THE SMART SOLUTION. Bluetooth-Headset»Duo-Stereo«



Documents pareils
INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

Aastra 6710a. Guide de Fonctionnement

PO Box Monheim/Germany Phone: Fax:

Dichiarazione di Conformità CE ( Dichiarazione del costruttore )

1. Raison de la modification

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

Guide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH

Quick start guide. HTL1170B

Gebruiksaanwijzing (NL/B) Installationsanleitung (D/A/CH) Manuel d utilisation (FR/B/CH) Installation guide (UK/INT) tiptel 112 USB handset

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

How to Login to Career Page

Contents Windows

Sun Type 7 Keyboard and Mouse Installation Guide

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Guide d installation du téléphone SIP GXP2010 Entreprise

FRENCH INSTALLATION DES BATTERIES FIXATION DU CHARGEUR CHARGER LE CHARGEUR ACTIVER LE CHARGEUR

Notice Technique / Technical Manual

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Aastra 6730a. Guide de Fonctionnement

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Guide d installation de la passerelle analogique IP GXW40xx

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

printed by

Folio Case User s Guide

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Gestion des prestations Volontaire

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Contenu de la boîte. Smart Baby Monitor Sac de transport Support lit de bébé. Bloc d'alimentation + 3 adaptateurs locaux. Manuel utilisateur

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Monitor LRD. Table des matières

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

CORPORATE EVENT NOTICE: BROOKFIELD ASSET MANAGEMENT

Mobile Connect. Essai gratuit inclus. Welcome Pack. Mobile Broadband

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Phone Manager Soutien de l'application OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 SOUTIEN DE L'APPLICATION

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Bluetooth Headset Stereo TWNT7011 Seite Bluetooth headset stereo TWNT7011 Page Kit Piéton Bluetooth stéréo TWNT7011 Page 23-32

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern.

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Savi W440. Wireless Headset System. quick start guide. Guide de démarrage rapide Guia de Início Rápido

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

/ / / Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1


RESULTATS DE L OFFRE PUBLIQUE D AQUISITION OBLIGATOIRE EN ESPECES - OFFRE DE REPRISE

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

Parrot 3200LS-Color 3400LS-GPS

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

Nouveautés printemps 2013

Savi W410/W420 Wireless Headset System

Mobiles Radio und mp3-player mit RGB-Lichteffekten

WIFI À BORD WIFI aan BOORD WLan an BORD WIFI On BOaRD

EC TYPE EXAMINATION CERTIFICATE

Jabra SPORT. Mode d'emploi.

Garage Door Monitor Model 829LM

Wireless G USB Network Adapter Adaptateur réseau G sans fil USB Adaptador de red USB Wireless G

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Download de handleiding op aquilavizion.com. Il manuale può essere scaricato dal sito aquilavizion.com

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

Quick Installation Guide TEW-AO12O

WIRELESS REAR VIEW CAMERA SYSTEM WITH MIRROR DISPLAY & BLUETOOTH 2.1 HAND FREE SYSTEM KABELLOSES INNENSPIEGEL RÜCKFAHR- KAMERA-SYSTEM & BLUETOOTH 2

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

ACTUATORLINE - TH Serie

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Comment créer un diagramme de Gantt avec OpenOffice.org

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Transcription:

THE SMART SOLUTION Bluetooth-Headset»Duo-Stereo«00104807 04807man_DE_EN_FR_ES_NL_Quickstart.indd 1 11.01.10 10:4

1 2 d LADEN Ladegerät Die Indikationslampe erlischt, wenn der Ladevorgang beendet ist. g CHARGING Charger Light will turn off when the charge is complete. f MISE EN CHARGE Prise de mise en charge Le témoin lumineux s éteint quand la charge est terminée. e CARGA Conector de carga La luz del indicador apaga cuando la carga está completa. o LADEN Laadaansluiting Als het laden klaar is, gaat het indicatielampje uit. d g f e o 2 04807man_DE_EN_FR_ES_NL_Quickstart.indd 2 11.01.10 10:4

d VERBINDEN Etwa 7 Sekunden gedrückt halten bis die blaue und die rote Leuchte abwechselnd blinken. g PAIRING Press approx. 7 seconds until blue and red light flashes. f JUMELAGE Appuyez pendant environ 7 secondes jusqu à ce que le témoin bleu et rouge se mettre à clignoter. e EMPAREJADO Púlselo durante aproximadamente 7 segundos hasta que parpadee la luz en color azul y rojo. o PAIRING Druk ca. 5 seconden in tot het lampje rood en blauw gaat knipperen. 1 2 4 5 3 6 3 04807man_DE_EN_FR_ES_NL_Quickstart.indd 3 11.01.10 10:4

d Bei manchen Telefonen muss vielleicht die Funktion Connect angewählt werden. g For some phones, you may need to select Connect. f Sur certains téléphones, il se peut que vous deviez sélectionner Connexion. e Para algunos teléfonos, es posible que tenga que seleccionar «Connect» (Conectar). o Voor sommige telefoons, kan het nodig zijn om Verbinding maken te selecteren. d LAUTSTÄRKEREGELUNG VOL +/- Knopf g ADJUSTING VOLUME VOL +/- button f RÉGLAGE DU VOLUME Touche VOL +/- e AJUSTE DEL VOLUMEN Botón VOL +/- o VOLUME AFSTELLEN Knop VOL +/- 4 04807man_DE_EN_FR_ES_NL_Quickstart.indd 4 11.01.10 10:4

d TRAGEN In der Packung sind zwei verschieden große Ohrbügel enthalten. g WEARING Two different sizes of ear hooks are included in the pack to suit your ear size. f PORT Deux tailles de crochets d oreille sont proposées dans la boîte, de façon à mieux s adapter à la taille de votre oreille. e USO El paquete incluye dos tamaños distintos de soportes de sujeción para que elija el que mejor se adapte a su oreja. o DRAGEN Er zitten twee verschillende maten oorhaak in het pak zodat er altijd eentje bij uw oor past. 5 04807man_DE_EN_FR_ES_NL_Quickstart.indd 5 11.01.10 10:4

1 1 d ANRUFE TÄTIGEN Knopf gedrückt halten, Ein: 5 Sekunden; Aus: 7 Sekunden. TALK Knopf g MAKING CALLS Press and hold, on: 5 seconds; off: 7 seconds. TALK button f PLACER LES APPELS Appuyez sans relâcher, marche: 5 secondes; arrêt: 7 secondes. Touche TALK e REALIZAR LLAMADAS Manténgalo pulsado: 5 segundos para encender y 7 segundos para apagar. Botón TALK (Hablar) o BELLEN Houd ingedrukt, voor aan: 5 seconden; uit: 7 seconden. Knop PRATEN d ANRUFE ANNEHMEN/ BEENDEN Einmal drücken g ANSWERING/ENDING CALLS press once f PRENDRE LES APPELS ET Y METTRE FIN appuyez une fois e RESPONDER/COLGAR Pulse una vez o GESPREKKEN BEANTWOOR- DEN/BEËINDIGEN druk éénmaal in 6 04807man_DE_EN_FR_ES_NL_Quickstart.indd 6 11.01.10 10:4

d ANPASSEN DES ERGOBUD ADVANCE *Eingetragenes Warenzeichen g FITTING ERGOBUD ADVANCE *Registered trademark f AJUSTER L ERGOBUD ADVANCE *Marque déposée e COLOCACIÓN DEL ADAPTADOR ERGOBUD ADVANCE *Marca registrada o ERGOBUD ADVANCE PASSEND MAKEN *Gedeponeerd handelsmerk XS S* M* L* d ANRUFE TÄTIGEN Knopf gedrückt halten, Ein: 3 Sekunden; Aus: 5 Sekunden. TALK Knopf g MAKING CALLS Press and hold, on: 3 seconds; off: 5 seconds. TALK button f PLACER LES APPELS Appuyez sans relâcher, marche: 3 secondes; arrêt: 5 secondes. Touche TALK e REALIZAR LLAMADAS Manténgalo pulsado: 3 segundos para encender y 5 segundos para apagar. Botón TALK (Hablar) o BELLEN Houd ingedrukt, voor aan: 3 seconden; uit: 5 seconden. Knop PRATEN 7 04807man_DE_EN_FR_ES_NL_Quickstart.indd 7 11.01.10 10:4

d MUSIKHÖREN MIT DEM BLUETREK DUO STEREO Sie können Ihre Musik von einem Bluetooth Gerät mithilfe des BLUETREK DUO Stereo hören, nachdem Sie die beiden Geräte miteinander verbunden haben. Ihr Bluetooth Gerät muss in jedem Fall das A2DP Profil unterstützen, um Musik hören. g LISTENING TO MUSIC FROM THE BLUETREK DUO STEREO You can listen to your music from the Bluetooth device through the BLUETREK DUO Stereo after pairing them together. However, your Bluetooth device must support A2DP profile in order to listen to the music. f ECOUTER DE LA MUSIQUE À PARTIR LA BLUETREK DUO STEREO Vous pouvez écouter la musique de votre appareil BLUETREK DUO Stereo par le biais de la BLUETREK Duo Stereo une fois que vous avez jumelé les deux. Cependant, votre appareil Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP pour que pouvoir écouter la musique. e ESCUCHAR MÚSICA EN EL BLUETREK DUO STEREO Puedes escuchar música procedente de un dispositivo Bluetooth en el BLUETREK DUO Stereo si los emparejas. Sin embargo, el dispositivo Bluetooth debe ser compatible con el perfil A2DP para poder escuchar música. o NAAR MUZIEK LUISTEREN MET DE BLUETREK DUO STEREO U kunt via de BLUETREK DUO Stereo naar uw muziek uit het Bluetooth apparaat luisteren nadat u ze aan elkaar hebt gekoppeld. Uw Bluetooth moet echter het A2DP profiel ondersteunen, anders kunt u niet naar de muziek luisteren. 8 04807man_DE_EN_FR_ES_NL_Quickstart.indd 8 11.01.10 10:4

d Zulassungs- und Sicherheitsbescheinigungen/Allgemeine Informationen Dieses Gerät trägt die CE-Kennzeichnung entsprechend den Bestimmungen der Directive R&TTE (1999/5/EG). Hama GmbH & Co. KG erklärt hiermit, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den weiteren relevanten Regelungen und Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die Übereinstimmungserklärung und Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter http://www.hama.com g Registration and Safety Certification/General Information This device bears the CE symbol as specified by the provisions of Directive R & TTE (1999/5/EC). Hama GmbH & Co. KG hereby declares that this device is in compliance with the basic requirements and other relevant guidelines and regulations of the 1999/5/EC guideline. You will find the declaration of compliance and declaration of conformity in the Internet at http://www.hama.com f Certificats d agrément et de sécurité/informations générales Cet appareil porte la caractéristique CE selon les prescriptions des directives R&TTE (1999/5/EG). Hama GmbH & Co. KG certifie que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres règlements de la directive 1999/5/EG. Vous pouvez consulter la déclaration de régularité et de conformité sur internet en cliquant sur : http://www.hama.com e Certificados de autorización y seguridad/informaciones generales Hama Technics declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999, transpuesta a la legislacion espanola mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de noviembre. La declaración de conformidad del fabricante y la declaración de conformidad se encuentran en Internet bajo http://www.hama.com o Registratiebewijzen en veiligheidskeuringen/algemene informatiedit toestel draagt de CE-markering volgens de bepalingen van de richtlijn R&TTE (1999/5/EG). Hama GmbH & Co. KG verklaart hierbij dat dit toestel voldoet aan de vereisten en de overige relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG. De verklaring van overeenstemming en de conformiteitsverklaring vindt u op internet onder http://www.hama.com 9 04807man_DE_EN_FR_ES_NL_Quickstart.indd 9 11.01.10 10:4

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied. 00104807/01.10 04807man_DE_EN_FR_ES_NL_Quickstart.indd 10 11.01.10 10:4