 Rückruf...83 SMS senden...83 Rufnummer speichern...84 Rufnummer blockieren...84 Rufnummer löschen...84 Liste löschen...84 Inhaltsverzeichnis Multimedia...85 FM-Radio...85 Kanalliste...86 Kanal manuell einstellen...87 Automatische Sendersuche...87 Hintergrund-Wiedergabe

8 DE Inhaltsverzeichnis 8 Kamera...88 Kameraeinstellungen...89 Bildeinstellungen...90 Standardeinstellungen wiederherstellen...90 Bildbetrachter...90 Aufnahmen betrachten...90 Anzeigeform...91 Als Hintergrundbild verwenden...91 Umbenennen...92 Aufnahmen löschen...92 Aufnahmen markieren...92 Lupe...95 Werkzeuge...96 Datei-Manager...96 Rechner...97 Kalender...97 Einträge eines Tages aufrufen...97 Alle Termine aufrufen...98 Ereignis hinzufügen...98 Ereignis löschen...98 Ausgewählten Kalendertag anzeigen...99 Aktuellen Kalendertag anzeigen...99 Wochenansicht / Monatsansicht Wochenanfang festlegen

9 DE Wecker Alarm ein-/ausschalten Weckzeit einstellen Schlummerfunktion Einmaliger Alarm Täglicher Alarm Alarm an ausgewählten Tagen Standard-Alarmton Alarmton von microsd-karte Signal-Typ Technische Daten Inhaltsverzeichnis Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein. 9

10 DE IHR NEUES KLAPP-HANDY Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Ihr neues Klapp-Handy vielen Dank für den Kauf dieses Notruf-Klapp-Handys. Dieser treue Wegbegleiter besticht durch seine unkomplizierte Bedienung. Statt einer umständlichen Tastenkombination dient Ihnen z.b. das Auf- und Zuklappen als Tastensperre. Das Display und die Tasten sind groß gehalten, die Zifferneingabe kann zusätzlich über den Lautsprecher wiedergegeben werden. Hinterlegen Sie bis zu fünf Rufnummern, die im Notfall so lange angerufen werden, bis Sie jemanden persönlich erreichen ein Tastendruck genügt. Der Garantruf Premium stellt mit SMS-Ankündigung und Anruf-Rückbestätigung sicher, dass Ihr Notruf wirklich ankommt und nicht ungehört auf einer Mailbox bleibt. Bitte lesen Sie diese Schnellstartanleitung und befolgen Sie die aufgeführten Hinweise und Tipps, damit Sie Ihr neues Handy optimal einsetzen können. 10

11 DE Lieferumfang Notruf-Klapp-Handy Netzteil Schnellstartanleitung Zusätzlich benötigt: Mini-SIM-Karte, Micro-SIM-Karte Optionales Zubehör PX-3972: Reserve-Akku für Handy XL-947, 900 mah PX-3973: Ladestation für Klapp-Notruf-Handy XL-947 PX-3974: Stereo-Headset für XK-947 und XL-925 Ihr neues Klapp-Handy 11

12 DE Wichtige Hinweise zu Beginn 12 WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit. Achtung Verletzungsgefahr! Öffnen Sie das Produkt niemals eigenmächtig, außer zum Akku-Wechsel oder dem Einlegen von SIM- oder microsd-karte. Führen Sie Reparaturen nie selbst aus! Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder Fall aus bereits geringer Höhe beschädigt werden. Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer Hitze. Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Setzen Sie das Gerät nicht über einen längeren Zeitraum intensiver Sonneinstrahlung aus. Dadurch kann der Akku überhitzt werden, was einen fehlerhaften Betrieb zu Folge haben kann. Vermeiden Sie den Gebrauch des Gerätes in folgenden Umgebungen: Bei großen Temperaturschwankungen, Temperaturen über 60 oder unter 0 C,

13 DE Gebiete mit hohem Druck, Staub oder elektrostatischen Störungen und hoher Feuchtigkeit. Vermeiden Sie den Kontakt mit aggressiven Reinigungsmitteln oder Chemikalien und anderen Flüssigkeiten. Dieses Produkt ist nur für die Stromversorgung durch den bezeichneten Akku und das angegebene Netzteil vorgesehen. Eine andere Art der Verwendung kann gefährlich sein. Träger von Herzschrittmachern sollten einen Abstand von mindestens 15 cm zwischen Gerät und Herzschrittmacher einhalten. Verwenden Sie das Handy nicht in der Nähe von Tankstellen, Treibstoffdepots, in chemischen Fabriken, an Orten, an denen Sprengungen durchgeführt werden, in potenziell explosiven Umgebungen wie Auftankbereichen, in Tanklagern, unter Deck auf Booten sowie in Umfüll- und Lagereinrichtungen. Das Telefonieren während des Autofahrens ist verboten! Verwenden Sie das Handy nicht in der Nähe starker elektromagnetischer Felder wie sie beispielsweise von Mikrowellengeräten, Lautsprechern, Fernsehund Radiogeräten ausgehen. Verwenden Sie nur Originalzubehör, das vom Hersteller empfohlen wird. Wichtige Hinweise zu Beginn 13

14 DE Wichtige Hinweise zu Beginn Dieses Produkt kann die Funktion von medizinischen Geräten beeinträchtigen. Schalten Sie das Handy daher in Kliniken und medizinischen Einrichtungen aus. Achten Sie darauf, dass das Produkt an einer Steckdose betrieben wird die leicht zugänglich ist, damit Sie das Gerät im Notfall schnell vom Netz trennen können. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. HINWEIS: Auf Flugreisen empfehlen wir Ihnen, das Handy sorgfältig im Gepäck zu verstauen, und möglichst nicht im Handgepäck der Durchleuchtung bei Personenkontrollen auszusetzen. Achten Sie darauf, dass das Handy während Flugreisen ausgeschaltet ist. 14

15 DE Wichtige Hinweise zu Akkus und deren Entsorgung Gebrauchte Akkus gehören NICHT in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Akkus zur fachgerechten Entsorgung zurückzugeben. Sie können Ihre Akkus bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde abgeben oder überall dort, wo Akkus der gleichen Art verkauft werden. Akkus gehören nicht in die Hände von Kindern. Akkus, aus denen Flüssigkeit austritt, sind gefährlich. Berühren Sie diese nur mit geeigneten Handschuhen. Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät, wenn Sie es für längere Zeit nicht benutzen. Erhitzen Sie den Akku nicht über 60 C und werfen Sie ihn nicht in Feuer: Feuer-, Explosions- und Brandgefahr! Schließen Sie den Akku nicht kurz. Setzen Sie den Akku keinen mechanischen Belastungen aus. Vermeiden Sie das Herunterfallen, Schlagen, Verbiegen oder Schneiden des Akkus. Brechen Sie den Ladevorgang bei starker Überhitzung sofort ab. Ein Akku, der sich beim Aufladen stark erhitzt oder verformt, ist defekt und darf nicht weiter verwendet werden. Entladen Sie den Akku nie vollständig, dies verkürzt seine Lebenszeit. Wichtige Hinweise zu Beginn 15

16 DE Wichtige Hinweise zu Beginn Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrogerät gehört NICHT in den Hausmüll. Für die fachgerechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vorhandene Mengenbeschränkungen pro Tag / Monat / Jahr entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde. Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Produkt PX-3971 in Übereinstimmung mit RoHs-Richtlinie 2011/65/EU, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der R&TTE-Richtlinie 2014/53/EU befindet. Qualitätsmanagement Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer PX-3971 ein.

17 DE Erläuterungen zu den Menüeingaben In vielen Kapiteln finden Sie am Anfang des Textes eine Schrittfolge, wie Sie zu dem dargestellten Menüpunkt gelangen können. Befolgen Sie diese Schritte von links nach rechts, um den Menüpunkt aufzurufen. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um Menüpunkte anzuwählen, und die [LAW]- Taste, um die Auswahl zu bestätigen. Fett geschrieben Textstellen stellen auf dem Display sichtbare Menüpunkte dar. Kursiv geschriebene Textstellen beschreiben Aktionen, die ausgeführt werden sollen. BEISPIEL: Um die Sprache Ihres Handys einzustellen, gehen Sie vor wie folgt: Hauptmenü Einstellungen OK Einstellungen OK Sprache OK mit Pfeiltasten Sprache auswählen OK Wichtige Hinweise zu Beginn 17

18 DE Wichtige Hinweise zu Beginn Diese Schrittfolge bedeutet: 1. Drücken Sie die [ LAW ] Taste, um das Hauptmenü aufzurufen. 2. Wählen Sie mit den Pfeiltasten das Untermenü Einstellungen aus. 3. Drücken Sie die [ LAW ] Taste Taste (OK). 4. Wählen Sie mit den Pfeiltasten den Menüpunkt Einstellungen aus. 5. Drücken Sie die [ LAW ] Taste Taste (OK). 6. Wählen Sie mit den Pfeiltasten den Menüpunkt Sprache aus. 7. Drücken Sie die [ LAW ] Taste Taste (OK). 8. Wählen Sie mit den Pfeiltasten die gewünschte Sprache aus. 9. Drücken Sie die [ LAW ] Taste Taste (OK). 18

19 PRODUKTDETAILS DE Produktdetails 19

20 DE Produktdetails 1. Display 2. Lautsprecher (Ohr) 3. SMS-LED 4. Akku-LED 5. Kamera 6. Licht-Schalter 7. Lautsprecher 8. Taschenlampe 9. Micro-USB-Anschluss 10. Ladekontakte (Ladeschale) 11. Reset 12. SOS-Taste 13. RAW-Taste 14. Ein/Aus-Taste 15. M2-Taste 16. Lupen-Taste 17. Ziffernfeld 18. M1-Taste 19. Anruf-Taste 20. LAW-Taste 21. Pfeiltasten 20

21 INBETRIEBNAHME DE Packen Sie das Handy und dessen Zubehör aus und befreien Sie alle Teile von Verpackungsmaterialien. SIM-Karte einlegen Drehen Sie das Handy um und greifen Sie mit dem Fingernagel in die Akkufach-Mulde. Ziehen Sie vorsichtig die hintere Schale ab. Wenden Sie dabei keine Gewalt an. Inbetriebnahme Schieben Sie eine Mini-SIM-Karte mit der abgerundeten Ecke voraus in den SIM1-Kartenschacht. Die goldenen Kontaktpunkt zeigen nach unten. Schieben Sie eine Micro-SIM-Karte mit den kantigen Ecken voraus in den SIM2-Kartenschacht. Die goldenen Kontaktpunkte zeigen nach unten. 21

22 DE HINWEIS: Sie können beide oder einen beliebigen SIM-Kartenschacht benutzen. Inbetriebnahme HINWEIS: Verwenden Sie nach Möglichkeit keine SIM-Karten-Adapter. Diese können beim Einlegen den SIM-Kartenschacht beschädigen. microsd-karte einsetzen Um Fotos und andere Dateien speichern zu können, benötigen Sie eine microsd-karte. Schieben Sie diese mit dem dünneren Ende voraus in den microsd-kartenschacht. Die goldenen Kontaktpunkte zeigen nach unten. 22

23 DE Akku einlegen Legen Sie den mitgelieferten Akku so ein, dass die blanken Kontakte an der Fußseite des Akkus mit den drei Kontaktstellen im Handy zusammenlaufen. Der Akku wurde richtig eingelegt, wenn er mühelos in das Akkufach gleitet. Setzen Sie die hintere Schale wieder auf und drücken Sie sie fest- Akku laden Vor dem ersten Gebrauch muss der Akku vollständig aufgeladen werden. Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an den Micro-USB-Anschluss Ihres Handys an und verbinden Sie es mit einer geeigneten Steckdose. Noch bequemer laden Sie den Akku über die Ladeschale (PX-3973, nicht im Lieferumfang enthalten). Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an die Ladeschale an und verbinden Sie es mit einer geeigneten Steckdose. Platzieren Sie die Ladeschale auf einer ebenen, stabilen Oberfläche. Stellen Sie das Handy dann einfach in die Ladeschale. Inbetriebnahme 23

24 DE ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass das Netzteil an einer Steckdose betrieben wird, die leicht zugänglich ist, damit Sie es im Notfall schnell vom Netz trennen können. Inbetriebnahme Die Akku-LED blinkt während des Ladevorgangs blau. Wenn der Akku voll aufgeladen ist, leuchtet sie beständig blau. 24

25 DIE TASTENSTEUERUNG DE Die Steuerung Ihres Handys wird durch die Tasten im oberen Bereich des Tastenfelds vorgenommen: Pfeiltasten Steuern Sie im Menü die Auswahl, indem Sie die der gewünschten Richtung entsprechende Taste drücken. Drücken Sie im Hauptbildschirm die Pfeiltaste nach unten, um Ihre Foto-Kontaktliste aufzurufen. Drücken Sie im Hauptbildschirm die Pfeiltaste nach oben, um das Nachrichten-Menü zu öffnen. Die Tastensteuerung 25

26 DE [ LAW ] Taste Die Tastensteuerung Rufen Sie im Hauptbildschirm das Hauptmenü auf. Bestätigen Sie eine Auswahl oder rufen Sie weitere Optionen auf. [ RAW ] Taste Rufen Sie im Hauptbildschirm Ihr Telefonbuch auf. Brechen Sie Vorgänge ab, kehren Sie in eine Menüebene zurück oder löschen Sie Zeichen bei der Texteingabe. 26

27 DE Anruf-Taste HINWEIS: Halten Sie bei Texteingaben die [ RAW ] Taste lange gedrückt, um den gesamten eingegebenen Text zu löschen. Rufen Sie im Hauptbildschirm das Anrufprotokoll auf. Nehmen Sie einen eingehenden Anruf an. Rufen Sie eine eingegebene Nummer / einen ausgewählten Kontakt an. Die Tastensteuerung 27

28 DE Ein/Aus-Taste Die Tastensteuerung Halten Sie die Taste 2 Sekunden gedrückt, um Ihr Handy ein- oder auszuschalten. Brechen Sie im Menü alle Aktionen ab und kehren Sie zum Hauptbildschirm zurück. Beenden Sie ein laufendes Telefonat oder weisen Sie einen eingehenden Anruf ab. [ M1 ] Taste / [ M2 ] Tast Rufen Sie einen hinterlegten Kontakt an oder hinterlegen Sie einen Kontakt. 28

29 DE Lupen-Taste Aktiviert die Lupen-Funktion der Kamera. Das von der Kamera eingefangene Bild wird vergrößert auf dem Display wiedergegeben. HINWEIS: Neben den Menüpunkten finden Sie häufig Zahlen. Drücken Sie die entsprechende Taste auf dem Ziffernfeld, um den Menüpunkt auszuwählen. Die Tastensteuerung 29

30 DE EINSCHALTEN Halten Sie die Ein/Aus-Taste 2 Sekunden lange gedrückt, um Ihr Handy einzuschalten. Das Handy verbindet sich dann automatisch mit dem Funknetz Ihrer/s Mobilfunkbetreiber/s. Geben Sie gegebenenfalls die PIN Ihrer SIM-Karte/n ein. Diese finden Sie in den Unterlagen Ihres Mobilfunkanbieters. Einschalten HINWEIS: Wenn Sie eine neue SIM-Karte verwenden, müssen Sie eventuell noch erste Einstellungen auf der SIM-Karte vornehmen. Lassen Sie sich hierzu von einem Fachgeschäft beraten. 30

31 DER HAUPTBILDSCHIRM DE Der Hauptbildschirm wird Ihnen direkt nach dem Einschalten Ihres Handys angezeigt. Von hier aus können Sie die Funktionen des Handys erreichen. Datum und Uhrzeit einstellen Stellen Sie nach dem ersten Einschalten und nach jeder Akku-Entnahme Datum und Uhrzeit ein: Hauptmenü Einstellungen OK Telefoneinstellungen OK Zeit & Datum OK Heimatstadt OK Ihrer Zeitzone entsprechende Stadt auswählen z.b. Berlin OK Zeit & Datum OK Uhrzeit eingeben Pfeiltaste unten Datum eingeben Pfeiltaste unten mit Taste [ 4 ] oder [ 6 ] Funktion ein- oder ausschalten Speichern Der Hauptbildschirm 31

32 DE Anzeige-Format Stellen Sie, in welchem Format Uhrzeit und Datum angezeigt werden sollen: Der Hauptbildschirm Hauptmenü Einstellungen OK Telefoneinstellungen OK Zeit & Datum OK Format einstellen OK mit Taste [ 4 ] oder [ 6 ] Uhrzeitformat wählen (12 / 24)/ Pfeiltaste unten mit Taste [ 4 ] oder [ 6 ] Datum-Format wählen (JJJJ MM TT /TT MM JJJJ / MM TT JJJJ) Pfeiltaste unten mit Taste [ 4 ] oder [ 6 ] Trennsymbol für Datumsanzeige wählen Speichern Datum und Uhrzeit über Netzdienst aktualisieren Diese Funktion ermöglicht es Ihnen Datum und Uhrzeit automatisch von Ihrem Netzbetreiber zu übernehmen. So müssen Sie auf Reisen in anderen Zeitzonen nicht selbst mühsam Uhrzeit und Datum anpassen. Hauptmenü Einstellungen OK Telefoneinstellungen OK Zeit & Datum OK Mit Zeitzone aktualisieren OK Ein / Aus OK 32

33 TELEFONIEREN DE Einen Gesprächspartner anrufen 1. Geben Sie über das Ziffernfeld die gewünschte Rufnummer ein oder rufen Sie einen Kontakt aus Ihrem Telefonbuch auf ( [ RAW ] Taste gewünschter Kontakt). Drücken Sie die Anruf-Taste. HINWEIS: Falsch eingegebene Ziffern löschen Sie mit der [ RAW ] Taste. Einen Anruf annehmen Drücken Sie die Anruf Taste, um einen eingehenden Anruf anzunehmen. Einen Anruf abweisen Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um einen eingehenden Anruf abzuweisen, z.b. wenn der Anruf ungelegen kommt oder Sie nicht mit dem Anrufer sprechen möchten. Telefonieren Wahlwiederholung Rufen Sie eine bereits gewählte Rufnummer noch einmal an: 1. Drücken Sie die Anruf-Taste, um das Anrufprotokoll aufzurufen. 2. Wählen Sie die gewünschte Rufnummer aus. 3. Drücken Sie die Anruf-Taste. 4. Wählen Sie die SIM-Karte, von der aus der Anruf erfolgen soll (SIM1 / SIM2). Bestätigen Sie mit OK. 33

34 DE TELEFONBUCH Speichern und verwalten Sie Ihre Kontakte im Telefonbuch. Neuen Kontakt hinzufügen Normaler Kontakt Speichern Sie Name und Rufnummer eines Kontakts: Telefonbuch 1. Drücken Sie auf dem Hauptbildschirm die [ RAW ] Taste, um das Telefonbuch aufzurufen. 2. Drücken Sie die Pfeiltaste oben, um den Menüpunkt Neu auszuwählen. 3. Drücken Sie die [ LAW ] Taste. 4. Wählen Sie mit den Pfeiltasten den Menüpunkt Speicherortaus. Bestätigen Sie mit der [ LAW ] Taste. 5. Wählen Sie den Speicherort des Kontakts (Zu SIM1 / Zu SIM2 / Auf Handy). Bestätigen Sie mit der [ LAW ] Taste. HINWEIS: Kontakte, die auf der SIM-Karte gespeichert wurden, stehen Ihnen auch dann zur Verfügung, wenn Sie die SIM-Karte in einem anderen Gerät einsetzen. 34

35 DE 6. Geben Sie über das Ziffernfeld den Namen des Kontakts ein (siehe Eingabemethode). 7. Drücken Sie die Pfeiltaste unten. 8. Geben Sie über das Ziffernfeld die Rufnummer Ihres Kontakts ein. Vergessen Sie die Vorwahl nicht! 9. Drücken Sie die [ LAW ] Taste. 10. Wählen Sie Speichern aus. Bestätigen Sie mit der [ LAW ] Taste. Foto-Kontakt Speichern Sie bis zu acht Kontakte als sogenannten Foto-Kontakt. Statt Name und Rufnummer werden ein Foto und der Name des Kontakts angezeigt. Die Foto- Kontakte können auf dem Hauptbildschirm über die Pfeiltaste unten aufgerufen werden. Telefonbuch 1. Drücken Sie auf dem Hauptbildschirm die [ RAW ] Taste, um das Telefonbuch aufzurufen. 2. Drücken Sie die Pfeiltaste oben, um den Menüpunkt Neu auszuwählen. 3. Drücken Sie die [ LAW ] Taste. 4. Wählen Sie mit den Pfeiltasten den Menüpunkt Foto- Kontakte aus. Bestätigen Sie mit der [ LAW ] Taste. 5. Wählen Sie mit den Pfeiltasten einen leeren Speicherplatz. 35

36 DE Telefonbuch Drücken Sie die [ LAW ] Taste. 7. Geben Sie den Namen des Kontakts ein und drücken Sie die Pfeiltaste unten. 8. Geben Sie die Rufnummer des Kontakts ein und drücken Sie die Pfeiltaste unten. 9. Drücken Sie die [ LAW ] Taste, um dem Kontakt ein eigenes Foto zuzuweisen. 10. Wählen Sie den Menüpunkt Speicherort. Bestätigen Sie mit der [ LAW ] Taste 11. Wählen Sie den Menüpunkt Von Kamera, um jetzt ein Foto vom Kontakt zu schießen. Bestätigen Sie mit der [ LAW ] Taste. Die Taste 5 dient als Kamera-Auslöser. 12. Oder wählen Sie den Menüpunkt Von Datei wählen, wenn Sie ein auf der microsd-karte gespeichertes Bild verwenden möchten. Bestätigen Sie mit der [ LAW ] Taste. Drücken Sie erneut die [ LAW ] Taste. Wählen Sie die gewünschte Bild-Datei aus und bestätigen Sie mit der [ LAW ] Taste. 13. Sie haben die Möglichkeit Ihrem Kontakt einen individuellen Klingelton zuzuweisen. Drücken Sie die Pfeiltaste unten. Bestätigen Sie mit der [ LAW ] Taste. Wählen Sie den Menüpunkt Speicherort und bestätigen Sie mit der [ LAW ] Taste. Wählen Sie

37 DE einen der Klingeltöne oder laden Sie einen eigenen Klingelton von der microsd-karte herunter (Von Datei wählen). Bestätigen Sie die Auswahl mit der [ LAW ] Taste bzw. wählen Sie die gewünschte Audio-Datei aus und bestätigen Sie dann mit der [ LAW ] Taste. 14. Drücken Sie die [ LAW ] Taste. Wählen Sie den Menüpunkt Speichern. Bestätigen Sie mit der [ LAW ] Taste. Der Foto-Kontakt wird gespeichert. Kontakt im Telefonbuch finden 1. Drücken Sie auf dem Hauptbildschirm die [ RAW ] Taste, um das Telefonbuch aufzurufen. 2. Geben Sie über das Ziffernfeld den ersten Buchstaben des gesuchten Kontakts ein. Es werden nur noch Kontakte mit diesem Anfangsbuchstaben angezeigt. Geben Sie gegebenenfalls einen zweiten und dritten Buchstaben ein, um die Auswahl zu verringern. Wählen Sie mit den Pfeiltasten den gewünschten Kontakt aus. Folgende Optionen stehen Ihnen nun zur Verfügung: Kontakt anrufen: Drücken Sie die Anruf-Taste. Weitere Informationen aufrufen: Optionen Ansicht Auswählen Telefonbuch 37

38 DE SMS schicken: Optione SMS senden Auswählen Text über Ziffernfeld eingeben Optionen Senden an Auswählen Optionen Senden Auswählen Telefonbuch HINWEIS: Neben dem ausgewählten Kontakt wird der Speicherort angezeigt: 1 = SIM1, 2 = SIM2, nichts = Handy. Kontakt bearbeiten Wenn sich Name oder Rufnummer eines Kontakts geändert haben, können Sie die entsprechenden Infos in Ihrem Telefonbuch anpassen: Rufen Sie den gewünschten Kontakt auf (siehe Kontakt im Telefonbuch finden). 2. Drücken Sie die [ LAW ] Taste. 3. Wählen Sie den Menüpunkt Ändern aus. Bestätigen Sie mit der [ LAW ] Taste. 4. Wählen sie mit den Pfeiltasten das Eingabefelde aus, dessen Daten Sie bearbeiten möchten. 5. Drücken Sie die [ RAW ] Taste, um die Eingabe von dem letzten Zeichen an zu löschen. Geben Sie dann die neuen Daten ein und drücken Sie die [ LAW ] Taste.

39 DE 6. Wählen Sie den Menüpunkt Speichern und bestätigen Sie mit der [ LAW ] Taste. Die Änderungen werden gespeichert. Kontakt löschen Einzelne Kontakte Entfernen Sie Kontakte, die nicht länger benötigt werden: 1. Rufen Sie den gewünschten Kontakt auf (siehe Kontakt im Telefonbuch finden). 2. Drücken Sie die [ LAW ] Taste. 3. Wählen Sie den Menüpunkt Löschen. Bestätigen Sie mit der [ LAW ] Taste 4. Drücken Sie die [ LAW ] Taste, um den Vorgang zu bestätigen. Drücken Sie die [ RAW ] Taste, um den Vorgang abzubrechen. 5. Der Kontakt wird gelöscht. Telefonbuch HINWEIS: Mit dem Menüpunkt Mehrere Löschen haben Sie die Möglichkeit einen Kontakt in allen Telefonbüchern (SIM1 / SIM2 / Handy) auf einmal zu löschen. 39

40 DE Kontakt kopieren Kopieren Sie Kontakte von einem Speicherort ( SIM1 / SIM2 / Handy) an einen anderen (SIM1 / SIM2 / Handy): Telefonbuch 1. Rufen Sie den gewünschten Kontakt auf (siehe Kontakt im Telefonbuch finden). 2. Drücken Sie die [ LAW ] Taste. 3. Wählen Sie den Menüpunkt Kopieren. Bestätigen Sie mit der [ LAW ] Taste. 4. Wählen Sie den Speicherort, auf den der Kontakt kopiert werden soll (Auf Handy / Zu SIM1 / Zu SIM2). Bestätigen Sie mit der [ LAW ] Taste. 5. Der Kontakt wird dem entsprechenden Telefonbuch hinzugefügt. 40

41 NACHRICHTEN (SMS) DE Diese Kurzform von einfachen Textnachrichten dient oft der Benachrichtigung eines Gesprächspartners, wenn man selbst oder der Gesprächspartner im Moment nicht telefonieren kann oder erreichbar ist. Die folgenden Punkte sollen erklären, wie SMS erstellt und verwaltet werden. Empfangene SMS lesen (Eingang) Im Eingang finden Sie alle empfangenen SMS: 1. Rufen Sie das Nachrichten-Menü auf: Hauptmenü Nachrichten OK Eingang OK. 2. Wählen Sie mit den Pfeiltasten die gewünschte Nachricht aus. Absender, Datum und Uhrzeit werden oben im Display eingeblendet. Drücken Sie die [ LAW ] Taste. 3. Wählen Sie den Menüpunkt Ansicht. Bestätigen Sie mit der [ LAW ] Taste. Die Nachricht wird geöffnet. Mit den Pfeiltasten können Sie Zeile für Zeile ans Ende oder den Anfang der Nachricht springen. Nachrichten (SMS) 41

42 DE Nachrichten (SMS) 42 SMS schreiben und senden 1. Rufen Sie das Nachrichten-Menü auf: : Hauptmenü Nachrichten OK Mitteilung schreiben OK. 2. Geben Sie über das Ziffernfeld die gewünschte Textnachricht ein. Mit der [ # ] Taste wechseln Sie die Eingabemethode (siehe Eingabemethoden). Mit der [ * ]-Taste rufen Sie Satz- und Sonderzeichen auf. 3. Drücken Sie die [ LAW ] Taste. 4. Wählen Sie den Menüpunkt Senden an aus. Bestätigen sie mit der [ LAW ] Taste. 5. Wählen Sie den Empfänger der Kurznachricht: Manuelle Rufnummern-Eingabe: Nummer eingeben OK Rufnummer über Ziffernfeld eingeben OK Option Senden SIM-Karte wählen, von der aus die SMS verschickt werden soll Wählen Kontakt aus Telefonbuch: Von Telefonbuch hinzufügen OK gewünschten Kontakt aufrufen (siehe Kontakt im Telefonbuch finden) OK Option Senden SIM-Karte wählen, von der aus die SMS verschickt werden soll Wählen Rufnummer aus Anrufprotokoll: Aus Anrufprotokoll OK gewünschte Rufnummer auswählen (Pfeil nach rechts = eingegangene Anrufe, Pfeil nach links = gewählte Rufnummern) Auswählen Optio

43 DE Senden SIM-Karte wählen, von der aus die SMS verschickt werden soll Wählen HINWEIS: Sie können eine SMS auch an mehrere Empfänger gleichzeitig senden. Fügen Sie nach dem ersten Empfänger einfach wie beschrieben weitere hinzu. Fahren Sie erst nach Eingabe des letzten Empfängers mit dem Schritt Option Senden fort. SMS Entwürfe Bei SMS-Entwürfen handelt es sich von Ihnen geschriebene und gespeicherte Nachrichten. Speichern Sie Textnachrichten, die Sie häufig verschicken, als Entwurf und sparen Sie sich so das wiederholte Eingeben (z.b. Komme später. ). Nachrichten (SMS) SMS Entwurf speichern Schreiben Sie wie in SMS schreiben und senden eine Textnachricht und speichern Sie diese dann ab: Hauptmenü Nachrichten OK Mitteilung schreiben OK Text über Ziffernfeld eingeben Option Speichern Auswählen Speicherort wählen (Nach SIM1 / Nach SIM2) Auswählen 43

44 DE Entwurf lesen Hauptmenü Nachrichten OK Entwürfe OK gewünschten Entwurf auswählen (Infos werden oben im Display eingeblendet) Option Ansicht Nachrichten (SMS) Entwurf senden Hauptmenü Nachrichten OK Entwürfe OK gewünschten Entwurf auswählen (Infos werden oben im Display eingeblendet) Option Senden Empfänger eingeben (siehe letzten Punkt von SMS schreiben und senden) Option Senden Entwurf bearbeiten Hauptmenü Nachrichten OK Entwürfe OK gewünschten Entwurf auswählen (Infos werden oben im Display eingeblendet) Option Ändern Auswählen exteingabe über Ziffernfeld Optionen Speichern 44

45 DE Entwurf löschen Löschen Sie einen, alle Entwürfe einer SIM-Karte oder gleich alle Entwürfe beider SIM-Karten: Hauptmenü Nachrichten OK Entwürfe OK gewünschten Entwurf auswählen (Infos werden oben im Display eingeblendet) Option Einzelner Entwurf: Löschen Auswählen Ja / Nein Alle Entwürfe einer SIM-Karte: Mehrere löschen Auswählen Ja / Nein Alle Entwürfe beider SIM-Karten: Alles löschen uswählen Ja / Nein SMS-Ausgang Im Ordner Ausgang finden Sie alle SMS, die Sie versendet haben, die aber noch nicht tatsächlich versendet worden sind z.b. wegen technischer Probleme: Nachrichten (SMS) Hauptmenü Nachrichten OK Ausgang 45

46 DE Gesendete SMS Im Ordner Gesendete Mitteilungen finden Sie alle von Ihnen versendete SMS: Nachrichten (SMS) 46 Hauptmenü Nachrichten OK Gesendete Mitteillungen Diese können Sie über das Optionsmenü ( [ LAW ] Taste ) ansehen, weiterleiten oder löschen. SMS-Einstellungen SIM1/SIM2 Nehmen Sie Einstellungen auf Ihrer SIM-Karte vor: Hauptmenü Nachrichten OK Einstellungen OK SIM1 / SIM2 Option Speicherort Wählen Profil: Die Kurzmitteilungszentrale (SMSC) ist für die Speicherung, Weiterleitung, Umwandlung und Auslieferung von SMS zuständig. Falls Sie Probleme mit dem Versand von SMS haben, kann eine falsch hinterlegte SMSC-Nummer die Ursache sein. Erfragen Sie die richtige SMSC-Nummer bei Ihrem Anbieter und korrigieren Sie diese manuell: Profil Option Auswählen Auswählen Profil auswählen Option Ändern Auswählen Profilname eingeben Pfeiltaste unten SMSC-Adresse (Nummer) eingeben Optionen Speichern Auswählen

47 DE Gültigkeit: Wenn der Empfänger einer Mitteilung nicht erreichbar ist (Mobilgerät ist z.b. ausgeschaltet), wird innerhalb des festgelegten Intervalls immer wieder versucht, die Mitteilung zuzustellen. Dieses Zeitintervall nennt man Gültigkeitsdauer. Stellen Sie mit den Tasten [ 4 ] und [ 6 ] die gewünschte Gültigkeitsdauer ein. Mitteilungstyp: Standard-Einstellung Text (kann nicht geändert werden) Bericht: Wenn diese Funktion aktiviert ist, erhalten Sie eine kostenlose Mitteilung sobald der Empfänger einer SMS diese erhalten hat. Schalten Sie mit den Tasten [ 4 ] und [ 6 ] die Funktion ein oder aus. Antwortpfad: Aktivieren Sie diese Funktion, wenn Sie möchten, dass der Empfänger Ihnen über Ihren SMS- Server (und damit auf Ihre Kosten) antwortet. Schalten Sie mit den Tasten [ 4 ] und [ 6 ] die Funktion ein oder aus. Voic -Server: Hinterlegen Sie Name und Rufnummer Ihres digitalen Anrufbeantworters: Voic -Server Option Auswählen Auswählen Speicherplatz wählen Option Ändern Auswählen Name eingeben Pfeiltaste unten Nummer eingeben Option Speichern Auswählen Nachrichten (SMS) 47

48 DE Speichern Sie die Einstellungen: Option Speichern Wählen Nachrichten (SMS) Status Rufen Sie Informationen zum Speicherplatz für SMS der SIM-Karten und Ihres XL-947 auf: Status Option Speicherort. Die erste Ziffer zeigt die Anzahl der vorhandenen SMS an, die zweite die maximal mögliche Anzahl von SMS. Textmitteilungszähler Rufen Sie Informationen über die Anzahl der gesendeten und empfangen SMS auf: Textmitteilungszähler Option Speicherort Gesendete SMS speichern Schalten Sie die Funktion mit den Tasten [ 4 ] oder [ 6 ] ein (gesendete SMS werden gespeichert) oder aus. Speicherort Legen Sie mit den Tasten [ 4 ] oder [ 6 ] den Speicherort Ihrer SMS fest (SIM, Handy). 48

49 SOS-FUNKTION (GARANTRUF) DE Der Garantruf ermöglicht Ihnen in Notsituationen das automatische Anwählen hinterlegter Rufnummern mit dem Druck einer einzigen Taste. Rufen Sie im Einstellungsmenü den Menüpunkt GarantRuf auf: Hauptmenü Einstellungen GarantRuf. Funktion ein-/ausschalten Rufen Sie den Menüpunkt Status auf, um die Funktion ein- oder auszuschalten: Status OK Aus / Ein OK HINWEIS: Wenn die Funktion ausgeschaltet ist (Aus) ist kein Notruf über die SOS-Taste möglich. SOS-Funktion (Garantruf) Garantruf-Kontaktliste Rufen Sie den Menüpunkt GarantRuf Nummern auf, um die GarantRuf-Kontaktliste aufzurufen. Wählen Sie einen Speicherplatz aus (1-5) und geben Sie über das Ziffernfeld die gewünschte Rufnummer ein: 49

50 DE GarantRuf Nummern OK mit Pfeiltasten Speicherplatz auswählen Rufnummer über Tastenfeld eingeben Speic Ja SOS-Funktion (Garantruf) ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass diese Kontakt-Telefonnummern möglichst durchgehend erreichbar sind. Telefonnummern, die nur selten oder nur zu bestimmten Tageszeiten erreichbar sind, sind für diese Liste nicht geeignet! Verwenden Sie vorzugsweise die mobile Telefonnummer Ihrer Kontakte und besprechen Sie die Aufnahme in die Garantruf-Kontaktliste mit Ihrem Kontakt. Tragen Sie in diese Liste keine öffentlichen Notruf-Nummern ein. Die Notruf-Nummer ist in einem separaten Menü gespeichert. Wenn Sie sich bei der Eingabe vertippt haben, können Sie die jeweils letzte Ziffer mit der der [ RAW ]-Taste löschen. 50 HINWEIS: Wenn Sie eine Nummer versehentlich geändert haben, drücken Sie so oft die [ RAW ]-Taste, bis die ganze Nummer gelöscht ist. Drücken Sie dann ein weiteres Mal, um in die Garantruf-Einstellungen zurückzukehren (Zurück), ohne die Änderung zu speichern.

51 DE Garantruf SMS Rufen Sie den Menüpunkt GarantRuf SMS auf, um zum Texteingabefeld für die Notruf-SMS zu gelangen: Garant Ruf SMS OK Halten Sie die Pfeiltaste länger gedrückt, um schnell nach oben oder unten zu blättern. Ersetzen Sie die folgenden Platzhalter mit Ihren persönlichen Angaben: Vorname Name Straße Nr. PLZ Ort Handy-Nr. Mit der [ RAW ]-Taste löschen Sie den bestehenden Text. Halten Sie die Taste länger gedrückt, um schneller zu löschen. SOS-Funktion (Garantruf) Drücken Sie abschließend die [ LAW ] Taste, um Ihre Eingaben zu speichern. 51

52 DE SOS-Funktion (Garantruf) ACHTUNG! Diese SMS wird automatisch an die zu benachrichtigenden Personen (Garantruf- Kontaktliste) verschickt, wenn diese den Anruf nicht entgegennehmen und mit [ 1 ] bestätigen (Anrufbeantworter-Prüfung). Geben Sie im Text der SMS unbedingt Ihren Namen, Ihre Handynummer und Ihre Adresse an! Einstellen der Notruf-Nummer Stellen Sie die gewünschte Notruf-Nummer ein (voreingestellter Standard: 112): Notruf Nummer OK ACHTUNG! Werkseitig ist die Notrufnummer 112 hinterlegt. Diese können Sie jederzeit mit einer anderen Notrufnummer ersetzen. Achten Sie jedoch darauf, dass diese Nummer AUF JEDEN FALL erreichbar sein muss und am anderen Ende kein Anrufbeantworter oder ähnliches abnimmt! Im Notfall kann eine nicht erreichbare Nummer tragische Folgen nach sich ziehen. 52

53 DE Löschen Sie gegebenenfalls die angezeigt Notrufnummer mit der [ RAW ]-Tasteund geben Sie die neue Notrufnummer über das Ziffernfeld ein. Drücken Sie abschließend die [ LAW ]-Taste. HINWEIS: Notruf-Nummern verschiedener Länder können unterschiedlich sein. In Europa wird häufig die 112 verwendet. Andere Staaten wie z.b. die USA verwenden häufig die 911. Wenn Sie die Garantruf-Funktion im Ausland verwenden möchten, sollten Sie sich IMMER im Vorfeld über die entsprechenden Rufnummern und die gesetzlichen Bestimmungen zu deren Nutzung informieren. Ausführliche Informationen dazu erhalten Sie in den entsprechenden Botschaften der Länder oder beim Auswärtigen Amt der Bundesregierung. SOS-Funktion (Garantruf) SMS-Fernwartung Über die SMS-Fernwartung ist es möglich, die Telefonnummern in der Garantruf-Kontaktliste, die Notrufnummer sowie den Text der Garantruf-SMS per Kurznachricht (SMS-Befehl) aus der Ferne zu ändern. 53

54 DE HINWEIS: Die Funktion SMS Fernwartung muss hierzu im Handy eingeschaltet sein. Um ungewollte Änderungen durch Dritte zu verhindern, sollten Sie die SMS-Fernwartung ausschalten, wenn Sie die Funktion nicht nutzen. SOS-Funktion (Garantruf) SMS Fernwartung OK Aus / Ein OK Einstellungen per SMS-Fernwartung SMS-Befehl *#1#Telefonnummer# *#2#Telefonnummer# *#3#Telefonnummer# *#4#Telefonnummer# *#5#Telefonnummer# Funktion Garantruf-Kontaktliste Speicherplatz 1 eintragen Garantruf-Kontaktliste Speicherplatz 2 eintragen Garantruf-Kontaktliste Speicherplatz 3 eintragen Garantruf-Kontaktliste Speicherplatz 4 eintragen Garantruf-Kontaktliste Speicherplatz 5 eintragen 54

55 *#6#SMS-Text# *#7#Telefonnummer# Garantruf-SMS-Text eintragen Notruf-Nummer eintragen DE Ersetzen Sie Telefonnummer durch die jeweils gewünschte Rufnummer und SMS-Text durch den gewünschten Text für die Garantruf-SMS. HINWEIS: Beachten Sie die maximal in einer SMS möglichen Zeichen. Die maximal zulässige Länge einer SMS kann je nach Mobilfunkanbieter variieren. In der Regel sind dies 160 Zeichen. Bitte fragen Sie gegebenenfalls Ihren Mobilfunkanbieter. Senden Sie den gewünschten Befehl von einem anderen Mobilgerät aus an die Rufnummer Ihres XL-947 (Fernwartung). SOS-Funktion (Garantruf) HINWEIS: Pro SMS kann immer nur ein Befehl gesendet werden. 55

56 DE EINSTELLUNGEN Garantruf Siehe SOS-Funktion: Hauptmenü Einstellungen OK GarantRuf OK Siehe SOS-Funktion. Einstellungen Benutzerprofile Es stehen vier Benutzerprofile zur Auswahl: Allgemein, Lautlos, Gespräch und Draußen. Das aktive Profil ist mit einem Häkchen gekennzeichnet: Hauptmenü Einstellungen OK Profile OK 1. Wählen Sie mit den Navigationstasten ein Profil aus und drücken Sie die [ LAW ]-Taste, um das Optionsmenü aufzurufen. 2. Wählen Sie mit den Navigationstasten eine Option und drücken Sie die [ LAW ]-Taste. Profil aktivieren Wählen Sie mit den Navigationstasten ein Profil aus und drücken Sie die [ LAW ]-Taste, um das Optionsmenü aufzurufen. Wählen Sie den Menüpunkt Aktivieren und drücken Sie die [ LAW ]-Taste. Das Profil wird aktiviert. 56

57 DE Signaltyp einstellen Stellen Sie den gewünschten Signaltyp (Ton, Vibration) ein: Hauptmenü Einstellungen OK Profile OK Profil auswählen Option Ändern Wähl Signal Option Ändern Wähl Signaltyp auswählen OK Option Speichern Wähl Folgende Signaltypen stehen Ihnen zur Verfügung: Klingeln: Ausgewählte Töne erklingen bei Erhalt eines Anrufs oder einer SMS. Vibrieren: Ihr XL-947 vibriert bei Erhalte eines Anrufs oder einer SMS. Vibrieren & Klingeln: Ausgewählte Töne erklingen bei Erhalt eines Anrufs oder einer SMS, begleitet von Vibrationen. Vibrieren, dann Klingeln: Ihr XL-947 vibriert bei Erhalt eines Anrufs oder einer SMS, dann erklingen die ausgewählten Töne. Einstellungen 57

58 DE Signal-Modus Stellen Sie den gewünschten Signal-Modus ein (einmalig, wiederholend): Hauptmenü Einstellungen OK Profile OK Profil auswählen Option Ändern Wähl Klingeltyp Option Ändern Wähl Wiederholen / Einzelsignal OK Option Speichern Wähl Einstellungen Klingelton HINWEIS: Sie können jede SIM-Karte mit einem eigenen Klingelton ausstatten, so dass Sie sofort erkennen, welche SIM-Karte gerade angerufen wird. 58 Standard Wählen Sie einen von drei voreingestellten Klingeltönen aus: Hauptmenü Einstellungen OK Profile OK Profil auswählen Option Ändern Wähl SIM 1: Anruf / SIM 2: Anruf Option Ändern Wähl Klingelton auswählen OK Option Speichern Wähl

59 DE Eigener Klingelton Oder individualisieren Sie Ihren Klingelton und wählen Sie eine auf der microsd-karte abgelegte Audio-Datei als Klingelton: Hauptmenü Einstellungen OK Profile OK Profil auswählen Option Ändern Wähl SIM 1: Anruf / SIM 2: Anruf Option Ändern Wähl Von Datei wählen OK Speicherkarte Öffnen Audio-Datei auswählen (.mp3) OK Option Speichern Wähl Klingelton-Lautstärke Stellen Sie die Lautstärke des Klingeltons ein: Hauptmenü Einstellungen OK Profil OK Profil auswählen Option Ändern Wähl Lautstärke Option Ändern Wähl mit Navigationstasten Lautstärke anpassen OK Option Speichern Wähl Einstellungen 59

60 DE SMS-Signalton Wählen Sie einen von zwei voreingestellten Signaltönen aus: Hauptmenü Einstellungen OK Profile OK Profil auswählen Option Ändern Wähl SIM1 SMS Ton / SIM 2 SMS Ton Option Ändern Wähl Ton 1 / Ton 2 OK Option Speichern Wähl Einstellungen HINWEIS: Sie können jede SIM-Karte mit einem eigenen SMS-Signalton ausstatten, so dass Sie sofort erkennen, welche SIM-Karte gerade eine SMS empfangen hat. SMS-Signalton-Lautstärke Stellen Sie die Lautstärke des SMS-Signaltons ein: Hauptmenü Einstellungen OK Profile OK Profil auswählen Option Ändern Wähl SMS-Lautstär Option Ändern Wähl mit Navigationstasten Lautstärke anpassen OK Option Speichern Wähl 60

61 DE Tastenton (Ziffernansage) Wählen Sie welches oder ob ein Ton-Signal beim Drücken einer Taste erfolgen soll: Hauptmenü Einstellungen OK Profile OK Profil auswählen Option Ändern Wähl Tastenton Option Ändern Wähl Einstellung wählen OK Option Speichern Wähl Folgende Tastentöne stehen Ihnen zur Verfügung: Lautlos: Das Drücken der Tasten erfolgt lautlos. Klicken: Beim Drücken der Tasten erklingt ein hoher Signalton. Ton: Beim Drücken der Tasten erklingt ein tiefer Signalton. Ziffern-Ansage: Bei der Eingabe von Ziffern im Startbildschirm werden diese laut angesagt. Einstellungen Tastenlautstärke Stellen Sie die Lautstärke des Tastentons ein: Hauptmenü Einstellungen OK Profile OK Profil auswählen Option Ändern Wähl Tastenlautstä Option Ändern Wähl mit Navigationstasten Lautstärke anpasse OK Option Speichern Wähl 61

62 DE Einstellungen Ton beim Auf-/Zuklappen Stellen Sie das Ton-Signal ein, das beim Auf- oder Zuklappen Ihres XL-947 erklingen soll: Hauptmenü Einstellungen OK Profile OK Profil auswählen Option Änder Wähl Abdeckung of / Abdeckung g Optionen Ändern Wähl Lautlos /Ton 1 / Ton 2 OK Option Speichern Wähl Systembenachrichtigungen Schalten Sie die Systembenachrichtigungen ein oder aus: Hauptmenü Einstellungen OK Profile OK Profil auswählen Option Ändern Wähl Systembenac Option Ändern Wähl Ein / Aus OK Option Speichern Wähl Dual-SIM-Einstellungen Legen Sie fest welche SIM-Karte aktiv sein soll: Hauptmenü Einstellungen OK Dual-SIM-Einstellungen OK SIM-Karte auswählen OK 62 Folgende Optionen stehen Ihnen zur Verfügung: Dual SIM: Beide eingelegte SIM-Karten sind aktiv. Nur SIM1: Nur die im SIM1-Kartenschacht eingelegte SIM-Karte ist aktiv. Nur SIM2: Nur die im SIM2-Kartenschacht eingelegte SIM-Karte ist aktiv.

63 DE Telefoneinstellungen Zeit und Datum Siehe Uhrzeit und Datum einstellen. Sprache Stellen Sie die gewünschte Systemsprache ein: Hauptmenü Einstellungen OK Telefoneinstellungen OK Sprache OK Sprache auswählen OK Eingabemethode Wählen Sie die bevorzugte (als Standard auf Ihrem XL-947 eingestellte) Eingabemethode aus: Hauptmenü Einstellungen OK Telefoneinstellungen OK Eingabemethode OK Eingabemethode wählen OK ABC abc Abc FR fr Nur Großbuchstaben Nur Kleinbuchstaben Erster Buchstabe eines Satzes wird groß geschrieben. Nur Großbuchstaben (frz.) Nur Kleinbuchstaben (frz.) Einstellungen 63

64 DE Fr DE de De Numerisch Erster Buchstabe eines Satzes wird groß geschrieben (frz.). Nur Großbuchstaben (dt.) Nur Kleinbuchstaben (dt.) Erster Buchstabe eines Satzes wird groß geschrieben (dt.). Nummerneingabe Einstellungen Display-Einstellungen Hintergrundbild Wählen Sie eines von drei Standard-Hintergrundbildern aus: Hauptmenü Einstellungen OK Telefoneinstellungen Display OK Hintergrundbild OK Standardhintergrund OK Bild auswählen Ansic OK 64 Oder ersetzen Sie das Standard-Hintergrundbild mit einem auf der eingelegten microsd-karte gespeicherten Bild: Hauptmenü Einstellungen OK Telefoneinstellungen OK Display OK Hintergrundbild OK Benutzerdefiniert OK Speicherkarte Öffnen Bilddatei auswählen (.jpg) OK OK

65 DE Datums- und Zeitanzeige Legen Sie fest, ob Datum und Uhrzeit im Startbildschirm angezeigt (Ein) oder ausgeblendet (Aus) werden sollen: Hauptmenü Einstellungen OK Telefoneinstellungen OK Display OK Datum & Zeit anzeigen OK Ein / Aus OK Netzbetreiber anzeigen Legen Sie fest, ob die Netzbetreiber Ihrer SIM-Karten im Startbildschirm angezeigt (Ein) oder ausgeblendet (Aus) werden sollen: Hauptmenü Einstellungen OK Telefoneinstellungen OK Display OK Provider anzeigen OK Ein / Aus OK Einstellungen Beleuchtung Stellen Sie die Helligkeit des Displays und das Intervall, nach dessen Verstreichen das Display erlischt, ein: Hauptmenü Einstellungen OK Telefoneinstellungen OK Display OK Untersch. Einstellungen OK Beleuchtung OK mit Navigationstasten Menüpunkt auswählen mit Tasten [ 4 ] oder [ 6 ] Wert einstellen OK 65

66 DE Schnellwahltasten Die Navigationstasten sind außerhalb der Menüs (also im Startbildschirm) mit Abkürzungen zu ausgewählten Menüs belegt (Schnellwahl). Stellen Sie ein, welches Menü mit welcher Taste geöffnet werden soll: Hauptmenü Einstellungen OK Telefoneinstellungen OK Schnellwahltasten OK Taste auswählen Ände Menü auswähle OK Zurück Einstellungen Flugmodus Im Flugmodus werden alle drahtlosen Kommunikations- Verbindungen Ihres XL-947 getrennt. Schalten Sie den Modus ein (Flugmodus) oder aus (Normalmodus): Hauptmenü Einstellungen OK Telefoneinstellungen OK Flugmodus OK Modus auswählen OK Anrufeinstellungen Rufnummer unterdrücken Legen Sie fest, ob und wie Ihre Rufnummer bei Anrufen gesendet wird. Es stehen drei Optionen zur Auswahl: Vom Netz festlegen: Ihre Rufnummer wird Ihrem Gesprächspartner wie mit Ihrem Netzbetreiber vereinbart angezeigt. 66

67 DE Anzeigen: Ihre Rufnummer wird unterdrückt und Ihrem Gesprächspartner nicht angezeigt. Automatisch: Ihre Rufnummer wird Ihrem Gesprächspartner angezeigt. Hauptmenü Anrufprotokoll OK Einstellunge OK SIM-Karte auswählen OK Nr. unterdrücken OK Modus wählen OK Anklopfen Wenn während eines laufenden Gesprächs ein weiterer Anruf eingeht, werden Sie bei aktivierter Funktion durch ein akustisches Signal auf den neuen Anruf aufmerksam gemacht. Einstellungen Hauptmenü Anrufprotokoll OK Einstellungen OK SIM-Karte auswählen OK Anklopfen OK Aktivieren / Deaktivieren OK HINWEIS: Unter Status bringen Sie in Erfahrung, ob die Funktion ein- oder ausgeschaltet ist. 67

68 DE Einstellungen Rufumleitung Stellen Sie ein unter welchen Umständen und an welche Rufnummer eingehenden Anrufe umgeleitet werden sollen. Folgende Modi stehen zur Auswahl: Alle Anrufe umleiten: Alle eingehenden Anrufe werden an die hinterlegte Rufnummer umgeleitet. Bei Nichterreichbarkeit umleiten: Eingehende Anrufe werden an die hinterlegte Rufnummer umgeleitet, wenn Sie nicht erreichbar sind (z.b. kein Empfang oder ausgeschaltet). Bei Nichtantwort umleiten: Eingehende Anrufe werden an die hinterlegte Rufnummer umgeleitet, wenn Sie sie nicht annehmen. Bei Besetzt umleiten: Eingehende Anrufe werden an die hinterlegte Rufnummer umgeleitet, wenn Ihre Leitung besetzt ist. Alle Datenanrufe umleiten: Eingehende Datenanrufe (z.b. Fax) werden an die hinterlegte Rufnummer umgeleitet. HINWEIS: Unter Status bringen Sie in Erfahrung, ob die Funktion ein- oder ausgeschaltet ist. 68

69 DE Aktivieren HINWEIS: Wenn der Modus Alle Anrufe umleitenaktiviert ist, kann kein anderer Modus zusätzlich aktiviert werden. Sie erhalten dann die Fehlermeldung Nicht fertiggestellt. Umleitungs-Rufnummer manuell eingeben: Hauptmenü Anrufprotokoll OK Einstellungen OK M-Karte auswählen OK Umleitung OK Modus auswählen OK Aktivieren OK Zu neuer Nummer OK Umleitungs-Rufnummer eingeben Option Fertig Wähl OK Einstellungen Umleitungs-Rufnummer aus dem Telefonbuch: Hauptmenü Anrufprotokoll OK Einstellungen OK IM-Karte auswählen OK Umleitung OK Modus auswählen OK Aktivieren OK Zu neuer Nummer OK Option Aus Telefonbuch Wähl Kontakt auswählen OK Option Fertig Wähl OK 69

70 DE HINWEIS: Im Modus Bei Nichtantwort umleiten müssen Sie zusätzlich noch das Zeitintervall angeben, nach dessen Verstreichen der Antwort als nicht beantwortet gilt. Bestätigen Sie die Auswahl mit der [ LAW ]-Taste. Einstellungen Deaktivieren Hauptmenü Anrufprotokoll OK Einstellungen OK SIM-Karte auswählen OK Umleitung OK Modus auswählen OK Deaktivieren OK OK Wenn Sie alle Umleitungs-Einstellungen deaktivieren möchten, gehen Sie vor wie folgt: Hauptmenü Anrufprotokol OK Einstellungen OK SIM-Karte auswählen OK Umleitung OK Zurücksetzen OK OK Anrufsperre Legen Sie fest, welche Art von Anrufen von Ihrem XL-947 gesperrt werden soll. Für die Einstellungen der Anrufsperre benötigen Sie ein Kennwort. Erfragen Sie diese unter Umständen bei Ihrem Netzanbieter. 70

71 DE Abgehende Anrufe Es stehen drei Arten von abgehenden Anrufen zur Verfügung, die gesperrt werden können: Alle Anrufe: Es können keine Anrufe getätigt werden. Int. Anrufe: Es können keine internationalen Anrufe getätigt werden. Int. Anrufe, außer Home-PLMN: Es können nur internationale Anrufe in das Land getätigt werden, in dem die SIM-Karte registriert ist. Hauptmenü Anrufprotokoll OK Einstellungen OK SIM-Karte auswählen OK Anrufsperre OK Abgehende OK Anruf-Art auswählen OK Aktivieren / Deaktivieren OK /Anrufsperre- Kennwort eingeben OK Einstellungen HINWEIS: Unter Status bringen Sie in Erfahrung, ob die Funktion ein- oder ausgeschaltet ist. 71

72 DE Eingehende Anrufe Es stehen zwei Arten von eingehenden Anrufen zur Verfügung: Alle Anrufe: Alle eingehenden Anrufe werden gesperrt. Roaming-Anrufe: Anrufe aus ausländischen Netzen werden gesperrt. Einstellungen Hauptmenü Anrufprotokoll OK Einstellungen OK SIM-Karte auswählen OK Anrufsperre OK Eingehende OK Anruf-Art auswählen OK Aktivieren / Deaktivieren OK Anrufsperre- Kennwort eingeben OK HINWEIS: Unter Status bringen Sie in Erfahrung, ob die Funktion ein- oder ausgeschaltet ist. Aufheben Deaktivieren Sie alle Anrufsperren auf einmal: Hauptmenü Anrufprotokoll OK Einstellungen OK SIM-Karte auswählen OK Anrufsperre OK Aufheben OK Anrufsperre-Kennwort eingeben OK 72

73 DE Sperrkennwort ändern Ändern Sie Ihr Anrufsperre-Kennwort: Hauptmenü Anrufprotokoll OK Einstellungen OK SIM-Karte auswählen OK Anrufsperre OK Sperrkennwort ändern OK aktuelles Kennwort eingeben OK neues Kennwort eingeben OK neues Kennwort wiederholen OK Leitungsumschaltung Falls dieser Dienst von Ihrem Netzanbieter unterstützt wird, stellen Sie die gewünschte Leitung ein: Hauptmenü Anrufprotokoll OK Einstellungen OK SIM-Karte auswählen OK Leitungsumschaltung OK Leitung wählen OK Einstellungen Schwarze Liste In der Schwarzen Liste (Ausschlussliste) legen Sie Rufnummern ab, mit denen Sie keine Kommunikation wünschen. 73

74 DE Rufnummern abweisen Sofern diese Funktion aktiviert ist, werden alle Kommunikations-Versuche der hinterlegten Rufnummern abgewiesen: Hauptmenü Anrufprotokoll OK Einstellungen OK Erweiterte Einstellungen OK Schwarze Liste OK Nummern in Ausschlussliste abweisen OK Ein / Aus OK Einstellungen Rufnummern der Liste hinzufügen Fügen Sie bis zu 20 Rufnummern der Schwarzen Liste hinzu, wenn Sie nicht mehr von ihnen behelligt werden möchten: Hauptmenü Anrufprotokoll OK Einstellungen OK Erweiterte Einstellungen OK Schwarze Liste OK Schwarze Liste Nummern OK Speicherplatz auswählen Ände Rufnummer eingeben Option Fertig Wähl 74 Automatische Wahlwiederholung Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird die gewählte Rufnummer so oft angerufen, bis der Anruf entgegengenommen wird: Hauptmenü Anrufprotokoll OK Einstellungen OK Erweiterte Einstellungen OK Auto- Wahlwiederholung OK Ein / Aus OK

75 DE Anrufzeit-Anzeige Blenden Sie die Gesprächszeit eines Anrufs auf dem Display ein oder aus: Hauptmenü Anrufprotokoll OK Einstellungen OK Erweiterte Einstellungen OK Anrufzeitanzeige OK Ein / Aus OK Anrufzeit-Erinnerung Lassen Sie sich von einem akustischen Signal an die Dauer eines Gesprächs erinnern: Hauptmenü Anrufprotokoll OK Einstellungen OK Erweiterte Einstellungen OK Anrufzeiterinnerung OK Einzeln / Regelmäßig OK Zeitintervall in Sekunden eingeben OK Einstellungen Anruf-Annahme Falls Sie eingehende Anrufe nicht mit der Anruf-Taste entgegennehmen möchten: Antworten mit Aufklappen: Der Anruf wird durch das Aufklappen Ihres XL-947 automatisch entgegengenommen. Alle Tasten: Drücken Sie nach dem Aufklappen auf eine beliebige Taste, um den Anruf entgegenzunehmen. 75

76 DE Automatisch mit Headset: Sofern Ihr XL-947 mit einem Headset verbunden ist, werden der Anruf automatisch mit dem Headset entgegengenommen. Hauptmenü Anrufprotokoll OK Einstellungen OK Erweiterte Einstellungen OK Annahme OK Modus auswählen Ein / Au Fertig Einstellungen Sicherheitseinstellungen SIM-Sicherheitseinstellungen HINWEIS: Für Einstellungen an der SIM-Karte benötigen Sie die entsprechende PIN. Erfragen Sie diese gegebenenfalls bei Ihrem Mopbilfunkanbieter. PIN sperren Schalten Sie die PIN-Sperre Ihrer SIM-Karte ein (PIN-Eingabe nach Einschalten Ihres XL-947) oder aus (keine PIN-Abfrage): Hauptmenü Einstellungen OK Sicherheitseinstellungen OK SIM1-Sicherheit / SIM2-Sicherheits OK PIN-Sperre Ein / Aus PIN eingeben OK 76

77 DE PIN ändern HINWEIS: Um den PIN zu ändern, muss die PIN-Sperre aktiviert sein. Ändern Sie die PIN oder PIN2 Ihrer SIM-Karte: Hauptmenü Einstellungen OK Sicherheitseinstellungen OK SIM1-Sicherheit / SIM2-Sicherheit OK PIN ändern / PIN2 ändern aktuelle/alte PIN eingeben OK neue PIN eingeben OK /neue PIN eingeben OK Telefonsicherheit Stellen Sie einen Sperrcode für Ihr XL-947 ein und schalten Sie die Telefon-Sperre ein oder aus. Einstellungen Telefonsperre ein-/ausschalten Die Telefonsperre ist ein vierstelliger Zahlencode, den Sie nach dem Einschalten Ihres XL-947 eingeben müssen, noch bevor Sie die PIN Ihrer SIM-Karten eingeben können (falls aktiviert): Hauptmenü Einstellungen OK Sicherheitseinstellungen OK Telefonsicherheit OK Ein/ Aus Passwort eingeben (Standard: 0000) OK 77

78 DE Sperrcode ändern HINWEIS: Der Standard-Sperrcode lautet Einstellungen Ändern Sie den Sperrcode der Telefonsperre: Hauptmenüs Einstellungens OKs Sicherheitseinstellungens OKs Telefonsicherheits OKs Sperrcode änderns OKs alten Sperrcode eingeben (Standard: 0000)s OKs neuen Sperrcode eingebens OKs neuen Sperrcode eingebens OK Netzwerkeinstellungen Stellen Sie ein, ob der Netzbetreiber Ihrer SIM-Karten automatisch gewählt werden (Standard) oder manuell von Ihnen eingestellt werden soll (manuell): Hauptmenü Einstellungen OK Netzwerk OK SIM 1 / SIM 2 OK Provider OK Automatisch / Manuell OK 78 Wenn Sie den Netzbetreiber manuell einstellen möchten, warten Sie kurz, bis die Netzbetreiber aufgelistet wurden. Wählen Sie den gewünschten Betreiber und bestätigen Sie mit der [ LAW ]-Taste.

79 DE SIM-Toolkit HINWEIS: Diese Funktion ist abhängig von Ihrem Netzbetreiber. Fordern Sie nähere Informationen von Ihrem Netzbetreiber an, bevor Sie diese Funktion in Anspruch nehmen. Beim SIM-Toolkit handelt es sich um einen Mobilfunkstandard zum Programmieren von Mobiltelefonen. Allerdings muss auch Ihre SIM-Karte mit dem SIM-Toolkit-Standard kompatibel sein. Mit Hilfe des Toolkit wird eine aktive Kommunikation zwischen Handyelektronik und Ihrem Netzbetreiber ermöglicht. So kann Ihr Netzbetreiber z.b. Software auf Ihrem XL-947 aktualisieren. Hauptmenü Einstellungen OK Sim1 Toolkit / Sim2 Toolkit OK Karte konfigurieren OK Einstellungen 79

80 DE Bluetooth Bluetooth ein-/ausschalten Schalten Sie die Bluetooth-Funktion ein, um Verbindungen mit anderen Geräten aufzubauen (z.b. einem Headset) und aus, um den Akku zu schonen und Ihr XL-947 vor unbefugten Zugriffen zu schützen: Einstellungen Hauptmenü Einstellungen OK Bluetooth OK Ein / Aus Sichtbarkeit Legen Sie fest, ob Ihr XL-947 bei eingeschaltetem Bluetooth für andere Gerät in der Umgebung sichtbar (Geräte-Name taucht in der Scan-Liste auf) sein soll oder nicht: Hauptmenü Einstellungen OK Bluetooth OK Sichtbarkeit Ein / Aus Geräte Liste Auf der Geräte-Liste finden Sie alle bereits schon einmal mit Ihrem XL-947 gekoppelten Geräte. Hier aufgeführte Geräte können über das Optionsmenü ([ LAW ]-Taste drücken) umbenannt, gelöscht oder Dienste aktualisiert werden. 80

81 DE Gerät koppeln Scannen Sie Ihre Umgebung nach aktiven Bluetooth- Geräten (z.b. Headset, Lautsprecher): Hauptmenü Einstellungen OK Bluetooth OK Mein Gerät OK Anfrage neues Gerät OK Umgebung wird gecannt, Gerät aus Liste auswählen Kopp Kenncode des anderen Geräts eingeben (Stadard: 0000 oder 1234) Das gekoppelte Gerät wird nun in der Geräte-Liste aufgeführt. HINWEIS: Eine Datenübertragung an andere Eingabe- Geräte ist nicht möglich. Einstellungen Geräte-Name ändern Ihr XL-947 wird anderen Geräten (sofern sichtbar) standardmäßig als XL-947 angezeigt. Falls Sie möchten, dass Ihr XL-947 unter einem anderen Gerätenamen angezeigt wird, gehen Sie vor wie folgt: Hauptmenü Einstellungen OK Bluetooth OK Gerätename OK Name einegeben Optionen Fertig Wähl 81

82 DE Audio-Übertragung Legen Sie fest, ob Sie den Ton Ihres XL-947 über den Telefonlautsprecher oder das gekoppelte Audio-Gerät (z.b. Headset) empfangen möchten: Hauptmenü Einstellungen OK Bluetooth OK Erweitert OK Audio-Pfad OK Telefon oder Headset auswählen OK Einstellungen MAC-Adresse Die MAC-Adresse dient als eindeutiger Identifikator Ihres XL-947 in einem Rechnernetz. Sie wird häufig bei Netzwerkeinstellungen (z.b. Whitelist) benötigt: Hautpmenü Einstellungen OK Bluetooth OK Erweitert Meine Adresse Werkseinstellungen wiederherstellen Stellen Sie die Werkseinstellungen (Auslieferungszustand) Ihres XL-947 wieder her. Alle Ihre auf dem XL-947 gespeicherten Daten gehen dabei verloren: Hauptmenü Einstellungen OK Zurücksetzen OK Passwort eingeben (Standard: 0000) OK Ja / Nein 82

83 ANRUFPROTOKOLL DE Im Anrufprotokoll werden alle Anrufe im Detail (Rufnummer, Uhrzeit, Dauer) festgehalten. Folgende Anruf- Kategorien stehen zur Verfügung: Verpasste Anrufe (Verpasste) Gewählte Rufnummern (Gewählte) Eingegangene Anrufe (Eingegangene) Alle Anrufe Wählen Sie mit den Navigationstasten den gewünschten Anruf aus. Drücken Sie die [ LAW ]-Taste, um das Optionsmenü aufzurufen. Details aufrufen Rufen Sie weitere Details zum Anruf auf: Option Ansicht Wähl Anrufprotokoll Rückruf Rufen Sie die ausgewählte Rufnummer an: Option Anrufen SIM1 Anruf / SIM2 Anruf OK SMS senden Schicken Sie eine SMS an die ausgewählte Rufnummer: Option Senden an Wähl Option Senden Mit SIM 1 / Mit SIM 2 83

84 DE Rufnummer speichern Speichern Sie die ausgewählte Rufnummer als Kontakt in Ihrem Telefonbuch: Option Speichern Wähl Speicherort wählen OK Name eingeben Option Speichern Wähl Anrufprotokoll Rufnummer blockieren Verhindern Sie weitere Kommunikationsversuche der ausgewählten Rufnummer: Option Zur Ausschlussliste hinzufügen Wähl Ja / Nein Rufnummer löschen Löschen Sie die ausgewählte Rufnummer aus der Liste: Option Löschen Wähl Ja / Nein Liste löschen Löschen Sie alle Rufnummern einer Liste oder das gesamte Anrufprotokoll: Hauptmenü Anrufprotokoll OK Anrufverlauf OK Alle löschen OK Liste auswählen OK Ja / Nein 84

85 MULTIMEDIA DE FM-Radio Hauptmenü Multimedia OK FM-Radio OK Kanalwechsel: Drücken Sie die Taste [ 4 ] oder [ 6 ], um zum vorherigen oder zum nächsten Kanal zu wechseln. Lautstärke: Drücken Sie die [ * ]-Taste, um die Lautstärker zu verringern, und die [ # ]-Taste, um sie zu erhöhen. Optionsmenü aufrufen: Drücken Sie die [ LAW ]-Taste, um das Optionsmenü aufzurufen. Radiowiedergabe starten / beenden: Drücken Sie die Taste [ 0 ], um die Radiowiedergabe zu starten oder zu beenden. Frequenzanpassung: Mit den Tasten [ 2 ] und [ 8 ] passen Sie die Frequenz um jeweils 0,1 Hz an. Multimedia 85

86 DE Kanalliste In der Kanalliste finden Sie die manuell (ändern) oder über die automatische Sendersuche gespeicherten Kanäle (bis zu 30). Folgende Optionen stehen Ihnen zur Verfügung: Multimedia Kanal wiedergeben: Hauptmenü Multimedia OK FM-Radio OK Optionen Kanalliste Wähl Kanal auswählen Option Wiedergabe Wähl Kanal löschen: Hauptmenü Multimedia OK FM-Radio OK Optionen Kanalliste Wähl Kanal auswählen Option Löschen Wähl Ja / Nein Kanal ändern/hinzufügen Hauptmenü Multimedia OK FM-Radio OK Optionen Kanalliste Wähl Kanal auswählen Option Ändern Wähl Kanalname eingeben Navigationstaste unten Frequenz eingeben Option Speichern Wähl 86

87 DE Kanal manuell einstellen Stellen Sie den gewünschten Kanal manuell ein: Hauptmenü Multimedia OK FM-Radio OK Optionen Manuell Wähl Frequenz eingeben Option SpeichernWähl Automatische Sendersuche Starten Sie die automatische Sendersuche. Die gefundenen Sender werden in der Kanalliste gespeichert. Hauptmenü Multimedia OK FM-Radio OK Optionen Auto Suche Wähl Ja / Nein Hintergrund-Wiedergabe Wenn diese Funktion aktiviert ist, spielt das Radio auch nach dem Verlassen des Menüs im Hintergrund weiter: Hauptmenü Multimedia OK FM-Radio OK Optionen Einstellungen Wähl mit Tasten [ 4 ] und [ 6 ] Funktion ein- oder ausschalten Speic Multimedia 87

88 DE Kamera Aktivieren Sie die Kamera Ihres XL-947: Hauptmenü Multimedia OK Kamera OK Multimedia Funktion Taste Foto schießen [ 5 ] Zoom Navigationstasten gedrückt halten Verzögerungstimer [ 6 ] Weißabgleich [ 4 ] Fortlaufende Aufnahme [ 7 ] Bildgröße [ 1 ] Bildqualität [ 2 ] 88

89 DE Kameraeinstellungen Wählen Sie mit den Navigationstasten den gewünschten Menüpunkt aus und nehmen Sie mit den Tasten [ 4 ] und [ 6 ] die Einstellungen vor: Hauptmenü Multimedia OK Kamera OK Option Kameraeinstellungen OK Verschlusston LW Kameraton einstellen Lichtwert einstellen Netzfrequenz (50 Hz / Anti-Flackern 60 Hz) Szenenmodus Modus einstellen Farbtemperatur dem Umgebungslicht anpassen Weißabgleich Verzögerungstimer Timer einstellen Nach jedem Druck des Auslösers wird die Fortlaufende Aufnahme eingestellte Anzahl von Aufnahmen erstellt. Drücken Sie die [ LAW ]-Taste, um die Einstellungen zu speichern. Multimedia 89

90 DE Bildeinstellungen Wählen Sie mit den Navigationstasten den gewünschten Menüpunkt aus und nehmen Sie mit den Tasten [ 4 ] und [ 6 ] die Einstellungen (Bildgröße, Bildqualität) vor: Hauptmenü Multimedia OK Kamera OK Option Bildeinstellungen OK Drücken Sie die [ LAW ]-Taste, um die Einstellungen zu speichern. Multimedia Standardeinstellungen wiederherstellen Stellen Sie die Standardeinstellungen der Kamer wieder her: Hauptmenü Multimedia OK Kamera OK Option Standard wiederherstellen OK Ja / Nein Bildbetrachter Aufnahmen betrachten Hauptmenü Multimedia OK Bildbetrachter OK Option Ansicht Wähl Drücken Sie die [ LAW ]-Taste. Folgende Optionen stehen Ihnen zur Verfügung: 90

91 DE Wiedergabe: Startet eine Diashow mit allen gespeicherten Aufnahmen. Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Diashow anzuhalten. Ansicht drehen: Drehen Sie die Bildansicht. Verwenden: Verwenden Sie das ausgewählte Bild als Hintergrundbild. Bildinformationen: Rufen Sie Details der Bild-Datei auf. Anzeigeform Stellen Sie die Anzeigeform Ihrer Aufnahmen ein (Liste oder Matrix): Hauptmenü Multimedia OK Bildbetrachter OK Option Anzeigeform Wähl Listenform / Matrixform Wähl Multimedia Als Hintergrundbild verwenden Verwenden Sie die ausgewählte Foto-Aufnahme als Hintergrundbild: Hauptmenü Multimedia OK Bildbetrachter OK Option Verwenden als Wähl Hintergrundbild Wähl OK 91

92 DE Umbenennen Geben Sie der Bild-Datei einen anderen Namen: Hauptmenü Multimedia OK Bildbetrachter OK Option Umbenennen Wähl Name eingeben Option Fertig Wähle Multimedia Aufnahmen löschen Sie können einzelne oder alle Foto-Aufnahmen löschen: Hauptmenü Multimedia OK Bildbetrachter OK Option Löschen / Alle Dateien löschen Wähl Ja / Nein Aufnahmen markieren Markieren Sie mehrere Aufnahmen und sparen Sie sich dieselbe Arbeit für jede einzelne Aufnahme. Markierte Aufnahmen können gelöscht, kopiert oder verschoben werden. Löschen: Hauptmenü Multimedia OK Bildbetrachter OK Option Mehrere markieren Wähl Markiertes löschen Wähl Datei auswählen Option Markieren / Alles markieren Wähl ggf. weitere Dateien markieren Option Fertig Wähl 92

93 DE Kopieren: Hauptmenü Multimedia OK Bildbetrachter OK Option Mehrere markieren Wähl Markiertes kopieren Wähl Datei auswählen Option Markieren / Alles markieren Wähl ggf. weitere Dateien markieren Option Fertig Wähl Speicherkarte Option Öffnen (Speicherort auswählen) / Wählen (im Standard-Ordner speichern) Wähl (nur, wenn Öffnen gewählt): Speicherort auf microsd-karte wählen Option Wählen Wähl Sie können über das Optionsmenü auch erst einen neuen Ordner auf der microsd-karte erstellen, in dem Sie die Kopien ablegen möchten. Multimedia HINWEIS: Mit Wählen kopieren Sie die ausgewählten Dateien in den aktuellen Ordner. Standard-Ordner ist der Ordner Photos. 93

94 DE Multimedia Verschieben: Hauptmenü Multimedia OK Bildbetrachter OK Option Mehrere markieren Wähl Markiertes verschieben Wähl Datei auswählen Option Markieren / Alles markieren Wähl ggf. weitere Dateien markieren Option Fertig Speicherkarte Option Öffnen (Speicherort auswählen) / Wählen (im Standard-Ordner speichern) Wähl (nur, wenn Öffnen gewählt): Speicherort auf microsd-karte wählen Option Wählen Wähl Sie können über das Optionsmenü auch erst einen neuen Ordner auf der microsd-karte erstellen, in dem Sie die Kopien ablegen möchten. HINWEIS: Mit Wählen kopieren Sie die ausgewählten Dateien in den aktuellen Ordner. Standard-Ordner ist der Ordner Photos. 94

95 DE Lupe Rufen Sie die Lupenfunktion auf, um das Bild Ihrer Kamera stark vergrößert im Display Ihres XL-947 abzubilden. Hauptmenü Multimedia OK Lupe OK HINWEIS: Sie können die Funktion im Hauptbildschirm auch durch Drücken der Lupe-Taste aufrufen. Drücken Sie eine der folgenden Tasten, um die Lupenfunktion zu beenden: [ LAW ]-Taste, [ RAW ]-Taste, Anruft-Taste, Ein/Aus-Taste. Multimedia HINWEIS: Beachten Sie bitte, dass sich die Kamera auf der Rückseite des unteren Handy-Teils und nicht an der Rückseite des Displays befindet. 95

96 DE WERKZEUGE Datei-Manager Verwalten Sie die auf der eingelegten microsd-karte gespeicherten Dateien: Hauptmenü Werkzeuge OK Datei-Manager OK Speicherkarte Option Werkzeuge Folgende Optionen stehen Ihnen zur Verfügung: Öffnen Sie auf der microsd-karte gespeicherte Dateien: Öffnen Wähl Datei auswählen Option Öffnen Formatieren Sie die eingelegte microsd-karte (alle gespeicherten Daten gehen dabei verloren): Formatieren Wähl Ja / Nein Ändern Sie den Namen der eingelegten microsd-karte: Umbenennen Wähl Name eingeben Option Fertig Wähl Rufen Sie Details der eingelegten microsd-karte auf: Details Wähl 96

97 DE Rechner Geben Sie über das Ziffernfeld die erste Zahl ein. Markieren Sie mit den Navigationstasten das gewünschte Rechenzeichen. Wählen Sie zuletzt das Zeichen =und drücken Sie die [ LAW ]-Taste, um das Ergebnis zu erhalten. Kalender Im Kalender können Sie Termine und Ereignisse speichern und verwalten. Mit folgenden Tasten navigieren Sie den Kalender: Navigationstasten, [ 4 ], [ 6 ]. Einträge eines Tages aufrufen Rufen Sie alle Kalendereinträge eines ausgewählten Tages auf: Hauptmenü Werkzeuge Kalender Tag auswählen Option Ansicht Wähl Werkzeuge Über das Optionsmenü ([ LAW ]-Taste) können Sie weitere Einträge hinzufügen oder die bereits gespeicherten bearbeiten oder löschen. 97

98 DE Alle Termine aufrufen Rufen Sie alle gespeicherten Termine auf: Hauptmenü Werkzeuge Kalender Tag auswählen/ Option Termine Wähl Über das Optionsmenü ([ LAW ]-Taste) können Sie weitere Einträge hinzufügen oder die bereits gespeicherten bearbeiten oder löschen. Werkzeuge Ereignis hinzufügen Fügen Sie dem Kalender ein Ereignis (Termin) hinzu: Hauptmenü Option Ereignis hinzufügen Wähl Wählen Sie mit den Navigationstasten die Eingabefelder aus. Geben Sie die gewünschten Daten ein. Drücken Sie zuletzt die [ LAW ]-Taste, wählen Sie Speichern und bestätigen Sie mit der [ LAW ]-Taste. Ereignis löschen Löschen Sie ausgewählte Ereignisse aus dem Kalender: 98 Alle Ereignisse: Hauptmenü Werkzeuge Kalender Option Ereignis löschen Wähl Alle Wähl Ja / Nein

99 DE Überfällige (bereits verstrichene) Ereignisse: Hauptmenü Werkzeuge Kalender Option Ereignis löschen Wähl Überfällig Wähl Ja / Nein Ereignisse eines bestimmten Zeitabschnitts: Hauptmenü Werkzeuge Kalender Option Ereignis löschen Wähl Spez. Zeitabschnitt Wähl Zeitabschnitt festlegen (Start-Uhrzeit, Start- Datum, End-Uhrzeit, End-Datum) OK Ausgewählten Kalendertag anzeigen Springen Sie auf dem Kalender zu einem bestimmten Datum: Hauptmenü Werkzeuge Kalender Option Datum zeigen Wähl Datum eingeben OK Werkzeuge Aktuellen Kalendertag anzeigen Springen Sie auf dem Kalender zum aktuellen Datum: Hauptmenü Werkzeuge Kalende Option Heute Wähl 99

100 DE Wochenansicht / Monatsansicht Rufen Sie die aktuelle Wochenansicht oder Monatsansicht auf: Hauptmenü Werkzeuge Kalender Option Wochenansicht / Monatsansicht Wähl Werkzeuge Wochenanfang festlegen Legen Sie fest, mit welchem Wochentag die Wochenansicht beginnen soll: Hauptmenü Werkzeuge Kalende Option Anfang der Woche Wähl Montag / Sonntag OK Wecker Stellen Sie bis zu fünf unterschiedliche Alarme ein. Alarm ein-/ausschalten Hauptmenü Werkzeuge OK Wecker OK Alarm auswählen Ände Status mit Tasten [ 4 ] und [ 6 Alarm ein- oder ausschalten Speichern Weckzeit einstellen Hauptmenü Werkzeuge OK Wecker OK Alarm auswählen Ände Zeit Weckzeit eingeben Speichern 100

101 DE Schlummerfunktion Hauptmenü Werkzeuge OK Wecker OK Alarm auswählen Ände Schlummer mit Tasten [ 4 ] und [ 6 ] Zeitintervall der Schlummerfunktion einstellen Speichern Einmaliger Alarm Hauptmenü Werkzeuge OK Wecker OK larm auswählen Ände Wiederholen Option Speicherort Einmal OK Option Speichern Wähl Täglicher Alarm Hauptmenü Werkzeuge OK Wecker OK Alarm auswählen Ände Wiederholen Optionen Speicherort t Täglich OK Option Speichern Wähl Werkzeuge Alarm an ausgewählten Tagen Hauptmenü Werkzeuge OK Wecke OK Alarm auswählen Ände Wiederholen Optionen Speicherort Tage OK Wochentag auswählen Optionen Ein Wähl Vorgang für weitere Wochentage wiederholen Option Fertig Wähl Option Speichern Wähl 101

102 DE Standard-Alarmton Hauptmenü Werkzeuge OK Wecker OK Alarm auswählen Ände Alarmton Option Speicherort Wähl Klingelton wählen OK Option Speichern Wähl Werkzeuge Alarmton von microsd-karte Hauptmenü Werkzeuge OK Wecker OK Alarm auswählen Ände Alarmton Option Speicherort Wähl Von Datei wählen OK Speicherkarte Öffnen Audio-Datei auswählen (.mp3) OK Option Speichern Wähl Signal-Typ Hauptmenü Werkzeuge OK Wecker OK Alarm auswählen Ände Signal mit den Tasten [ 4 ] und [ 6 ] Signal-Typ einstellen Speichern 102

103 TECHNISCHE DATEN Li-Ion-Akku Quadband-GSM SIM-Karten LCD-Farbdisplay Antenne Kamera Sprachen Vibrations-Alarm MP3-Alarmton MP3-Klingelton 900 mah 850 / 900 / / MHz Mini-SIM, Micro-SIM 6 cm integriert Pixel (VGA) Deutsch / Englisch / Französisch unterstützt unterstützt unterstützt Zusatzfunktionen FM-Radio, Kalender, Wecker, Rechner, Garantruf Premium Notrufnummern 5 Telefonbucheinträge 100 VIP-Kurzwahltasten 2 microsd-karte bis 32 GB (in FAT32) Maße mm Gewicht 105 g DE Technische Daten 103

104 Kundenservice: / Importiert von: PEARL.GmbH PEARL-Straße 1 3 D Buggingen REV1 / EB/MB//BS//GH

105 XL-947 Téléphone portable Dual SIM à clapet avec fonction d'urgence Garantruf Premium FR Mode d'emploi PX

106 FR TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau téléphone portable à clapet...10 Contenu Accessoires en option Table des matières Consignes préalables...12 Consignes de sécurité...12 Consignes importantes sur les batteries/piles et leur recyclage...16 Consignes importantes pour le traitement des déchets...17 Déclaration de conformité...18 Notes explicatives sur les points de menu...19 Description du produit...21 Mise en marche...23 Insérer une carte SIM...23 Insérer une carte micro SIM...24 Insérer la batterie...25 Charger la batterie...25 Touches et commandes...27 Allumer

107 FR Écran principal...33 Régler la date et l'heure...33 Format d'affichage...34 Mettre à jour la date et l'heure via le service réseau...34 Téléphoner...35 Répertoire téléphonique...37 Ajouter un nouveau contact...37 Contact normal...37 Contact photo...38 Trouver un contact dans le répertoire téléphonique...40 Modifier un contact...41 Supprimer un contact...42 Contacts individuels...42 Copier un contact...43 Table des matières Messages (SMS)...44 Lire un SMS reçu (Boîte de réception)...44 Ecrire et envoyer un sms...45 Brouillons SMS...46 Enregistrer un brouillon de SMS...46 Lire un brouillon

108 FR Table des matières Envoyer un brouillon...47 Modifier un brouillon...47 Supprimer un brouillon...48 Boîte d'envoi SMS...48 SMS envoyés...49 Réglages SMS...49 Statut...51 Compteur de SMS...51 Enregistrer un SMS envoyé...51 Emplacement de mémoire...51 Fonction SOS (Garantruf )...52 Activer/désactiver la fonction...52 Liste de contacts Garantruf...52 SMS Garantruf...54 Réglage du numéro d'appel d'urgence...56 Maintenance à distance SMS...57 Réglages via la Fonction Maintenance à distance SMS...58 Paramètres...60 Garantruf...60 Profils utilisateurs...60 Activer un pr o fi l

109 FR Définir un signal sonore...61 Mode signal sonore...62 Sonnerie...62 Standard...62 Sonnerie personnalisée...63 Volume de la sonnerie...63 Signal sonore SMS...64 Volume du signal sonore SMS...64 Son de touches (annonce des chiffres)...65 Volume du son de touches...65 Son à l'ouverture/fermeture du clapet...66 Notifications système...66 Réglages Dual SIM...67 Paramètres du téléphone...67 Date et heure...67 Langue...67 Mode de saisie...68 Paramètres d'affichage...69 Fond d'écran...69 A ffi c h a ge de la date et de l'heure...69 Afficher l'opérateur de réseau...70 Eclairage...70 Touches de composition rapide...70 Mode Avion...71 Paramètres d'appel...71 Table des matières 5

110 FR Table des matières Masquer son propre numéro...71 Appel en attente...72 Transfert d'appel...73 Activer...74 Désactiver...75 Blocage d'appels...76 Appels sortants...76 Appels entrants...77 Annuler les blocages d'appels...78 Modifier le mot de passe pour le blocage d'appels...78 Commutation de ligne...78 Liste noire...79 Ignorer un numéro...79 Ajouter des numéros à la liste...79 Recomposition automatique...80 A ffi c h a ge de la durée d'appel...80 Rappel de la durée d'appel :...80 Répondre à un appel...81 Paramètres de sécurité...81 Paramètres de sécurité pour la carte SIM...81 Bloquer le code PIN...82 Modifier le code PIN...82 Sécurité mobile

111 FR Activer/désactiver le verrouillage du téléphone...83 Modifier le code de verrouillage...83 Paramètres réseau...84 SIM-Toolkit...84 Bluetooth...86 Activer/désactiver Bluetooth...86 Visibilité...86 Liste des appareils...86 Coupler l'appareil...87 Modifier le nom de l'appareil...88 Transmission audio...88 Adresse MAC...88 Restaurer les paramètres par défaut...89 Historique des appels...90 Afficher les détails...90 Rappel...90 Envoyer un SMS...90 Enregistrer un numéro...91 Bloquer un numéro...91 Supprimer un numéro...91 Supprimer une liste...91 Table des matières 7

112 FR Table des matières Multimédia...92 Radio FM...92 Liste des chaînes...93 Régler une chaîne manuellement...94 Recherche automatique de chaînes...94 Lecture en arrière-plan...94 Caméra...95 Réglages de la caméra...96 Réglages de l'image...97 Restaurer les paramètres par défaut...97 Visionneur de photos...97 Visionner des photos...97 Type d'affichage...98 Utiliser comme fond d'écran...98 Renommer...99 Supprimer une photo...99 Marquer les photos...99 Loupe Outils Gestionnaire de fichiers Calendrier Afficher les entrées d'un jour Afficher tous les rendez-vous

113 FR Ajouter un événement Supprimer un événement Afficher un jour de calendrier sélectionné Afficher le jour de calendrier actuel A ffi c h a ge par semaine / Affichage par mois Définir le début de la semaine Réveil Activer/désactiver l'alarme Régler l'heure du réveil Fonction "sommeil" de l'alarme Alarme unique Alarme quotidienne Alarme à des jours sélectionnés Tonalité d'alarme standard Tonalité d'alarme de la carte microsd Type de signal Table des matières Caractéristiques techniques

114 FR VOTRE NOUVEAU TÉLÉPHONE PORTABLE À CLAPET Chère cliente, cher client, Votre nouveau téléphone portable à clapet Nous vous remercions d'avoir choisi ce téléphone portable à clapet avec fonction d'urgence. Ce compagnon fidèle vous séduira par son utilisation facile. Pour verrouiller ou déverrouiller le clavier, il suffit par exemple d'ouvrir/ de rabattre le clapet au lieu de saisir une combinaison de touches compliquée. L'écran et les touches sont de grande taille, les chiffres peuvent en outre être annoncés via le haut-parleur. Enregistrez jusqu'à cinq numéros d'appel, qui en cas d'urgence seront appelés jusqu'à ce que quelqu'un réponde. Il suffit pour cela d'appuyer sur une seule touche. Avec l'annonce par SMS et la confirmation d'appel, la fonction Garantruf Premium vous garantit que votre appel d'urgence aboutit effectivement et ne reste pas dans une messagerie vocale sans être écouté. Afin d'utiliser au mieux votre nouveau téléphone portable, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. 10

115 FR Contenu Téléphone portable à clapet avec fonction d'urgence Adaptateur secteur Guide de démarrage rapide Accessoires requis (non fournis) Carte mini-sim, carte micro-sim Accessoires en option PX-3972 : batterie de réserve pour téléphone portable XL-947, 900 mah PX-3973 : station de chargement pour téléphone portable à clapet XL-947 avec fonction d'urgence PX-3974 : écouteurs stéréo pour XK-947 et XL-925 Votre nouveau téléphone portable à clapet 11

116 FR Consignes préalables 12 CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservezle précieusement afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente! Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement. Le démontage ou la modification du produit affecte sa sécurité. Attention, risque de blessure! N'ouvrez jamais le produit vous-même, sauf pour remplacer les batteries ou insérer la carte SIM ou microsd. Ne tentez jamais de réparer vous-même le produit. Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peut l'endommager. N'exposez pas le produit à l'humidité ni à une chaleur extrême. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ni dans aucun autre liquide. N'exposez pas l'appareil de façon prolongée au

117 FR rayonnement direct du soleil. Ceci pourrait faire surchauffer la batterie et mettre l'appareil en panne. N'utilisez pas l'appareil dans les conditions environnantes suivantes : lors de grandes variations de températures, à des températures extrêmes de plus de 60 C ou moins de 0 C, par forte pression atmosphérique, dans un environnement poussiéreux, à fort rayonnement électrique ou très humide. Évitez le contact avec des nettoyants agressifs, chimiques, ou tout autre liquide. Ce produit est conçu uniquement pour être alimenté par la batterie adaptée et le bloc d'alimentation fourni. Toute autre utilisation peut être dangereuse. Les personnes équipées d'un stimulateur cardiaque doivent respecter une distance de sécurité d'au moins 15 cm entre l'appareil et le stimulateur. N'utilisez pas le téléphone mobile à proximité de stations service ou de dépôts de carburants, dans des usines de produits chimiques, dans des lieux où sont effectuées des opérations de minage, dans des environnements potentiellement explosifs tels que les zones de ravitaillement en carburant, dans des dépôts de carburant, sous le pont de bateaux ou dans des installations de transvasement ou de stockage. Consignes préalables 13

118 FR Consignes préalables 14 Téléphoner au volant est absolument interdit! N'utilisez pas le téléphone à proximité d'un champ magnétique fort, comme par exemple un microondes, des haut-parleurs, un téléviseur ou une radio. Utilisez uniquement des accessoires originaux recommandés par le fabricant. En raison des signaux Bluetooth, veillez à maintenir une distance de sécurité suffisante entre l'appareil et toute personne pourvue d'un stimulateur cardiaque. En cas de doute ou de questions, adressezvous au fabricant du stimulateur cardiaque ou à votre médecin. N'utilisez pas ce produit à proximité d'appareils médicaux. Il peut en perturber le fonctionnement. C'est pourquoi vous devez éteindre votre téléphone dans les cliniques et établissements médicaux. La prise de courant à laquelle est branché l'appareil doit toujours être facilement accessible, afin que l'appareil puisse être rapidement débranché en cas d'urgence. Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation. Le fabricant décline toute responsabilité en cas

119 FR de dégâts matériels ou dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au nonrespect des consignes de sécurité. Sous réserve de modification et d'erreur! NOTE : Lors de vos voyage en avion, nous vous recommandons de placer votre téléphone portable tout au fond de votre valise et d'éviter de le mettre dans un bagage à main qui serait exposé au contrôle à rayon X. Assurez-vous que le téléphone portable reste éteint pendant vos voyages en avion. Consignes préalables 15

120 FR Consignes préalables 16 Consignes importantes sur les batteries/piles et leur recyclage Les batteries/piles usagées ne doivent PAS être jetées dans la poubelle de déchets ménagers. La législation oblige aujourd'hui chaque consommateur à jeter les batteries/piles usagées dans les poubelles spécialement prévues à cet effet. Vous pouvez déposer vos batteries/piles dans les déchetteries municipales et dans les lieux où elles sont vendues. Maintenez les batteries/piles hors de portée des enfants. Les batteries/piles dont s échappe du liquide sont dangereuses. Ne les manipulez pas sans gants adaptés. Retirez les batteries/piles de l appareil si vous ne comptez pas l'utiliser pendant une période prolongée. Ne laissez pas la batterie intégrée chauffer à plus de 60 C et ne le jetez pas dans le feu : Risque d'explosion et d'incendie! Ne court-circuitez pas la batterie. N'exposez pas la batterie à des contraintes mécaniques. Évitez de faire tomber, de frapper, de tordre ou de couper la batterie.

121 FR Interrompez immédiatement le chargement en cas de surchauffe. Une batterie qui chauffe fortement ou se déforme au cours du chargement est défectueuse. Cessez immédiatement de l'utiliser. Veillez à ne jamais décharger complètement la batterie : cela diminue sa durée de vie. Consignes importantes pour le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité. Consignes préalables 17

122 FR Consignes préalables Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare le produit NX-3971 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, 2014/30/UE, concernant la compatibilité électromagnétique, et 2014/53/UE, concernant la mise à disposition sur le marché d'équipements radioélectriques. Service Qualité Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz

123 FR Notes explicatives sur les points de menu Dans de nombreux chapitres, vous trouverez au début du texte l'ensemble des étapes qui vous permettent d'accéder au point de menu présenté. Pour afficher le point de menu, suivez ces étapes de gauche à droite. Pour sélectionner les points de menu, utilisez les touches fléchées, pour confirmer la sélection, utilisez la touche [LAW]. Les parties de texte en gras représentent des points de menu visibles sur l'écran. Les parties de texte en italique décrivent des actions à effectuer. EXEMPLE : pour sélectionner la langue de votre téléphone portable, procédez comme suit : Menu principal Paramètres OK Paramètres OK Langue OK Sélectionner une langue à l'aide des touches fléchées OK Consignes préalables 19

124 FR Consignes préalables Cette série d'étapes signifie : 1. Appuyez sur la touche [ LAW ] pour afficher le menu principal. 2. Sélectionnez le sous-menu Paramètres à l'aide des touches fléchées. 3. Appuyez sur la touche [ LAW ] touche (OK). 4. Sélectionnez le point de menu Paramètres à l'aide des touches fléchées. 5. Appuyez sur la touche [ LAW ] touche (OK). 6. Sélectionnez le point de menu Langue à l'aide des touches fléchées. 7. Appuyez sur la touche [ LAW ] touche (OK). 8. Sélectionnez la langue souhaitée à l'aide des touches fléchées. 9. Appuyez sur la touche [ LAW ] touche (OK). 20

125 DESCRIPTION DU PRODUIT FR Description du produit 21

126 FR Description du produit 1. Écran 2. Haut-parleur (oreille) 3. LED SMS 4. LED de la batterie 5. Caméra 6. Interrupteur lumière 7. Haut-parleur 8. Lampe de poche 9. Port Micro-USB 10. Contacts de charge (coque de chargement) 11. Reset (réinitialisation) 12. Bouton SOS 13. Touche RAW 14. Touches marche/arrêt 15. Touche M2 16. Touche loupe 17. Clavier numérique 18. Touche M1 19. Bouton d'appel 20. Touche LAW 21. Touches fléchées 22

127 MISE EN MARCHE FR Déballez le téléphone mobile et ses accessoires et libérez toutes les pièces de leur matériau d'emballage. Insérer une carte SIM Retournez le téléphone portable, insérez votre ongle dans la fente du compartiment à batterie et détachez délicatement la coque arrière. Ne forcez pas. Mise en marche Insérez la mini carte SIM, partie arrondie en premier, dans la fente pour carte SIM1. Les points de contacts dorés sont orientés vers le bas. Insérez la carte micro SIM, bords anguleux en premier, dans la fente pour carte SIM2. Les contacts dorés doivent être orientés vers le bas. 23

128 FR NOTE : VOus pouvez utilisez les deux fentes pour carte SIM ou l'un ou l'autre indifféremment. Mise en marche NOTE : Dans la mesure du possible, évitez d'utiliser des adaptateurs pour cartes SIM. Ils risquent d'abîmer la fente pour carte SIM lorsque vous l'insérez. Insérer une carte micro SIM Pour enregistrer des photos et d'autres fichiers, il vous faut une carte microsd. Insérez celle-ci, partie plus fine en premier, dans la fente pour carte microsd. Les contacts dorés doivent être orientés vers le bas. 24

129 FR Insérer la batterie Insérez la batterie fournie de sorte que les contacts situés à l'extrémité inférieure de la batterie touchent les trois points de contacts dans le téléphone portable. La batterie est insérée correctement lorsqu'elle glisse facilement dans le compartiment à batterie. Remettez en place la coque arrière et clipsez-la au corps du téléphone. Mise en marche Charger la batterie Avant d'utiliser votre téléphone pour la première fois, vous devez charger complètement la batterie. Branchez le bloc d'alimentation fourni au port micro USB de votre téléphone portable puis à une prise secteur adaptée. Pour plus de confort, chargez votre batterie au moyen de la coque de chargement (PX-3973, non fournie). Branchez le bloc d'alimentation fourni à la coque de 25

130 FR chargement puis à une prise secteur adaptée. Placez la coque de chargement sur une surface plane et stable. Posez ensuite tout simplement le portable dans la coque de chargement. Mise en marche ATTENTION! La prise de courant à laquelle vous branchez l'appareil doit toujours être facilement accessible, afin que l'appareil puisse être débranché rapidement en cas d'urgence. Le voyant LED de la batterie clignote pendant le chargement. Lorsque la batterie est complètement chargée, le voyant LED brille en bleu. 26

131 TOUCHES ET COMMANDES FR Pour naviguer dans les menus de votre téléphone portable, utilisez les touches se trouvant dans la partie supérieure du clavier : Touches fléchées Pour sélectionner un élément sur l'écran, appuyez sur la touche fléchée correspondant à la direction souhaitée. Pour afficher votre liste de contacts-photos, appuyez dans l'écran principal sur la touche fléchée orientée vers le bas. Pour ouvrir le menu des messages, appuyez dans l'écran principal sur la touche fléchée orientée vers le haut. Touches et commandes 27

132 FR Touche [ LAW ] Touches et commandes Affichez le menu principal sur l'écran principal. Confirmez une sélection ou affichez d'autres options. Touche [ RAW ] Affichez votre répertoire téléphonique sur l'écran principal. Annulez une opération, retournez au niveau de menu précédent ou supprimez des caractères lors de la saisie. 28

133 FR Bouton d'appel NOTE : POur supprimer tout le texte saisi, appuyez longtemps sur la touche [ RAW ]. Affichez l'historique des appels sur l'écran principal. Répondez à un appel entrant. Appeler un numéro composé / un contact sélectionné. Touches et commandes 29

134 FR Touches marche/arrêt Touches et commandes Pour allumer ou éteindre le téléphone portable, maintenez appuyée la touche marche/arrêt pendant 2 secondes. Annulez toutes les opérations dans le menu et retournez à l'écran principal. Mettez fin à un appel ou rejetez un appel entrant. Touche [ M1 ] / Touche [ M2 ] Appelez un contact enregistré ou enregistrez un contact. 30

135 FR Touche loupe Active la fonction loupe de la caméra. L'image captée par la caméra apparaît agrandie sur l'écran. NOTE : Il y a souvent des chiffres à côté des points de menu. Pour sélectionner le point de menu, appuyez sur la touche correspondante sur le clavier numérique. Touches et commandes 31

136 FR ALLUMER Pour allumer le téléphone portable, maintenez appuyée la touche marche/arrêt pendant 2 secondes. Le téléphone portable se connecte automatiquement au réseau de votre/vos opérateur(s) mobile. Le cas échéant, saisissez le code PIN de votre carte/vos cartes SIM. Vous les trouverez dans les documents de votre opérateur mobile. Allumer NOTE : SI vous utilisez une nouvelle carte SIM, vous devrez certainement effectuer les premiers réglages sur la carte. Si nécessaire, demandez conseil auprès d'un spécialiste. 32

137 ÉCRAN PRINCIPAL FR L'écran principal s'affiche dès que vous allumez votre téléphone portable. Vous pouvez accéder aux fonctions du téléphone à partir de cet écran. Régler la date et l'heure Réglez la date et l'heure après avoir allumé votre téléphone pour la première fois puis à chaque fois que la batterie a été retirée puis réinsérée : Menu principal Paramètres OK Paramètres du téléphone OK Date et heure OK Ville d'origine OK Sélectionner une ville correspondant au fuseau horaire de votre ville, par ex. Paris OK Date et heure OK Saisir l'heure Touche fléchée du bas Saisir la date Touche fléchée du bas avec touche [ 4 ] ou [ 6 ] fonction marche/arrêt Enregistrer Écran principal 33

138 FR Format d'affichage Définissez le format d'affichage de la date et de l'heure : Écran principal Menu principal Paramètres OK Paramètres du téléphone OK Date et heure OK D é fi - nir le format OK Sélectionner (12 / 24)/ avec la touche [ 4 ] ou [ 6 ] Touche fléchée du bas Sélectionner le format de la date (AAAA MM JJ /JJ MM AAAA / MM JJ AAAA) avec la touche [ 4 ] ou [ 6 ] Touche fléchée du bas Sélectionner le symbole de séparation pour l'affichage de la date avec la touche [ 4 ] ou [ 6 ] Enregistrer Mettre à jour la date et l'heure via le service réseau Cette fonction vous permet de reprendre automatiquement la date et l'heure de votre opérateur réseau. De cette façon, vous n'avez pas besoin d'adapter péniblement l'heure et la date aux autres fuseaux horaires lors de vos voyages. Menu principal Paramètres OK Paramètres du téléphone OK Date et heure OK Adapter au fuseau horaire OK Activé / Désactivé OK 34

139 TÉLÉPHONER FR Appeler un interlocuteur 1. Saisissez le numéro de téléphone souhaité à l'aide du clavier numérique ou affichez un contact du répertoire téléphonique (touche [ RAW ] contact souhaité). Appuyez sur le bouton d'appel. NOTE : pour effacer des chiffres que vous avez saisis par erreur, appuyez sur la touche [ RAW ]. Prendre un appel Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur le bouton d'appel. Téléphoner Rejeter un appel Si vous recevez un appel à un moment qui ne vous convient pas ou si vous ne souhaitez pas parler avec la personne qui vous appelle, vous pouvez rejeter l'appel entrant en appuyant sur la touche marche / arrêt. Recomposition automatique Rappeler un numéro que vous avez déjà composé : 1. Appuyez sur le bouton d'appel pour afficher l'historique des appels. 35

140 Téléphoner FR 2. Sélectionnez le numéro souhaité. 3. Appuyez sur le bouton d'appel. 4. Sélectionnez la carte SIM à partir de laquelle l'appel doit être effectué. (SIM1 / SIM2). Confirmez avec OK. 36

141 RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE FR Enregistrez et gérez vos contacts dans le répertoire téléphonique. Ajouter un nouveau contact Contact normal Enregistrer le nom et le numéro de téléphone d'un contact : 1. Pour afficher le répertoire téléphonique, appuyez sur la touche [ RAW ]. 2. Pour sélectionner le point de menu Nouveau, appuyez sur la touche fléchée du haut. 3. Appuyez sur la touche touche [ LAW ]. 4. Sélectionnez le point de menu Emplacement de mémoire à l'aide des touches fléchées. Confirmez avec la touche [ LAW ]. 5. Sélectionnez l'emplacement de mémoire du contact (vers SIM1 / vers SIM2 / sur le téléphone portable). Confirmez avec la touche [ LAW ]. Répertoire téléphonique NOTE : Les contacts ayant été enregistrés sur la carte SIM resteront disponibles même si vous utilisez la carte SIM dans un autre appareil. 37

142 FR Répertoire téléphonique 6. Saisissez le nom du contact à l'aide du clavier numérique (voir Mode de saisie). 7. Appuyez sur la touche fléchée du bas. 8. Saisissez le numéro du contact à l'aide du clavier numérique. N'oubliez pas l'indicatif! 9. Appuyez sur la touche touche [ LAW ]. 10. Sélectionnez Enregistrer. Confirmez avec la touche [ LAW ]. Contact photo Enregistrez jusqu'à huit contacts comme "contacts photo". Une photo et le nom du contact seront affichés à la place du nom et du numéro. Les contacts photo s'affichent sur l'écran principal à l'aide de la touche fléchée du bas Pour afficher le répertoire téléphonique, appuyez sur la touche [ RAW ]. 2. Pour sélectionner le point de menu Nouveau, appuyez sur la touche fléchée du haut. 3. Appuyez sur la touche touche [ LAW ]. 4. Sélectionnez le point de menu Contacts photo à l'aide des touches fléchées. Confirmez avec la touche [ LAW ].

143 FR 5. Sélectionnez un emplacement de mémoire vide à l'aide des touches fléchées. 6. Appuyez sur la touche touche [ LAW ]. 7. Saisissez le nom du contact et appuyez sur la touche fléchée du bas. 8. Saisissez le nom du contact et appuyez sur la touche fléchée du bas. 9. Appuyez sur la touche touche [ LAW ] pour attribuer une photo au contact. 10. Sélectionnez le point de menu Lieu d'enregistrement. Confirmez avec la touche [ LAW ]. 11. Sélectionnez le point de menu A partir de la caméra pour prendre maintenant une photo du contact. Confirmez avec la touche [ LAW ]. La touche 5 sert de déclencheur pour la caméra. 12. Ou sélectionnez le point de menu Sélectionner à partir d'un fichier si vous souhiatez utiliser une photo enregistrée sur la carte microsd. Confirmez avec la touche [ LAW ]. Appuyez à nouveau sur la touche touche [ LAW ]. Sélectionnez le fichier photo souhaité et confirmez avec la touche [ LAW ]. 13. Vous avez la possibilité d'attribuer une sonnerie personnalisée à votre contact. Appuyez sur la touche fléchée du bas. Confirmez avec la touche [ LAW ]. Sélectionnez le point de menu Lieu d'enregistrement Répertoire téléphonique 39

144 FR Répertoire téléphonique et confirmez avec la touche [ LAW ]. Sélectionnez une des sonneries ou téléchargez une sonnerie de la carte microsd (Sélectionner à partir d'un fichier). Confirmez la sélection avec la touche [ LAW ] ou sélectionnez le fichier audio souhaité puis confirmez avec la touche [ LAW ]. 14. Appuyez sur la touche touche [ LAW ]. Sélectionnez le point de menu Enregistrer. Confirmez avec la touche [ LAW ]. Le contact photo est enregistré. Trouver un contact dans le répertoire téléphonique 1. Pour afficher le répertoire téléphonique, appuyez sur la touche [ RAW ] sur l'écran principal. 2. Saisissez la première lettre du contact recherché à l'aide du clavier. L'écran n'affiche plus que les contacts commençant par cette lettre. Saisissez au besoin une deuxième ou troisième lettre pour raccourcir la liste. Sélectionnez le contact souhaité à l'aide des touches fléchées. Les options suivantes sont à votre disposition : Appeler le contact : Appuyez sur le bouton d'appel. Afficher d'autres informations : Options A ffi c h a ge Sélectionner 40

145 FR Envoyer un SMS : Options Envoyer SMS Sélectionner Saisir un texte à l'aide du clavier Options Envoyer à Sélectionner Options Envoyer Sélectionner NOTE : L'emplacement de mémoire est affiché à côté du contact sélectionné : 1 = SIM1, 2 = SIM2, rien = téléphone portable. Modifier un contact Si le nom ou le numéro d'un contact a changé, vous pouvez modifier les données correspondantes dans votre liste de contacts. 1. Affichez le contact souhaité (voir Rechercher un contact dans le répertoire téléphonique). 2. Appuyez sur la touche touche [ LAW ]. 3. Sélectionnez le point de menu Modifier. Confirmez avec la touche [ LAW ]. 4. Sélectionnez à l'aide des touches fléchées le champ de saisie que vous voulez éditer. 5. Appuyez sur la touche [ RAW ] pour supprimer le dernier chiffre saisi. Saisissez ensuite les nouvelles données et appuyez sur la touche [ LAW ]. Répertoire téléphonique 41

146 FR 6. Sélectionnez le point de menu Enregistrere tc o n fi r- mez avec la touche [ LAW ]. Les modifications sont enregistrées. Répertoire téléphonique Supprimer un contact Contacts individuels Supprimez les contacts devenus inutiles : 1. Affichez le contact souhaité (voir Rechercher un contact dans le répertoire téléphonique). 2. Appuyez sur la touche touche [ LAW ]. 3. Sélectionnez le point de menu Supprimer. Confirmez avec la touche [ LAW ]. 4. Appuyez sur la touche touche [ LAW ] po u rc o n fi r- mer l'opération. Appuyez sur la touche touche [ RAW ] pour annuler l'opération. 5. Le contact est supprimé. NOTE : LE point de menu Supprimer plusieurs contacts vous permet de supprimer un contact de tous les répertoires téléphoniques à la fois (SIM1 / SIM2 / téléphone portable). 42

147 FR Copier un contact Copier les contacts d'un emplacement de mémoire (SIM1 / SIM2 / téléphone portable) vers un autre (SIM1 / SIM2 / téléphone portable) : 1. Affichez le contact souhaité (voir Rechercher un contact dans le répertoire téléphonique). 2. Appuyez sur la touche touche [ LAW ]. 3. Sélectionnez le point de menu Copier. Confirmez avec la touche [ LAW ]. 4. Sélectionnez l'emplacement de mémoire du contact vers lequel le contact doit être copié (vers le portable / vers SIM1 / vers SIM2). Confirmez avec la touche [ LAW ]. 5. Le contact est ajouté au répertoire téléphonique correspondant. Répertoire téléphonique 43

148 FR MESSAGES (SMS) Cette forme courte de messages écrits et simples sert à contacter une personne rapidement, quand cet interlocuteur n'est pas disponible ou ne peut pas téléphoner, ou quand on se trouve soi-même dans l'un ou l'autre cas. Les points suivants vous expliquent comment créer et gérer des SMS. Messages (SMS) Lire un SMS reçu (Boîte de réception) Tous les SMS reçus se trouvent dans la boîte de réception : 1. Affichez le menu des messages : Menu principal Messages OK Boîte de réception OK. 2. Sélectionnez le message souhaité à l'aide des touches fléchées. Expéditeur, date et heure sont affichés en haut de l'écran. Appuyez sur la touche touche [ LAW ]. 3. Sélectionnez le point de menu A ffi c h a ge. Confirmez avec la touche [ LAW ]. Le message s'affiche. Les touches fléchées vous permettent d'aller à la fin ou au début du message en sautant d'une ligne à l'autre. 44

149 FR Ecrire et envoyer un sms 1. Affichez le menu des messages : Menu principal Messages OK Ecrire un message OK. 2. Saisissez le message souhaité à l'aide du clavier. Pour changer de mode de saisie, utilisez la touche [ # ] (voir Modes de saisie). Pour afficher la ponctuation et les caractères spéciaux, utilisez la touche [ * ]. 3. Appuyez sur la touche touche [ LAW ]. 4. Sélectionnez le point de menu Envoyer à. Confirmez avec la touche [ LAW ]. 5. Sélectionnez le destinataire du message : Composition manuelle de numéros : Composer un numéro OK Saisir le numéro à l'aide du clavier OK Option Envoyer Sélectionner la carte SIM à partir de laquelle le SMS doit être envoyé Composer le numéro Contact du répertoire téléphonique : Ajouter à partir du répertoire téléphonique OK afficher le contact souhaité (voir Rechercher un contact dans le répertoire téléphonique) OK Option Envoyer Sélectionner la carte SIM à partir de laquelle le SMS doit être envoyé Composer le numéro Contact à partir de l'historique des appels : A partir de l'historique des appels OK sélectionner Messages (SMS) 45

150 FR le numéro souhaité (flèche vers la droite = appels reçus, flèche vers la gauche= numéros appelés) Sélectionnés Option Envoyer Sélectionner la carte SIM à partir de laquelle le SMS doit être envoyé Composer le numéro Messages (SMS) NOTE : VOus pouvez aussi envoyer un SMS à plusieurs destinataires en même temps. Il vous suffit d'ajouter d'autres destinataires après le premier, en suivant la description ci-dessus. Ne passez à l'étape Option Envoyer qu'après avoir saisi le dernier destinataire. Brouillons SMS Les brouillons sont des messages écrits et enregistrés par vous. Pour ne pas devoir réécrire à chaque fois les messages que vous envoyez souvent, enregistrez-les comme brouillon (par ex. "J'ai un peu de retard"). 46 Enregistrer un brouillon de SMS Ecrivez un message dans Ecrire et envoyer un SMS puis enregistrez-le : Menu principal Messages OK Ecrire un message OK Saisir le texte à l'aide du clavier Option

151 FR Enregistrer Sélectionner Sélectionner un emplacement de mémoire (Vers SIM1 / Vers SIM2) Sélectionner Lire un brouillon Menu principal Messages OK Brouillons OK Sélectionner le brouillon souhaité (les infos s'affichent en haut de l'écran) Option A ffi c h a ge Envoyer un brouillon Menu principal Messages OK Brouillons OK Sélectionner le brouillon souhaité (les infos s'affichent en haut de l'écran) Option Envoyer Saisir un destinataire (voir dernier point de Ecrire et envoyer un SMS) Option Envoyer Messages (SMS) Modifier un brouillon Menu principal Messages OK Brouillons OK Sélectionner le brouillon souhaité (les infos s'affichent en haut de l'écran) Option Modifier Sélectionner Saisie du texte à l'aide du clavier Options Enregistrer 47

152 FR Supprimer un brouillon Supprimer un ou tous les brouillons d'un carte SIM ou tous les brouillons de toutes les cartes SIM : Menu principal Messages OK Brouillons OK Sélectionner le brouillon souhaité (les infos s'affichent en haut de l'écran) Option Messages (SMS) Supprimer un brouillon : Supprimer Sélectionner Oui / Non Tous les brouillons d'un carte SIM : Supprimer plusieurs brouillons Sélectionner Oui / Non Tous les brouillons de toutes les cartes SIM : Tout supprimer Sélectionner Oui / Non Boîte d'envoi SMS Dans le dossier Boîte d'envoi vous trouvez tous les SMS que vous avez envoyés mais qui n'ont pas encore été effectivement envoyés, par ex. en raison de problèmes techniques : Menu principal Messages OK Boîte d'envoi 48

153 FR SMS envoyés Dans le dossier Messages envoyés vous trouvez tous les SMS que vous avez envoyés : Menu principal Messages OK messages envoyés Vous pouvez visualiser, transmettre ou supprimer ces messages à partir du menu d'options ( touche [ LAW ] ). Réglages SMS SIM1/SIM2 Effectuez des réglages sur votre carte SIM : Menu principal Messages OK Réglages OK SIM1 / SIM2 Option Emplacement de mémoire Sélectionner Profil : la centrale SMS (SMSC) gère l'enregistrement, la transmission, la modification et l'envoi des SMS. Si vous rencontrez des problèmes avec l'envoi de vos SMS, il se peut que le numéro SMSC ne soit pas le bon. Demandez celui-ci auprès de votre opérateur et corrigez-le manuellement. P r o fi l Option Sélectionner Sélectionner Sélectionner un pr o fi l Option Modifier Sélectionner Saisir un nom de pr o fi l Touche fléchée du bas Saisir l'adresse SMSC (numéro) Options Enregistrer Sélectionner Messages (SMS) 49

154 FR Messages (SMS) 50 Validité : lorsque le destinataire du message n'est pas joignable (par ex. téléphone portable éteint), le message est renvoyé régulièrement au destinataire durant l'intervalle défini. Cet intervalle de temps est appelé période de validité. Définissez la période de validité souhaitée à l'aide des touches [ 4 ] et [ 6 ]. Type de message : Réglage standard du texte (ne peut pas être modifié) Rapport : lorsque cette fonction est activée, vous recevez un notification gratuite dès que le destinataire d'un SMS reçoit celui-ci. Activez ou désactivez cette fonction à l'aide des touches [ 4 ] et [ 6 ]. Chemin de réponse : activez cette fonction si vous souhaitez que le destinataire vous réponde par l'intermédiaire de votre serveur SMS (c'est-à-dire à vos frais). Activez ou désactivez cette fonction à l'aide des touches [ 4 ] et [ 6 ]. Messagerie vocale : Enregistrer le nom et le numéro de téléphone de votre messagerie numérique : Serveur de messagerie vocale Option Sélectionner Sélectionner Sélectionner un emplacement de mémoire Option Modifier Sélectionner Saisir le nom Touche fléchées du bas Saisir un numéro Option Enregistrer Sélectionner

155 FR Enregistrer les réglages : Options Enregistrer Composer Statut Affichez les informations sur l'espace de mémoire pour SMS des cartes SIM et de votre XL-947 :Statut Option Emplacement de mémoire Le premier chiffre indique le nombre de SMS enregistrés, le deuxième le nombre maximal de SMS pouvant être enregistrés. Compteur de SMS Affichez les informations sur le nombre de SMS envoyés et reçus : Compteur de SMS Option Emplacement de mémoire Messages (SMS) Enregistrer un SMS envoyé Activez (les SMS envoyés sont enregistrés) ou désactivez cette fonction à l'aide des touches [ 4 ] et [ 6 ]. Emplacement de mémoire Déterminez à l'aide des touches [ 4 ] ou [ 6 ] l'emplacement de mémoire de vos SMS (SIM, téléphone portable). 51

156 FR FONCTION SOS (GARANTRUF ) La fonction Garantruf vous permet, en cas d'urgence, de composer automatiquement des numéros enregistrés en appuyant sur un seul bouton. Dans le menu de configuration, ouvrez le point de menu GarantRuf : Fonction SOS (Garantruf ) Menu principal Paramètres Garantruf. Activer/désactiver la fonction Ouvrez le point de menu Statut pour activer/désactiver la fonction : Statut OK Activer / Désactiver OK NOTE : LOrsque la fonction est désactivée (Arrêt), vous ne pouvez pas effectuer d'appels d'urgence avec le bouton SOS. 52 Liste de contacts Garantruf Ouvrez le point de menu Numéros Garantruf pour afficher la liste de contacts Garantruf. Sélectionnez un emplacement de mémoire (1-5) et saisissez le numéro souhaité à l'aide du clavier numérique.

157 FR Numéros Garantruf OK Sélectionner l'emplacement de mémoire à l'aide des touches fléchées Saisir le numéro de téléphone à l'aide du clavier Enregistrer Oui ATTENTION! Veillez à ce que ces numéros soit joignables le plus souvent possible. Les contacts qui ne sont joignables que rarement ou seulement à certains moments de la journée ne sont pas adaptés pour cette liste! Utilisez en priorité les numéros de téléphone mobile de vos contacts. Concertez-vous avec ces personnes avant de les enregistrer dans la liste des contacts qui seront appelés en cas d'urgence. Dans cette liste, ne faites PAS figurer de numéros d'appel d'urgence publics. Le numéro d'appel d'urgence est enregistré dans un menu séparé. Fonction SOS (Garantruf ) Si vous vous êtes trompé au moment de la saisie, vous pouvez le dernier chiffre saisie à l'aide de la touche [ RAW ]. 53

158 FR NOTE : SI vous avez modifié un numéro sans le vouloir, effacez-le en appuyant plusieurs fois sur la touche [ RAW ]. Pour retourner aux réglages Garantruf (Retour) sans enregistrer la modification, appuyez encore une fois. Fonction SOS (Garantruf ) SMS Garantruf Affichez le point de menu SMS Garantruf pour accéder au champ de saisie pour les SMS d'urgence : SMS Garantruf OK Pour faire défiler les numéros vers le haut ou vers le bas, appuyez sur la touche fléchée pendant un certain temps. Remplacez les espaces réservés par vos données personnelles : Prénom Nom Rue N Code postal Lieu Numéro de portable 54

159 FR Pour effacer le texte écrit, appuyez sur la touche [ RAW ]. Pour l'effacer plus vite, appuyez un peu plus longtemps sur la touche fléchée. Pour terminer, appuyez sur la touche [ LAW ] pour enregistrer vos saisies. ATTENTION! Ce SMS est envoyé automatiquement aux personnes à contacter (liste de contacts Garantruf ) lorsque celles-ci ne répondent pas à l'appel en appuyant sur [ 1 ] (test du répondeur téléphonique). Dans ce SMS, mentionnez impérativement votre nom, numéro de téléphone portable et votre adresse. Fonction SOS (Garantruf ) 55

160 FR Réglage du numéro d'appel d'urgence Définissez le numéro d'appel d'urgence (numéro par défaut : 112) : Numéro d'appel d'urgence OK Fonction SOS (Garantruf ) ATTENTION! Le numéro d'appel d'urgence enregistré par défaut est le 112. Vous pouvez le remplacer à tout moment par un autre numéro d'appel d'urgence. Veillez toutefois à ce que ce numéro soit accessible A TOUT MOMENT et qu'il n'y ait pas un répondeur qui réponde à l'autre bout! En cas d'urgence, un numéro de téléphone invalide pourrait avoir des conséquences tragiques. Le cas échéant, supprimez le numéro d'appel d'urgence à l'aide de la touche [ RAW ] et saisissez un nouveau numéro d'appel d'urgence à l'aide du clavier numérique. Pour terminer, appuyez sur la touche [ LAW ]. 56 NOTE : LEs numéros d'appel d'urgence peuvent être différents d'un pays à l'autre. En Europe, le

161 FR numéro le plus couramment utilisé est le 112. D'autres états, par ex. les Etats-Unis utilisent souvent le 911. Si vous voulez utilisez la fonction Garantruf à l'étranger, vous devez TOUJOURS vous informer au préalable des numéros de téléphone correspondants et des dispositions légales régissant leur utilisation. Vous pouvez obtenir ces informations auprès des autorités compétentes du pays dans lequel vous vous trouvez, ou bien auprès du Ministère des Affaires Étrangères. Maintenance à distance SMS La maintenance à distance SMS permet de modifier à distance les numéros de la liste de contacts Garantruf, le numéro d'appel d'urgence ainsi que le texte du SMS Garantruf (ordre SMS). NOTE : POur cela, la fonction Maintenance à distance SMS doit être activée dans le téléphone portable. Pour prévenir toute modification accidentelle par des tiers, vous devez désactiver la maintenance à distance SMS lorsque vous n'utilisez pas cette fonction. Fonction SOS (Garantruf ) Maintenance à distance SMS OK Activer / Désactiver OK 57

162 FR Fonction SOS (Garantruf ) 58 Réglages via la Fonction Maintenance à distance SMS Commande SMS Fonction *#1#numéro de téléphone# *#2#numéro de téléphone# *#3#numéro de téléphone# *#4#numéro de téléphone# *#5#numéro de téléphone# *#6#Texte SMS# *#7#numéro de téléphone# Liste de contacts Garantruf Emplacement de mémoire 1 Saisir un numéro Liste de contacts Garantruf Emplacement de mémoire 2 Saisir un numéro Liste de contacts Garantruf Emplacement de mémoire 3 Saisir un numéro Liste de contacts Garantruf Emplacement de mémoire 4 Saisir un numéro Liste de contacts Garantruf Emplacement de mémoire 5 Saisir un numéro Entrer le texte du SMS Garantruf Saisir un numéro d'appel d'urgence

163 FR Remplacez "Numéro de téléphone" par le numéro de téléphone souhaité et "Texte SMS" par le texte souhaité pour le SMS Garantruf. NOTE : Veillez à ne pas dépasser le nombre maximum de signes pouvant être contenus dans un SMS. La longueur maximale autorisée pour un SMS peut varier selon l'opérateur de téléphonie mobile. En règle générale, elle est de 160 signes. Si besoin, renseignez-vous auprès de votre opérateur de téléphonie mobile. Envoyez l'ordre souhaité au numéro de téléphone de votre XL-947 à partir d'un autre appareil mobile (maintenance à distance). Fonction SOS (Garantruf ) NOTE : Vous ne pouvez envoyer qu'un seul ordre par SMS. 59

164 FR PARAMÈTRES Garantruf Voir Fonction SOS : Menu principal Paramètres OK Garantruf OK Voir Fonction SOS. Paramètres Profils utilisateurs Quatre profils utilisateurs sont à votre disposition : Général, Silencieux, Haut-parleuret Extérieur. Le pr o fi l actif est coché. Menu principal Paramètres OK P r o fi l s OK 1. Sélectionnez un profil à l'aide des boutons de navigation puis appuyez sur la touche [ LAW ] pour afficher le menu d'options. 2. Sélectionnez une option à l'aide des boutons de navigation puis appuyez sur la touche [ LAW ]. Activer un profil Sélectionnez un profil à l'aide des boutons de navigation puis appuyez sur la touche [ LAW ] pour afficher le menu d'options. Sélectionnez le point de menu Activer puis appuyez sur la touche [ LAW ]. Le profil est activé. 60

165 FR Définir un signal sonore Réglez le signal sonore souhaité (son, vibration) : Menu principal Paramètres OK Profi l s OK Sélectionner un pr o fi l Option Modifier Sélectionner... Signal Option Modifier Sélectionner Sélectionner un signal sonore OK Option Enregistrer Sélectionner Les signaux sonores suivants sont à votre disposition : Sonnerie : des sons sélectionnés sont émis lorsque vous recevez un appel ou un SMS. Vibration : votre XL-947 vibre lorsque vous recevez un appel ou un SMS. Vibration et sonnerie : des sons sélectionnés accompagnés de vibrations sont émis lorsque vous recevez un appel ou un SMS. Vibration puis sonnerie : Votre XL-947 vibre lorsque vous recevez un appel ou un SMS, puis les sons sélectionnés sont émis. Paramètres 61

166 FR Mode signal sonore Réglez le mode signal sonore souhaité (unique, répété) : Menu principal Paramètres OK Profi l s OK Sélectionner un pr o fi l Option Modifier Sélect Type de sonnerie Option Modifier Sélect répéter / Signal unique OK Option Enregistrer Sélect Paramètres Sonnerie NOTE : Vous pouvez attribuer un signal sonore différent à chaque carte SIM, de sorte à pouvoir reconnaître tout de suite quelle est la carte SIM qui est en train de recevoir un appel. 62 Standard Sélectionner une des trois sonneries définies par défaut : Menu principal Paramètres OK Profi l s OK Sélectionner un pr o fi l Option Modifier Sélectionner... SIM 1 : Appel / SIM 2 : Appel Option Modifier Sélectionner Sélectionner une sonnerie OK Option Enregistrer Sélect

167 FR Sonnerie personnalisée Ou personnalisez votre sonnerie et séléctionner un des fichiers audio enregistrés sur la carte microsd comme sonnerie : Menu principal Paramètres OK Profi l s OK Sélectionner un pr o fi l Option Modifier Sélect SIM 1 : Appel / SIM 2 : Appel Option Modifier Sélect Sélectionner à partir d'un fichier OK Carte mémoire Ouvrir Sélectionner un fichier audio (.mp3) OK Option Enregistrer Sélect Volume de la sonnerie Réglez le volume de la sonnerie : Menu principal Paramètres OK Profi l OK Sélectionner un pr o fi l Option Modifier Sélect Volume sonore Option Modifier Sélect Adapter le volume sonore à l'aide des boutons de navigation OK Option Enregistrer Sélect Paramètres 63

168 FR Paramètres Signal sonore SMS Sélectionner un des trois signaux sonores définis par défaut : Menu principal Paramètres OK Profi l s OK Sélectionner un pr o fi l Option Modifier Sélectionner... SIM1 son SMS / SIM 2 son SMS Option Modifier Sélectionner Son 1 / Son 2 OK Option Enregistrer Sélectionner NOTE : Vous pouvez attribuer un signal sonore sonore différent à chaque carte SIM, de sorte à pouvoir reconnaître tout de suite quelle est la carte SIM qui vient de recevoir un SMS. Volume du signal sonore SMS Réglez le volume du signal sonore SMS: Menu principal Paramètres OK Profi l s OK Sélectionner un pr o fi l Option Modifier Sélect Volume sonore SMS Option Modifier Sélect Adapter le volume sonore à l'aide des boutons de navigation OK Option Enregistrer Sélect 64

169 FR Son de touches (annonce des chiffres) Définissez si vous souhaitez qu'un son de touche soit émis quand vous appuyez sur une touche et lequel : Menu principal Paramètres OK Profi l s OK Sélectionner un pr o fi l Option Modifier Sélect Son de touches Option Modifier Sélect Sélectionner un réglage OK Option Enregistrer Sélect Les sons de touches suivants sont à votre disposition : Silencieux : aucune son n'est émis lorsque vous appuyez sur les touches. Clic : un son aigu est émis lorsque vous appuyez sur les touches. Son : un son grave est émis lorsque vous appuyez sur les touches. Annonce des chiffres : lorsque vous saisissez des chiffres dans l'écran d'accueil, ils sont annoncés à voix haute. Paramètres Volume du son de touches Réglez le volume du son de touches : Menu principal Paramètres OK Profi l s OK Sélectionner un pr o fi l Option 65

170 FR Modifier Sélect Volume du son de touches Option Modifier Sélect Adapter le volume sonore à l'aide de boutons de navigation OK Option Enregistrer Sélect Paramètres Son à l'ouverture/fermeture du clapet Définissez le signal sonore qui accompagnera l'ouverture ou la fermeture du clapet de votre XL-947 : Menu principal Paramètres OK Profi l s OK Sélectionner un pr o fi l Option Modifier Sélect Clapet ouv... / Clapet f Options Modifier Sélect Silencieux /Son 1 / Son 2 OK Option Enregistrer Sélect Notifications système Activez ou désactivez les notifications systèmes : Menu principal Paramètres OK Profi l s OK Sélectionner un pr o fi l Option Modifier Sélect Notifications sy Option Modifier Sélect Activé / Désactivé OK Option Enregistrer Sélect 66

171 FR Réglages Dual SIM Déterminez quelle carte SIM doit être active : Menu principal Paramètres OK Réglages Dual-SIM OK Sélectionner une carte SIM OK Vous disposez des options suivantes : Dual SIM : les deux cartes insérées sont actives. SIM1 seulement : seule la carte insérée dans le logement pour carte SIM 1 est active. SIM2 seulement : seule la carte insérée dans le logement pour carte SIM 2 est active. Paramètres du téléphone Paramètres Date et heure Voir Régler la date et l'heure. Langue Définissez la langue de système souhaitée : Menu principal Paramètres OK Paramètres du téléphone OK Langue OK Sélectionner une langue OK 67

172 FR Paramètres Mode de saisie Sélectionnez votre mode de saisie favori (qui deviendra la mode de saisie par défaut de votre XL-947) : Menu principal Paramètres OK Paramètres du téléphone OK Mode de saisie OK Sélectionner un mode de saisie OK ABC abc Abc FR fr De FR de De Numérique Majuscules uniquement Minuscules uniquement La première lettre de chaque phrase est une majuscule. Majuscules uniquement (FR) Minuscules uniquement (FR) La première lettre de chaque phrase est une majuscule (FR). Majuscules uniquement (DE) Minuscules uniquement (DE) La première lettre de chaque phrase est une majuscule (DE). Saisie de chiffres 68

173 FR Paramètres d'affichage Fond d'écran Sélectionnez un des trois fonds d'écran standard : Menu principal Paramètres OK Paramètres du téléphone Ecran OK Fond d'écran OK Fond d'écran par défaut OK Sélectionner une image Affich... OK Ou remplacez le fond d'écran par défaut par une image enregistrée sur la carte microsd insérée : Menu principal Paramètres OK Paramètres du téléphone OK Ecran OK Fond d'écran OK Personnalisé OK Carte mémoire Ouvrir Sélectionner un fichier image (.jpg) OK OK Paramètres Affichage de la date et de l'heure Déterminez si vous souhaitez que la date et l'heure soit affichées ((Activé) ou non (Désactivé) sur l'écran d'accueil : Menu principal Paramètres OK Paramètres du téléphone OK Ecran OK Afficher la date et l'heure OK Activé / Désactivé OK 69

174 FR Afficher l'opérateur de réseau Déterminez si vous souhaitez que les opérateurs de vos cartes SIM soient affichés ((Activé) ou non (Désactivé) sur l'écran d'accueil : Menu principal Paramètres OK Paramètres du téléphone OK Ecran OK A ffi c h e r l ' o pérateur OK Activé /Désactivé OK Paramètres Eclairage Réglez la luminosité de l'écran et l'intervalle de temps après lequel l'écran s'éteint : Menu principal Paramètres OK Paramètres du téléphone OK Ecran OK Différents réglages OK Eclairage OK Sélectionner à l'aide des boutons de navigation Régler la valeur avec les touches [ 4 ] ou[ 6 ] OK 70 Touches de composition rapide À l'extérieur des menus (c'est à dire dans l'écran d'accueil), des raccourcis vers les menus sélectionnés sont assignés aux boutons de navigation (composition rapide). Définissez quelle touche ouvre quel menu :

175 FR Menu principal Paramètres OK Paramètres du téléphone OK Touches de composition rapide OK Sélectionner une touche Modif... Sélectionner un menu OK Retour Mode Avion En mode avion, toutes les connexions sans fil de votre XL-947 sont interrompues. Activez (Mode avion) ou désactivez (Mode normal) le mode : Menu principal Paramètres OK Paramètres du téléphone OK Mode avion OK Sélectionner un mode OK Paramètres Paramètres d'appel Masquer son propre numéro Déterminez si et comment vous souhaitez que votre numéro soit envoyé lorsque vous passez un appel. Vous disposez de trois options : Définir à partir du réseau : votre numéro s'affiche chez votre interlocuteur ou non, selon l'accord que vous avez passé avec votre opérateur. 71

176 FR Afficher : votre numéro est masqué et ne s'affiche pas chez votre interlocuteur. Automatique : votre numéro s'affiche chez votre interlocuteur. Paramètres Menu principal Historique des appels OK Paramètres OK Sélectionner une carte SIM OK Masquer le numéro OK Sélectionner un mode OK Appel en attente Lorsque cette fonction est activée, un signal sonore est diffusé lorsque vous recevez un appel entrant alors que vous êtes déjà en ligne. Menu principal Historique des appels OK Paramètres OK Sélectionner une carte SIM OK Appel en attente OK Activer/Désactiver OK NOTE : Pour savoir si une fonction est activée ou désactivée, consultez Statut. 72

177 FR Transfert d'appel Précisez ici dans quelles circonstances vous souhaitez qu'il y ait un transfert d'appel le numéro vers lequel l'appel doit être transféré. Les modes suivants sont à votre disposition : Transférer tous les appels : tous les appels entrants sont transférés au numéro enregistré. Transférer lorsque non-joignable : les appels entrants sont transférés au numéro enregistré lorsque vous n'êtes pas joignable. (par ex. pas de réseau ou téléphone portable éteint). Transférer en cas de non-réponse : les appels entrants sont transférés au numéro enregistré lorsque vous ne répondez pas. Transférer en cas d'occupation de la ligne : les appels entrants sont transférés au numéro enregistré lorsque votre ligne est occupée. Transférer toutes les communications de données : toutes les communications de données sont transférées au numéro enregistré. Paramètres NOTE : Pour savoir si une fonction est activée ou désactivée, consultez Statut. 73

178 FR Activer NOTE : Lorsque le mode Transférer tous les appels est activé, aucun autre mode ne peut être activé. Vous recevrez dans ce caas le message d'erreur "non finalisé". Paramètres Saisir le numéro de transfert d'appel manuellement : Menu principal Historique des appels OK Paramètres OK Sélectionner une carte SIM OK Transfert d'appel OK Sélectionner un mode OK Activer OK Vers le nouveau numéro OK Saisir le numéro de transfert d'appel Option Terminé Sélect OK 74 Numéro de transfert d'appel à partir du répertoire téléphonique : Menu principal Historique des appels OK Paramètres OK Sélectionner une carte SIM OK Transfert d'appel OK Sélectionner un mode OK Activer OK Vers le nouveau numéro OK Option Du répertoire

179 FR téléphonique Sélect Sélectionner un contact OK Option Terminé Sélect OK NOTE : EN mode Transférer en cas de non-réponse vous devez aussi précisez l'intervalle de temps après lequel l'absence de réponse doit être considérée comme une non-réponse. Confirmez la sélection avec la touche [ LAW ]. Désactiver Menu principal Historique des appels OK Paramètres OK Sélectionner une carte SIM OK Transfert d'appel OK Sélectionner un mode OK Désactiver OK OK Paramètres Si vous souhaitez désactiver tous les réglages de transfert d'appel, procédez comme suit : Menu principal Protocole d'appel OK Paramètres OK Sélectionner une carte SIM OK Transfert d'appel OK Réinitialiser OK OK 75

180 FR Blocage d'appels Déterminez le type d'appels que votre XL-947 doit bloquer. Il vous faut un mot de passe pour les réglages du blocage d'appels. Demander celui-ci auprès de votre opérateur. Paramètres Appels sortants Vous disposez de trois types de blocage pour les appels sortants : Tous les appels : aucun appel ne peut être effectué. Appels int. : aucun appel international ne peut être e ff e c t u é. Appels int. sauf Home-PLMN : les appels internationaux ne peuvent être effectués que vers le pays dans lequel la carte SIM est enregistrée. Menu principal Historique des appels OK Paramètres OK Sélectionner une carte SIM OK Blocage d'appels OK Apples sortants OK Sélectionner le mode d'appel OK Activer / Désactiver OK /Saisir le mot de passe pour le blocage d'appels OK 76

181 FR NOTE : Pour savoir si une fonction est activée ou désactivée, consultez Statut. Appels entrants Vous disposez de trois types de blocage pour les appels entrants : Tous les appels : tous les appels entrants sont bloqués. Appels en roaming : les appels en provenance de réseaux étrangers sont bloqués. Menu principal Historique des appels OK Paramètres OK Sélectionner la carte SIM OK Blocage d'appels OK Appels entrants OK Sélectionner un mode d'appel OK Activer / Désactiver OK Saisir le mot de passe pour le blocage d'appels OK Paramètres NOTE : Pour savoir si une fonction est activée ou désactivée, consultez Statut. 77

182 FR Annuler les blocages d'appels Désactivez tous les blocages d'appel en une seule fois : Menu principal Historique des appels OK Paramètres OK Sélectionner une carte SIM OK Blocage d'appels OK Annuler OK Saisir le mot de passe pour le blocage d'appels OK Paramètres Modifier le mot de passe pour le blocage d'appels Modifiez votre mot de passe pour le blocage d'appels : Menu principal Historique des appels OK Paramètres OK Sélectionner une carte SIM OK Blocage d'appels OK Modifier le mot de passe pour le blocage d'appels OK Saisir le mot de passe actuel OK Saisir le nouveau mot de passe OK Saisir à nouveau le nouveau mot de passe OK 78 Commutation de ligne Si ce service est pris en charge par votre opérateur, activez la ligne souhaitée : Menu principal Historique des appels OK Paramètres OK Sélectionner une carte SIM OK Communtation de ligne OK Sélectionner une ligne OK

183 FR Liste noire La liste noire (liste d'exclusion) sert à enregistrer les numéros avec lesquelles vous souhaitez ne pas communiquer. Ignorer un numéro Lorsque cette fonction est activée, toutes les tentatives de communication avec les numéros enregistrés sont ignorées : Menu principal Historique des appels OK Paramètres OK Paramètres avancés OK Liste noire OK Ignorer les numéros de la liste d'exclusion OK Activer / Désactiver OK Paramètres Ajouter des numéros à la liste Ajoutez jusqu'à 20 numéros à la liste noire, si vous souhaitez ne plus être importuné par ceux-ci : Menu principal Historique des appels OK Paramètres OK Paramètres avancés OK Liste noire OK Numéros de la liste d'exclusion OK Sélectionner un emplacement de mémoire Modifier Saisir un numéro Option Terminé Sélectionner... 79

184 FR Recomposition automatique Lorsque cette fonction est activée, le numéro composé est appelé jusqu'à ce que quelqu'un réponde : Menu principal Historique des appels OK Paramètres OK Paramètres avancés OK Recomposition automatique OK Activé / Désactivé OK Paramètres Affichage de la durée d'appel Activez ou désactivez l'affichage à l'écran de la durée d'un appel : Menu principal Historique des appels OK Paramètres OK Paramètres avancés OK A ffi c h a ge de la durée d'appel OK Activé / Désactivé OK Rappel de la durée d'appel : un signal sonore vous rappelle la durée de votre appel : Menu principal Historique des appels OK Paramètres avancés OK Paramètres avancés OK Rappel de la durée d'appel OK Une seule fois / Régulièrement OK Saisir un intervalle de temps en secondes OK 80

185 FR Répondre à un appel Si vous ne souhaitez pas répondre aux appels entrants en appuyant sur la touche d'appel : Répondre en ouvrant le clapet : l'appel est accepté automatiquement lorsque vous ouvrez votre XL-947. Toutes les touches : après avoir ouvert le clapet, appuyez sur n'importe quelle touche pour répondre à l'appel. Automatiquement avec le micro-casque : à condition que votre XL-947 est connecté à un micro-casque, les appels sont automatiquement acceptés avec le micro-casque. Menu principal Historique des appels OK Paramètres avancés OK Paramètres avancés OK Répondre OK Sélectionner un mode Activer / Désactiver Terminé Paramètres Paramètres de sécurité Paramètres de sécurité pour la carte SIM NOTE : Pour procéder à des réglages sur la carte SIM, il vous faut le code PIN correspondant. Le cas échéant, demandez celui-ci auprès de votre 81

186 FR opérateur. Paramètres Bloquer le code PIN Activez (demande de code PIN après activation de votre XL-947) ou désactivez (pas de demande de code PIN) le verrouillage PIN de votre carte SIM : Menu principal Paramètres OK Paramètres de sécurité OK Sécurité SIM1 / Sécurité SIM2 OK Blocage du code PIN Activé / Désactivé Saisir le code PIN OK Modifier le code PIN NOTE : Pour modifier le code PIN, le blocage du code PIN doit être activé. 82 Modifiez le code PIN ou PIN2 de votre carte SIM : Menu principal Paramètres OK Paramètres de sécurité OK Sécurité SIM1 / Sécurité SIM2 OK Amodifier le code PIN / Modifier le code PIN2 Saisir le code PIN actuel / ancien OK Saisir le nouveau code PIN OK /Saisir le nouveau code PIN OK

187 FR Sécurité mobile Activez un code de verrouillage pour votre XL-947 et activez ou désactivez le verrouillage de votre téléphone portable. Activer/désactiver le verrouillage du téléphone Le verrouillage du téléphone est un code numérique de quatre chiffres que vous devez saisir après avoir allumé votre XL-947 avant de pouvoir saisir le code PIN de vos cartes SIM (lorsque le verrouillage est activé). Menu principal Paramètres OK Paramètres de sécurité OK Sécurité mobile OK Activé / Désactivé Saisir le mot de passe (Par défaut : 0000) OK Modifier le code de verrouillage Paramètres NOTE : Le code de verrouillage par défaut est Modifiez le code de verrouillage du téléphone : Menu principal Paramètres OK Paramètres de sécurité OK Sécurité mobile OK Modifier le code de verrouillage 83

188 FR OK Saisir l'ancien code de verrouillage (par défaut : 0000) OK Saisir le nouveau code de verrouillage OK Saisir le nouveau code de verrouillage OK Paramètres Paramètres réseau Précisez si vous souhaitez que l'opérateur de vos cartes SIM soit sélectionné automatiquement (réglage par défaut) ou manuellement (régalge manuel) : Menu principal Paramètres OK Réseau OK SIM 1 / SIM 2 OK Opérateur OK Automatique / Manuel OK Si vous souhaitez sélectionner les opérateurs manuellement, attendez que les opérateurs s'affichent. Sélectionnez l'opérateur souhaité et confirmez avec la touche [ LAW ]. SIM-Toolkit NOTE : Cette fonction dépend de votre opérateur. Avant d'utiliser cette fonction, demandez des informations détaillées à votre opérateur. 84

189 FR Le SIM-Toolkit est un standard de téléphonie mobile permettant de programmer les téléphones portables. Il faut également que votre carte SIM soit compatible avec la norme SIM-Toolkit. Le toolkit permet une communication active entre le système électronique de votre portable et votre opérateur. Il permet par ex. à votre opérateur de mettre à jour les logiciels de votre XL-947. Menu principal Paramètres OK Toolkit Sim1 / Toolkit Sim2 OK C o n fi gurer la carte OK Paramètres 85

190 FR Bluetooth Activer/désactiver Bluetooth Activez la fonction Bluetooth pour établir des connexions avec d'autres appareils (par ex. micro-casque) ou désactivez-la pour ménager la batterie et protéger votre XL-947 contre l'accès non autorisé de tiers : Paramètres Menu principal Paramètres OK Bluetooth OK Activé / Désactivé Visibilité Déterminez si vous souhaitez que votrexl-947 soit visible pour d'autres appareils se trouvant à proximité (le nom de l'appareil apparaît dans la liste de balayage) ou non : Menu principal Paramètres OK Bluetooth OK Visibilité Activé / Désactivé Liste des appareils Dans la liste des appareils figurent tous les appareils ayant déjà été couplés au moins une fois à votre XL-947. Dans le menu d'options vous pouvez renommer ou supprimer les appareils qui sont affichés ici ou mettre à jour des services (appuyer sur la touche [ LAW ]. 86

191 FR Coupler l'appareil Recherchez autour de vous des appareils Bluetooth actifs (par ex. micro-casque, haut-parleurs) : Menu principal Paramètres OK Bluetooth OK Mon appareil OK Demande nouvel appareil OK Recherche d'appareils à proximité, sélectionner un appareil de la liste Couplage Saisir le code de l'autre appareil (par défaut : 0000 ou 1234) L'appareil couplé apparaît à présent sur la liste des appareils. Paramètres NOTE : IL n'est pas possible de transmettre des données à d'autres périphériques d'entrée. 87

192 FR Modifier le nom de l'appareil Par défaut, votre XL-947 (lorsqu'il est visible) s'affiche sous le nom de XL-947. Si vous souhaitez que votre XL-947 s'affiche sous un autre nom d'appareil, procédez comme suit : Menu principal Paramètres OK Bluetooth OK Nom de l'appareil OK Saisir un nom Options Terminé Sélect... Paramètres Transmission audio Déterminez si vous souhaitez que le son de votre XL-947 soit reçu par le haut-parleur du téléphone ou par l'appareil audio couplé (par ex. micro-casque) Menu principal Paramètres OK Bluetooth OK Avancé OK Chemin audio OK Sélectionner un téléphone ou un micro casque OK 88 Adresse MAC L'adresse MAC permet d'identifier clairement votre XL-947 dans un réseau d'ordinateurs. Elle est souvent requise pour les paramétrages réseau (par ex : liste blanche) : Menu principal Paramètres OK Bluetooth OK Avancé Mon adresse

193 FR Restaurer les paramètres par défaut Restaurez les paramètres par défaut (configuration d'origine) de votre XL-947. Cette opération supprime toutes les données enregistrées sur votre XL-947 : Menu principal Paramètres OK Réinitialiser OK saisir un mot de passe (par défaut : 0000) OK Oui / Non Paramètres 89

194 FR Historique des appels HISTORIQUE DES APPELS Dans l'historique des appels, tous les appels sont répertoriés de manière détaillée (numéro, heure, durée). Les catégories d'appel suivantes sont à votre disposition : Appels manqués (Manqués) Numéros de téléphone composés (Composés) Appels entrants (Entrants) Tous les appels Sélectionnez l'appel souhaité à l'aide des boutons de navigation. Appuyez sur la touche [ LAW ] pour afficher le menu d'options. Afficher les détails Afficher d'autres détails concernant les appels : Options A ffi c h a ge Sélectionner Rappel Affichez le numéro sélectionné : Option Appeler Appel SIM1 / Appel SIM2 OK 90 Envoyer un SMS Envoyez un SMS au numéro sélectionné : Option Envoyer à Sélectionner Option Envoyer Avec SIM 1 / Avec SIM 2

195 FR Enregistrer un numéro Enregistrez le numéro sélectionné comme contact dans votre répertoire téléphonique : Option Enregistrer Sélectionner Sélectionner un emplacement de mémoire OK Saisir un nom Option Enregistrer Séletionner Bloquer un numéro Bloquez les tentatives de communication du numéro sélectionné : Option Ajouter à la liste d'exclusion Sélectionner Oui / Non Supprimer un numéro Supprimez le numéro sélectionné de la liste : Option Supprimer Sélectionner Oui / Non Historique des appels Supprimer une liste Supprimez tous les numéros d'une liste ou l'historique des appels en entier : Menu principal Historique des appels OK Historique des appels OK Tout supprimer OK Sélectionner une liste OK Oui / Non 91

196 FR MULTIMÉDIA Radio FM Menu principal Multimédia OK Radio FM OK Multimédia Changement de chaîne : Pour passer à la chaîne précédente ou suivante, appuyez sur les boutons [ 4 ] ou [ 6 ]. Volume : Appuyez sur la touche [ * ] pour baisser le volume et sur la touche [ # ] pour le monter. Afficher le menu d'options : Appuyez sur la [touche LAW ] pour afficher le menu d'options. Démarrer /arrêter la lecture radio : Appuyez sur la touche [ 0 ] pour démarrer ou arrêter la lecture radio. Réglage de la fréquence : les touches [ 2 ] et [ 8 ] vous permettent de régler la fréquence par paliers de 0,1 Hz. 92

197 FR Liste des chaînes Dans la liste des chaînes, vous trouvez les chaînes enregistrées manuellement ou par le biais de la recherche automatique (jusqu'à 30). Vous disposez des options suivantes : Ecouter une chaîne : Menu principal Multimédia OK Radio FM OK Options Liste des chaînes Sélectionner Sélectionner une chaîne Option Lecture Sélectionner Supprimer une chaîne : Menu principal Multimédia OK Radio FM OK Options liste des chaînes Sélectionner Sélectionner une chaîne Option Supprimer Sélectionner Oui / Non Multimédia Modifier / ajouter une chaîne Menu principal Multimédia OK Radio FM OK Options liste des chaînes Sélectionner Sélectionner une chaîne Option Modifier Sélectionner Saisir le nom de la chaîne Bouton de navigation du bas Saisir la fréquence Option Enregistrer Sélectionner 93

198 FR Régler une chaîne manuellement Réglez manuellement la chaîne souhaitée : Menu principal Multimédia OK Radio FM OK Options Réglage manuel Sélectionner Saisir une fréquence Option Enregsitrer Sélectionner Multimédia Recherche automatique de chaînes Démarrer la recherche automatique de stations. Les stations trouvées sont enregistrées dans la liste de chaînes. Menu principal Multimédia OK Radio FM OK Options Recherche auto Sélect Oui / Non Lecture en arrière-plan Lorsque cette fonction est activée, la radio reste allumée en arrière-plan même si vous avez quitté le menu : Menu principal Multimédia OK Radio FM OK Options Paramètres Sélect Activer ou désactiver la fonction avec les touches [ 4 ] et [ 6 ] Enreg. 94

199 FR Caméra Activez la caméra de votre XL-947 : Menu principal Multimédia OK Caméra OK Fonction Bouton Faire une photo [ 5 ] Zoom Pression prolongée des boutons de navigation Retardateur [ 6 ] Balance des blancs [ 4 ] Prises de vue répétées [ 7 ] Taille de l'image [ 1 ] Taille de l'image [ 2 ] Multimédia 95

200 FR Réglages de la caméra Sélectionnez le point de menu souhaité à l'aide des boutons de navigation puis effectuez les réglages avec les touches [ 4 ] et [ 6 ] : Menu principal Multimédia OK Caméra OK Option Réglages de la caméra OK Multimédia 96 Tonalité à la fermeture IL Anti-clignotement Mode scène Balance des blancs Retardateur Prises de vue répétées Régler le son de la caméra Régler l'indice de lumination Fréquence du réseau (50 Hz / 60 Hz) Régler le mode Adapter la température de couleur à la lumière ambiante Régler le retardateur Après chaque pression sur le déclencheur, le nombre prédéfini de prises est e ff e c t u é.

201 FR Appuyez sur la touche [ LAW ] pour enregistrer les réglages. Réglages de l'image Sélectionnez le point de menu souhaité à l'aide des boutons de navigation puis effectuez les réglages (taille de l'image, qualité de l'image) avec les touches [ 4 ] et [ 6 ] : Menu principal Multimédia OK Caméra OK Option Réglages de l'image OK Appuyez sur la touche [ LAW ] pour enregistrer les réglages. Restaurer les paramètres par défaut Restaurez les paramètres par défaut de la caméra : Menu principal Multimédia OK Caméra OK Option Restaurer les réglages par défaut OK Oui / Non Multimédia Visionneur de photos Visionner des photos Menu principal Multimédia OK Visionneur de photos OK Option A ffi c h a ge Sélectionner Appuyez sur la [touche LAW ]. Les options suivantes sont à votre disposition : 97

202 FR Lecture : démarre un diaporama avec toutes les photos enregistrées. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le diaporama. Faire pivoter l'image : faites pivoter l'image. Utiliser : utilisez l'image sélectionnée comme fond d'écran. Informations d'image : Affichez les informations relatives au fichier image. Multimédia Type d'affichage réglez le type d'affichage de vos photos (liste ou matrice) : Menu principal Multimédia OK Visionneur de photos OK Option Type d'affichage Sélectionner Liste / Matrice Sélectionner Utiliser comme fond d'écran Utilisez la photo sélectionné comme fond d'écran : Menu principal Multimédia OK Visionneur de photos OK Option Utiliser comme Sélect Fond d'écran Sélect OK 98

203 FR Renommer Donnez un autre nom au fichier image : Menu principal Multimédia OK Visionneur de photos OK Option Renommer Sélect Saisir un nom Option Terminé Sélect Supprimer une photo Vous pouvez supprimer les photos individuellement ou toutes à la fois : Menu principal Multimédia OK Visionneur de photos OK Option Supprimer / Supprimer tous les fichiers Sélect Oui / Non Multimédia Marquer les photos Marquez plusieurs photos pour éviter de devoir répéter la même opération pour chaque photos. Les photos marquées peuvent être supprimées, copiées ou déplacées. Supprimer : Menu principal Multimédia OK Visionneur de photos OK Option Marquer plusieurs Sélect Supprimer les éléments marqués Sélect Sélectionner un fichier 99

204 FR Option Marquer / Tout marquer Sélect Le cas échéant, marquer d'autres fichiers Option Terminé Sélect Multimédia Copier : Menu principal Multimédia OK Visionneur de photos OK Option Marquer plusieurs Sélect Copier les éléments marqués Sélect Sélectionner un fichier Option Marquer / Tout marquer Sélect Le cas échéant, marquer d'autres fichiers Option Terminé Sélect Carte mémoire Option Ouvrir (sélectionner emplacement de mémoire) / Sélectionner (enregistrer dans le dossier par défaut) Sélect (seulment si vous avez sélectionné ouvrir) : Sélectionner un emplacement de mémoire sur la carte microsd Option Sélectionner Sélectionner Vous pouvez aussi créer un nouveau dossier sur la carte microsd à partir du menu d'options pour y déposer les copies. 100

205 FR NOTE : Avec Sélectionner vous pouvez copier les fichiers sélectionnés dans le dossier actuel. Le dossier par défaut est le dossier Photos. Déplacer : Menu principal Multimédia OK Visionneur de photos OK Option Marquer plusieurs Sélect Déplacer les éléments marqués Sélect Sélectionner un fichier Option Marquer / Tout marquer Sélect Le cas échéant, marquer d'autres fichiers Option Terminé Carte mémoire Option Ouvrir (sélectionner un emplacement de mémoire) / Sélectionner (enregistrer dans le dossier par défaut) Sélect (seulement si vous avez sélectionné Ouvrir) : Sélectionner un emplacement de mémoire sur la carte microsd Option Sélectionner Sélectionner Multimédia Vous pouvez aussi créer un nouveau dossier sur la carte microsd à partir du menu d'options pour y déposer les copies. 101

206 FR NOTE : Avec Sélectionner vous pouvez copier les fichiers sélectionnés dans le dossier actuel. Le dossier par défaut est le dossier Photos. Multimédia Loupe Appeler la fonction Loupe pour voir un agrandissement de la photo à l'écran de votre XL-947. Menu principal Multimédia OK Loupe OK NOTE : Vous pouvez aussi activer cette fonction dans l'écran principal en appuyant sur la touche Loupe. Pour désactiver la fonction loupe, appuyez sur une des touches suivantes : touche [ LAW ], touche [ RAW ], Touche d'appel, Touche marche/arrêt. NOTE : Veuillez noter que la caméra se trouve à l'arrière de la artie inférieure de votre portable et non à l'arrière de l'écran. 102

207 OUTILS FR Gestionnaire de fichiers Gérez les fichiers enregistrés sur la carte microsd insérée : Menu principal Outils OK Gestionnaire de fichiers OK Carte mémoire Option Vous disposez des options suivantes : Ouvrez les fichiers enregistrés sur la carte microsd. Ouvrir Sélectionner Sélectionner un fichier Option Ouvrir Formatez la carte microsd insérée (toutes les données enregistrées seront perdues) : Formatez Sélectionner Oui / Non Modifiez le nom de la carte microsd insérée : Renommer Sélectionner Saisir un nom Option Terminé Sélectionner Affichez les informations relatives à la carte microsd insérée : Informations Sélectionner Calculatrice Saisissez le premier chiffre à l'aide du clavier. Sélectionnez à l'aide des boutons de navigation le symbole mathématique souhaité. Sélectionnez pour terminer le signe = puis appuyez sur la touche [ LAW ] pour obtenir le résultat. Outils 103

208 FR Calendrier Dans le calendrier, vous pouvez enregistrer et gérer des rendez-vous et des événements. Les touches suivantes vous permettent de naviguer dans le calendrier : Boutons de navigation, [ 4 ], [ 6 ]. Outils Afficher les entrées d'un jour Affichez toutes les entrées d'un jour sélectionné : Menu principal Outils Calendrier Sélectionner un jour Option Aperçu Sélectionner A partir du menu d'options ( touche [ LAW ] ), vous pouvez ajouter de nouvelles entrées ou modifier ou supprimer les entrées enregistrées. Afficher tous les rendez-vous Affichez tous les rendez-vous enregistrés : Menu principal Outils Calendrier Sélectionner un jour/ Option Rendez-vous Sélectionner 104 A partir du menu d'options ( touche [ LAW ]), vous pouvez ajouter de nouvelles entrées ou modifier ou supprimer les entrées enregistrées.

209 FR Ajouter un événement Ajoutez un événement (rendez-vous) au calendrier : Menu principal Option Ajouter un événement Sélectionner Sélectionnez les champs de saisie à l'aide des boutons de navigation. Saisissez les données souhaitées. Appuyez pour terminer sur la touche [ LAW ], sélectionnez Enregistrer et confirmez avec la touche [ LAW ]. Supprimer un événement Supprimez les éléments sélectionnés du calendrier : Outils Tous les événements : Menu principal Outils Calendrier Option Supprimer un événement Sélectionner Tous Sélectionner Oui / Non Evénements dépassés (déjà passés) : Menu principal Outil Calendrier Option Upprimer un événement Sélectionner Dépassé Sélectionner Oui / Non Evénements d'une période donnée : Menu principal Outils Calendrier Option Supprimer un événement Sélectionner 105

210 FR Période donnée Sélectionner Préciser la période (heure de début, date de début, heure de fin, date de fi n ) OK Afficher un jour de calendrier sélectionné Allez à une date précise dans le calendrier : Menu principal Outils Calendrier Option Afficher la date Sélectionner Saisir une date OK Outils Afficher le jour de calendrier actuel Allez à la date actuelle dans le calendrier : Menu principal Outils Calendrier Option Aujourd'hui Sélectionner Affichage par semaine / Affichage par mois Afficher la semaine ou le mois en cours : Menu principal Outils Calendrier Option A ffi c h a ge par semaine / Affichage par mois Sélectionner 106 Définir le début de la semaine Déterminer le jour par lequel vous souhaitez que commence la semaine : Menu principal Outils Calendrier Option

211 FR Début de la semaine Sélectionner Lundi / Dimanche OK Réveil Définissez jusqu'à cinq alarmes différentes. Activer/désactiver l'alarme Menu principal Outils OK Réveil OK Sélectionner une alarme Modifier Statut activre ou désactiver l'alarme avec les touches [ 4 ] et [ 6 ] Enregistrer Régler l'heure du réveil Menu principal Outils OK Réveil OK Sélectionner une alarme Modifier Heure Saisir une heure de réveil Enregistrer Outils Fonction "sommeil" de l'alarme Menu principal Outils OK Réveil OK Sélectionner une alarme M o d i fi e r Sommeil Régler la durée de la fonction sommeil avec les touches [ 4 ] et [ 6 ] Enregistrer Alarme unique Menu principal Outils OK Réveil OK Sélectionner une alarme Modifier 107

212 FR Répéter Option Emplacement de mémoire Une fois OK Option Enregistrer Sélectionner Outils Alarme quotidienne Menu principal Outils OK Réveil OK Sélectionner une alarme Modifier Répéter Options Emplacement de mémoire Chaque jour OK Option Enregistrer Sélectionner Alarme à des jours sélectionnés Menu principal Outils OK Réveil OK Sélectionner une alarme Modifier Répéter Options Emplacement de mémoire Jours OK Sélectionner un jour de la semaine Options Activé Sélectionner Répéter les autres jours de la semaine Option Terminé Sélectionner Option Enregistrer Sélect Tonalité d'alarme standard Menu principal Outils OK Réveil OK Sélectionner une alarme Modifier Tonalité d'alarme Option Emplacement de mémoire

213 FR Modifier Sélectionner une sonnerie OK Option Enregistrer Sélectionner Tonalité d'alarme de la carte microsd Menu principal Outils OK Réveil OK Sélectionner une alarme Modifier Tonalité d'alarme Option Emplacement de mémoire Sélectionner Sélectionner à partir d'un fi c h i e r OK Carte de mémoire Ouvrir Sélectionner un fichier audio (.mp3) OK Option Enregistrer Sélectionner Type de signal Menu principal Outils OK Réveil OK Sélectionner une alarme Modifier Signal Régler le type de signal avec les touches [ 4 ] et [ 6 ] Enregistrer Outils 109

214 FR Caractéristiques techniques 110 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Batterie li-ion GSM quadribande Carte SIM Écran couleur LCD Antenne Caméra Langues Alarme vibrant Tonalité d'alarme MP3 Sonnerie MP3 Fonctions supplémentaires Numéros d'appel d'urgence Entrées répertoire téléphonique Touches d'accès rapide VIP 900 mah 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz Mini-SIM, Micro-SIM 6 cm intégrée 640 x 480 pixels (VGA) Allemand / Anglais / Français Pris en charge Pris en charge Pris en charge Radio FM, calendrier, réveil, calculatrice, fonction Garantruf Premium

215 Carte MicroSD Dimensions Poids jusqu'à 32 Go (FAT32) 50 x 99 x 16 mm 105 g FR Caractéristiques techniques 111

216 Importé par : Pearl 6 rue de la Scheer F Sélestat Service commercial : 0033 (0) REV1 / MB//BS//GH

Mobiles Radio und mp3-player mit RGB-Lichteffekten

Mobiles Radio und mp3-player mit RGB-Lichteffekten Mobiles Radio und mp3-player mit RGB-Lichteffekten Lecteur MP3 & radio portable avec effets lumineux RVB Bedienungsanleitung / Mode d emploi DE FR ZX-1511-675 DE INHALTSVERZEICHNIS Ihr neues Mobiles Radio

Plus en détail

Mobile GPS-Tracker GT-340 Traceur GPS GT-340. Bedienungsanleitung / Mode d emploi PX-3800-675 DE FR

Mobile GPS-Tracker GT-340 Traceur GPS GT-340. Bedienungsanleitung / Mode d emploi PX-3800-675 DE FR Mobile GPS-Tracker GT-340 Traceur GPS GT-340 Bedienungsanleitung / Mode d emploi DE FR PX-3800-675 DE Inhaltsverzeichnis / Sommaire INHALTSVERZEICHNIS / SOMMAIRE Wichtige Hinweise zu Beginn... 6 Wichtige

Plus en détail

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens

Plus en détail

printed by www.klv.ch

printed by www.klv.ch Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 2006 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion

Plus en détail

DC41x. Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating Instructions

DC41x. Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating Instructions Strahlungsarmes schnurloses DECT /GAP Telefon Teléphone DECT/GAP sans fil et à faible rayonnement Telefono cordless DECT/GAP a basse radiazioni Low radiation cordless DECT/GAP telephone DC41x Bedienungsanleitung

Plus en détail

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf.

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf. Dossier 3 Leçon 9 Sorties Et pour vous? I Comprendre Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf. Entrées Salade italienne SteakChez

Plus en détail

Bedienungsanleitung Digitaler Kartenmesser ONLINE 1.

Bedienungsanleitung Digitaler Kartenmesser ONLINE 1. Bedienungsanleitung Digitaler Kartenmesser ONLINE 1. Funktionen : Digitaler Entfernungsmesser für Landkarten Masstäbe von 1:100 bis 1:99.999.999 Taschenrechner Uhrzeitanzeige / Count Down Timer Thermometer

Plus en détail

Solar-Funk-Armbanduhr. Bedienungsanleitung - Seite 1

Solar-Funk-Armbanduhr. Bedienungsanleitung - Seite 1 Solar-Funk-Armbanduhr im Fliegeruhren-Style Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieser solarbetriebenen Armbanduhr. Diese Armbanduhr nutzt die umweltfreundliche Energie der

Plus en détail

Bedienungsanleitung / Mode d emploi

Bedienungsanleitung / Mode d emploi DE FR 10,1"-Tablet-PC XWi10.twin mit IPS-Display und Windows 8.1 Tablette tactile 10,1" XWi10.twin avec écran IPS et Windows 8.1 Bedienungsanleitung / Mode d emploi PX-8873-675 DE INHALTSVERZEICHNIS /

Plus en détail

Serveur de Communications Modulaire

Serveur de Communications Modulaire Serveur de Communications Modulaire NewPhone GmbH Birrfeldstrasse 21 CH-5507 Mellingen Switzerland Phone +41 56 481 70 00 Fax +41 56 481 70 07 email [email protected] Web www.newphone.ch Sirio est... modulaire

Plus en détail

Alarmsystem XMD-280 mit Funkanbindung

Alarmsystem XMD-280 mit Funkanbindung DE FR Alarmsystem XMD-280 mit Funkanbindung Système d'alarme sans fil XMD-280 Bedienungsanleitung / Mode d emploi PX-3835-675 DE INHALTSVERZEICHNIS Ihr neues Alarmsystem XMD-280 mit Funkanbindung...4 Lieferumfang...4

Plus en détail

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung HUM 8. Mai 01 Französisch Hören (B1) Korrekturheft Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich

Plus en détail

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt

Plus en détail

PX-3724-675 PSTN-ALARMANLAGE MIT FUNK & FESTNETZ-ANBINDUNG XMD-110 SYSTÈME D ALARME DOMESTIQUE RTC POUR CAPTEUR FILAIRE ET SANS FIL XMD-110

PX-3724-675 PSTN-ALARMANLAGE MIT FUNK & FESTNETZ-ANBINDUNG XMD-110 SYSTÈME D ALARME DOMESTIQUE RTC POUR CAPTEUR FILAIRE ET SANS FIL XMD-110 PX-3724-675 PSTN-ALARMANLAGE MIT FUNK & FESTNETZ-ANBINDUNG XMD-110 SYSTÈME D ALARME DOMESTIQUE RTC POUR CAPTEUR FILAIRE ET SANS FIL XMD-110 PSTN-ALARMANLAGE MIT FUNK & FESTNETZ-ANBINDUNG XMD-110 SYSTÈME

Plus en détail

8"-Tablet-PC XWI.8 3G mit IPS-Display, 3G und Windows 8.1

8-Tablet-PC XWI.8 3G mit IPS-Display, 3G und Windows 8.1 DE FR 8"-Tablet-PC XWI.8 3G mit IPS-Display, 3G und Windows 8.1 Tablette tactile 8 XWI.8 3G avec écran IPS et Windows 8.1 Bedienungsanleitung / Mode d emploi PX-8872-675 DE INHALTSVERZEICHNIS/SOMMAIRE

Plus en détail

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4 On y va! A1 Einstufungstest Hinweis für Testende Dieser Test hilft Ihnen, neue Kursteilnehmer/innen mit Vorkenntnissen in Ihr Kurssystem einzustufen. Er besteht aus den Aufgabenblättern, einem gesonderten

Plus en détail

TVAC16000A. Bedienungsanleitung Notice d utilisation Gebruikershandleiding Istruzioni per l'uso

TVAC16000A. Bedienungsanleitung Notice d utilisation Gebruikershandleiding Istruzioni per l'uso TVAC16000A D F I Bedienungsanleitung Notice d utilisation Gebruikershandleiding Istruzioni per l'uso Wichtige Hinweise und FAQs zu diesem Produkt und weiteren Produkten finden Sie auf der Internetseite

Plus en détail

Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013

Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013 Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben

Plus en détail

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1) Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1) 8. Mai 2014 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben Bitte kreuzen

Plus en détail

D Deutsch Seite 3. Français page 42. Italiano pagina 82. English page 122

D Deutsch Seite 3. Français page 42. Italiano pagina 82. English page 122 Manual Digital TV D Deutsch Seite 3 F Français page 42 I Italiano pagina 82 E English page 122 Kapiteleinteilung 1. Einleitung 5 Über die Bedienungsanleitung 6 Smart Card 6 2. Die Fernbedienung 7 Überblick

Plus en détail

Anmeldung / Inscription

Anmeldung / Inscription BERNEXPO AG Telefon +41 31 340 11 11 Suisse Public Fax +41 31 340 11 44 Mingerstrasse 6 E-Mail [email protected] Postfach Internet www.suissepublic.ch 3000 Bern 22 Anmeldung / Inscription Anmeldefrist

Plus en détail

Informatique pour Scientifiques I

Informatique pour Scientifiques I Informatique pour Scientifiques I Cours 6. - Introduction à la programmation - Elements de programmation dans Mathematica 28-11-06 Dr. Jean Hennebert 1 Plan Objectifs de ce cours: 1. Qu est-ce que la programmation?

Plus en détail

Products Solutions Services. W@M Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation

Products Solutions Services. W@M Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation Products Solutions Services W@M Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation 2 Endress+Hauser 1. Systemanforderungen 1.1. W@M Enterprise Server W@M Enterprise wird auf einem

Plus en détail

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: Important Information & Installation Instructions VDSL (Analog) Dear Netstream customer Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: LAN IP Adress of the Pirelli router:

Plus en détail

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3 Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4 Guide d utilisation Rév. 1.3 Table des matières Introduction...1 Fonctionnalités...2 Contenu de l emballage...2 Installation du matériel...3 Face avant...

Plus en détail

Inhaltsverzeichnis. Inhaltsverzeichnis 3

Inhaltsverzeichnis. Inhaltsverzeichnis 3 DE Inhaltsverzeichnis NL Inhaltsverzeichnis... 3 Sicherheitshinweise... 5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 5 Vorbereitung... 9 Gerät auspacken... 9 Batterie in die Fernbedienung einlegen... 9 Anschlüsse...

Plus en détail

Bedienungsanleitung EH-35MPR. Digitaler Media Player/Recorder

Bedienungsanleitung EH-35MPR. Digitaler Media Player/Recorder Bedienungsanleitung EH-35MPR Digitaler Media Player/Recorder Vielen Dank für den Kauf des EH-35MPR. Wir sind sicher, dass Sie mit dem Produkt viel Freude haben werden. Der Einfachheit halber nennen wir

Plus en détail

AEMC MODEL 6555 C.A 655X FIRMWARE UPGRADE UTILITY UTILITAIRE DE MISE A NIVEAU DU MICROLOGICIEL DIENSTPROGRAMM FÜR FIRMWARE-AKTUALISIERUNG

AEMC MODEL 6555 C.A 655X FIRMWARE UPGRADE UTILITY UTILITAIRE DE MISE A NIVEAU DU MICROLOGICIEL DIENSTPROGRAMM FÜR FIRMWARE-AKTUALISIERUNG AEMC MODEL 6555 C.A 655X FIRMWARE UPGRADE UTILITY UTILITAIRE DE MISE A NIVEAU DU MICROLOGICIEL DIENSTPROGRAMM FÜR FIRMWARE-AKTUALISIERUNG English... page 2 Français... page 17 Deutsch...Seite 32 Loader

Plus en détail

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise ARIEL RICHARD-ARLAUD INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise Ariel Richard-Arlaud I. Le Knowledge management L avènement de la technologie INTERNET bouleverse les habitudes et mentalités:

Plus en détail

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Tiefbauamt des Kantons Bern Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Office des ponts et chaussées du canton de Berne Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie Tâches spéciales Technique

Plus en détail

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE SEVICE DE LAMINAGE Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 359 SEVICE DE LAMINAGE 360 2015 Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande en ligne

Plus en détail

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités Schallschutzelement für Treppenläufe/Elément insonorisant pour volées d escaliers Hohe Trittschallminderung Résistance élevée

Plus en détail

Base de données du radon en Suisse

Base de données du radon en Suisse Base de données du radon en Suisse 1 Stratégie du programme radon Locaux d habitation et de séjour Secteurs de travail Valeurs légales: Bâtiments existants: 1000 Bq/m 3 (valeur limite) Bâtiments neufs

Plus en détail

With built-in 2.4 inch / 6,1 cm monitor mit integriertem 2.4 / 6,1 cm Monitor Avec écran 2.4 / 6,1 cm pouces intégré met 2.4 inch / 6,1 cm monitor

With built-in 2.4 inch / 6,1 cm monitor mit integriertem 2.4 / 6,1 cm Monitor Avec écran 2.4 / 6,1 cm pouces intégré met 2.4 inch / 6,1 cm monitor WIRELESS REAR VIEW CAMERA SYSTEM WITH MIRROR DISPLAY & BLUETOOTH 2.1 HAND FREE SYSTEM KABELLOSES INNENSPIEGEL RÜCKFAHR- KAMERA-SYSTEM & BLUETOOTH 2.1 CAMERA DE RECUL SANS FILS & KIT MAIN-LIBRE BLUETOOTH

Plus en détail

1-Kanal-Digitalrecorder. 1 Channel Digital Recorder. Enregistreur numérique à 1 canal. 1-kanaals digitale recorder

1-Kanal-Digitalrecorder. 1 Channel Digital Recorder. Enregistreur numérique à 1 canal. 1-kanaals digitale recorder CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.com 100% Recycling- Papier. Chlorfrei gebleicht. 100% recycling paper. Bleached without chlorine. 100% papier recyclé. Blanchi sans chlore. Impressum Diese Bedienungsanleitung

Plus en détail

Multimedia-Player MP-C7085

Multimedia-Player MP-C7085 Version 10/07 Multimedia-Player MP-C7085 Bedienungsanleitung Seite 2-37 Multimedia-Player MP-C7085 Operating Instructions Page 38-73 Lecteur multimédia «MP-C7085» Mode d emploi Page 74-109 Multimedia Player

Plus en détail

Coin-System. Bedienungsanleitung Mode d emploi. Instruktions-Nr N d instruction 537 324.AA No. d istruzione

Coin-System. Bedienungsanleitung Mode d emploi. Instruktions-Nr N d instruction 537 324.AA No. d istruzione Coin-System Bedienungsanleitung Mode d emploi Gerät erst nach dem Lesen dieser Anleitung in Betrieb nehmen! Ne mettre en marche l appareil qu une fois après avoir lu ce mode d emploi! Mettere in funzione

Plus en détail

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT UN PLACEMENT SÛR À RENDEMENT GARANTI! Le Dépôt à taux fixe est un placement à durée déterminée sans risque, qui n est pas soumis à

Plus en détail

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Opendata.ch [email protected] 8000 Zürich 7. Juni 2015 Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Communiqué de presse à propos de la conférence Opendata.ch/2015

Plus en détail

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS 1. Semester = Wintersemester in Passau Semestre 1 = Semestre d Hiver/Semestre impair à Passau

Plus en détail

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse Keine Eine gesamtschweizerische Kampagne Hausarbeiterin für die Rechte von Hausarbeiterinnen, ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

Plus en détail

Bedienungsanleitung user manual Mode d emploi

Bedienungsanleitung user manual Mode d emploi Bedienungsanleitung user manual Mode d emploi Inhalt Deutsch Sicherheitshinweise...3 Gerätebeschreibung Systemvoraussetzungen...4 Geräteansicht...5 Bedienung...6 Begriffserklärung...7 Netzwerk einrichten

Plus en détail

Application Guide ZyXEL ZyWALL SSL 10

Application Guide ZyXEL ZyWALL SSL 10 Application Guide ZyXEL 10 2009 Copyright by Studerus AG, 8603 Schwerzenbach Vers. 2.0/0905 Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Sous réserve de modifi cations et d erreurs. Einsatzszenarien 10 (Seite

Plus en détail

Quick-Manual. Comfort VS1

Quick-Manual. Comfort VS1 Quick-Manual Comfort VS1 Inhalt Contenu Contenuto 1. So legen Sie die SIM-Karte ein 3 2. So laden Sie den Akku auf 4 3. Und wozu sind all die Tasten da? 5 4. Wie speichern Sie neue Kontakte in Ihrem Telefonbuch?

Plus en détail

pour faciliter vos opérations de transferts internationaux zur Erleichterung Ihrer Auslandsüberweisungen

pour faciliter vos opérations de transferts internationaux zur Erleichterung Ihrer Auslandsüberweisungen IBAN I C & IBAN & BIC, pour faciliter vos opérations de transferts internationaux zur Erleichterung Ihrer Auslandsüberweisungen POUR FACILITER VOS OPÉRATIONS DE TRANSFERTS INTERNATIONAUX La Commission

Plus en détail

PO Box 80 86651 Monheim/Germany Phone: +49 9091 502-0 Fax: +49 9091 502-458 [email protected] http://www.hama.com

PO Box 80 86651 Monheim/Germany Phone: +49 9091 502-0 Fax: +49 9091 502-458 hama@hama.de http://www.hama.com PO Box 80 86651 Monheim/Germany Phone: +49 9091 502-0 Fax: +49 9091 502-458 [email protected] http://www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,

Plus en détail

Handset / Combiné D4 Office

Handset / Combiné D4 Office Handset / Combiné Subscriber Number: Name of User / Group: Bedienungsanleitung Operating Manual Manuel d utilisation Order No. 50 0080 7224-a V 0.2 Copyright Alle Rechte bei der Funkwerk Security Communications

Plus en détail

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton -2- SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010 Organisateur Directeur du tournoi Badminton Club Yverdon-les-Bains, www.badmintonyverdon.ch Rosalba Dumartheray, 078 711 66 92,

Plus en détail

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2 Feuille de données du système BASWAphon Be Edition 2012 / 2 Sommaire 1 Application 2 Caractéristiques du système 3 Structure de montage du système 4 Epaisseurs du système 5 Poids du système 6 Valeurs d

Plus en détail

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch Berufsmaturitätsschulen des Kantons Aargau Aufnahmeprüfung 2008 ranzösisch Kandidaten-Nr. Name orname Zeit: 60 Minuten Die ranzösischprüfung besteht aus 4 Teilen: Richtzeit: Bewertung: A Textverstehen

Plus en détail

Precautions. Keep this manual After reading this manual, please keep it for later reference.

Precautions. Keep this manual After reading this manual, please keep it for later reference. 2 Precautions Location Using the unit in the following locations can result in a malfunction. In direct sunlight Locations of extreme temperature or humidity Excessively dusty or dirty locations Locations

Plus en détail

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen)

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen) März 2007 Behandlung von Falschgeld und falschen Edelmetall-Münzen und -Barren Traitement de la fausse monnaie, des fausses pièces de monnaie et des faux lingots en métal précieux Behandlung von in- und

Plus en détail

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560 Betriebsanleitung Programmierkabel Câble de programmation Operating Instructions Programming cable B d-f-e 146 599-02 03.06 Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH-5610 Wohlen/Switzerland Telefon +41 56

Plus en détail

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU NOM, PRÉNOM DE EN FR PT MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N

Plus en détail

VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109

VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109 Gruppe 302 Gesuchsteller Raumheizer für feste Brennstoffe

Plus en détail

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B2)

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B2) Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B) 8. Mai Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben Bitte kreuzen Sie bei

Plus en détail

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices Models: dgimd13 Mediacast Setup Mediacasting from UPnP compatible devices Please read these instructions carefully prior to installation Important Note: This procedure was written in conjunction with an

Plus en détail

1. Raison de la modification

1. Raison de la modification T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique F Les régulations Nouvelle version de programme de la carte SU : F1.4 P5253 JS F 67580 Mertzwiller N ITOE0117 26/09/2011 FR 1.

Plus en détail

Sommaire. Gigaset N510 IP PRO Nouvelles fonctions et fonctions modifiées

Sommaire. Gigaset N510 IP PRO Nouvelles fonctions et fonctions modifiées Gigaset N510 IP PRO Nouvelles fonctions et fonctions modifiées Gigaset N510 IP PRO Nouvelles fonctions et fonctions modifiées Les fonctions de l'appareil ont été étendues après la finalisation du mode

Plus en détail

Installationsanleitung zur Netzwerklizenzierung. Installation instructions for network licensing. Instrucciones de instalación para licencia en red

Installationsanleitung zur Netzwerklizenzierung. Installation instructions for network licensing. Instrucciones de instalación para licencia en red Installationsanleitung zur Netzwerklizenzierung Installation instructions for network licensing Instrucciones de instalación para licencia en red Notice d installation concernant l activation de licences

Plus en détail

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU DE EN FR PT NOM, PRÉNOM MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N

Plus en détail

RGB-LED-Steuergerät Seite 2-20. RGB-LED controller Page 21-39. Unité de commande pour DEL RVB Page 40-58. RGB-LED controller Pagina 59-77

RGB-LED-Steuergerät Seite 2-20. RGB-LED controller Page 21-39. Unité de commande pour DEL RVB Page 40-58. RGB-LED controller Pagina 59-77 BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D EMPLOI OPERATING INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING Version 09/11 RGB-LED-Steuergerät Seite 2-20 RGB-LED controller Page 21-39 Unité de commande pour DEL RVB Page 40-58 RGB-LED

Plus en détail

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA Int. Modellschutz angem. / Prot. int. des mod. dép. Trox Hesco (Schweiz) AG Anwendung Der rechteckige Wandluftdurchlass WAVE-ARC, der mit dem Anschlusskasten eine Einheit bildet, kommt vorwiegend über

Plus en détail

Démarreur intelligent de magnétoscope Page 35-50 Leerbare videostarter Pagina 51-66

Démarreur intelligent de magnétoscope Page 35-50 Leerbare videostarter Pagina 51-66 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D EMLPOI GEBRUIKSAANWIJZING Version 03/05 Lernfähiger Video-Starter Seite 3-18 Adaptive Video Starter Page 19-34 Démarreur intelligent de magnétoscope

Plus en détail

TEPZZ_98 747B_T EP 1 983 747 B1 (19) (11) EP 1 983 747 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN. (51) Int Cl.:

TEPZZ_98 747B_T EP 1 983 747 B1 (19) (11) EP 1 983 747 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN. (51) Int Cl.: (19) TEPZZ_98 747B_T (11) EP 1 983 747 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 14.08.13 Bulletin 13/33 (1) Int Cl.: H04N /77 (06.01) H04N /76

Plus en détail

IAN 100683 KFZ-LADEGERÄT MIT STARTHILFEFUNKTION ULG 12 A1

IAN 100683 KFZ-LADEGERÄT MIT STARTHILFEFUNKTION ULG 12 A1 KFZ-LADEGERÄT MIT STARTHILFEFUNKTION ULG 12 A1 KFZ-LADEGERÄT MIT STARTHILFEFUNKTION Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung CHARGEUR DE BATTERIE POUR VOITURE AVEC FONCTION D AIDE

Plus en détail

Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi

Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi testo 512 Digital-Manometer Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi de en fr Inhalt Allgemeine Hinweise...2 1. Sicherheitshinweise...3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung...4 3. Produktbeschreibung...5

Plus en détail

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION 6 VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUKTÜBERSICHT SOMMAIRE DES PRODUITS Seite Page Hakenwagen 8 Chariots à crochets Hakenwagen-Medidul 9 Chariots à crochets Médidul Wandhakenschiene 9 Glissières à crochets

Plus en détail

Android Quad Core TV Box. Android Quad Core TV Box. Mini PC Quad Core Android. Android Quad Core TV Box. Bedienungsanleitung

Android Quad Core TV Box. Android Quad Core TV Box. Mini PC Quad Core Android. Android Quad Core TV Box. Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Android Quad Core TV Box Best.-Nr. 1272033 Seite 2-30 Operating Instructions Android Quad Core TV Box Item No. 1272033 Page 31-59 Notice d emploi Mini PC Quad Core Android N de commande

Plus en détail

a) + Oui, une baguette et un beaujolais. b) + Des camemberts de Normandie? c) + C est un parfum? d) + S il vous plaît. Block 1

a) + Oui, une baguette et un beaujolais. b) + Des camemberts de Normandie? c) + C est un parfum? d) + S il vous plaît. Block 1 Willkommen bei Couleurs de France. Damit Sie sich in den richtigen Kurs einstufen, bitten wir Sie, folgende Fragen genau durchzulesen und jeweils eine Antwort anzukreuzen. Beachten Sie dabei Folgendes:

Plus en détail

2.4 GHz Wireless Colour Camera Set with USB Page 43-81

2.4 GHz Wireless Colour Camera Set with USB Page 43-81 BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D EMLPOI OPERATING INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING Version 11/09 2,4 Ghz Funk-Farbkamera-Set mit USB Seite 4-42 2.4 GHz Wireless Colour Camera Set with USB Page 43-81 Ensemble

Plus en détail

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Ausweis-Nr. / Certificate No. 40033326 Blatt / page 2 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder Enphase Energy,

Plus en détail

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern. www.lu.ch

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern. www.lu.ch Le vote électronique E -Voting Kanton Luzern www.lu.ch 2 E-Voting Le projet innovant du canton de Lucerne À l automne 2000, la Confédération avait lancé un projet pilote de vote en ligne. Les essais réalisés

Plus en détail

Réponses aux questions

Réponses aux questions Concours de projets d aménagement urbain Place des Augustins à Genève Prix Evariste Mertens 2014 Réponses aux questions Les questions sont retranscrites ici telles qu elles ont été posées, c est à dire

Plus en détail

RouteControl. Inhaltsverzeichnis Table of Contents Table des mati res Indice Inhoudsopgave. Fig. 1... 2. Fig. 2... 35 ... 3 8 ... 9 14 ...

RouteControl. Inhaltsverzeichnis Table of Contents Table des mati res Indice Inhoudsopgave. Fig. 1... 2. Fig. 2... 35 ... 3 8 ... 9 14 ... 10772 RouteControl Inhaltsverzeichnis Table of Contents Table des mati res Indice Inhoudsopgave Fig. 1... 2 Fig. 2... 35 D GB F I NL... 3 8... 9 14... 15 23... 23 29... 30 34 Fig.1 A B C D E F G A = B

Plus en détail

HANDBUCH TERRA PAD 1061

HANDBUCH TERRA PAD 1061 Bredenhop 20_32609 Hüllhorst_Germany Tel +495744.944-0_Fax +495744.944-100 www.wortmann.de Bei Fragen oder technischen Problemen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler_Please contact your specialist dealer

Plus en détail

Ä.?0ùä EPZ. Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage EPZ 10202

Ä.?0ùä EPZ. Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage EPZ 10202 EDK10202EZ3.?0ù Ä.?0ùä EPZ Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage EPZ 10202 Extension Board II für Drive PLC Extension Board II for Drive PLC Carte d extension II pour Drive PLC

Plus en détail

Fig. 4. Fig. 2 942601 / 942701. Fig. 3

Fig. 4. Fig. 2 942601 / 942701. Fig. 3 b c Installing the digital decoder: Undo screws b and c and remove the weight. A 6-pole (NEM 651) DECODER (Fleischmann 687401) can be glued onto the cross-hatched surface (fig.4). Please consult the instructions

Plus en détail

Free Trading. Summer promotion 2013. Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

Free Trading. Summer promotion 2013. Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013 Free Trading Summer promotion 2013 Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013 Avenue de Beauregard 11 CH-1700 Fribourg Tel: 026 304 13 40 Fax 026 304 13 49 Musée des grenouilles et

Plus en détail

icd 21 Micro-HiFi-System & ipod-dock

icd 21 Micro-HiFi-System & ipod-dock icd 21 Micro-HiFi-System & ipod-dock 7721.254 Bedienungsanleitung; Seite 1 Mode d'emploi; page 21 Istruzioni d'uso; pagina 41 7721.254--iCD21-Micro-D-01-sw.indd 63 25.01.10 11:46 7721.254--iCD21-Micro-D-01-sw.indd

Plus en détail

Gebruiksaanwijzing (NL/B) Installationsanleitung (D/A/CH) Manuel d utilisation (FR/B/CH) Installation guide (UK/INT) tiptel 112 USB handset

Gebruiksaanwijzing (NL/B) Installationsanleitung (D/A/CH) Manuel d utilisation (FR/B/CH) Installation guide (UK/INT) tiptel 112 USB handset Gebruiksaanwijzing (NL/B) Installationsanleitung (D/A/CH) Manuel d utilisation (FR/B/CH) Installation guide (UK/INT) tiptel 112 USB handset ...nl...4...d...6...f...8.eng...10 3 nl 1 2 Bedieningselementen

Plus en détail

CMS. SMS Relay. CMS SMS Relay. CMS SMS Relay. CMS SMS Relay

CMS. SMS Relay. CMS SMS Relay. CMS SMS Relay. CMS SMS Relay SMS Relay CMS CMS SMS Relay CMS SMS Relay CMS SMS Relay Gewährleistete Alarmierung bei Spannungsausfall vor Ort Freie Definition der Nachrichtentexte Zustandsabfrage aller Ein- und Ausgänge Benachrichtigung

Plus en détail

Owner s Manual Rear Seat Entertainment System Notice d'utilisation du système de divertissement au siège arrière

Owner s Manual Rear Seat Entertainment System Notice d'utilisation du système de divertissement au siège arrière Bestellnummer / Order number / N de commande / Núm de pedido / N ordinazione / Bestelnummer / / / Order number / N de commande B6 782 70 51; B6 782 70 52; B6 782 70 53; B6 782 70 54; B6 782 70 55; B6 782

Plus en détail

Ik zie, ik zie SPELREGELS. Inhoud: 50 Kaarten

Ik zie, ik zie SPELREGELS. Inhoud: 50 Kaarten Ik zie, ik zie Inhoud: 50 Kaarten SPELREGELS Doel van het spel: Zoveel mogelijk kaarten verzamelen door als eerste de voorwerpen te zien of te raden die op de kaarten staan afgebeeld. Het spel voor onderweg:

Plus en détail

2-Zonen Alarmanlage. 2-Zone Alarm Device. 2-zone alarminstallatie

2-Zonen Alarmanlage. 2-Zone Alarm Device. 2-zone alarminstallatie BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D EMLPOI OPERATING INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING Version 03/11 2-Zonen Alarmanlage 2-Zone Alarm Device Seite 3-21 Page 22-39 Système d alarme à 2 zones Page 40-58 2-zone alarminstallatie

Plus en détail

Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen. Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point de vue externe

Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen. Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point de vue externe Dr. Bastian Graeff, SOGI FG Koordination Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen Dr. Bastian Graeff, OSIG Groupe de coordination Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point

Plus en détail

VKF Brandschutzanwendung Nr. 20465

VKF Brandschutzanwendung Nr. 20465 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den Schweizerischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 20465 Gruppe 443 Gesuchsteller Abgasanlagen aus

Plus en détail

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) Download the K8101_setup file here: http://www.velleman.eu/downloads/files/downloads/k8101_setup.zip Unpack the download and install the software. The driver for the K8101

Plus en détail

Einstellbares Labornetzgerät BEDIENUNGSANLEITUNG Seite 4-24

Einstellbares Labornetzgerät BEDIENUNGSANLEITUNG Seite 4-24 Einstellbares Labornetzgerät BEDIENUNGSANLEITUNG Seite 4-24 Programmable Laboratory Power Unit OPERATING INSTRUCTIONS Page 25-45 Alimentation de laboratoire programmable NOTICE D EMPLOI Page 46-66 Instelbaar

Plus en détail

OCTOPUS TV MEDIA USB LINK

OCTOPUS TV MEDIA USB LINK OCTOPUS TV TV MEDIA USB LINK USB LINK USER MANUAL 3 GEBRAUCHSANLEITUNG 33 GUIDE UTILISATEUR 63 GEBRUIKSAANWIJZING 93 20103/200505 ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK Contents 1. Introduction 3 1.1 Contents 3

Plus en détail

SportyCam Z3 e-manual

SportyCam Z3 e-manual SportyCam Z3 e-manual EN DE FR IT Version: 1.0 SportyCam Z3 e-manual EN Welcome at Aiptek Thank you very much for purchasing this SportyCam Z3 from Aiptek. SportyCam Z3 is a Full HD outdoor camcorder with

Plus en détail

Register your product and get support at www.philips.com/welcome

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome 4 www.philips.com/avent Philips Consumer Lifestyle BV Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, Netherlands Trademarks owned by the Philips Group.

Plus en détail

Fiche de Renseignements

Fiche de Renseignements Centre Brill Bruch Lallange Jean Jaurès nenwisen Année scolaire 2012/2013 Année scolaire 2013/2014 Année scolaire 2014/2015 Coordonnées de l enfant / Persönliche Daten des Kindes No Client : Nom : Date

Plus en détail

Technische Bestellungen Commandes techniques

Technische Bestellungen Commandes techniques Technische Bestellungen Commandes techniques Eingabefrist 31. Mai 2012 Délai de commande 31 mai 2012 Reg.Nr. Halle Stand Tel. Fax Den Dienstleistungskatalog erhalten Sie über www.sindex.ch/dienstleistungskatalog

Plus en détail

zelsius C5-ISF Manuel de montage et d instruction TechnologieComptage Tout ce qui compte.

zelsius C5-ISF Manuel de montage et d instruction TechnologieComptage Tout ce qui compte. TechnologieComptage zelsius C5-IF Manuel de montage et d instruction Compteur d énergie thermique électronique avec mesureur à jet unique (IF) M-Bus, wm-bus et entrées/sorties en option q p 0,6/,5/,5 m

Plus en détail

Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung

Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung Dossier d information concernant la deuxième année d études Actualisé:

Plus en détail

Klon-Festplatten-Dock USB 3.0. Double station d accueil USB 3.0

Klon-Festplatten-Dock USB 3.0. Double station d accueil USB 3.0 Klon-Festplatten-Dock USB 3.0 für 2,5"- & 3,5"-SATA-HDDs Double station d accueil USB 3.0 pour disques durs SATA 2,5" & 3,5" D / F Bedienungsanleitung / Mode d emploi PX-4827-675 Klon-Festplatten-Dock

Plus en détail

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour PORTAL

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour PORTAL SIMATIC STEP 7 PID Professional V12 Welcome Tour Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour Totally Integrated Automation PORTAL www.siemens.com/tia-portal SIMATIC Siemens Aktiengesellschaft

Plus en détail