ENSEIGNER LE FRANCAIS AUX ENFANTS DE 1 A 5 ANS TEACHING FRENCH TO CHILDREN AGES 1-5 30 OCTOBRE 2015 Fédération des Alliances Françaises des Etats-Unis Convention - San Francisco Adeline D Hondt ALLIANCE FRANCAISE DE WASHINGTON DC children@francedc.org
1. GROUPES D AGE ET LEURS SPECIFICITES SPECIFICITIES OF EACH AGE GROUP
1. GROUPES D AGE ET LEURS SPECIFICITES SPECIFICITIES OF EACH AGE GROUP A l Alliance Française de, les enfants âgés de 1 à 5 ans sont répartis en 3 groupes d âge : De 1 à 2 ans : «Les Bébés 12-24» De 2 à 3 ans : «Les Bébés 24-36» De 3 à 5 ans : «Les Pitchouns»
1. GROUPES D AGE ET LEURS SPECIFICITES SPECIFICITIES OF EACH AGE GROUP Voici les spécificités de chaque groupe pour l assimilation d une langue étrangère :
1. GROUPES D AGE ET LEURS SPECIFICITES SPECIFICITIES OF EACH AGE GROUP Voici les spécificités de chaque groupe pour l assimilation d une langue étrangère : ENFANT DE 1 À 3 ANS Apprend encore à parler sa langue maternelle. Ne sait ni lire, ni écrire. Evolue encore dans un environnement restreint.
1. GROUPES D AGE ET LEURS SPECIFICITES SPECIFICITIES OF EACH AGE GROUP Voici les spécificités de chaque groupe pour l assimilation d une langue étrangère : ENFANT DE 1 À 3 ANS Apprend encore à parler sa langue maternelle. Ne sait ni lire, ni écrire. Evolue encore dans un environnement restreint. ENFANT DE 3 À 5 ANS Parle plus ou moins bien sa langue maternelle. A une première approche de la lecture et de l écriture. Apprend la socialisation.
1. GROUPES D AGE ET LEURS SPECIFICITES SPECIFICITIES OF EACH AGE GROUP Voici les spécificités de chaque groupe pour l assimilation d une langue étrangère : ENFANT DE 1 À 3 ANS Apprend encore à parler sa langue maternelle. Ne sait ni lire, ni écrire. Evolue encore dans un environnement restreint. ENFANT DE 1 À 2 ANS ENFANT DE 3 À 5 ANS Parle plus ou moins bien sa langue maternelle. A une première approche de la lecture et de l écriture. Apprend la socialisation. L enfant ne parle pas ou peu, il ne faut pas attendre de participation orale de sa part. On le plonge plutôt dans un bain de langue, c est au professeur de remplir l espace sonore pendant la classe. Cela ne signifie pas que l enfant doit rester passif, au contraire : il faut le rendre actif et faire appel à ses sensations. La manipulation d objets est essentielle. Le rôle des parents est décisif : ils servent de modèles et permettent de faire le lien entre les deux mondes.
1. GROUPES D AGE ET LEURS SPECIFICITES SPECIFICITIES OF EACH AGE GROUP Voici les spécificités de chaque groupe pour l assimilation d une langue étrangère : ENFANT DE 1 À 3 ANS Apprend encore à parler sa langue maternelle. Ne sait ni lire, ni écrire. Evolue encore dans un environnement restreint. ENFANT DE 1 À 2 ANS ENFANT DE 2 À 3 ANS ENFANT DE 3 À 5 ANS Parle plus ou moins bien sa langue maternelle. A une première approche de la lecture et de l écriture. Apprend la socialisation. L enfant ne parle pas ou peu, il ne faut pas attendre de participation orale de sa part. On le plonge plutôt dans un bain de langue, c est au professeur de remplir l espace sonore pendant la classe. Cela ne signifie pas que l enfant doit rester passif, au contraire : il faut le rendre actif et faire appel à ses sensations. La manipulation d objets est essentielle. Le rôle des parents est décisif : ils servent de modèles et permettent de faire le lien entre les deux mondes. L enfant peut maintenant répéter certains mots : on peut lui proposer des choix fermés. La manipulation d objet est encore essentielle, mais on peut affiner la motricité (ex : pour les projets d art). La participation des parents est encore importante.
1. GROUPES D AGE ET LEURS SPECIFICITES SPECIFICITIES OF EACH AGE GROUP Voici les spécificités de chaque groupe pour l assimilation d une langue étrangère : ENFANT DE 1 À 3 ANS Apprend encore à parler sa langue maternelle. Ne sait ni lire, ni écrire. Evolue encore dans un environnement restreint. ENFANT DE 1 À 2 ANS ENFANT DE 2 À 3 ANS ENFANT DE 3 À 5 ANS Parle plus ou moins bien sa langue maternelle. A une première approche de la lecture et de l écriture. Apprend la socialisation. ENFANT DE 3 À 5 ANS L enfant ne parle pas ou peu, il ne faut pas attendre de participation orale de sa part. On le plonge plutôt dans un bain de langue, c est au professeur de remplir l espace sonore pendant la classe. Cela ne signifie pas que l enfant doit rester passif, au contraire : il faut le rendre actif et faire appel à ses sensations. La manipulation d objets est essentielle. Le rôle des parents est décisif : ils servent de modèles et permettent de faire le lien entre les deux mondes. L enfant peut maintenant répéter certains mots : on peut lui proposer des choix fermés. La manipulation d objet est encore essentielle, mais on peut affiner la motricité (ex : pour les projets d art). La participation des parents est encore importante. L enfant peut retenir certains mots de vocabulaire : on peut lui proposer des choix ouverts avant les choix fermés. Le niveau d abstraction est plus élevé : on peut commencer à passer des objets aux cartes, à écrire son prénom, à reconnaître les lettres de l alphabet. Certains parents peuvent s absenter de la salle.
1. GROUPES D AGE ET LEURS SPECIFICITES SPECIFICITIES OF EACH AGE GROUP Remarque 1 : Les groupes sont perméables. Remarque 2 : Présence des parents Voici notre règlement : When their child is under the age of 5, we ask parents to attend our classes or stay on the premises. This is for security reasons, but also because you are part of the learning process. - For ages 1 to 3 (Bébés 12-24 months, Bébés 24-36 months) parents need to be with their child in the classroom. - For ages 3 to 5 (Pitchouns) parents can stay out of the classroom if their child feels comfortable, but we ask you to stay in the building. If your child does not feel comfortable and still needs your presence, please stay with them. If you want your child to slowly get used to being by themselves, please discuss it with the teacher before class. Remarque 3 : Taille de la classe : entre 6 et 8 enfants. Remarque 4 : Durée de la classe identique pour tous : 1 heure, peut paraître trop longue pas une heure d enseignement, mais nécessaire pour avoir au moins 45 minutes d enseignement effectives importance du jeu, de la mise en place de la salle et de la communication avec les parents nécessité de bien construire le plan de la classe en amont, de prévoir chaque activité et son matériel et d avoir des activités de secours (backpocket activities)
1. GROUPES D AGE ET LEURS SPECIFICITES SPECIFICITIES OF EACH AGE GROUP Remarque 1 : Les groupes sont perméables. Remarque 2 : Présence des parents Voici notre règlement : When their child is under the age of 5, we ask parents to attend our classes or stay on the premises. This is for security reasons, but also because you are part of the learning process. - For ages 1 to 3 (Bébés 12-24 months, Bébés 24-36 months) parents need to be with their child in the classroom. - For ages 3 to 5 (Pitchouns) parents can stay out of the classroom if their child feels comfortable, but we ask you to stay in the building. If your child does not feel comfortable and still needs your presence, please stay with them. If you want your child to slowly get used to being by themselves, please discuss it with the teacher before class. Remarque 3 : Taille de la classe : entre 6 et 8 enfants. Remarque 4 : Durée de la classe identique pour tous : 1 heure, peut paraître trop longue pas une heure d enseignement, mais nécessaire pour avoir au moins 45 minutes d enseignement effectives importance du jeu, de la mise en place de la salle et de la communication avec les parents nécessité de bien construire le plan de la classe en amont, de prévoir chaque activité et son matériel et d avoir des activités de secours (backpocket activities)
1. GROUPES D AGE ET LEURS SPECIFICITES SPECIFICITIES OF EACH AGE GROUP Remarque 1 : Les groupes sont perméables. Remarque 2 : Présence des parents Voici notre règlement : When their child is under the age of 5, we ask parents to attend our classes or stay on the premises. This is for security reasons, but also because you are part of the learning process. - For ages 1 to 3 (Bébés 12-24 months, Bébés 24-36 months) parents need to be with their child in the classroom. - For ages 3 to 5 (Pitchouns) parents can stay out of the classroom if their child feels comfortable, but we ask you to stay in the building. If your child does not feel comfortable and still needs your presence, please stay with them. If you want your child to slowly get used to being by themselves, please discuss it with the teacher before class. Remarque 3 : Taille de la classe : entre 6 et 8 enfants. Remarque 4 : Durée de la classe identique pour tous : 1 heure, peut paraître trop longue pas une heure d enseignement, mais nécessaire pour avoir au moins 45 minutes d enseignement effectives importance du jeu, de la mise en place de la salle et de la communication avec les parents nécessité de bien construire le plan de la classe en amont, de prévoir chaque activité et son matériel et d avoir des activités de secours (backpocket activities)
1. GROUPES D AGE ET LEURS SPECIFICITES SPECIFICITIES OF EACH AGE GROUP Remarque 1 : Les groupes sont perméables. Remarque 2 : Présence des parents Voici notre règlement : When their child is under the age of 5, we ask parents to attend our classes or stay on the premises. This is for security reasons, but also because you are part of the learning process. - For ages 1 to 3 (Bébés 12-24 months, Bébés 24-36 months) parents need to be with their child in the classroom. - For ages 3 to 5 (Pitchouns) parents can stay out of the classroom if their child feels comfortable, but we ask you to stay in the building. If your child does not feel comfortable and still needs your presence, please stay with them. If you want your child to slowly get used to being by themselves, please discuss it with the teacher before class. Remarque 3 : Taille de la classe : entre 6 et 8 enfants. Remarque 4 : Durée de la classe identique pour tous : 1 heure, peut paraître trop long pas une heure d enseignement, mais nécessaire pour avoir au moins 45 minutes d enseignement effectives importance du jeu, de la mise en place de la salle et de la communication avec les parents nécessité de bien construire le plan de la classe en amont, de prévoir chaque activité et son matériel et d avoir des activités de secours (backpocket activities)
2. DIFFERENTS TYPES D ACTIVITES POUR GARDER L ATTENTION DES ENFANTS DIFFERENT KINDS OF ACTIVITIES TO KEEP CHILDREN FOCUSED S il est important de bien préparer sa classe, il faut aussi instaurer une routine avec les enfants. Même si la répétition peut paraître redondante à des adultes, elle est nécessaire aux tout-petits : 1) pour se sentir rassurés 2) pour apprendre, retenir
2. DIFFERENTS TYPES D ACTIVITES POUR GARDER L ATTENTION DES ENFANTS DIFFERENT KINDS OF ACTIVITIES TO KEEP CHILDREN FOCUSED Cette routine réconfortante peut être établie de trois façons différentes : par le biais des chansons (rituel de début de séance, rituel de transition, rituel de fin de séance) - par la reprise d activités d une semaine sur l autre (qu on fera évoluer progressivement) - par l instauration de petites habitudes dans la classe
2. DIFFERENTS TYPES D ACTIVITES POUR GARDER L ATTENTION DES ENFANTS DIFFERENT KINDS OF ACTIVITIES TO KEEP CHILDREN FOCUSED Cette routine réconfortante peut être établie de trois façons différentes : par le biais des chansons (rituel de début de séance, rituel de transition, rituel de fin de séance) par la reprise d activités d une semaine sur l autre (qu on fera évoluer progressivement) - par l instauration de petites habitudes dans la classe
2. DIFFERENTS TYPES D ACTIVITES POUR GARDER L ATTENTION DES ENFANTS DIFFERENT KINDS OF ACTIVITIES TO KEEP CHILDREN FOCUSED Cette routine réconfortante peut être établie de trois façons différentes : par le biais des chansons (rituel de début de séance, rituel de transition, rituel de fin de séance) par la reprise d activités d une semaine sur l autre (qu on fera évoluer progressivement) par l instauration de petites habitudes dans la classe
2. DIFFERENTS TYPES D ACTIVITES POUR GARDER L ATTENTION DES ENFANTS DIFFERENT KINDS OF ACTIVITIES TO KEEP CHILDREN FOCUSED Conseil : Remplir ce tableau-type pour avoir des activités variées et des activités de secours
2. DIFFERENTS TYPES D ACTIVITES POUR GARDER L ATTENTION DES ENFANTS DIFFERENT KINDS OF ACTIVITIES TO KEEP CHILDREN FOCUSED Conseil : Remplir ce tableau-type pour avoir des activités variées et des activités de secours
2. DIFFERENTS TYPES D ACTIVITES POUR GARDER L ATTENTION DES ENFANTS DIFFERENT KINDS OF ACTIVITIES TO KEEP CHILDREN FOCUSED Conseil : Remplir ce tableau-type pour avoir des activités variées et des activités de secours
2. DIFFERENTS TYPES D ACTIVITES POUR GARDER L ATTENTION DES ENFANTS DIFFERENT KINDS OF ACTIVITIES TO KEEP CHILDREN FOCUSED Remarque 1 : Il faut rester flexible. L ordre des activités n est pas gravé dans le marbre. Remarque 2 : Il n est pas nécessaire de terminer une activité si les enfants n accrochent pas. EN REVANCHE, il est nécessaire d indiquer que l activité est terminée, de ranger et de faire une transition avant de passer à l activité suivante. Remarque 3 : Faire participer les enfants à la vie de la classe : leur demander de ranger, d éteindre ou allumer la lumière quand on regarde la vidéo, d installer les tables et chaises. Remarque 4 : Il ne faut pas forcer un élève à participer. On peut lui proposer une solution alternative : «Non merci». Remarque 5 : Dans ces classes, l enfant ne va pas uniquement apprendre le Français, il va également améliorer d autres apprentissages tels que l autonomie, la socialisation, la motricité, les mathématiques,
2. DIFFERENTS TYPES D ACTIVITES POUR GARDER L ATTENTION DES ENFANTS DIFFERENT KINDS OF ACTIVITIES TO KEEP CHILDREN FOCUSED Remarque 1 : Il faut rester flexible. L ordre des activités n est pas gravé dans le marbre. Remarque 2 : Il n est pas nécessaire de terminer une activité si les enfants n accrochent pas. EN REVANCHE, il est nécessaire d indiquer que l activité est terminée, de ranger et de faire une transition avant de passer à l activité suivante. Remarque 3 : Faire participer les enfants à la vie de la classe : leur demander de ranger, d éteindre ou allumer la lumière quand on regarde la vidéo, d installer les tables et chaises. Remarque 4 : Il ne faut pas forcer un élève à participer. On peut lui proposer une solution alternative : «Non merci». Remarque 5 : Dans ces classes, l enfant ne va pas uniquement apprendre le Français, il va également améliorer d autres apprentissages tels que l autonomie, la socialisation, la motricité, les mathématiques,
2. DIFFERENTS TYPES D ACTIVITES POUR GARDER L ATTENTION DES ENFANTS DIFFERENT KINDS OF ACTIVITIES TO KEEP CHILDREN FOCUSED Remarque 1 : Il faut rester flexible. L ordre des activités n est pas gravé dans le marbre. Remarque 2 : Il n est pas nécessaire de terminer une activité si les enfants n accrochent pas. EN REVANCHE, il est nécessaire d indiquer que l activité est terminée, de ranger et de faire une transition avant de passer à l activité suivante. Remarque 3 : Faire participer les enfants à la vie de la classe : leur demander de ranger, d éteindre ou allumer la lumière quand on regarde la vidéo, d installer les tables et chaises. Remarque 4 : Il ne faut pas forcer un élève à participer. On peut lui proposer une solution alternative : «Non merci». Remarque 5 : Dans ces classes, l enfant ne va pas uniquement apprendre le Français, il va également améliorer d autres apprentissages tels que l autonomie, la socialisation, la motricité, les mathématiques,
2. DIFFERENTS TYPES D ACTIVITES POUR GARDER L ATTENTION DES ENFANTS DIFFERENT KINDS OF ACTIVITIES TO KEEP CHILDREN FOCUSED Remarque 1 : Il faut rester flexible. L ordre des activités n est pas gravé dans le marbre. Remarque 2 : Il n est pas nécessaire de terminer une activité si les enfants n accrochent pas. EN REVANCHE, il est nécessaire d indiquer que l activité est terminée, de ranger et de faire une transition avant de passer à l activité suivante. Remarque 3 : Faire participer les enfants à la vie de la classe : leur demander de ranger, d éteindre ou allumer la lumière quand on regarde la vidéo, d installer les tables et chaises. Remarque 4 : Il ne faut pas forcer un élève à participer. On peut lui proposer une solution alternative : «Non merci». Remarque 5 : Dans ces classes, l enfant ne va pas uniquement apprendre le Français, il va également améliorer d autres apprentissages tels que l autonomie, la socialisation, la motricité, les mathématiques,
2. DIFFERENTS TYPES D ACTIVITES POUR GARDER L ATTENTION DES ENFANTS DIFFERENT KINDS OF ACTIVITIES TO KEEP CHILDREN FOCUSED Remarque 1 : Il faut rester flexible. L ordre des activités n est pas gravé dans le marbre. Remarque 2 : Il n est pas nécessaire de terminer une activité si les enfants n accrochent pas. EN REVANCHE, il est nécessaire d indiquer que l activité est terminée, de ranger et de faire une transition avant de passer à l activité suivante. Remarque 3 : Faire participer les enfants à la vie de la classe : leur demander de ranger, d éteindre ou allumer la lumière quand on regarde la vidéo, d installer les tables et chaises. Remarque 4 : Il ne faut pas forcer un élève à participer. On peut lui proposer une solution alternative : «Non merci». Remarque 5 : Dans ces classes, l enfant ne va pas uniquement apprendre le Français, il va également améliorer d autres apprentissages tels que l autonomie, la socialisation, la motricité, les mathématiques,
3. SITES INTERNET UTILISABLES SUR SMARTBOARD SMARTBOARD-FRIENDLY WEBSITES
3. SITES INTERNET UTILISABLES SUR SMARTBOARD SMARTBOARD-FRIENDLY WEBSITES Le Monde des Titounis, Rubrique «Apprentissage» puis «Les vidéos pour apprendre» http://www.mondedestitounis.fr/apprendre.php
3. SITES INTERNET UTILISABLES SUR SMARTBOARD SMARTBOARD-FRIENDLY WEBSITES Jeanne de la Lune : séquences intéressantes sur les émotions, les actions, les couleurs et les commerces http://www.jeannedelalune.co.uk/index.html
3. SITES INTERNET UTILISABLES SUR SMARTBOARD SMARTBOARD-FRIENDLY WEBSITES Language Guide : utilisation du «Listening Challenge» http://www.languageguide.org/french/vocabulary/
3. SITES INTERNET UTILISABLES SUR SMARTBOARD SMARTBOARD-FRIENDLY WEBSITES Didier Bravo : Jeu interactif de compréhension orale http://www.didierbravo.com/html/jeux/index.htm
3. SITES INTERNET UTILISABLES SUR SMARTBOARD SMARTBOARD-FRIENDLY WEBSITES Languages Online : Jeux de compréhension orale, chansons. http://www.education.vic.gov.au/languagesonline/french/french.htm
3. SITES INTERNET UTILISABLES SUR SMARTBOARD SMARTBOARD-FRIENDLY WEBSITES Inuksite : les animaux du Grand Nord et le peuple Inuit http://www.inuksite.com/index_fr.html
3. SITES INTERNET UTILISABLES SUR SMARTBOARD SMARTBOARD-FRIENDLY WEBSITES Educatout (site payant) : avec beaucoup d idées d activités http://www.educatout.com/
4. DIFFERENCES ENTRE LA FRANCE ET LES ETATS-UNIS DIFFERENCES BETWEEN FRANCE AND THE USA
4. DIFFERENCES ENTRE LA FRANCE ET LES ETATS-UNIS DIFFERENCES BETWEEN FRANCE AND THE USA 1. Le comportement du professeur en classe Favoriser les retours positifs (high five, applaudissements, stickers), encourager («c est bien!», «Excellent!»), bien choisir les retours négatifs («non merci», par exemple) Le contact physique en classe est délicat aux Etats-Unis, contrairement à la France ou aux pays d Afrique francophones. Pas de bisous comme en France, mais plutôt des «hugs». Avec les plus petits, les contacts sont possibles cependant (exemple : prendre l enfant dans ses bras), mais toujours de façon très délicate et avec l accord de l enfant.
4. DIFFERENCES ENTRE LA FRANCE ET LES ETATS-UNIS DIFFERENCES BETWEEN FRANCE AND THE USA 2. La communication avec les parents Lorsque les parents ne participent pas à la classe, leur donner un feedback à la sortie de la classe aussi souvent que possible : - À propos de ce qui a été fait en classe et de la progression en Francais de leur enfant, - À propos du comportement de l enfant pendant la classe, - À propos de tout petit problème qui a pu se dérouler pendant la classe Si on ne peut pas parler aux parents (trop pressés ou nourrices), ne pas hésiter à leur envoyer un petit message. Aux Etats-Unis, la correspondance électronique est primordiale.
4. DIFFERENCES ENTRE LA FRANCE ET LES ETATS-UNIS DIFFERENCES BETWEEN FRANCE AND THE USA 2. La communication avec les parents Envoyer un bilan / résumé de chaque classe avec le vocabulaire, les liens utiles vers des vidéos et des chansons, et les titres des livres qu ils peuvent emprunter à la bibliothèque.
CONCLUSION
Merci!