INVITATION TO TENDER APPEL D OFFRES



Documents pareils
Title Sujet: Services Professionnelles MDM Solicitation No. Nº de l invitation Date: _A \9-05

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Portes d'acier. Solicitation No. - N de l'invitation 21C /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet IQ pour la solution d achats électr

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Réfection toiture Cowansville. Solicitation No. - N de l'invitation EF /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet SYSTEMS INTEGRATION - SBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet Soutien et entretien annuel-netapp. Solicitation No. - N de l'invitation

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet SYSTEMS INTEGRATION - SBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet ERP FUNCTIONAL ANALYSTS 2011/2012

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet INTEGRATED IT PROF. SERV. CONTRACT

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Services de réparation mécanique. Solicitation No. - N de l'invitation W SO53

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet SYSTEMS INTEGRATION - SBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet évaluation environnementale de site

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Services Professionnels en Informat

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet HIGH PERFORMANCE COMPUTER. Solicitation No. - N de l'invitation

DATE D ENTRÉE EN VIGUEUR : NOVEMBRE Service des finances, Division de l approvisionnement. Garanties et assurances

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet SYSTEMS INTEGRATION - SBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation

"P" CONDITIONS D'ASSURANCE CONSULTATION ET SERVICES PROFESSIONNELS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet HELICOPTER PROJECT (DFO) Solicitation No. - N de l'invitation

GETS Reference No. - N o de référence de SEAG PW st Solicitation Closes L invitation prend fin

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet TBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation EN /E EN

CONTRAT DE LOCATION DE LOCAUX À COURT TERME TERMES ET CONDITIONS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet VIDEO MONITORING. Solicitation No. - N de l'invitation EZ /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Card Acceptance Services. Solicitation No. - N de l'invitation EN /B

"I" CONDITIONS D'ASSURANCE

Title Sujet. Brent Hygaard Courriel : Voir aux présentes

Présentation à l Association des Cadres Scolaires du Québec Par Daniel Rondeau 6 novembre Assurance pour les projets de construction

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Solution d achats électroniques du

at à 02 :00 PM on le July 31, 2013

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet PERPETUAL LICENSE KEYS FOR AVSS. Solicitation No. - N de l'invitation W /A

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

ENTENTE DE PRESTATION DU COURS

CAHIER DES GARANTIES ET ASSURANCES

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet Azote liquide + réservoir(location) Solicitation No. - N de l'invitation

DÉNEIGEMENT POINTE-À-CARCY MINISTÈRE DE LA DÉFENSE NATIONALE (MDN), SERVICE GÉNIE - GS 2 DIV CA, GARNISON VALCARTIER

GESTION DE RISQUES Août 2007

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

REQUEST FOR PROPOSAL DEMANDE DE PROPOSITION

DOCUMENTS D'APPEL D'OFFRES SECTION 11 CONDITIONS D'ASSURANCE V201101

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Solicitation No. - N de l'invitation W /A

Proposition d'attribution d un contrat pour l assurance des biens du CERN

Immatriculation et assurances. Immatriculation et assurances

POLICE D ASSURANCE AUTOMOBILE DU QUÉBEC F.P.Q. N O 7 FORMULE D ASSURANCE EXCÉDENTAIRE DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE

Veuillez transmettre à Hertz Eastern Region Credit Dept. (416) FICHE D INFORMATION CLIENT NOM DE L ENTREPRISE

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

Assurance de remplacement

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Tous les intéressés qui effectuent des opérations d assurance RC professionnelle (secteur des services financiers) au Québec

GUIDE DE DISTRIBUTION

Travailleur autonome. 6. Avez-vous eu des changements dans vos activités/opérations depuis le dernier renouvellement? :

RÈGLEMENT SUR L ASSURANCE RESPONSABILITÉ PROFESSIONNELLE

Proposition d Assurance acheteur unique ou d Assurance frustration de contrat Remplir le présent formulaire et le présenter à EDC

C14 : L assurance automobile, 1 re partie Québec

FORMULAIRE DE POLICE D ASSURANCE AUTOMOBILE DU QUÉBEC (F.P.Q.)

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Gestion des risques liés à la responsabilité Institut de la gestion financière Le 27 novembre 2012

EXAMEN DU BAIL ET DU CONTRAT IMMOBILIER

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

FORMULAIRE DE DECLARATION ASSURANCE VOYAGE ET ANNULATION

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

Protecteur des spécialistes de l industrie automobile. qu il vous FAUT!

Polices d'assurance MasterCard Red / MasterCard Red Flex

GUIDE DE L UTILISATEUR CONDITIONS LÉGALES

CONDITIONS GÉNÉRALES D ACCÈS ET D UTILISATION (C.G.A.U.) DU SERVICE BIXI PAR LES ABONNÉS 1 AN OU 30 JOURS ARTICLE 1 OBJET DU SERVICE BIXI

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

NOUVEAU PROGRAMME D ASSURANCE EXCLUSIF À INTERNACHI QUÉBEC PLAN VUE D ENSEMBLE.

CONDITIONS GENERALES Auto / Habitation assurance franchise

Brookfield Johnson Controls MODALITÉS DES FOURNISSEURS POUR TPSGC

Formulaire d avenant du Québec F.A.Q. N o 34 Assurance de personnes

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet NMSO - COMPUTERS. Solicitation No. - N de l'invitation E60EJ-11000C

VILLE DE CHÂTEAUGUAY FOURNITURE ET INSTALLATION D UN BÂTIMENT PRÉFABRIQUÉ ET TRAVAUX CONNEXES POUR LA VILLE DE CHÂTEAUGUAY

ING Canada Inc. Résultats financiers et d exploitation du premier trimestre mai 2005 PRELIMINARY DRAFT.

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Demande de prestations d'assurance-invalidité Déclaration de l'employeur N de police G

Exemples de réclamations Erreurs et omissions Agents et courtiers

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet ICSS FOR NCR. Solicitation No. - N de l'invitation 2B0KB /A

b) La liste de vos anciens noms pour les 5 dernières années (avec explications) Si non applicable, veuillez cocher

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

POLICE FRANÇAISE D ASSURANCE MARITIME COUVRANT LA RESPONSABILITÉ DU PROPRIÉTAIRE DE NAVIRE DE MER

Document d information sur les protections d assurance souscrites par l Université Laval à l intention des étudiants

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

CONDITIONS GENERALE Auto. FRa1009

POLICE D ASSURANCE AUTOMOBILE DU QUÉBEC F.P.Q. N O 5 FORMULE D ASSURANCE COMPLÉMENTAIRE POUR DOMMAGES ÉPROUVÉS PAR LE VÉHICULE ASSURÉ

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux

OUVERTURE DE COMPTE À REMPLIR ET FAIRE PARVENIR AU SIÈGE SOCIAL DE PRO ENERGY COURRIEL : INFO@PRO-ENERGY.CA FAX :

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

ASSURANCE COLLECTIVE ACCIDENT VÉHICULE DE TRANSPORT PUBLIC CERTIFICAT D ASSURANCE

NOTE DE SERVICE DE TRAVAIL ET POUR LES BESOINS DU SERVICE. DISPOSITIONS A PRENDRE EN MATIERE D'ASSURANCE

Contrat de courtier. Entre : (ci-après nommée «Empire Vie») (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité :

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

The Shipowners Club Assurance Responsabilité Civile liée aux Navires à Passagers pour les bateaux de moindre dimension

VISA PLATINE AFFAIRES VOYAGES RBC BANQUE ROYALE ASSURANCE ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE INTRODUCTION

Déclaration du Rapprochement annuel des soldes

Tout connaître. sur l assurance. automobile

Les assurances optionnelles et autres produits spécifiques au barreau

Clause assurance des conventions de Maîtrise d œuvre > 15 M HT

Filed December 22, 2000

QUESTIONNAIRE D ETUDE RESPONSABILITE CIVILE DESAMIANTEUR

Transcription:

RETURN BIDS TO: RETOURNER LES SOUMISSIONS Á: Parks Canada Agency 1300-635 8 Ave SW Calgary, AB T2P3M3 Bid Fax: (403) 292-4475 Title-Sujet Complexe du lieu historique national Klondike Solicitation No. - No. de l invitation GETS Reference No. No de reference de SEAG PW-14-00644953 Date: July 10, 2014 Amendment No. - N de la modif. 001 INVITATION TO TENDER APPEL D OFFRES Solicitation Closes: at á 02:00 PM on le 24 juillet 2014 Time Zone - Fuseau horaire MDT - HAR Tender To: Parks Canada Agency We hereby offer to sell to Her Majesty the Queen in right of Canada, in accordance with the terms and conditions set out herein, referred to herein or attached hereto, the goods, services, and construction listed herein and on any attached sheets at the price(s) set out therefor. Soumission aux: l Agence Parcs Canada Nous offrons par la présente de vendre à Sa Majesté la Reine du Chef du Canada, aux conditions énoncées ou incluses par référence dans la présente at aux annexes ci-jointes, les biens, services et construction énumérés ici et sur toute feuille ci-annexée, au(x) prix indiqué(s). F.O.B. - F.A.B. Plant-Usine: Destination: Other-Autre: Address Inquiries to: - Adresser toute demande de renseignements à : Telephone No. - No de téléphone (403) 292-4572 Destination of Goods, Services, and Construction: Destinations des biens, services et construction: See Herein Voir ici Fax No. No de FAX: (403) 292-4475 TO BE COMPLETED BY THE BIDDER (type or print) Comments - Commentaries Vendor/Firm Name and Address Raison sociale et adresse du fournisseur/de l entrepreneur Vendor/Firm Name Address - Adresse Name of person authorized to sign on behalf of the Vendor/Firm Nom de la personne autorisée a signer au nom du fournisseur/ de l entrepreneur Issuing Office - Bureau de distribution Parks Canada Agency Suite 1300 635 8 Ave SW Calgary, AB T2P3M3 Titale - Titre Telephone No. - N de telephone: Facsimile No. - N de télécopieur: Signature Date

Solicitation No. - N de l'invitation Amd. No. - N de la modif. Buyer - l'acheteur Client Ref. No. - N de réf. du client 5P420-14-5072 File Name - Nom du dossier Modification 1 La présente modification vise à répondre aux questions d un soumissionnaire. Q1. L entrepreneur doit-il assurer le bâtiment existant pendant les travaux de construction? R1. Oui, il devra se munir d une assurance des risques des entrepreneurs en construction. Q2. Si l entrepreneur doit assurer le bâtiment existant, pouvez-vous indiquer quelle est la valeur du bâtiment à inclure à la politique d assurance? R2. Le coût de remplacement actuel du palais de justice est de 3 125 000. Par conséquent, l Annexe A, Conditions d assurance, sera modifiée comme suit : 2 of 5

Solicitation No. - N de l'invitation Amd. No. - N de la modif. Buyer - l'acheteur Client Ref. No. - N de réf. du client 5P420-14-5072 File Name - Nom du dossier ANNEXE A FORMULAIRE D'ATTESTATION D'ASSURANCE 3 of 5

Description et lieu des travaux ATTESTATION D'ASSURANCE Page 1 of 2 N o du contrat N o du projet Nom de l assureur, du courtier ou de l agent Adresse (numéro, rue) Ville Province Code postal Nom de l assureur, du courtier ou de l agent Adresse (numéro, rue) Ville Province Code postal Assuré additionnel Sa Majesté la Reine du chef du Canada représentée par le ministre de l Environnement, agissant pour le compte de l Agence Parcs Canada. Type d assurance Responsabilité civile commerciale Responsabilité civile complémentaire/excédentaire Nom de l assureur et numéro de la police Date d entrée en vigueur J / M / A Date d expiration J / M / A Par sinistre Limites de la responsabilité Global général annuel Global Risque après travaux Assurance des chantiers/risques d installation Responsabilité en matière de pollution Par incident Par sinistre Global Responsabilité maritime Responsabilité aérienne Par incident Par sinistre Global Ajouter tout autre type d assurance requis J atteste que les polices ci-dessus ont été émises par des assureurs dans le cadre de leurs activités d assurance au Canada et que ces polices sont présentement en vigueur et comprennent les garanties et dispositions applicables de la page 2 de l attestation d assurance, incluant le préavis d annulation ou de réduction de garantie. Nom de la personne autorisée à signer pour le compte de l assureur (représentant, agent, courtier) Numéro de téléphone Signature Date J / M / A

ATTESTATION D'ASSURANCE Page 2 of 2 Généralités Les polices exigées à la page 1 de l attestation d assurance doivent être en vigueur et doivent inclure les garanties énumérées sous le type d assurance correspondant de cette page-ci. Les polices doivent assurer l entrepreneur et doivent inclure, en tant qu assuré additionnel, Sa Majesté la Reine du chef du Canada représentée par le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux. Les polices d assurance doivent comprendre un avenant prévoyant la transmission au Canada d un préavis écrit d au moins trente (30) jours en cas d annulation de l assurance ou de toute réduction de la garantie d assurance. Sans augmenter la limite de responsabilité, la police doit couvrir toutes les parties assurées dans la pleine mesure de la couverture prévue. De plus, la police doit s appliquer à chaque assuré de la même manière et dans la même mesure que si une police distincte avait été émise à chacun d eux. Assurance de responsabilité des entrepreneurs en matière de pollution La police doit avoir un plafond équivalant à celui habituellement fixé pour un contrat de cette nature; toutefois, le plafond ne doit pas être inférieur à 1 000 000 par incident ou par événement et suivant la garantie globale. Responsabilité civile commerciale La garantie d assurance fournie ne doit pas être substantiellement inférieure à la garantie fournie par la dernière publication du formulaire BAC 2100. La police d assurance doit inclure ou avoir un avenant pour l inclusion d une protection pour les risques et dangers suivants si les travaux y sont assujettis (a) dynamitage; b) battage de pieux et travaux de caisson; c) reprise en sous-œuvre; d) enlèvement ou affaiblissement d un support soutenant une structure ou un terrain, que ce support soit naturel ou non, si le travail est exécuté par l entrepreneur assuré. La police doit comporter les limites inférieures suivantes : a) un «plafond par sinistre» d au moins 5 000 000 ; b) un «plafond global général» d au moins 10 000 000 par année d assurance, si le contrat d assurance est assujetti à une telle limite; c) un «plafond pour risque produit/après travaux» d au moins 5 000 000. Une assurance responsabilité civile complémentaire ou excédentaire peut être utilisée pour atteindre les plafonds obligatoires. Responsabilité maritime La garantie d assurance doit être fournie par une police d assurance protection et indemnisation mutuelle et doit comprendre une responsabilité additionnelle en matière de collision et de pollution. L assurance doit être souscrite auprès d un membre du groupe international de sociétés d assurance mutuelle, ou avec un marché fixe, et le montant ne doit pas être inférieur aux limites fixées par la Loi sur la responsabilité en matière maritime, L.C. 2001, ch. 6. La protection doit comprendre les membres d équipage, s ils ne sont pas couverts par l assurance contre les accidents du travail du territoire ou de la province ayant juridiction sur ces employés. La police doit renoncer à tout droit de subrogation contre le Canada, représenté par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, relativement à toute perte ou tout dommage au navire, peu importe la cause. Assurance des chantiers/risques d installation La garantie d assurance fournie ne doit pas être inférieure à la garantie fournie par la plus récente édition des formulaires BAC 4042 et BAC 4047. Le contrat doit permettre la mise en service et l occupation du projet, en totalité ou en partie, pour les fins auxquelles le projet est destiné à son achèvement. Le contrat d assurance peut exclure ou avoir un avenant pour l exclusion d une garantie pour les pertes et dommages occasionnés par l amiante, les champignons et spores, la cybercriminalité et le terrorisme. La police doit avoir un plafond qui n est pas inférieur à la somme de la valeur du contrat, plus la valeur déclarée (s il y a lieu) dans les documents contractuels de tout le matériel et équipement fourni par le Canada sur le chantier pour être incorporé aux travaux achevés et en faire partie. Si la valeur des travaux est modifiée, la police doit être modifiée pour refléter la valeur révisée du contrat. Le contrat d assurance doit stipuler que toute indemnité en vertu de celui-ci doit être payée au Canada ou selon les directives du Canada conformément à la CG10.2, «Indemnité d assurance» (https://achatsetventes.gc.ca/politiques-et-lignes-directrices/guidedes-clauses-et-conditions-uniformisees-d-achat/5/r/r2900d/2). Responsabilité aérienne La garantie d assurance doit inclure la responsabilité aérienne pour les blessures corporelles (y compris les blessures subies par les passagers) et les dommages matériels d un montant minimum de 5 000 000 par incident ou par sinistre et suivant le plafond global.