Ombudsman de la branche suisse du voyage Rapport annuel 2008

Documents pareils
Ce qu il faut savoir avant de partir : faire respecter vos droits, c est notre but

FIN-NET. La résolution extrajudiciaire des litiges transfrontaliers dans le domaine des services financiers. Guide du consommateur

Médiation Tourisme Voyage dans le contexte européen

CAP Assurance de Protection juridique

Défendez vos intérêts

On vous doit de l argent en Europe... Deux procédures judiciaires simplifiées à portée de main!

Fiche n 7 : Que faire pour être indemnisé par les assureurs?

Conditions Générales de Vente

REGLEMENT DE CONCOURS A DESTINATION DES COMMERCANTS PARTICIPANT A LA JOURNEE DU CLIENT 2015

CONDITIONS GENERALES 1. GÉNÉRALITÉS ET DEFINITIONS

Berne, mai Questions fréquentes au sujet de l aide sociale

AirPlus Assurances. Comment s y retrouver dans la nébuleuse des assurances et assistances voyages. AIRPLUS. WHAT TRAVEL PAYMENT IS ALL ABOUT.

Infobrochure SVOS DROITS EN TANT QUE VOYAGEUR AÉRIEN

PROPOSITION DE DIRECTIVE RELATIVE AUX VOYAGES À FORFAIT ET AUX PRESTATIONS ASSISTÉES

La réduction du temps de travail

SENTENCE ARBITRALE DU COLLEGE ARBITRAL DE LA COMMISSION DE LITIGES VOYAGES

lysse L assurance des voyageurs européens dans le monde entier international [ LA MOBILITÉ ] PARTICULIERS

Guide de procédures Mise à jour faite le 29/03

I-Checkit est l outil dont les services chargés de l application de la loi ont besoin au 21 ème siècle pour mettre au jour et neutraliser les réseaux

Conditions Générales du RME

Vitam Règlement Jeu Concours «Instants gagnants 2014»

D autres questions? Votre partenaire en cas de litige lié à votre logement TCS Protection juridique immeuble Plier la carte, humecter et coller ici.

Nous réceptionnons les commandes par Internet, téléphone, courrier ou fax.

CONDITIONS GENERALES PRESTATIONS DE SERVICES

Assurances véhicules à moteur. Assurance occupants pourquoi est-elle nécessaire? Assurance accidents

BRAVOFLY DOSSIER DE PRESSE 2012

protection consommateurs commerce électronique Principes régissant la dans le Le cadre canadien des

COMMISSION DES NORMES DU TRAVAIL. Votre employeur a fait faillite?

Règlement sur les dépens et indemnités alloués devant le Tribunal pénal fédéral

Fiche n 1 : Quelques conseils avant le départ

a b Plus de liberté La Visa Corporate Card UBS confère davantage de souplesse, de transparence et de sécurité aux grandes et moyennes entreprises

PROTECTION JURIDIQUE POUR INDEPENDANTS ET ENTREPRISES DÉFEND VOS DROITS

Droit civil anglais et automobiliste étranger. Justice ou profit pour les avocats?

Évaluation en vue de l accréditation

8ème Rencontre Mondiale des Familles - PHILADELPHIE DIOCÈSE DE QUÉBEC. L amour est notre mission : la famille pleinement vivante

réparation ou fabrication, transports, etc. Dans des cas semblables, vous pouvez souvent cocher également la case 29.

GARANTIE ANNULATION. Notice d assurance. Contrat n

Article 1. Enregistrement d un nom de domaine

Affaires Entreprises Assurance de patrimoine

Conditions générales de locationa

Modalités de versement des allocations de mobilité de formation (STT) dans le cadre du programme européen LLP-ERASMUS

Défendez vos intérêts

Les questions uridiques. Certificat d assurance pour l assurance-achats et la garantie prolongee

Demande d assistance en Protection Juridique Nouvelle déclaration

Bien gérer et comprendre la nécessité de s assurer : tout savoir sur la responsabilité civile professionnelle

Nom Prénom Nationalité Réservé à l administration

Articles-CODE DES ASSURANCES

Assurance de protection juridique de circulation et privée (VPR)

Informations utiles en vue d un séjour en Suisse

La mission et les résultats en chiffres pour

SEM Remontées Mécaniques de Megève 220 route du téléphérique de Rochebrune MEGEVE Tél. :

Migration: un plus pour la Suisse Relations entre État social et migration: la position de Caritas

Marketing, droit, création, achat et vente d une agence de voyages

Information sur l Assurance MOTO

Conditions générales d assurance (CGA)/

VISA PLATINE AFFAIRES VOYAGES RBC BANQUE ROYALE ASSURANCE ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE INTRODUCTION

CONTRAT COLLECTIF D ASSURANCE DE PROTECTION JURIDIQUE

CHARTE DU CORRESPONDANT MODELE TYPE

4. L assurance maladie

SOMMAIRE. Allianz All-In-One Pro Conditions générales AD1082FR-09/13 1

Ulysse. L assurance des voyageurs européens dans le monde entier international [ LA MOBILITÉ ] PARTICULIERS

Vous avez encore des questions?

Conditions générales de vente

La crise économique renforce la nécessité d une gestion efficace des litiges Résultats de l enquête de Lydian sur la gestion des litiges

CONDITIONS CONTRACTUELLES GENERALES (CCG)

Conditions d achat. 2. Commandes et confirmations de commande. 3. Délais et dates de livraison. Pour l entreprise: Schunk Electrographite S.A.S.

«Petites assurances (assurances moyens de paiement/fuites d eau) : grosses dépenses» Questions/Réponses

La confirmation de couverture dans les dossiers Carte verte et protection des visiteurs Questions d'actualité et nouvelles dispositions européennes

Conditions générales Claim it

Garantie locative et abus des propriétaires

RC Auto. comment s y prendre?

Salaires AVS et Suva. Valable dès le Publié en collaboration avec l Office fédéral des assurances sociales

Vous permettre d entreprendre avec assurance?

Lettre-circulaire n 1 / 05 Assurance-invalidité / subventions pour l exploitation et les agencements selon l'art. 73, al. 2, let.

Vraiment exclusive. Comme vos exigences. Vraiment unique. Comme vous. Visa Platinum

Les essentiels de Côte-d Or Tourisme

HOTELA : votre partenaire pour toutes les assurances sociales. Simplify your business.

Les possibilités de règlement du préjudice des victimes de la circulation routière Quelles sont les options?

Généralités. 1 Introduction

Assurance de protection juridique d'entreprise Orion PRO Basic 01/2010

Demande d assistance en Protection Juridique Nouvelle déclaration

Conditions générales d utilisation des produits «e-services»

Merci d indiquer 2 choix d hébergement et l ordre de préférence des étudiants 1 et 2.

Vous souhaitez obtenir de l aide en cas de deuil

Bonnes vacances! Je voyage avec mon chien ou mon chat

Information clients selon la LCA (Passeport Charter CCS) Édition

ING Luxembourg - Visa DECLARATION DE SINISTRE (Page 1 sur 14) Numéro de police

DONS, D HOSPITALITÉ. Lignes directrices 1. mai 2012 COMMISSAIRE À L ÉTHIQUE ET À LA DÉONTOLOGIE

Responsabilité civile des administrateurs et des réviseurs d une société anonyme : questions choisies

Liste des documents à joindre à l avis. Liste des documents à conserver en tout temps. Renseignements généraux

ASSURANCE-LITIGE EN MATIÈRE DE BREVETS

Information clients selon la LCA (Passeport Charter CCS) Édition

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE.

Un(e) Responsable Relations Médias & Communication

Focus. Lien entre rémunération du travail et allocation de chômage

Carte Entreprise VISA Desjardins

Bonnes pratiques de l'ocde pour la gestion des sinistres d assurance

Modalités d échange de points MasterCard MD HSBC Advance

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

Transcription:

Ombudsman de la branche suisse du voyage Case postale, 4601 Olten Fon 062 212 66 60 LU-VE 10.00h - 16.00h Fax 062 212 66 80 info@ombudsman-touristik.ch www.ombudsman-touristik.ch BEAT F. DANNENBERGER, Ombudsman Ombudsman de la branche suisse du voyage Rapport annuel 2008 Sommaire 1. Résumé 2. Le travail de l ombudsman 3. Statistiques 4. Promotion dans les médias 5. Nouveau site Internet de l ombudsman 6. Exemples tirés du quotidien 7. Organe responsable 1. Résumé Compétence: Depuis 1990, l ombudsman indépendant de la branche suisse du voyage met ses bons offices à la disposition de tous les clients qui ont des litiges au sens le plus large du terme avec la branche helvétique et liechtensteinoise du voyage et qui ne savent pas comment faire valoir leurs droits. Il s efforce de rechercher une solution équilibrée et équitable pour toutes les parties impliquées, quel que soit le type de différend qui les oppose. La médiation a pour objectif de trouver un accord extrajudiciaire susceptible d être accepté par les deux parties. Grâce à son expérience et à sa connaissance du contexte juridique mais aussi en faisant preuve de bon sens l ombudsman y parvient dans la plupart des cas. Personnel: Au printemps 2008, le Conseil de fondation du Fonds de garantie (organe responsable) a nommé Beat F. Dannenberger nouvel ombudsman de la branche suisse du voyage, mettant du même coup fin à une longue vacance au niveau du poste de chef. Depuis son entrée en fonction au mois de juillet 2008, il a déjà concrétisé d importants projets. Statistiques: Le nombre des plaintes a diminué de 14% environ durant l année sous revue, avec une légère augmentation proportionnelle des dossiers remis par écrit. Près de 50% des réclamations sont à mettre au compte de désaccords ou d erreurs intervenues dans la communication entre voyageurs et voyagistes, un autre quart concerne l hôtel ou le vol. Suite à l introduction des lois sur les droits des passagers, l ombudsman a logiquement reçu un certain nombre de dossiers relatifs à des retards et à des annulations de vols ou à des problèmes liés à l acheminement des bagages. Près des trois-quarts des demandes proviennent toujours de Suisse alémanique. Aucun accord n a pu être trouvé dans 2% environ des cas traités. Médias: La promotion médiatique a été renforcée depuis l entrée en fonction du nouvel ombudsman, générant du même coup une meilleure présence tant sur les ondes que dans la presse écrite. Cet effort en matière de communication vaut également pour la collaboration avec les associations de consommateurs et leurs médias. Site Internet: Le nouveau site Web répond à un besoin souvent exprimé par les consommateurs, la branche et les médias. Cet outil décrit clairement et en détail les droits et obligations du voyageur ainsi que la marche à suivre en cas de litiges et lors du dépôt éventuel d une plainte auprès de l ombudsman. Le site Internet fournit bien entendu aussi de nombreux autres conseils, recommandations et liens vers des organisations importantes, qui ont toutes pour objectif de permettre aux consommateurs de profiter pleinement du séjour qu ils ont réservé. Offres et voyagistes douteux: Durant l année sous revue, bon nombre de clients se sont à nouveau attiré des problèmes en effectuant des réservations auprès de voyagistes aux pratiques douteuses, dont certains ne disposent pas de la garantie des fonds de la clientèle prescrite par la loi. Dans maints cas, les clients ont dû tirer un trait sur les montants déjà versés, alors que les prestations confirmées n ont pas été fournies dans d autres. Par ailleurs, il a fallu attirer à plusieurs reprises l attention des voyagistes sur des offres et dispositions lacunaires, démarche qui a finalement conduit à une indemnisation adéquate des clients. Page 1 de 7

2. Le travail de l ombudsman de la branche suisse du voyage Depuis 1990, l ombudsman indépendant de la branche suisse du voyage met ses bons offices à la disposition de tous les clients qui ont des litiges avec la branche suisse du voyage au sens le plus large du terme (compagnies aériennes et autres acteurs du marché compris) et qui ne savent pas comment faire valoir leurs droits. Il s efforce de rechercher une solution équilibrée et équitable pour toutes les parties impliquées, quel que soit le type de différend qui les oppose. La médiation a pour objectif de trouver un accord extrajudiciaire susceptible d être accepté par les deux parties. Grâce à son expérience et à sa connaissance du contexte juridique mais aussi en faisant preuve de bon sens l ombudsman y parvient dans la plupart des cas. Le champ de compétence et d intervention de l ombudsman s étend à l ensemble de la branche helvétique et liechtensteinoise du voyage, c est-à-dire également aux entreprises qui ne sont pas affiliées au Fonds de garantie (organe responsable). En revanche, les agences de voyages et les tour-opérateurs qui ne disposent pas d une garantie des fonds de la clientèle prescrite par la loi n ont pas accès aux services de l ombudsman. L ombudsman de la branche suisse du voyage s engage à observer une stricte neutralité. Raison pour laquelle il ne défend pas les intérêts de la partie qui le contacte, ni ceux de la partie adverse, et n a dès lors aucune instruction à recevoir, ni de personnes, ni d organes, ni d institutions. L ombudsman n a pas de pouvoir de décision. Il se contente d élaborer des recommandations dans le but que ces dernières soient acceptées par les deux parties. La grande majorité des voyagistes se déclare prête vis-à-vis de sa clientèle à suivre les recommandations de l ombudsman. Il arrive également très fréquemment que des associations et médias de consommateurs transmettent des demandes à l ombudsman pour évaluation et traitement. La mission de médiation de l ombudsman consiste notamment à identifier les dessous et les causes des désaccords. S agit-il d un malentendu lié à un problème de communication, à un manque d informations ou de documents? Les raisons sont-elles plutôt à rechercher au niveau d une mauvaise préparation du voyage par le client lui-même? Sur la base d une évaluation objective du préjudice ou du «dommage» subi par le consommateur, l ombudsman peut procéder ensuite à une estimation des «indemnisations». Il est fort possible que les revendications du client diffèrent sensiblement du remboursement proposé par le voyagiste. En fonction du cas, il faudra plus ou moins de temps pour clarifier la situation. Si le plaignant n accepte pas la solution proposée et souhaite entreprendre des démarches juridiques, il est du devoir de l ombudsman de l informer des conséquences possibles. Dans un cas de ce type, la solution élaborée et préconisée par l ombudsman n est plus valable. Il convient de noter au passage que ce choix risque de coûter beaucoup d énergie et d argent et que son succès, à savoir un meilleur résultat que celui auquel est arrivé l ombudsman, est loin d être assuré. Au printemps 2008, le Conseil de fondation du Fonds de garantie (organe responsable) a nommé Beat F. Dannenberger nouvel ombudsman de la branche suisse du voyage, mettant du mê- Page 2 de 7

me coup fin à une longue vacance au niveau du poste de chef. Depuis son entrée en fonction au mois de juillet 2008, il a déjà concrétisé d importants projets. 3. Statistiques Demandes adressées à l ombudsman Le nombre des demandes et dossiers transmis a diminué de près de 14%, passant de 2'024 en 2007 à 1'743 en 2008. Ce résultat est vraisemblablement lié à la faible présence médiatique de l ombudsman au cours des six premiers mois de l année sous revue, raison pour laquelle les voyageurs concernés étaient peu informés de l existence de ce service. L entrée en fonction du nouvel ombudsman est allée de pair avec un renforcement de la présence dans les médias. 64% 36% 2007: Dossiers reçus 2'024 58% 42% 2008: 1'743 Dossiers reçus = moins 14% Par oral Par écrit Notons au passage que les demandes écrites sont en augmentation. Cette situation s explique par le fait que le formulaire de réclamation peut désormais être envoyé avec les annexes par voie électronique (e-mail). Lorsque les demandes sont formulées par oral, il est souvent possible de clarifier des malentendus, mais aussi de fournir des conseils au niveau de la marche à suivre ultérieure. Domaines touchés par les demandes adressées à l ombudsman en 2008 L abréviation AV utilisée dans le tableau ci-contre regroupe les voyagistes en général, c est-à-dire tant les touropérateurs que les détaillants. AV - traitement dossier Hôtels - en général AV - offre / conseils Vol - en général Divers Demande de renseignements Pour Information Croisières / Circuits Garantie / Paiement Hôtellerie alternative 14.43% 13.71% 12.57% 11.14% 8.43% 3.71% 3.29% 2.57% 2.14% 28.00% 0% 5% 10% 15% 20% 25% 30% Les nouvelles lois européennes relatives aux droits des passagers dans le domaine du transport aérien, qui s appliquent notamment aux retards et aux annulations de vols ainsi qu aux retards dans l acheminement des bagages, ont suscité le vaste écho médiatique qu elles méritaient. Les questions et demandes de précisions adressées à l ombudsman à ce sujet ont logiquement augmenté dans une large mesure. Seuls 2% des dossiers traités n ont pas débouché sur une solution à l amiable. Page 3 de 7

Régions linguistiques des demandes Bien que la majorité des demandes adressées à l ombudsman provienne toujours de 3% Suisse alémanique, elles sont également 21% Suisse allémanique nombreuses à émaner de Suisse romande, où la présence médiatique a été renforcée, Suisse romande ainsi que du Tessin notamment en raison du plurilinguisme de l équipe active au sein Tessin du bureau de l ombudsman. Vu la proximité des aéroports d Italie du nord, bon 76% nombre de cas soulevés par des clients tessinois concernent toutefois des voyages réservés par le biais de tour-opérateurs transalpins. La compétence de l ombudsman étant clairement limitée à la branche suisse et liechtensteinoise du voyage, ce dernier n a malheureusement aucune possibilité d influence sur ces situations. 4. Promotion dans les médias Pour diverses raisons, la présence médiatique de l ombudsman s est avérée insatisfaisante sur un laps de temps prolongé. Avec le choix et l entrée en fonction du nouvel ombudsman, cette situation a clairement changé. Au cours de ses premières semaines de travail déjà, il a en effet accordé plusieurs interviews personnelles et s est manifesté tant à la radio (Espresso DRS1 et stations locales) que dans les journaux. Pendant la même période, son assistant a en outre été invité à l émission "Kassensturz" de la télévision suisse alémanique ainsi qu au magazine pour consommateurs "On en parle" diffusé par la radio suisse romande. Il ne se passe quasiment pas une semaine sans que l ombudsman soit sollicité pour une interview ou pour donner des informations complémentaires sur des sujets d actualité. Les «Conseils de l ombudsman», qui sont régulièrement adressés aux médias, fournissent des informations et recommandations actuelles importantes pour la clientèle. Le premier d entre eux portait ainsi sur la préparation correcte du voyage par le touriste. L expérience montre en effet que le manque de préparation est malheureusement une source directe de problèmes en voyage et sur le lieu de destination. L ombudsman entretient également des contacts réguliers et soutenus avec les associations et médias de consommateurs en Suisse alémanique et en Suisse romande, qui lui transmettent fréquemment des dossiers pour évaluation, traitement et règlement. 5. Nouveau site Internet de l ombudsman Avec la mise en ligne du nouveau site Web www.ombudsman-touristik.ch, l ombudsman a créé un outil au service du touriste, du voyagiste mais aussi des journalistes, qui leur propose une multitude de précieuses informations et de liens utiles. Toutes les parties impliquées ont tout avantage à consulter ce site avant de procéder à une réservation et partir en voyage. Page 4 de 7

Le portail de l ombudsman met notamment l accent sur la prévention des sinistres en rendant par exemple les voyageurs attentifs à l importance de la garantie des fonds de la clientèle prescrite par la loi, avec des liens directs vers les organisations et fonds reconnus en la matière. Il fournit aussi des renseignements sur la forme que doit revêtir la plainte dans le cas où tout ne s est pas déroulé comme prévu durant le voyage. Le site Internet décrit les démarches que le voyageur doit entreprendre à tout prix pour que sa réclamation soit acceptée. Il présente également les actions menées par l ombudsman pour juger une plainte et trouver une solution consensuelle susceptible de satisfaire le touriste et le voyagiste. La page d accueil du nouveau site Web 6. Exemples tirés du quotidien Présentation de quelques dossiers révélateurs traités par l ombudsman. Durant l année sous revue, un certain nombre de clients ont malheureusement atterri à nouveau sur des sites Internet exploités par des voyagistes douteux ou tout au moins manquant de sérieux qui cela va presque de soi ne disposent pas de la garantie des fonds de la clientèle prescrite par la loi. Des voyages 5* ont ainsi été vendus et encaissés alors qu ils n étaient finalement plus disponibles au dernier moment parfois même le jour du départ! Des clients qui ont néanmoins décidé d entreprendre le voyage attendent toujours le remboursement des moins-values. Ces agissements ont entretemps été signalés à diverses stations radio romandes et dénoncés à la justice genevoise. Par ailleurs, les clients qui ne se préparent pas ou trop peu à leur voyage, ont souvent une vision erronée de la situation sur place. La déception est alors tellement grande que plus rien ne va et que tout est sujet à réclamation. Conséquence: les demandes de remboursement formulées au terme du voyage sont sans commune mesure avec la réalité. Des touristes ont ainsi pas- Page 5 de 7

sé deux semaines sur leur lieu de destination sans informer les responsables sur place des soidisant désagréments subis, tout en exigeant à leur retour le remboursement des frais de voyage à 100% assorti du versement de dommages-intérêts pour réparation du tort moral. L ombudsman est de plus en plus souvent confronté à des plaintes émanant de passagers qui ont raté une correspondance aérienne assurée par une compagnie aérienne suite au retard enregistré par le vol d une autre compagnie. Dans la plupart des cas, il s avère que des billets d avion séparés ont été établis par trajet pour des questions de tarifs avec pour effet que la compagnie aérienne dont le vol a été retardé n accorde aucune indemnisation pour le vol manqué et que le voyageur doit généralement payer un prix très élevé pour les nouveaux billets. Une famille à la recherche d un appartement à louer pour les vacances de Noël a trouvé une offre à sa convenance sur Internet. Avec la confirmation de réservation, les clients ont reçu une demande d acompte élevé. Par chance, ils ont demandé des renseignements à l office du tourisme de leur lieu de villégiature avant de payer. Ce dernier ne connaissait ni la maison ni le loueur, sans compter le fait que l image publiée en arrière-plan de l offre provenait d un autre pays. La seule information valable figurant dans la publication semblait bien être le compte bancaire de l arnaqueur Une prétendue bonne affaire a ainsi failli se muer en un cadeau onéreux. L ombudsman a également traité quelques dossiers dans le cadre desquels des passagers en possession de papiers non valables ont été refoulés à l aéroport. Dans ces cas, l agence de voyages avait omis de fournir des informations suffisamment claires, par exemple en oubliant de préciser qu un passeport valable et non une carte d identité était nécessaire pour entrer dans le pays concerné. En fonction du voyage, respectivement de la destination, ce genre d affaires peut coûter très cher à l agence. Conformément à la loi sur les voyages à forfait, l agence de voyages est en effet tenue d informer explicitement le voyageur sur ce point essentiel, ce qui implique qu elle doit se renseigner suffisamment à l avance sur la nationalité de tous les passagers. D autre part, le voyageur est quant à lui clairement responsable de se procurer les pièces d identité requises, en se chargeant par exemple de faire prolonger leur validité. L ombudsman est aussi confronté de temps à autre à des plaintes spéciales, qui lui donnent à première vue l impression que le remboursement exigé par le client suite à des insuffisances en matière de prestations ou à des pertes est justifié. Seule une analyse approfondie permet par la suite de mettre en évidence que les choses ne sont pas aussi claires qu elles peuvent le paraître. Il n est pas rare en effet que des clients tentent par ce biais de se faire rembourser des frais ou des dépenses qui ont déjà été couverts et payés par une assurance. Les doublons constituent des situations fâcheuses. Il s agit de cas dans lesquels une plainte est adressée à l ombudsman alors qu elle est transmise en parallèle à des assurances de protection juridique et des associations de consommateurs. Le plaignant, qui espère vraisemblablement aboutir ainsi à l évaluation la plus favorable possible pour lui, n est pas conscient qu il génère ainsi un surcroît de travail non négligeable. L ombudsman est généralement mis au courant de ces démarches lorsque les institutions citées lui transmettent pour traitement les réclamations qu elles ont reçues. Page 6 de 7

Dans l ensemble, nous entretenons de très bons contacts avec les tour-opérateurs et les autres prestataires de services. Il n en demeure pas moins que nous devons parfois rappeler avec fermeté les droits des voyageurs comme il nous arrive aussi de devoir ajuster les revendications exagérées formulées par des clients et les ramener à des proportions susceptibles de déboucher sur une solution consensuelle. Il est satisfaisant de constater que la majorité des voyagistes et des agences comprend et accepte les solutions équilibrées et équitables proposées par l ombudsman, notamment parce qu ils connaissent l importance d un bon "service aprèsvente". 7. Bureau de l ombudsman et organe responsable Bureau de l ombudsman de la branche suisse du voyage Beat F. Dannenberger, ombudsman Willy Popp, assistant de l ombudsman Bernadette Meier Saurina, conseillère Adresse: Ombudsman de la branche suisse du voyage Case postale 4601 Olten T: 062 212 66 60 (LU-VE, 10h00 16h00) F: 062 212 66 80 E-mail: info@ombudsman-touristik.ch Site Internet: www.ombudsman-touristik.ch Organe responsable et compétence La Fondation «Fonds de garantie légal de la branche suisse du voyage» est l organe responsable du bureau de l ombudsman de la branche suisse du voyage. Conseil de fondation (Situation au 31.12.2008) Kurt Heiniger, président Martin Wittwer, vice-président Rolf Besser, licencié en droit, avocat Walter Güntensperger Jacques Lathion Stefan Leser Heinrich Marti Hans-Walter Gérard Schober Peter Spring Beat F. Dannenberger Ombudsman Olten, le 14 avril 2009 Page 7 de 7