parcs I real estate I GAMING I hotels & CASINOS



Documents pareils
parcs I real estate I GAMING I hotels & CASINOS

QUINTESSENCE de vie of life

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

We Generate. You Lead.

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011

GB/F TOSSA DE MAR A BLUE PARADISE PARADIS BLEU

Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix!

Radisson Blu Resort & Thalasso DJERBA TUNISIE

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris

Elégance et raffinement Elegance & sophistication

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013

MONTRÉAL LA CONFORTABLE MC

Marseille. Votre résidence affaires au coeur de la Cité Phocéenne

The space to start! Managed by

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Dans une agence de location immobilière...

Tom. Designed by Francesc Rifé. collection

La saisonnalité. Cas de Marrakech

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

Quick start guide. HTL1170B

Consultants en coûts - Cost Consultants

Application Form/ Formulaire de demande

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

Euskal nortasuna. Sites, Loisirs & Activités 2012

Richard Sauvé, sior Pour plus d'informations contactez : For more information contact : Anne-Marie B. Sauvé, baa

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere

À VENDRE / FOR SALE. Site paradisiaque Heavenly land $ Prix demandé / Asking price

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Le partenaire incontournable de vos événements professionnels!

Le spécialiste de l investissement immobilier et financier pour les expatriés en Asie.

Séminaires & Banquets Conference & Banqueting

Ce n est pas souvent que l on vit des experiences inoubliables......mais parfois nous croisons quelque chose d exceptionnel...

Ensemble nous bâtirons votre patrimoine

PEINTAMELEC Ingénierie

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises GELLAINVILLE

Carrières de Lumières

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Francoise Lee.

Descriptif de la Villa Deep Sea

Le charme magique de Marrakech... The spell of Marrakech

«39 years of experience» ( )

Module Title: French 4

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

BNP Paribas Personal Finance

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, Zagreb Phone: Fax: crofencing@hi.htnet.hr

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

Private banking: après l Eldorado

SEMINAIRE SAS VISUAL ANALYTICS LAUSANNE, MARCH 18 : JÉRÔME BERTHIER VALERIE AMEEL

«LE DOMAINE» St-Jean de Cannes

DU Diplôme Universitaire Niveau Bac +4

BLUELINEA ,00 EUR composé de actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006

Master International. Master In European and International Business Management EMP EIBM.

LADIES IN MOBILITY. LIVE TWEET Innovative City

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

BASE DE DONNÉES DES ASPECTS SOCIOÉCONOMIQUES EN MÉDITERRANÉE OCCIDENTALE

Radisson Blu Resort & Thalasso, Djerba, Tunisie. Bienvenue au Radisson Blu

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

EN IT FR. A Company of the SWAROVSKI Group

Maison au bord de l eau 5 chambres Piscine Jacuzzi Dock A proximité immédiate du Normandy Shores Golf Club.

Pôle de droit immobilier, de l urbanisme et de l environnement

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

OsezLaDifférence. #FeelTheDifference

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan

RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE"' RESUME

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite

PeTEX Plateforme pour e-learning et expérimentation télémétrique

MaxSea TimeZero Support & Training Services

L entrepôt ultra sécurisé et climatisé répond aux exigences de ses clients en leur offrant une large palette de services.

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine

Bienvenue. #TwitterMobile

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Nice. Convention Bureau

Les Ontariens rejettent catégoriquement le projet de création d une école afrocentriste

VERS L EXCELLENCE DANS LA FORMATION PROGRAMME D APPUI A LA QUALITE AMELIORATION SUPERIEUR DE LA QUALITE DE L ENSEIGNEMENT TITRE DU PROJET

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

3810, boulevard Sainte-Rose, Laval (Québec) H7P 1C4

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

NEW INTERNATIONAL DISTRICT AT THE HEART OF the EXCHANGE ECONOMY AND GRAND PARIS

Media Pack. À propos de nous. Statistiques par mois. Pourquoi préférer IT Job Board? Références

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

Services à la recherche: Data Management et HPC *

COMMUNIQUE DE PRESSE

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

Bill 69 Projet de loi 69

1 400 HKD / year (Season : 21/09/ /06/2016)

SECUENCIA 1 ASÍ SOY YO

Transcription:

parcs I real estate I GAMING I hotels & CASINOS

4 Santa-Maria group / gaming & technologies

Santa-Maria group / gaming & technologies 5 Santa-Maria group GAMING & technologies

6 Santa-Maria group / gaming & technologies bally france paris / france Leader on its market for 30 years Bally France is the exclusive distributor of the most prestigious and famous cash machines in the world. El líder sobre su mercado durante 30 años, Bally Francia es la distribuidor exclusiva de las máquinas de juegos más prestigiosas y famosas en efectivo en el mundo. Leader sur son marché depuis 30 ans. Bally France était à l'origine une filiale de Bally Manufacturing-Chicago dont l'activité était exclusivement consacrée à l'exploitation de jeux. Devenue indépendante en 1986, la société a vu son activité évoluer au rythme de l'implantation des casinos en France, se concentrant entièrement sur la vente de machines à sous. Bally France s'imposa rapidement comme le pionnier incontournable du monde du jeu et des casinos. Forte d'une expertise inégalée et d'une assistance technique de haut niveau, Bally France est présente dans 99 % des casinos français et leader sur son marché depuis plus de 35 ans. www.ballyfrance.fr

Santa-Maria group / gaming & technologies 7

8 Santa-Maria group / parcs

Santa-Maria group / parcs 9 Santa-Maria group Parcs

10 Santa-Maria group / parcs 10

Santa-Maria group / parcs 11 Aqualandia Benidorm / Espagne The largest aquatic theme park in Europe. This tourist reference of Costa Blanca, the largest aquatic theme park in Europe, invites you in an attractive universe convenient to entertainment and relaxation. el parque de tema acuático más grande en Europa Esta referencia turística de Costa Blanca, el parque de tema acuático más grande en Europa, le invita en un universo atractivo conveniente a la hospitalidad y la relajación. Plus grand parc aquatique d'europe. Cette référence touristique de la Costa Blanca, plus grand parc aquatique d'europe, vous invite dans un univers propice au divertissement et la relaxation. www.aqualandia.net

12 Santa-Maria group / parcs Aqualandia Benidorm / Espagne +

Santa-Maria group / parcs 13

14 Santa-Maria group / parcs terra mítica Benidorm / Espagne Its main attractions, we take the limit, experiencing sensations that will last forever in our memory. Terra Mitica is a wonderful theme park, which crosses different civilizations, who wrote the ancient history of the Mediterranean. Five great civilizations, from ancient Egypt, land of pharaohs, gods of Olympus in Greece, Rome the "Magnificent," the last frontier and the land of emperors and gladiators, the journey of Odysseus and the Islands, and the warm side of the Iberia craft. To cross it, make us feel wonderful sensations, and we will know their customs and traditions. Its main attractions, we take the limit, experiencing sensations that will last forever in our memory. Sus grandes atracciones, nos llevarán al límite, experimentando sensaciones que perdurarán para siempre en nuestro recuerdo. Terra Mítica, es un gran parque temático, que recorre las diferentes civilizaciones, que escribieron la antigua historia del Mediterráneo. Cinco grandes civilizaciones, desde el antiguo Egipto, tierra de faraones, los Dioses del Olimpo en Grecia, Roma la Magnífica, la última frontera y tierra de Emperadores y gladiadores, el viaje de Ulises por las Islas, y la cálida orilla de la Iberia artesanal. Al recorrerlas, nos harán sentir sensaciones maravillosas, e iremos conociendo sus costumbres y tradiciones. Sus grandes atracciones, nos llevarán al límite, experimentando sensaciones que perdurarán para siempre en nuestro recuerdo. Ses immenses attractions vous propulseront à la limite, en vivant des émotions merveilleuses qui persisteront pour longtemps dans votre mémoire. Terra Mitica, est un grand parc thématique, qui parcourt différentes civilisations, qui ont écrit l ancienne histoire de la Méditerranée. Cinq grandes civilisations, depuis l Ancienne Egypte, Terre de Pharaons, les Dieux de l Olympe en Grèce, Rome la Magnifique, la dernière frontière et terre des Empereurs et Gladiateurs, le voyage d Ulysse au travers des îles, jusqu à la rivière Iberia. En les parcourant, nous sentirons un Univers de sensations vibrantes, elles nous summergeront dans un monde unique, de coutumes et traditions. Ses immenses attractions nous propulseront à la limite, en vivant des émotions merveilleuses qui persisteront pour longtemps dans notre mémoire. www.terramiticapark.com

Santa-Maria group / parcs 15

16 Santa-Maria group / parcs terra mítica Benidorm / Espagne +

Santa-Maria group / parcs 17

18 Santa-Maria group / parcs

Santa-Maria group / parcs 19

20 Santa-Maria group / parcs 20

Santa-Maria group / parcs 21 MUNDOMAR Benidorm / Espagne Come and live an unforgettable experiment where animals find the harmony of their natural environment. Come and live an unforgettable experiment where animals find the harmony of their natural environment. Mundomar makes you share magic instants in the heart of a tropical and exotic atmosphere. Venga y viva un momento inolvidable donde los animales se encuentra la armonía de su ambiente natural. Mundomar le hace compartir instantes mágicos en el corazón de una atmósfera tropical y exótica. Venez et vivez une expérience inoubliable où les animaux retrouvent l'harmonie de leur environnement naturel. Mundomar vous fait partager des instants magiques au coeur d'une atmosphère tropicale et exotique. www.mundomar.es

22 Santa-Maria group / parcs mundomar Benidorm / Espagne

Santa-Maria group / parcs 23

24 Santa-Maria group / real estate

Santa-Maria group / real estate 25 Santa-Maria group real estate

26 Santa-Maria group / real estate PLAYA MACAO macao / république dominicaine an unforgettable stay on an exceptional site. This huge touristic project on one of the most beautiful beaches in the world (UNESCO's classification) foresees an implantation of four luxurious hotels, a casino, market and entertainment places : an unforgettable stay on an exceptional site. Un inolvidable visita en un lugar excepcional. Este enorme proyecto turístico sobre una de las playas más hermosas en el mundo (clasificación de la UNESCO) preve una implantación de cuatro hoteles lujosos, un casino, el mercado y sitios de hospitalidad: un inolvidable visita en un lugar excepcional. Un séjour inoubliable sur un site exceptionnel. Ce projet touristique de grande envergure situé sur une des plus belles plages du monde (Classement UNESCO) prévoit une implantation de quatre hôtels luxueux, un casino, un centre commercial et de divertissements : un séjour inoubliable sur un site exceptionnel.

Santa-Maria group / real estate 27

28 Santa-Maria group / real estate PLAYA MACAO dominican republic / république dominicaine

Santa-Maria group / real estate 29

30 Santa-Maria group / real estate 30

Santa-Maria group / real estate 31 SERENA BEACH & GOLF roquetas de mar / espagne The only place where you will find sport, nature and confort. This hotel and real estate complex located in Andalusia offers you an exceptional living environment: appartments on seafront, golf 18 holes, green spaces, playgrounds, swimming pools and a market place. The only place where you will find sport, nature and confort. El único lugar donde encontrará el deporte, la naturaleza y de confort. Este hotel y el complejo inmobiliario localizado en Andalucía le ofrecen un ambiente de vida excepcional: apartamientos sobre la costa del mar, golf, espacios verdes, patios, piscinas y una zona comercial. El único lugar donde encontrará el deporte, la naturaleza y de confort. Le seul endroit où se conjuguent sport, nature et confort. Cet hôtel et complexe immobilier situés en Andalousie vous offrent un cadre de vie exceptionnel : appartements sur le bord de mer, golf 18 trous, espaces verts, aires de jeux, piscines et zone commerciale. Le seul endroit où se conjuguent sport, nature et confort. SERENA BEACH & GOLF www.serenamargolf.com

32 Santa-Maria group / real estate serena beach & golf Roquetas de mar / espagne

Santa-Maria group / real estate 33

34 Santa-Maria group / real estate DON JORGE Benidorm / Espagne A wave in the sky Situated in Loix corner, down Sierra Helada, edificio Don Jorge is Benidorm s real panoramic balcony. 165 1 & 2 bedroom apartments, very close to levante s beach with very modern and singular surroundings. Una ola en el cielo Situado en EL Ricón de Loix, abajo Sierra Helada, el edificio Don Jorge es el verdadero balcón panorámico de Benidorm. 165 apartamentos de 1 y 2 dormitorios, muy cerca de la playa Levante con un entorno muy moderno. Une vague dans le ciel Situé au pied de la Sierra Helada, le Don Jorge est le véritable balcon panoramique de Benidorm. 165 appartements de 1 et 2 chambre, à proximité de Playa Levante dans un environnement moderne et singulier. DON JORGE www.apartamentosturisticosdonjorge.com

Santa-Maria group / real estate 35

36 Santa-Maria group / Hotels & Casinos

Santa-Maria group / Hotels & Casinos 37 Santa-Maria group hotels & casinos

38 Santa-Maria group / Hotels & Casinos

Santa-Maria group / Hotels & Casinos 39 PALM BEACH HOTEL benidorm / Espagne a unique place where you will encounter history, traditions, and attractions. Located in Benidorm, Costa Blanca, The palm Beach Hotel offers you a sophisticated service in a unique place where you will encounter history, traditions, and attractions. un lugar único donde se encuentran historia, costumbres, naturaleza, gastronomía, fiestas y ocio. Localizado en Benidorm, Costa Blanca, El palm Beach Hotel le propone servicios de gran calidad en un lugar único donde se encuentran historia, costumbres, naturaleza, gastronomía, fiestas y ocio. un endroit unique où vous trouverez histoire, traditions et loisirs. Situé à Benidorm, Costa Blanca, le Palm Beach Hotel vous offre un service haut de gamme dans un endroit unique où vous trouverez histoire, traditions et loisirs. www.palm-beach-hotel.com

40 Santa-Maria group / Hotels & Casinos

Santa-Maria group / Hotels & Casinos 41 PALM BEACH HOTEL Benidorm / Espagne

42 Santa-Maria group / Hotels & Casinos NAPOLITANO HOTEL santo domingo / république dominicaine The Napolitano offers you an unforgettable stay in the heart of the Caribbean sea. Located in Santo Domingo's colonial district (dominican Republic), one of the most beautiful in the city, The Napolitano offers you an unforgettable stay in the heart of the Caribbean sea. El Napolitano le ofrece una estancia inolvidable en el corazón del Mar Caribe. Localizado en el distrito colonial de Santo Domingo (República Dominicana), uno de los más hermosos en la ciudad, el Napolitano le ofrece una estancia inolvidable en el corazón del Mar Caribe. Le Napolitano vous offre un séjour inoubliable au coeur de la mer des Caraïbes. Situé dans le quartier colonial de Santo Domingo (République dominicaine), un du plus beaux de la ville, le Napolitano vous offre un séjour inoubliable au coeur de la mer des Caraïbes. www.napolitanohotel.com

Santa-Maria group / Hotels & Casinos 43

44 Santa-Maria group / fundation aqualandia mundomar Fondation aqualandia mundomar Benidorm / espagne dolphinotherapy programs for physically and psychic handicapped people Our foundation's activity deals with many fields: dolphinotherapy programs for physically and psychic handicapped people, a deep collaboration with universities as far as research is concerned, actions for marine species' protection and the creation of educative and didactic equipment. Delfinoterapia programas para disminuidos físicos y psíquicos. La actividad de nuestra fundación trata con muchos campos: delfinoterapia programas para disminuidos físicos y psíquicos, una colaboración profunda con universidades por lo que toca a la investigación y acciones de protección de la especie marítima. Des programmes de delphinotherapie pour les enfants handicapés physiques et psychiques. L'activité de notre fondation intervient dans de nombreux domaines: des programmes de delphinotherapie pour les enfants handicapés physiques et psychiques, une collaboration profonde avec les universités afin de développer des programmes de recherche, des actions pour la protection des espèces marines et la création d'équipement éducatif et didactique. AQUALANDIA FUNDACIÓN MUNDOMAR www.fundacionaqualandia.com

Santa-Maria group / fundation aqualandia mundomar 45

46 Santa-Maria group / l'hacienda 46

Santa-Maria group / l'hacienda 47 L'hacienda paris / france the Creative place Located near Paris, L Hacienda is the Santa-Maria Entertainment head office, the creation and communication hangout where new ideas are rising every day. L Hacienda is the dedicated place concentrated on the Santa-Maria Entertainment new runs-up in terms of image, projects. Un espacio de creatividad Situada a las puertas de París, L Hacienda es la sede de Santa-Maria Entertainment y un polo de comunicación de donde emergen cada día nuevas ideas. Lugar dedicado a la creación, L Hacienda se concentra sobre los nuevos impulsos de Santa-Maria Entertainment en términos de imagen y de proyectos, pero también sobre colaboradores Externos. Un lieu de créativité Située aux portes de Paris, l Hacienda est un lieu dédié à la communication et à la création, où de nouvelles idées émergent chaque jour. L Hacienda est le lieu d où naissent tous les nouveaux projets de Santa-Maria Entertainment qui a installé son siège social dans cet espace unique, propice à la créativité.

48 Santa-Maria group / La Roumenguière

Santa-Maria group / La Roumenguière 49 Château La Roumenguière lezignan corbières / france cultivated in the heart of the Languedoc, in the country of Corbières. Stemming of our familiar traditions, the Château La Roumenguière's delicious "bouquet" is cultivated in the heart of the Languedoc, in the country of Corbières. Cultivado en el corazón del Languedoc, en el país de Corbières. Derivando de nuestras tradiciones familiares, el "bouquet" delicioso del Château La Roumenguière es cultivado en el corazón del Languedoc, en el país de Corbières. Cultivé dans le coeur du Languedoc, dans le pays de Corbières. Issu de nos traditions familiales, le délicieux "bouquet" Château La Roumenguière est cultivé dans le coeur du Languedoc, dans le pays de Corbières.

50 Santa-Maria group / the story The story of Santa-Maria Group has been constructed around a strategy of expansion and investments, surrounded by deep familial values. The story of Santa-Maria Group has been constructed around a strategy of expansion and investments, surrounded by deep familial values. Since its creation, its founder, Georges Santa-Maria, has never stopped winning new markets giving this powerful familial group an international dimension strongly implanted in many fields such as real estate, hotels and entertainment. Leading in association with his sons, Christophe and Frank Santa-Maria, surrounded by a professional team with high management abilities and a richness of experiments, the activity is following its initiatives and development around new concepts and services. Worried about its increase insured by a high qualified team, Santa-Maria Group is always searching for new technologies linked to entertainment and working on the development of innovative projects. L'histoire du groupe Santa-Maria s'est construite autour d'une stratégie d'expansion et d' investissements nourrie par de profondes valeurs familiales. Depuis sa création, son fondateur, Georges Santa-Maria, n'a cessé de conquérir de nouveaux marchés conférant à ce groupe familial solide une envergure internationale fortement implanté dans les secteurs immobilier, hôtelier et des loisirs. Menée en coordination avec ses fils Christophe et Frank Santa-Maria, et entourés par une équipe de professionnels d'une grande capacité de gestion riches en expériences, l'activité poursuit ses initiatives et son développemenent sur de nouveaux concepts et services. Soucieux de sa constante évolution assurée par une équipe hautement qualifiée, le Groupe Santa-Maria se concentre sur la recherche de nouvelles technologies liées aux loisirs ainsi que le développement de projets toujours plus innovants. La historia del Grupo Santa-María ha sido construida sobre una estrategia de expansión y de inversión enriquecida por profundos valores familiares. Desde su creación, su fundador, D. Georges Santa-María, ha estado conquistando nuevos mercados dando a este sólido grupo familiar una dimensión internacional y implantándose en los sectores inmobiliarios, hoteleros y de ocio. La actividad del grupo sigue las iniciativas de su fundador, que trabaja con sus hijos, Christophe y Frank Santa-Maria, y cuenta con un equipo de profesionales competentes y altamente cualificados, dotados de experiencia y de una demostrada capacidad de gestión. Todos ellos hacen posible su imparable y constante desarollo, tanto en los sectores donde ya está establecido como en otros nuevos. Cuidando en todo momento su evolución, el Grupo Santa-María se ha preocupado también de incorporar las nuevas tecnologías a su actividad y de desarollar proyectos innovadores.

Santa-Maria group / the story 51

www.groupesantamaria.com Groupe Santa-Maria - 60 Avenue Capitaine Glarner 93400 Saint-Ouen