Exemplar für Prüfer/innen



Documents pareils
Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)

Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

printed by

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B2)

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Réponses aux questions

ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL. Nummer der Kandidatin / des Kandidaten.

Informatique pour Scientifiques I

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

VKF Brandschutzanwendung Nr

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

Free Trading. Summer promotion Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

a) + Oui, une baguette et un beaujolais. b) + Des camemberts de Normandie? c) + C est un parfum? d) + S il vous plaît. Block 1

Anmeldung / Inscription

1. Raison de la modification

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

Handelsmittelschulen Bern Biel Thun

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Base de données du radon en Suisse

Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf.

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

1. La famille d accueil de Nadja est composée de combien de personnes? 2. Un membre de la famille de Mme Millet n est pas Français. Qui est-ce?

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern.

Les crédits bancaires pour les PME

Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS. PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen)

VKF Brandschutzanwendung Nr

Recherche et gestion de l Information

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

FONDATION RETRIBUTION À PRIX COÛTANT DU COURANT INJECTÉ (RPC) COMPTES ANNUELS 2010

Rapport de fin de séjour Mobilité en formation :

CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3

Fiche de Renseignements

Aufnahmeprüfung 2011 FRANZÖSISCH

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010

Préserver les ressources, pérenniser les investissements, sécuriser l approvisionnement

UN AN EN FRANCE par Isabella Thinsz

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION

(51) Int Cl.: B60H 1/34 ( )

FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH

Compte rendu : Bourse Explora Sup

Rapport de fin de séjour à Bruxelles

Direction des services IT

Entre organisation et réunion : comment s'organise le travail dans l'entreprise?

(51) Int Cl. 7 : E03D 1/012, E03D 11/14

Est-ce que vous voulez le juste contact, pour les contacts justes dans la logistique italienne? Appellez ASSOLOGISTICA!

Jean-Michel Koehler Programme hiver Accompagnateur en montagne diplômé

Objet: Imposition des revenus réalisés par une société en commandite simple ou une société en commandite spéciale

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Épreuve de Compréhension orale

Le vote électronique e-voting

VOTRE CARTE VACANCES GUIDE. 2 e Edition GUIDE CARTE VACANCES 1

Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen. Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point de vue externe

Nom Prénom :... Mon livret de stage

AEMC MODEL 6555 C.A 655X FIRMWARE UPGRADE UTILITY UTILITAIRE DE MISE A NIVEAU DU MICROLOGICIEL DIENSTPROGRAMM FÜR FIRMWARE-AKTUALISIERUNG

ÉLOGE DE LA DICTEE / EHRENRETTUNG DES DIKTATS 1

Serveur de Communications Modulaire

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique

Le réseau NEBIS. Nos prestations vos avantages. NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert

Products Solutions Services. Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation

12 mm Bodenstärke Piso em resina Slim espessura 12 mm Sol en résine «slim» épaisseur 12 mm

ACTUATORLINE - TH Serie

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

MEILLEURS AMIS... PEUT-ÊTRE? Producent Gabriella Thinsz Sändningsdatum: 23/

ISBN

C est dur d être un vampire

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

(51) Int Cl.: G06K 19/07 ( ) G06K 19/073 ( )

Descripteur global Interaction orale générale

25 stratégies efficaces pour enfin tenir vos résolutions du Nouvel An

Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE

Le passé composé. J ai trouvé 100 F dans la rue. Il est parti à 5 h 00.

Chez les réparateurs de zém

Rainshower System. Rainshower System

Liste de prix 2014/15. Votre spécialiste pour panneaux feuillus. valable dès

CP, 11, 6, 7, 9 1, 10 1 LBA

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Elegance is not a question of size! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are

Transcription:

Exemplar für Prüfer/innen Kompensationsprüfung zur standardisierten kompetenzorientierten schriftlichen Reifeprüfung AHS Juni 2015 Französisch 2. Lebende Fremdsprache (4-jährig) Kompensationsprüfung Angabe für Prüfer/innen

Hinweise zur Kompensationsprüfung Diese Kompensationsprüfung besteht aus drei Aufgaben: zwei Aufgaben aus dem Bereich Leseverstehen einer monologischen Sprechaufgabe Bei der Bearbeitung der drei Aufgaben sind keine Hilfsmittel erlaubt. Die Vorbereitungszeit beträgt mind. 30 Minuten. Die Prüfungszeit beträgt maximal 25 Minuten: Dauer Leseverstehen: Leseaufgabe 1: max. 10 Minuten Leseaufgabe 2: max. 10 Minuten Dauer der Sprechaufgabe: erste lebende Fremdsprache B2: max. 7 Minuten zweite lebende Fremdsprache B1: max. 5 Minuten Leseverstehen: Es sind zwei Leseaufgaben zu lösen, die jeweils aus zwei Teilen bestehen: Lesetext 1: Teil 1 Detailfragen zum Text Teil 2 Globalfrage zum Text Lesetext 2: Teil 1 Detailfragen zum Text Teil 2 Globalfrage zum Text zu Teil 1 Detailfragen zum Text: Schreiben Sie Ihre Antworten auf das dafür vorgesehene Antwortblatt. Jede richtige Antwort wird mit einem Punkt bewertet. Bei jeder Leseaufgabe finden Sie eine Angabe zu den maximal erreichbaren Punkten. zu Teil 2 Globalfrage zum Text: Bereiten Sie Ihre Antwort zur Globalfrage innerhalb der Vorbereitungszeit (ggf. schriftlich) vor und geben Sie den Inhalt des Texts im Prüfungsgespräch mündlich wieder. Sie können bei der Globalfrage maximal 3 Punkte erreichen. Sprechen: Ihr Monolog wird nach den folgenden Kriterien beurteilt: Erfüllung der Aufgabenstellung Spektrum sprachlicher Mittel Sprachrichtigkeit Sie können für den Sprechauftrag maximal 10 Punkte erreichen. Die Beurteilung der mündlichen Kompensationsprüfung ergibt sich aus der gemeinsamen Beurteilung der beiden Kompetenzbereiche Leseverstehen und Sprechen. Für eine positive Beurteilung dieser Kompensationsprüfung müssen insgesamt 16 Punkte von 27 Punkten erreicht werden. Maximalpunkteanzahl: 27 Notendefinition: 16 18: Genügend 19 21: Befriedigend 22 24: Gut 25 27: Sehr gut Über die Gesamtbeurteilung entscheidet die Prüfungskommission; jedenfalls werden sowohl die von der Kandidatin / vom Kandidaten im Rahmen der Kompensationsprüfung erbrachte Leistung als auch das Ergebnis der Klausurarbeit dafür herangezogen. Viel Erfolg! Kompensationsprüfung / Juni 2015 / FRA 2. Lebende Fremdsprache 4-j. / Prüfer/in S. 2/11

NAME: ANTWORTBLATT Volontaire au Sri Lanka Von der Lehrperson auszufüllen 31 richtig falsch richtig falsch richtig falsch richtig falsch 0 1 2 3 1 2 3 C 4 5 6 4 5 6 / 6 P. Les caractéristiques d un bon job étudiant Von der Lehrperson auszufüllen 42 0 A B C D X richtig falsch 1 A B C D 2 A B C D 3 A B C D 4 A B C D 5 A B C D / 5 P. Kompensationsprüfung / Juni 2015 / FRA 2. Lebende Fremdsprache 4-j. / Prüfer/in S. 3/11

1 LESEN Teil 1: 6 P. Teil 2: 3 P. 1. Lisez le texte. Il manque certains éléments. Choisissez les éléments corrects (A-I) pour chaque blanc (1-6). Il y a deux éléments dont vous n aurez pas besoin. Ecrivez vos réponses dans les cases prévues sur la feuille de réponses. La première réponse (0) est donnée en exemple. 2. De quoi parle le texte? Présentez les points les plus importants du texte. Volontaire au Sri Lanka Depuis plusieurs années j étais attirée par l humanitaire. Ayant un an devant moi pour préparer mes concours d éducateur spécialisé, (0) et de réaliser ce projet qui me tenait vraiment à cœur! Après des recherches et prises de renseignements sur différents organismes, j ai choisi Projects Abroad. Le site m a bien renseignée et les témoignages m ont intéressée. Après avoir pris contact, j ai décidé de (1). J ai choisi le Sri Lanka pour les missions auprès d enfants mais également pour la beauté de ce pays. L organisation de ma mission, mon départ et l arrivée à Colombo se sont très bien passés ; en effet l équipe de Projects Abroad (2). J ai été très bien accueillie par les membres locaux de l association. Sur place, j ai eu la chance de loger et de travailler avec un autre volontaire français. L'équipe locale de Projects Abroad a aussi été très présente durant mon séjour, et j ai vraiment apprécié son attention et ses conseils lors des tout premiers jours d'adaptation qui ne sont pas les plus faciles! Durant ma mission, j ai travaillé dans un orphelinat pour garçons (Don Bosco boys home) situé à Maggona. J ai passé d inoubliables moments avec les enfants au cours de jeux mais aussi d activités comme le jardinage, les «soins» des animaux... Malgré la barrière de la langue, j ai pu (3). J ai été frappée par leur joie de vivre et leur courage malgré des horaires de travail difficiles (lever 5h coucher 22h30), un confort restreint et des parents absents. En effet, je n ai jamais entendu aucun enfant se plaindre et (4). Je n'oublierai pas leur accueil chaleureux chaque après-midi, et retour de week-end, ainsi que leurs au-revoir, où on devait leur promettre de (5), et leurs éclats de rire! Au cours de ma mission, les week-ends étaient libres ou consacrés à des activités organisées par l équipe locale de Projects Abroad (cuisine dans un orphelinat, rafting, plantation d arbres fruitiers ). Lors des week-ends libres nous nous sommes souvent retrouvés entre volontaires pour partir en «excursion», visiter le Sri Lanka et découvrir sa population toujours très accueillante. Le logement en famille d accueil m a permis de découvrir le mode de vie d une famille Sri Lankaise mais aussi une cuisine et des saveurs bien différentes de chez nous. Ma mission m a permis de découvrir une autre culture, de faire de belles rencontres mais aussi de perfectionner mon anglais. Cette expérience restera inoubliable et très enrichissante ; je la recommande Kompensationsprüfung / Juni 2015 / FRA 2. Lebende Fremdsprache 4-j. / Prüfer/in S. 4/11

(Fortsetzung 1) à tout le monde. Depuis que je suis rentrée du Sri Lanka, je (6), y retourner le plus vite possible pour retrouver les enfants de Don Bosco et les membres locaux de Projects Abroad que je remercie beaucoup de leur accueil. Mon seul regret sera de ne pas avoir pu rester plus longtemps au Sri Lanka! A échanger et avoir des moments de complicité avec eux B partir un mois avec eux C j ai décidé de me lancer D préparer le voyage pour eux E a toujours été disponible et à l écoute F revenir le lendemain G a seulement des volontaires en Europe H ne rêve que d une chose I n ai vu sur leurs visages que des sourires Kompensationsprüfung / Juni 2015 / FRA 2. Lebende Fremdsprache 4-j. / Prüfer/in S. 5/11

LÖSUNGEN Teil 1 Volontaire au Sri Lanka 0 1 2 3 C B E A 4 5 6 I F H Teil 2 Modelllösung zum globalen Leseverständnis: Le texte parle d une mission au Sri Lanka. La personne a travaillé dans un orphelinat pour des garçons avec qui elle a adoré travailler et elle a apprécié l organisation Projects Abroad, la beauté du pays et l hospitalité des gens. Elle voudrait y retourner. Abweichungen von der Modelllösung sind möglich. Es sind maximal 3 Punkte zu vergeben. Folgende Inhalte des Textes dienen zur Orientierung: volontaire dans un orphelinat a apprécié l organisation Projects Abroad a apprécié le pays et les gens souhaite y retourner Kompensationsprüfung / Juni 2015 / FRA 2. Lebende Fremdsprache 4-j. / Prüfer/in S. 6/11

2 LESEN Teil 1: 5 P. Teil 2: 3 P. 1. Lisez le texte, puis décidez quelle est la réponse correcte (A, B, C ou D) pour chaque question (1-5). Mettez une croix ( ) dans la bonne case sur la feuille de réponses. La première réponse (0) est donnée en exemple. 2. De quoi parle le texte? Présentez les points les plus importants du texte. Les caractéristiques d un bon job étudiant Trouver un job lorsque l'on est étudiant, c'est un véritable exercice qui vous prépare au monde du travail. D'ailleurs, selon l'unef, 73% des étudiants travailleraient! Toutefois, trouver un bon job relève parfois de la gageure! Alors, comment faire? Le journaliste David Abiker, chroniqueur sur Europe 1, a sa petite idée. Il a donné ce matin les 5 critères que tout bon job étudiant doit remplir. Dans un premier temps, l'évidence : «Le premier critère c'est d'être payé. S'il n'y a pas de bulletin de paie, partez en courant!» explique David Abiker. Cela vaut aussi pour le travail au noir. Evitezle absolument car il ne vous donne aucune garantie ni protection sociale! «Deuxième critère : un job étudiant, c'est pas un stage» déclare le chroniqueur. Car un stage est forcément moins bien payé (voire pas payé du tout) qu'un job étudiant! «Donc il faut pas se tromper d'objectif. L'objectif est de vous faire un maximum de sous en un minimum de temps!» résume David Abiker. Le journaliste poursuit avec le troisième critère : «Un job étudiant ne doit pas être chronophage» résume David Abiker. Pour faire simple, votre job ne doit pas être loin de chez vous, ou, à défaut, de votre lieu d'études. Il ne doit pas empiéter sur votre temps de travail universitaire! Même si fatalement, vous disposerez de moins de temps pour étudier que votre ami qui ne travaille pas, faites en sorte d'optimiser votre emploi du temps. Donc, choisissez bien et votre lieu de travail, et votre temps de travail! Certaines entreprises proposent des contrats avec horaires aménageables, comme Hippopotamus. C'est vers ceuxlà que votre recherche doit se tourner en priorité. «Le quatrième critère, c'est que le job étudiant ne doit pas vous remplir la tête de responsabilités lourdes» déclare David Abiker. Et on est d'accord avec lui! Vous êtes avant tout étudiant, faites en sorte de profiter de cette très belle période de la vie, malgré votre job. «Ça peut être intensif mais pas vous donner des soucis», selon le chroniqueur. Enfin, le dernier critère, selon le chroniqueur, est peut-être le plus discutable : «Le job étudiant ne doit pas être plus intéressant que vos études! S'il est trop intéressant ou trop bien payé, il y a une vraie tentation de laisser tomber les études» précise-t-il. Donc, sauf opportunité immanquable, pensez à prendre un job étudiant qui vous donnera envie de poursuivre vos études! Kompensationsprüfung / Juni 2015 / FRA 2. Lebende Fremdsprache 4-j. / Prüfer/in S. 7/11

(Fortsetzung 2) 0 Travailler pendant les études : A peut retarder l entrée dans la vie active. B n a pas toujours été accepté. C dépend des études qu on fait. D est fréquent parmi les étudiants. 1 Pour David Abiker, il faut bien sûr : A faire un travail intéressant. B recevoir de l argent. C travailler pendant les vacances. D trouver le job facilement. 2 Par définition, un job étudiant : A ne doit pas être trop fatigant. B n est pas une période d apprentissage. C est le moyen d entrer dans une entreprise. D est essentiel pour un bon CV. 3 Concernant l endroit où on travaille, il vaut mieux : A travailler à domicile. B pouvoir y aller à pied. C avoir un job à l université. D travailler près de là où on vit. 4 Le job étudiant doit donner la possibilité de/d : A prendre des décisions. B avoir une vie de famille. C apprécier la vie d étudiant. D planifier sa vie future. 5 Pour réussir ses études et travailler en même temps, le travail doit : A être moins attirant que l université. B avoir un point commun avec les études. C avoir les qualités d un vrai travail. D permettre de réviser pour les examens. Kompensationsprüfung / Juni 2015 / FRA 2. Lebende Fremdsprache 4-j. / Prüfer/in S. 8/11

LÖSUNGEN Teil 1 Les caractéristiques d un bon job étudiant 0 A B C D X 1 A B X C D 2 A B X C D 3 A B C D X 4 A B C X D 5 A X B C D Teil 2 Modelllösung zum globalen Leseverständnis: Le texte définit les critères d un bon job étudiant : ce n est pas un stage, il doit être payé, ne pas prendre trop de temps, ne pas donner trop de responsabilités et il ne doit pas être plus intéressant que les études. Abweichungen von der Modelllösung sind möglich. Es sind maximal 3 Punkte zu vergeben. Folgende Inhalte des Textes dienen zur Orientierung: doit être payé / n est pas un stage ne doit pas faire perdre de temps ne doit pas contenir trop de responsabilités ne doit pas être plus intéressant que les études Kompensationsprüfung / Juni 2015 / FRA 2. Lebende Fremdsprache 4-j. / Prüfer/in S. 9/11

3 SPRECHEN 10 P. A quoi servent les amis? Vous venez de lire cette affiche à l entrée de votre lycée. Je suis journaliste français. Je prépare un reportage sur la place des amis dans la vie des jeunes Européens. «A quoi servent les amis?» Aidez-moi à réaliser mon reportage! Je suis dans votre lycée aujourd hui. Vous décidez d aider le journaliste. Dans votre monologue, vous : expliquez quelle importance ont vos ami(e)s dans votre vie décrivez comment un(e) ami(e) vous a aidé(e) dans une certaine situation racontez ce que vous faites le plus souvent avec vos ami(e)s Vous devez parler entre 3 et 5 minutes. Kompensationsprüfung / Juni 2015 / FRA 2. Lebende Fremdsprache 4-j. / Prüfer/in S. 10/11

Holistischer Beurteilungsraster Sprechen B1 Stufe Mündliche Produktion allgemein 1 Alle Teile der Aufgabenstellung werden angesprochen und überzeugend ausgeführt. 10 2 Drückt sich trotz einiger Formulierungsprobleme mühelos aus. 3 Beherrscht den Grundwortschatz und die grammatischen Strukturen gut, bleibt klar verständlich, Fehler kommen nur selten vor. 1 Alle Teile der Aufgabenstellung werden angesprochen und ausgeführt. 8 2 Drückt sich trotz einiger Formulierungsprobleme relativ mühelos aus. 3 Beherrscht den Grundwortschatz und die grammatischen Strukturen gut; Fehler kommen vor, aber es bleibt klar, was ausgedrückt werden soll. 6 1 2 3 Die meisten Teile der Aufgabenstellung werden angesprochen und ausreichend ausgeführt. Drückt sich wenn auch manchmal zögerlich trotz einiger Formulierungsprobleme verständlich aus. Verwendet den Grundwortschatz und ein Repertoire häufiger Wendungen ausreichend korrekt. 1 Einige Teile der Aufgabenstellung werden angesprochen, aber nicht ausreichend behandelt. 4 2 Drückt sich aufgrund von Formulierungsproblemen nur teilweise verständlich aus. 3 Verfügt über zu wenig sprachliche Mittel, um mit der Aufgabenstellung zurechtzukommen, sucht häufig erfolglos nach Worten. 1 Nur wenige Teile der Aufgabenstellung werden ansatzweise angesprochen. 2 2 3 Durch das begrenzte Repertoire sprachlicher Mittel kommt es häufig zu Abbrüchen und Missverständnissen. Die Kommunikation wird durch viele Fehler massiv beeinträchtigt; die Verständlichkeit ist nicht gegeben. 0 1 Aufgabenstellung verfehlt. 2 Nicht genug Sprache für eine Beurteilung. Kompensationsprüfung / Juni 2015 / FRA 2. Lebende Fremdsprache 4-j. / Prüfer/in S. 11/11