Bonjour! Cours du mercredi 13/04



Documents pareils
1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

Revision time. 1. I m cooking. 4. You re babysitting. 2. She s swimming. 5. They re working. 3. We re practising.

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

Dans une agence de location immobilière...

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Les temps du présent : simple - présent en ING - present perfect

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF

THE FRENCH EXPERIENCE 1

Dis où ces gens vont d après les images / Tell where these people are going based on the pictures.

Contents Windows

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF

HELLO KIDS. Learn English with Charlie, Lily, Max & Fiona GUIDE PÉDAGOGIQUE

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

Present Tense (1) masc = masculine fem = feminine sing = singular pl = plural

Module Title: French 4

Parce que, dans sa construction, le sujet est directement rattaché au verbe sans recours à un auxiliaire quelconque.

Quel temps fait-il chez toi?

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

Nouveautés printemps 2013

Cette Leçon va remplir ces attentes spécifiques du curriculum :

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

Fiche L. Les temps et aspects du présent. - une vérité générale. Ex : Water boils at 100'C. - une caractéristique. Ex : Jenny is tall and blonde.

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF

Nancy Neamtam et Carole Lévesque (Québec/Canada)

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Pratiques induites par les réunions à distance : discours, identités et organisation des actions

Gestion des prestations Volontaire

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

Consultants en coûts - Cost Consultants

Application Form/ Formulaire de demande

OBJECT PRONOUNS. French III

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

French Continuers. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 7

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Les Portfolios et Moodle Petit inventaire

Exemple PLS avec SAS

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Accueil. Voir aussi sur ce thème la revue Textes et Documents pour la Classe n 1052, «Les États-Unis dans la mondialisation».

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Cloud computing

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

PANKA. PORTFOLIO Karina Pannhasith. Karina Pannhasith. URBANIA Ipad Magazine School Project 2012 Photoshop Illustrator Dreamweaver Hype - HTML5

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

Bureau 10 décembre 2013 à 18h00 GSD 307. Board December 10, 2013 at 6:00 PM GSD 307 ITEM. 1 Call to Order: 6:03 pm. Appel à l ordre : 18h03

CHAPITRE 12 Nom: Date: 1

Media Pack. À propos de nous. Statistiques par mois. Pourquoi préférer IT Job Board? Références

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

Bien manger, c est bien grandir!

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

Tâche finale : communiquer avec un locuteur natif par webconference lors d activités menées en classe par petits groupes. Niveau : Cycle 3 CM1 /CM2

Créé par Goldfing & Pblabla Créé le 02/05/ :49:00. Guide pour la déclaration d impôt

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

Module de paiement Ogone pour Magento Commerce

Telecharger gratuitement convertisseur de fichier word en pdf

Provincial Mathematics Assessment at Grade 3 French Immersion. Sample Assessment

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

LADIES IN MOBILITY. LIVE TWEET Innovative City

How to Login to Career Page

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Introduction à la Sécurité Informatique

Frequently Asked Questions

part de mon expérience.

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Elégance et raffinement Elegance & sophistication

Toni Lazazzera Tmanco is expert partner from Anatole ( and distributes the solution AnatoleTEM

Garage Door Monitor Model 829LM

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Secrétaire générale Fédération Internationale du Vieillissement Secretary general International Federation on Ageing Margaret Gillis Canada

Vivre, étudier, travailler dans un pays étranger est l opportunité d une expérience inoubliable qui ne fera qu enrichir votre CV.

Rapport d activité de l Agora Jeunes Citoyens Bruxelles, du 02 au 07 avril 2013

Transcription:

Bonjour! J'espère que vous allez bien et que vous aurez plein de choses à me raconter à la rentrée sur ce voyage en Espagne qui a sans doute été fabuleux. Malheureusement, nous avons un programme à boucler et comme vous le savez, nous qui sommes restés, avons travaillé (eh oui!) MAIS cela ne vous pénalisera à aucun moment, je le rappelle, même si pour le bon déroulement de la séquence et pour votre culture et maîtrise de cette unité "Black Protest", je vous invite à regarder et mettre à jour ce qui a été fait. Cours du mercredi 13/04 Comme prévu, j'ai fait écouter 2'17 du fameux speech de MLK (Washington DC, 28th August 1963 devant le Lincoln Memorial) qui dure en réalité plus de 17 minutes!!! Il s'agit donc d'un extrait seulement mais un des passages les plus célèbres et les plus repris dans l'actualité, même aujourd'hui. Cependant, j'ai donné "un faux" script aux élèves qui ont dû corriger les fautes en fonction de ce que MLK disait vraiment. Du coup, je vous donne direct le "vrai" script soit : "I say to you today, my friends... so even though we face the problems of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream. I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed : "We hold these truths to be self-evident : that all men are created equal." I have a dream that one day, on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave-owners will be able to sit down together at the table of brotherhood. I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice. I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the colour of their skin but by the content of their character. I have a dream today. I have a dream that one day down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of interposition and nullification, one day right there in Alabama, little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers. I have a dream today". Ecoutez cet extrait (j'ai mis la bande-son sur le blog, dans ce même article) pour vous imprégner de la façon dont il parle, du ton employé, de la force de ses mots, de ses accents de phrases, du rythme, etc. En parallèle, en tapant "MLK Speech" dans Youtube (1 lien, vidéo authentique tournée le Jour J, en noir et blanc), vous pourrez également visualiser sa gestuelle, sa façon de se tenir, ainsi que la foule présente ce jour-là. Du coup, c'est entre autres ce que nous avons remarqué sur le contenu de ce discours, à savoir une "catch phrase" répétée plusieurs fois (le "I have a dream") comme le fameux "yes, we can" des discours d'obama qui se présentait aux présidentielles il y a maintenant presque 4 ans. Bref, 2 leaders politiques avec une force oratoire qui leur est propre et qui a, sans aucun doute, contribué à la réussite de leur lutte et de leurs idéaux. Cependant, je reconnais que le vocabulaire employé n'est pas très facile / abordable, donc dans un 2 temps, j'ai demandé aux élèves présents de me reformuler et de synthétiser le contenu de cet extrait / ce message avec des "mots à nous", ce qui a donné :

MLK has a dream : life isn't difficult for them (because of segregation ben oui, on est 1963, la loi n'a pas été encore votée) BUT he hopes that one day, everybody, white and colored will realize that they are human beings (des êtres humains), that they are BORN equal. (Genre on est tous créés par Dieu donc on est tous pareils finalement) He hopes that one day, Blacks and Whites will be friends and both will live in a free and fair (=juste) country. (Donc que le gouvernement fasse des efforts lui aussi et vote des lois pour faciliter la situation!) He hopes that the colour of skin will not be important anymore and that even his children will be able (=pourront) play and live with white children. That everybody will love and respect everybody! (En gros, peace and love quoi ;-) Nous retravaillerons ce message à la rentrée mais d'une autre façon encore (car autre point de grammaire, eh oui ), donc vous devez être "à l'aise" avec le contenu, j'insiste sur ce point. Cours du jeudi 14/04 Cours de grammaire principalement. J'ai monté volontairement l'unité comme ça car la grammaire est assez facile à rattraper, c'est pour ça. Vous prenez connaissance de la suite, vous comprenez, me posez des questions si ça ne va pas, lisez et intégrez la leçon, faites les exos, vous auto-corrigez et c'est bon, on sera tous à jour. Vous aurez vu ce point de grammaire pour la 2nde (car vous le reverrez ) sans avoir été vraiment pénalisé de ne pas l'avoir fait "en live" avec moi. Comme ça, à la rentrée, on continue tous ensemble le côté culturel et histoire des arts de l'unité pour l'examen à venir En effet, sachez que dès la 2 semaine après la rentrée, on va vous demander de CHOISIR une des thématiques travaillées cette année en Anglais, Français, HG, Arts ou Musique, qui, une fois validée par nos soins, vous amènera à sélectionner UN document et à PREPARER la 1 partie de l'examen d'histoire des Arts. Ca va vite venir Bref, revenons à notre point de grammaire. On est parti du speech de MLK pour travailler quelque chose que vous avez finalement déjà fait en français et que vous adorez (si, si, je le sais), à savoir le discours indirect ou discours rapporté (tu dis comme tu veux), soit : MLK dit : "j'ai un rêve" (discours direct direct speech) à MLK A DIT QU'IL AVAIT un rêve (discours indirect reported / indirect speech) Miam, miam, tu sais, là où il faut changer le sujet, les pronoms compléments et le temps du verbe!!! Youpi!!! Bon, en anglais, la bonne nouvelle (quand même), c'est que c'est exactement comme en français = on change les mêmes choses, c'est du mot à mot. Donc, la leçon, ça donne, souvenez-vous :

III BLACK PEOPLE EXPRESSING THEIR FIGHT 1) MLK's speech a) his speech (script ci-dessus + reformulation par les élèves + caractéristiques oratoires du discours) b) his REPORTED speech (what he said and expressed) Donc, leçon sur le discours indirect : He says : "I love you" = he says HE loves HER Et ça marche pareil pour tous les temps. Attention par contre si la phrase de départ est au passé, du coup, ça fait : He said : "I love you" = he said HE loved HER Donc on peut se faire un tableau de correspondance comme tel : DIRECT is seeing sees saw has seen will see is going to see can see REPORTED was seeing saw saw/had seen had seen would see was going to see could see DIRECT REPORTED here there this that these those now then (on) today that day yesterday the previous day / the day before tomorrow the next day Dans la 2 partie du tableau, j'ai aussi mis les modif' pour les indices temporels. Là encore, c'est comme en français, à savoir : Il déclara : "je viendrai demain" = il déclara qu'il viendrait le lendemain (et pas demain) He said : "I will come tomorrow" = he said HE WOULD come THE NEXT DAY Etc, etc mais c'est en pratiquant que vous comprendrez mieux. Donc vous pouvez faire cet exo d'application (à faire seul dans un 1 temps et je mets le corrigé à la suite mais faites l'effort de le regarder qu'à la fin, sinon, pas d'intérêt )

Convert the phrases below into reported speech. "It's raining but we are still fighting," MLK said. 1 He said to his wife, "I love you." 2 "I saw Malcolm X yesterday," MLK said. 3 "We've lived here in Mississippi for ages," he said. 4 "I'll bring peace to this world," MLK said. 5 "The government's going to implement new laws," MLK said. 6 "They found freedom here," he said. 7 "My children can't live in peace right now," MLK said. 8 "I first met my wife in Alabama," he told us. 9 "I want new laws as soon as tomorrow," he said. 10 "My father was a Baptist minister like me," MLK said. 11 "I'm feeling tired now," he concluded. 12 Correction : "It's raining but we are still fighting," MLK said. 1 MLK said (that) it was raining but they were still fighting. He said to his wife, "I love you." 2 he said to his wife (that) he loved her. "I saw Malcolm X yesterday," MLK said. 3 MLK said (that) he saw (ou had seen, ça marche aussi) MX the day before. "We've lived here in Mississippi for ages," he said. 4 he said (that) they had lived there in Mississippi for ages. "I'll bring peace to this world," MLK said. 5 MLK said (that) he would bring peace to this (ou that) world. "The government's going to implement new laws," MLK said. 6 MLK said (that) the gvt was going to implement new laws. "They found freedom here," he said. 7 he said (that) they found / had found freedom there. "My children can't live in peace right now," MLK said. 8 MLK said (that) his children couldn't live in peace then on. "I first met my wife in Alabama," he told us. 9 he told us (that) he (had) first met his wife in Alabama. "I want new laws as soon as tomorrow," he said. 10 he said (that) he wanted new laws as soon as the next day.

"My father was a Baptist minister like me," MLK said. 11 MLK said (that) his father was (ou had been) a BMisnister like him. "I'm feeling tired now," he concluded. 12 he concluded (that) he was feeling tired then / that day. En anglais, on n'est pas obligé de mettre le "que" de "il a dit que", du coup ça donne "he said that he wanted " ou "he said he wanted " direct. De plus, à long terme (= lycée ), pensez à varier les verbes introducteurs car il n'y a pas que say mais aussi tell, answer, reply, ask, question, add, whisper, shout, explain, etc ou d'autres exos sur internet à ces adresses : (avec le bouton "check" pour les corrigés) http://www.english-4u.de/rep_speech_ex1.htm http://www.english-4u.de/rep_speech_ex2.htm http://www.english-4u.de/rep_speech_ex3.htm http://www.english-4u.de/rep_speech_ex4.htm http://www.english-4u.de/rep_speech_ex5.htm Voilà, c'est pas beaucoup en fait, hein? En tous cas, MERCI à vous d'avoir fait l'effort de récupérer pendant ces vacances de Pâques (Easter Break!) et d'avoir tout mis à jour. Je l'ai déjà dit mais je répète que je me tiens à votre disposition pour n'importe quelle question que ce soit ou pour n'importe quelle explication / mise au point. Sur ce, bonne fin de vacances justement (malgré les révisions pour le Brevet Blanc ) et RDV le 06/05!!!!! Miss CHARRIER