(CO) PRODUIRE AVEC LE PROGRAMME FRANÇAIS DE L OFFICE NATIONAL DU FILM DU CANADA



Documents pareils
Sous réserve des lois applicables, ce règlement régit tous les aspects du concours Tremplin, et lie tous les participants.

Formulaire de mise en candidature Éloizes 2016

ACCORD SUR LES RELATIONS CINÉMATOGRAPHIQUES ENTRE LE GOUVERNEMENT DU CANADA ET LE GOUVERNEMENT DE L'ESPAGNE

Guide d évaluation de la production

Accord entre la Confédération suisse et le Royaume de Belgique sur les relations cinématographiques

Étude de référence sur la satisfaction de la clientèle : consommateurs à domicile

Règlement du Concours "Filme nous la Comté"

Appel de mises en candidature et d inscriptions

ŒUVRE D ART INTERACTIVE POUR UN MUR VIDÉO AU 150, RUE ELGIN, OTTAWA (ONTARIO) DEMANDE DE PROPOSITIONS

Accélérer la croissance des PME grâce à l innovation et à la technologie

BUREAU DE LA SÉCURITÉ DES TRANSPORTS DU CANADA

PROPOSITION POUR ASSURANCE MULTIRISQUE DES PRODUCTEURS

Consultez-nous. Traiter votre plainte par la résolution locale

AVIS DE RÈGLEMENT PROPOSÉ

Accélérer la croissance des PME grâce à l innovation et à la technologie

POLITIQUE D OCTROI DE DONS ET COMMANDITES

Formulaire d inscription Transformation/production Concours Entrepreneurs en action! Édition 2007

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE CONJOINT

LE CONTRAT DE COPRODUCTION

TELUS Corporation. Programme de vente pour actionnaires détenant 99 actions ordinaires ou moins le 16 septembre Brochure d information

Sondage de référence 2005 sur la satisfaction des clients du CRSH

Bourse de mobilité internationale

Choix protection-santé Proposition

PROVOQUEZ DES ÉTINCELLES AIDEZ LES FILLES À ÊTRE AUDACIEUSES, FORTES, BRILLANTES ET LIBRES.

Procédures d admission par équivalence

CRITÈRES D ADMISSIBILITÉ FORMULAIRE DE DEMANDE BOURSE D ÉTUDES

Proposition Choix protection-santé

1. La présente demande ne vise que les résidants de la Colombie-Britannique, de l Ontario et du Québec.

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux

b) La liste de vos anciens noms pour les 5 dernières années (avec explications) Si non applicable, veuillez cocher

FORMULAIRE DE DEMANDE D AGREMENT DES SOCIETES DE BOURSE ET AUTRES INTERMEDIAIRES DE MARCHE

DEMANDE DE PREMIER PERMIS SOUS LA LOI SUR LES COMPAGNIES DE PRÊT ET DE FIDUCIE

NOUVEAUX REPRÉSENTANTS DES RETRAITÉS AU CIRR

NOUVEAU PROGRAMME D ASSURANCE EXCLUSIF À INTERNACHI QUÉBEC PLAN VUE D ENSEMBLE.

APPALOOSA Films NOTICE D INFORMATION

Demande de propositions

Comment protéger et valoriser son format TV?

Obtenir le titre de prêteur. agréé. La clé qui ouvre de nouvelles portes AU CŒUR DE L HABITATION

Toutes les agences sont tenues de renouveler leur accréditation chaque année.

géré par CI Investments Inc. émis par la Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie

Appel à projets. Numérique éducatif DOSSIER DE CANDIDATURE. Création d un Cours en ligne ouvert et massif (CLOM, en anglais MOOC)

On a changé de. de l Association des MBA du Québec RÈGLEMENTS DE SÉLECTION DES LAURÉATS ET D OCTROI DU PRIX. Édition 2015

Assurance-santé personnelle Proposition pour les personnes à charge couvertes auparavant par l'asp

POLITIQUE DONS ET COMMANDITES

Ateliers du Bureau des dossiers professionnels et sociaux ***

* Nom : * Lien avec la production : * Numéro de téléphone (le jour) : * Numéro de téléphone (en soirée) : * Courriel :

INSTITUT INTERNATIONAL DES DROITS DE L HOMME INTERNATIONAL INSTITUTE OF HUMAN RIGHTS

CNAC. Appel à commentaires. Missions d examen. préparé par le Conseil des normes d audit et de certification

BUREAU CANADIEN D AGRÉMENT EN FORESTERIE RAPPORT ANNUEL, 2014

Demande de règlement assurance vie - Directives

Formulaire de demande de bourse Coopérative de travail Concours Entrepreneurs en action! Édition 2006

DIRECTIVES. 2. Vous devez joindre au présent formulaire les documents originaux ou des copies certifiées conformes à l original suivants :

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme

d évaluation Objectifs Processus d élaboration

Afin de vous simplifier la vie... Enregistrez-vous au E-Services en 5 étapes FACILES.

Les entreprises de distribution de radiodiffusion

BOURSES & APPELS À PROJETS

Demande de règlement d invalidité de longue durée

Vous avez un problème ou des questions?

PLAN STRATÉGIQUE DE L AFANB

Travailleur autonome. 6. Avez-vous eu des changements dans vos activités/opérations depuis le dernier renouvellement? :

Déclaration d accord pour archivage et exploitation. Informations sur le contenu COMPAGNIE / CHORÉGRAPHE : PRESTATION : CHORÉGRAPHE : Nom :

Services aux entreprises. Code de conduite et règlement des insatisfactions. C est votre satisfaction qui compte!

Comment adresser une plainte

Demande de la carte d identité Veuillez lire attentivement avant de soumettre votre demande

Guide pour demander le crédit d impôt à l innovation de l Ontario (CIIO)

À utiliser conjointement avec la demande électronique Financière Sun Life uniquement

FORMULAIRE DE DEMANDE D INSCRIPTION À TITRE DE TRAVAILLEUSE OU TRAVAILLEUR SOCIAL

AFFAIRES ÉLECTRONIQUES Crédit d impôt remboursable pour les activités d affaires électroniques

Programme des candidats de la Nouvelle-Écosse PCNÉ 130 Secteur agroalimentaire Formulaire de demande

DEMANDE D ADMISSIBILITÉ EN VERTU DE L ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES QUALIFICATIONS PROFESSIONNELLES -

I IDENTIFICATION DE LA STRUCTURE :

Soutien aux entreprises novatrices

Fonds de capital-risque étranger ou de capital-investissement important Formulaire de demande pour investisseur admissible

Dossier de candidature 2014 Concours international

LEADER? SCHULICH UN/E CANDIDAT/E CONNAISSEZ-VOUS LES SCIENCES. LA TECHNOLOGIE. L INGÉNIERIE. LES MATHÉMATIQUES.

Étude des tendances en matière de soins de santé au Canada

Gala des prix Trille Or Édition 2015 (à Ottawa les mai) Trousse de mise en candidature

Approbation temporaire

Réseau sur. Médicaments. l Innocuité et l Efficacité des. Document d orientation pour la présentation de requêtes au RIEM

Le 8 mai Bonjour,

Passer à un modèle services de conseils tarifés. Parlons vrai avec les clients : les frais

Portrait des minorités de langue officielle au Canada : les francophones du Nouveau-Brunswick

FORMULAIRE DE DEMANDE D EMPLOI POUR ÉTUDIANTS, ÉTÉ 2015

Étape 1 La séance d information... p. 2. Étape 2 La préparation de votre dossier... p. 3. Étape 3 Le dépôt de votre demande... p.

QUESTIONNAIRE SUR L ADMISSIBILITÉ AU SARPA

Dans tous les secteurs de notre service, partout au Canada, voire à l échelle mondiale, les volumes de plaintes sont en hausse. En très forte hausse.

Manuel de l utilisateur à l intention des candidats externes

ESSAIS DE MISE EN MARCHÉ

Commentaires de l ICÉA à la Commission canadienne de l UNESCO - Suivi de CONFITEA VI page 2

NOTICE D INFORMATION AVERTISSEMENT : CARACTéRISTIQUES DE LA SOCIéTé ET DE L émission DE BSA

Téléfilm Canada. Du cinéma au téléphone cellulaire

ui sont les francophones? Analyse de définitions selon les variables du recensement

Norme canadienne Base de données nationale d'inscription

Comment participer?

Solutions de protection. Guide du conseiller Marge de crédit sur la valeur de rachat. (valeur résiduelle)

REGISTRE DE COMMUNICATIONS

Fondé en 1999, Timbercreek Asset Management est un investisseur, propriétaire et

CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AVANT DE COMMENCER :

POLITIQUE D OCTROI DES DONS ET COMMANDITES

Transcription:

(CO) PRODUIRE AVEC LE PROGRAMME FRANÇAIS DE L OFFICE NATIONAL DU FILM DU CANADA Août 2013

(CO) PRODUIRE AVEC LE PROGRAMME FRANÇAIS DE L OFFICE NATIONAL DU FILM DU CANADA IMAGE DE MARQUE DE L ONF «Être à la portée de tous les Canadiens et du monde entier à travers des œuvres audiovisuelles exceptionnelles, distinctes et audacieuses que seul l ONF peut produire et qui invitent à voir le monde différemment». MANDAT DU PROGRAMME FRANÇAIS DE L ONF Le Programme français de l ONF soutient le cinéma d auteur (incluant la production numérique et interactive) d expression française. Il produit et coproduit des œuvres dans une diversité de formats et d approches, plus particulièrement dans les genres du documentaire et de l animation, qu il s agisse d œuvres uniques ou de miniséries. Ses productions abordent les grands enjeux sociaux ou culturels qui touchent les francophones du Québec et du Canada. TROIS TYPES DE COLLABORATIONS SONT POSSIBLES : Avec les cinéastes et les créateurs multimédias (productions 100 % ONF) Avec les coproducteurs (coproductions nationales et internationales) Avec les cinéastes et producteurs indépendants Programme d aide au cinéma indépendant Canada (ACIC) La programmation de l ONF est composée de trois types de productions : LES PRODUCTIONS 100% ONF Ces productions sont financées entièrement par l ONF et les droits de distribution lui appartiennent. LES COPRODUCTIONS NATIONALES Ces productions sont lancées et soumises par des maisons de production privées canadiennes. Le Programme français de l ONF s y participe à titre de coproducteur minoritaire*. Dans le meilleur intérêt de la production, l ONF peut négocier certains droits de distribution. Il est préférable de soumettre les projets à l étape du développement. *Sauf au Nouveau-Brunswick où l ONF peut être majoritaire. 2

LES COPRODUCTIONS INTERNATIONALES Sauf exception, ces productions doivent être développées et/ou produites par l intermédiaire d une maison de production privée canadienne. Le Programme français de l ONF s y associe à titre de coproducteur minoritaire même si la part canadienne peut être majoritaire. Dans le meilleur intérêt de la production, l ONF peut négocier certains droits de distribution et certains territoires. Il est préférable de soumettre les projets à l étape du développement. MODALITÉ DE COPRODUCTION Sauf exception, les apports financiers de l'onf ne peuvent dépasser 49 % du devis de production. Le producteur privé et l'onf prennent en commun les décisions relatives au choix des principaux collaborateurs, aux éléments artistiques, aux intervenants, au financement et au devis. Les partenaires se tiennent régulièrement informés de l avancement du projet et participent aux visionnages d étape. Les partenaires s entendent sur les ressources humaines et techniques mises à contribution par l'onf de même que sur la stratégie de mise en marché et, s il y a lieu, sur le choix d un distributeur. Une répartition entre les partenaires est établie au prorata de la part de coproduction de chacun, l ONF détenant sur la production un intérêt indivis de propriété, dans la proportion de sa participation. Les partenaires récupèrent leur investissement, pari passu, au même palier de récupération, tout en privilégiant les investisseurs privés et participent aux profits, au prorata de leur participation financière. 3

CRITÈRES DE SÉLECTION DES PROJETS À titre d information, le choix des projets s effectue en tenant compte des critères suivants : Œuvre ne pouvant être produite sans l aide de l ONF Excellence de l auteur Originalité de la démarche créatrice Thématique pertinente et percutante Qualité du récit Rayonnement international Enracinement régional CRITÈRES D ÉQUILIBRE DE LA PROGRAMMATION Le Programme français tiendra compte des éléments qui suivent afin d atteindre une programmation équilibrée. Genre (animation, documentaire, multiplateforme, hybride) Sujet / thématique Excellence Auteur Diversité Régions / Montréal Publics-cibles Nombre de films Formats (incluant les multiplateformes) Pourcentage de productions et de coproductions nationales et/ou internationales Ratio homme / femme Initiatives autochtones Relève Langue de tournage AXES THÉMATIQUES 2013-2014 La programmation privilégiera les projets qui rejoignent ces axes thématiques sans toutefois exclure d autres thèmes. Santé mentale Migration des populations Identité Quête de sens 4

COMMENT ET QUAND DÉPOSER UN PROJET? Animation et Jeunesse Studio de la francophonie Acadie Studio de la francophonie Ontario et Ouest Régions du Québec Il n y a pas d échéances de dépôt. Les propositions reçues sont étudiées de manière continue tout au long de l année. La capacité d accueillir de nouveaux projets est liée aux cycles de production et peut fluctuer d une année à l autre. Région de Montréal Il y a des échéances de dépôt pour les projets documentaires (moyen et long métrage et multiplateforme) provenant de la grande région de Montréal. Les projets peuvent être déposés à l étape du développement ou de la production. ÉCHÉANCES DE DÉPÔT 2013-2014 POUR LA GRANDE RÉGION DE MONTRÉAL DÉPÔT DÉCISION Pour les réalisateurs 14 novembre 2013 13 janvier 2014 (productions 100 % 7 avril 2014 9 juin 2014 ONF) Pour les producteurs 14 novembre 2013 13 janvier 2014 (coproductions) 7 avril 2014 9 juin 2014 Veuillez prendre en considération que ces dates tiennent compte de l activité du Studio et sont soumises à changement à tout moment. Prière de consulter les dates régulièrement avant envoi définitif de vos projets. Tous les projets doivent nous parvenir par la poste en deux copies (3) à l'adresse du studio Région de Montréal. Les dépôts par courriel ne sont pas acceptés. (Voir la section «Où déposer un projet».) Les proposants des projets non retenus seront informés par la poste. Les proposants des projets qui retiendront notre intérêt seront contactés par téléphone. 5

Les projets doivent nous parvenir au plus tard à 17 heures à l'une ou l'autre des dates indiquées plus haut. DOSSIER À SOUMETTRE POUR LES RÉALISATEURS (PRODUCTIONS 100 % ONF) Un projet peut être soumis dès les premières étapes de développement : l analyse préliminaire tiendra compte du degré d'avancement. Le dossier doit toutefois comprendre tous les éléments permettant d'apprécier le contenu et la production envisagée. Un résumé du projet en huit lignes ; Un synopsis de quelques pages précisant : o le sujet et les enjeux ; o l'approche cinématographique envisagée. Un rapport de recherche, si disponible ; Les publics auxquels la production s adresse ; Un curriculum vitae, une biofilmographie et cinq (5) copies DVD d'une œuvre antérieure ; Les renseignements habituels sur le projet (durée, format, genre, etc.). Pour les projets de films d animation, inclure, en plus des autres éléments : Des éléments du scénarimage (storyboard) et la technique envisagée. Veuillez, s'il vous plaît compléter le formulaire de l annexe A lorsque vous déposez un projet au Programme français et le joindre à votre documentation ; POUR LES COPRODUCTEURS (NATIONAUX ET INTERNATIONAUX) À l étape du développement : Les renseignements de base sur la maison de production, le curriculum vitae du réalisateur et des principaux collaborateurs déjà impliqués ou envisagés et cinq (5) copies DVD d une œuvre antérieure; Un résumé du projet en huit lignes ; Un synopsis permettant de bien cerner le sujet et la démarche de l auteur ; Une liste non exhaustive de productions traitant du même sujet (optionnel) ; Un échéancier d écriture précisant les travaux de recherche et de scénarisation à faire ; Un devis de développement indiquant les principales sources de financement confirmées ou pressenties ; Un ordre de grandeur du budget de production envisagé ; Les ententes démontrant que le producteur détient les droits nécessaires en vue d entreprendre une production ; Les renseignements habituels sur le projet : durée, format, genre, etc. 6

Veuillez, s'il vous plaît compléter le formulaire de l annexe B lorsque vous déposez un projet au Programme français et le joindre à votre documentation ; À l étape de la production : Une proposition cinématographique comprenant un synopsis détaillé, la démarche de l auteur, le traitement envisagé et les publics visés ; Un résumé du projet en huit lignes ; Un échéancier de production provisoire ; Une estimation du budget global ; Une structure financière indiquant les partenaires envisagés et leur participation, confirmée ou pressentie spécifiant la hauteur et l importance de la participation envisagée par l'onf; La liste des principaux collaborateurs sur le plan artistique et des participants, confirmés ou envisagés et cinq (5) copies DVD d une œuvre antérieure; Une liste non exhaustive de productions traitant du même sujet (optionnel) ; Les ententes démontrant que le producteur détient tous les droits nécessaires à la production incluant celles avec l auteur et le réalisateur ou une option valable ainsi que les ententes relatives à la distribution, le cas échéant ; L entente de coproduction s il s agit d une coproduction internationale entre les producteurs indépendants. Veuillez, s'il vous plaît compléter le formulaire de l annexe B lorsque vous déposez un projet au Programme français et le joindre à votre documentation ; 7

OÙ DÉPOSER UN PROJET? STUDIO DU QUEBEC ET SES REGIONS Office national du film du Canada 3155, chemin de la Côte-de-Liesse Montréal (Québec) H4N 2N4 Productrice exécutive: Colette Loumède Productrice : Nathalie Cloutier Productrice : Johanne Bergeron Téléphone : 514-496-1171 Télécopieur : 514-283-7914 Courriel : studioquebec@onf.ca STUDIO DE LA FRANCOPHONIE CANADIENNE (ACADIE) Office national du film du Canada 95, rue Foundry, bureau 100 Place Héritage Moncton, (Nouveau-Brunswick) E1C 5H7 Producteur exécutif : Dominic Desjardins Productrice : Maryse Chapdelaine Téléphone : 506-851-6104 Télécopieur: 506-851-2246 Courriel : studioacadie@onf.ca STUDIO DE LA FRANCOPHONIE CANADIENNE (ONTARIO ET OUEST) Office national du film du Canada 150, rue John Toronto (Ontario) M5V 3C3 Producteur exécutif : Dominic Desjardins Téléphone : 416-973-0907 Télécopieur : 416-973-2594 Courriel : studioontarioouest@onf.ca 8

STUDIO ANIMATION ET JEUNESSE Office national du film du Canada 3155, chemin de la Côte-de-Liesse Montréal (Québec) H4N 2N4 Producteur exécutif : René Chénier Producteur : Marc Bertrand Productrice : Julie Roy Téléphone : 514-283-9332 Télécopieur : 514-283-4443 Courriel : animation@onf.ca 9

AIDE AU CINÉMA INDÉPENDANT (CANADA) ACIC Le Programme français de l ONF offre aux producteurs et cinéastes une aide d appoint à la production de films de langue française en provenance de partout au Canada. Il s agit d œuvres de cinéastes indépendants particulièrement innovatrices sur le plan de la forme ou du contenu, et dont l'existence pourrait autrement être compromise. Les demandes d'aide, comprenant le formulaire et tous les documents exigés, peuvent être déposées en tout temps. Voir les détails au www.onf.ca/acic L'aide peut être accordée sous forme de services techniques en production et en postproduction directement liés à la réalisation du film. Documentaire Johanne Bergeron, productrice Téléphone : (514) 283-9628 Télécopieur : (514) 283-6243 Courriel : j.bergeron@onf.ca Animation Julie Roy, productrice Téléphone : (514) 283-3472 Télécopieur : (514) 283-4443 Courriel : j.roy@onf.ca PRODUCTIONS NUMÉRIQUES ET INTERACTIVES Tout en demeurant fidèle à ses valeurs de pertinence sociale et d'expression artistique, le Programme français de l'onf s'engage dans la production numérique et interactive destinée aux plateformes numériques. Autant en documentaire qu'en animation, le Programme français entend soutenir les productions qui se présenteront sous formes d expériences conçues et dédiées aux plateformes interactives. L interactivité sous-entend: La communication qui naît entre une interface et le geste des internautes. La participation des utilisateurs à une œuvre. La transformation d'une œuvre par ses utilisateurs. Un moteur de conversation - que ce soit sur le Web, sur téléphone portable, sur baladeur vidéo ou sur une installation interactive. 10

Aux critères d analyse énumérés plus haut, le traitement interactif et l'innovation de la forme seront aussi considérés. Dossier à soumettre Résumé du projet, fondement et motivations (5 lignes maximum) Expérience de l'usager (5 lignes maximum) Le sujet et les enjeux (5 lignes maximum) Rapport de recherche (si disponible) Pérennité du projet Public cible et rayonnement démographique Potentiel bilingue ou multilingue Positionnement du projet dans l'univers Web Nature de la complémentarité multiplateforme (s'il y a lieu) Formulation interactive : o Énoncé du scénario interactif o Organisation sommaire des contenus o Engagement et participation des utilisateurs o Proposition visuelle (collimage ou tableau de thèmes) Capacité de mise en œuvre : o Enjeux légaux o Résumé technique o Plan de mise en marché sur Internet et autres plateformes o Durée de vie et archivage o Structure de financement o Budget o Échéancier o Équipe et portfolio Ces projets peuvent être soumis au producteur exécutif, productions interactives. Pour les projets provenant de la grande région de Montréal, ils doivent être acheminés par la poste au Studio du Québec aux échéances de dépôt indiquées ci-haut. Producteur exécutif : Hugues Sweeney Producteur : Dominique Willieme Téléphone: (514) 283-0733 Télécopieur : (514) 283-6403 Courriel : h.sweeney@onf.ca 11

ANNEXE A Formulaire pour les réalisateurs (à joindre à votre dossier) Veuillez, s il vous plaît compléter ce formulaire lorsque vous déposez un projet au Programme français et le joindre à votre documentation. Identification (cinéaste): Nom, prénom : Adresse : Téléphone : Courriel : Titre du projet : Sujet : Étape : Développement Production Type de production : Film/Vidéo Hybride* Interactive** *Documentaire présentant une composante ou une déclinaison web, animation ou autres **Contenu original interactif pour le web et/ou les nouvelles plateformes Support de tournage (format, cadence, ratio): Support de finition (format, cadence, ratio): Durée : Version originale : Français Anglais Autres Préciser la première plateforme de diffusion priorisée : Avez-vous déjà déposé ce projet au Programme français de l ONF? Oui Non Avez-vous également déposé ce projet au Programme anglais de l ONF? Oui Non 12

ANNEXE B Formulaire pour les producteurs (à joindre à votre dossier) Veuillez, s il vous plaît compléter ce formulaire lorsque vous déposez un projet au Programme français et le joindre à votre documentation. Identification: Nom du producteur : Nom de la maison de production : Nom du réalisateur : Nom de la personne contact : Adresse : Téléphone : Courriel : Titre du projet : Sujet : Étape : Développement Production Type de production : Film/Vidéo Hybride* Interactive** *Documentaire présentant une composante ou une déclinaison web, animation ou autres **Contenu original interactif pour le web et/ou les nouvelles plateformes Support de tournage (format, cadence, ratio): Support de finition (format, cadence, ratio): Durée : Version originale : Français Anglais Autres Préciser la première plateforme de diffusion priorisée : Avez-vous déjà déposé ce projet au Programme français de l ONF? Oui Non Avez-vous également déposé ce projet au Programme anglais de l ONF? Oui Non 13