COMMERCES & LOISIRS SHOPPING & LEISURE cahier 2014
COMMERCES & LOISIRS DIVERTIR / ENTERTAINMENT CENTRES COMMERCIAUX, RETAILS PARKS, PÔLES DE LOISIRS, PROJETS MIXTES (LOISIRS/BUREAUX/LOGEMENTS), HÔTELS, RÉSIDENCES HÔTELIÈRES, CINÉMAS, SALLES DE SPECTACLES, PARKINGS SUD TRANSFORME VOTRE PROJET EN DESTINATION. 3 Imaginer un pôle de commerces et de loisirs, c est comprendre avant tout l histoire, la sociologie et la dynamique du lieu où il va être implanté. C est aussi le mettre en perspective avec les futurs usages du site. Car les pôles de commerces et de loisirs sont de plus en plus hybridés avec des programmes de logements et de bureaux. SUD intervient le plus en amont possible du projet en le positionnant non comme un simple centre commercial mais comme un véritable pôle d attractivité urbaine, une destination à part entière. Ce parti-pris fécond contribue à intégrer l évolution, toujours plus rapide, des modes de vies. Il favorise enfin l émergence d idées architecturales nouvelles au bénéfice du confort et du bien-être de l usager final, en l espèce, le client/ consommateur. SHOPPING & LEISURE DIVERTIR / ENTERTAINMENT SHOPPING CENTRES, RETAIL PARKS, LEISURE CENTRES, MULTI- PURPOSE PROJECTS (LEISURE/OFFICES/HOUSING), HOTELS, CINEMAS, THEATRES, CAR PARKS... SUD TURNS YOUR PROJECT INTO A DESTINATION. Designing a shopping and leisure centre requires first and foremost a clear understanding of the history, sociology and dynamics of the place where it will be located. It also means putting it into perspective with the site s future users. Indeed, shopping and leisure centres are more and more combined with housing and office programmes. SUD works as upstream as possible from the project by positioning it not as a mere shopping centre, but rather as an authentic urban attractiveness hub, a destination per se. This fertile choice contributes to the integration of the ever faster evolution of the ways of life. Lastly, it favours the emergence of new architectural ideas that benefit to the comfort and well-being of the end user, i.e. the client/ customer.
4 5 CINEMA PATHE Lyon, France 2008 Création d un multiplexe de 14 salles (3100 places) dans un bâtiment classé et parking en silo. Maitre d ouvrage : Europalaces Creation of a 14-screen multiplex cinema (3,100 seats) + multi-storey car park. Client: Europalaces PARKING AEROPORT DE MARSEILLE Marseille, France 2013 Réalisation d un parc à étages sur le parking P7 de l aéroport Marseille Provence. Création de 959 places de parking. Surface totale de stationnement : 59 351 m² Constructeur : Gagnepark Maitre d ouvrage : Aéroport Marseille Provence CCMP RETAIL PARK Chasse sur Rhône, France 2013 Création d un ensemble commercial composé de 11 moyennes surfaces organisées autour d une place centrale regroupant 25 boutiques sur 3 ilots. Surface : 21 900 m² dont 19 812 m² de surface de vente. Maître d ouvrage : IGC Promotion Construction of a multi-storey car park for P7 at Marseille- Provence airport. Creation of 959 parking spaces. Total parking area: 59,351 sq m Building company: Gagnepark Client: Aéroport Marseille Provence CCMP Creation of a shopping complex comprising 11 medium-sized stores distributed around a central square where 25 shops are located inside 3 islets. Area: 21,900 sq m, of which 19,812 sq m of shop floor area. Client: IGC Promotion la part dieu Lyon, France 2010 Transformation de «L Esplanade-les-Terrasses» du centre commercial de la Part-Dieu. Surface : 3 500 m² Maître d ouvrage : Unibail Rodamco Transformation of the «Esplanade-les-Terrasses» of the Part-Dieu shopping centre. Area: 3,500 sq m Client: Unibail Rodamco
6 7 zac de paris batignolles - secteur 01 ET 03 Paris, France 2016 LE GRAND CHêne Auch, France 2015 Création d un pôle de commerces et loisirs environnemental. Le site de la ZAC du Mouliot occupe une place stratégique au nord/est de la ville d Auch. Le projet s inscrit dans un programme plus large intégrant une zone tertiaire, artisanale et commerciale. Surface : 11 780 m² Maître d ouvrage : Lou Développement - Tertial Creation of an environmentally-friendly business and leisure complex. The ZAC du Mouliot site has a strategic place to the north/east of the city of Auch. The project comes under a broader programme that includes a tertiary, light business and shopping park ( ZAE ). Area: 11,780 sq m Client: Lou Développement - Tertial Au cœur de ce futur éco quartier composé de logements, résidence étudiants, bureaux et commerces, étude d urbanisme et création d une galerie commerciale de 9800 m², donnant sur un grand parvis et connectée à la gare et directement au métro. MO : Paris Batignolles Aménagement, Ville de Paris MOA : MAB, Bowfonds Marignan Architecte mandataire : Gaëtan le Penhuel. At the heart of this future eco-neighbourhood which comprises housing units, a students residence, offices and shops, SUD is responsible for the creation of a 9,800- sq m shopping mall opening onto a large square and directly connected to the station and the subway, thus recreating links. Client: Paris Batignolles Aménagement, Ville de Paris MOA : MAB, Bowfonds Marignan Architecte mandataire: Gaëtan le Penhuel.
8 9 NATUREO Saint Chamond, France 2018 Pôle Commercial «naturéo» est situé dans la ZAC de Bléville / Pressoir aux portes des «Hauts de Bléville». Mixé à un programme de bureaux en superstructure. Le projet s intègre à la logique de développement de l éco-quartier du Havre. Surface : 4 225 m² Maître d ouvrage : SSCV Le Clos du Havre HALL IN ONE Saint Chamond, France 2018 The «naturéo» shopping centre is located in the Bléville/Pressoir business park, at the doorstep of Hauts de Bléville. It is combined with a superstructure office programme.the project is part of the development approach related to the eco-neighbourhood of Le Havre. Area: 4,225 sq m Client: SSCV Le Clos du Havre Reconversion des anciennes aciéries de la marine. Un programme mixte de commerces, loisirs, cinémas, logements, et bureaux. Surface : 16 550 m² Maître d ouvrage : Cap Métropole Conversion of the former navy steel mills. A programme that will offer shops, leisure facilities, cinemas, housing units and offices. Area: 11,780 sq m Client: Cap Métropole POLE DE COMMERCE Indre et Loire, France 2018 Création d un pôle de commerces et loisirs. Surface : 21 000 m² Creation of an environmentally-friendly business and leisure complex. Area: 21,000 sq m
10 11 LE PARC SAINT PAUL Saint Paul lès Romans, France 2014 Création d un retail park environnemental. Certification BREEAM niveau «Very Good». Surface : 27 000 m². Maitre d ouvrage : APSYS Varsovie, Pologne, 2014 ARKADIA Rénovation et extension du food-court dans le centre commercial Arkadia. Surface totale : 285 630 m² Maître d ouvrage : Unibail Rodamco Renovation and extension àf the food-court in the shopping center Arkadia. Total area: 285,630 sq m Client: Unibail Rodamco Creation of an environmental retail park. BREEAM Certification - rating: «Very Good». Area: 27,000 sq m Client: APSYS POLE COMMERCIAL Wittenheim, France 2016 Requalification de la friche Gottfried, création d un pôle environnemental de commerces, restaurants et loisirs. Surface : 23 000 m² Maître d ouvrage : SEPRIC Requalification of the Gottfried brownfield, creation of an environmentally-friendly complex of shops, restaurants and leisure facilities. Area: 23,000 sq m Client: SEPRIC Nouvelle Calédonie, 2015 DUMBEA Nouveau pôle environnemental de commerces, de services et de loisirs au sein de la commune de Dumbéa. Surface : 16 585 m² Maître d ouvrage : SCI Nebelo New environmentally-friendly shopping, service and leisure centre located on the municipal territory of Dumbéa. Area: 16,585 sq m Client: SCI Nebelo
12 13 FORUM RADUNIA Gdansk, Pologne, 2014 Face à la vieille ville de Gdansk, création d un complexe urbain multifonctionnel, d un centre commercial avec cinémas multiplexes, d un parking de 1 035 places, d un immeuble de bureaux. Surface totale : 213 800 m² Maître d ouvrage : Multi Development Poland Opposite the old town of Gdansk, creation of a multifunctional complex, a shopping centre with multiplex cinemas, a 1,035-space car park and an office building. Surface totale : 213 800 m² Maître d ouvrage : Multi Development Poland GALERIA MOKOTOW Varsovie, Pologne, 2014 Réaménagement de la zone de restauration du centre commercial (126 000 m²) sur un nouveau concept de «dining experience» mêlant gastronomie, restauration, lounge, piano bar et commerces: food-court (12 000 m²). Maître d ouvrage : Unibail Rodamco Redevelopment of the restaurant area of the 126,000-sq m shopping centre, on the basis of a new «dining experience» concept that combines gastronomy, restaurants, lounge, piano bar and shops: a food-court (12,000 sq m). Client: Unibail Rodamco
14 galeria katowicka Katowice, Pologne, 2013 Restructuration de la gare de Katowice et création d un centre intermodal nouvelle génération. Etude urbaine, réhabilitation de la gare ferroviaire, création d un pôle de commerce et loisirs. Surface totale : 160 000 m² Maître d ouvrage : PKP/Neinver Restructuring of the Katowice station and creation of a new-generation intermodal hub. Urban design study, rehabilitation of the railway station and creation of a shopping and leisure centre. Total area: 160,000 sq m Client: PKP/Neinver
STIMULATE UNIQUE DESIGN Cahier janvier 2015 : Crédits photos / G. Aymard, G. Ramet, Studio E. Saillet, G. Perret, F. Garrigues, G.Picout, J.Robert, Sud/A.Viale. Infographie : Asylum, F. Bonamour, Sud. www.sudarchitectes.com ARCHITECTURE URBANISME INGÉNIERIE DESIGN INTÉRIEUR IMAGINER ENSEMBLE