Tarifs des opérations et services bancaires applicables au marché International. à partir du 1er septembre 2011. Global Business schedule of charges



Documents pareils
Tarifs des opérations et services bancaires applicables au marché International. à partir du 1er Juillet Global Business schedule of charges

Tarifs des opérations et services bancaires applicables à la clientèle Entreprise. à partir du 1er septembre Corporate Schedule of charges

Private individuals, Professionals & SMEs. Schedule of Charges

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Gestion des prestations Volontaire

GUIDE DES PRINCIPAUX PRODUITS, SERVICES ET TARIFS

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Conditions Générales. Entreprises. (en vigueur au 1 er mai 2015)

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009



FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

CRM Company Group lance l offre volontaire de rachat en espèces des OC 1 restant en circulation.

CONDITIONS TARIFAIRES

1er jour ouvré de la quinzaine suivante Comptes à terme. A convenir avec la clientèle 2. Versement Espèces Sur place

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

STANDARD TERMS AND CONDITIONS U.B.A.F. Head Office

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

TOUTE LA LUMIÈRE SUR VOTRE BANQUE GUIDE DES CONDITIONS TARIFAIRES

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

CONDITIONS GÉNÉRALES DE BANQUE "MARS 2015"

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

OPERATIONS AVEC L'ETRANGER

ALGERIA CONDITIONS DE BANQUE. Applicables à compter du 04 Janvier 2015

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Demande d inscription

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Guide Tarifaire Banque Privée

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

BAREME GENERAL DES CONDITIONS APPLICABLES A LA CLIENTELE

ENTREPRISES, PROFESSIONNELS ET ASSOCIATIONS

BAREME GENERAL DES CONDITIONS DE BANQUE

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

CONDITIONS DE BANQUE BACM I - DEPOT INITIAL A L'OUVERTURE DE COMPTE

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

FUTURES COMPRENDRE VOTRE RELEVE DE COMPTE. WH SELFINVEST Est Luxemburg, France, Belgium, Poland, Germany, Netherlands

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, Zagreb Phone: Fax: crofencing@hi.htnet.hr

Conditions et tarifs

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

Guide Tarifaire Banque Privée

TARIFS. au 1 er janvier CONDITIONS APPLIQUéES

de stabilisation financière

CONDITIONS GENERALES APPLICABLES AUX PRINCIPALES OPERATIONS DE BGFIBank CONGO

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015

CONDITIONS GENERALES APPLICABLES AUX PRINCIPALES OPERATIONS DE BGFIBank CONGO

Professionnels TARIFS. au 1 er janvier CONDITIONS APPLIQUéES

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

TABLE DES MATIÈRES page Présentation... v Avant-propos... vii Table de la jurisprudence... xvii Table des abréviations... xxxi

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

OPERATIONS SUR COMPTE

How to Login to Career Page

Contestant s Statement of Surplus / Updated Campaign Return. Relevé du surplus du candidat à la direction / Mise à jour du rapport de campagne

RICHEL SERRES DE FRANCE PAR_ _02432_ALT DATE: 03/02/2012

FLEET CHARGEMD SELECT PIÈCES SUPÉRIEURES ET PERFORMANCE SUR LA ROUTE QUI VOUS ATTEND

Sommaire. Fonctionnement du compte. Conservation de titres. Versements / Virements / Retraits. Chèques. Encaissement d'effets

Conditions Tarifaires Entreprises. Commerzbank Paris

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

P ROFESSIONNELS. Conditions appliquées aux opérations bancaires

Recueil global. de la tarification en vigueur. des produits et services Entreprises.

BANQUE POPULAIRE POUR L EPARGNE ET LE CREDIT Conditions générales de banque Applicables à compter du 01 janvier 2011

Application Form/ Formulaire de demande

TITRE I : TAUX D'INTERET

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

La création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

L impact des délais de paiement et des solutions appropriées. Dominique Geenens Intrum Justitia

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Extrait Standard des tarifs

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ

Créé par Goldfing & Pblabla Créé le 02/05/ :49:00. Guide pour la déclaration d impôt

Entreprises. Compte courant Aperçu des tarifs et des conditions pour les entreprises

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

Tarifs des prestations et des moyens de paiement. en vigueur à partir du 1 er mai 2014

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Tarifs des prestations et des moyens de paiement. en vigueur à partir du 1 er juillet 2015

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Nouveautés printemps 2013

Entreprises. Extrait des Conditions Générales de Banque. Tarifs nets en vigueur au 1 er mai 2014 BANQUE ET ASSURANCES

Transcription:

Tarifs des opérations et services bancaires applicables au marché International à partir du 1er septembre 2011 Global Business schedule of charges as from 1st September 2011

TABLE DES MATIERES TABLE OF CONTENTS Réduire vos frais bancaires / Reduce your banking charges Services Gratuits / Free Services Compte courant / Current Account Incidents Liés aux Opérations de Paiment / Fees Related to Dishonoured Payments Cartes Bancaires / Cards Banque en ligne / Internet banking Virements / Transfers Les Crédits / Credit facilities Garantie bancaire / Bank Guarantee Commerce International / Trade Services Frais Divers / Miscellaneous 1

Chers clients, Voici les principales conditions applicables aux opérations bancaires liées au marché International. Toutes ces informations vous seront utiles pour choisir les produits et les services les mieux adaptés à vos attentes, et pour améliorer la gestion de vos opérations bancaires. Bien entendu, pour toutes précisions complémentaires, n hésitez pas à prendre contact avec votre chargé d'affaires. La brochure est également disponible sur notre site internet : www.banquedesmascareignes.mu À compter du 1er septembre 2011, ces tarifs annulent et remplacent les précédentes conditions du 1er juillet 2010. Dear valued customers, We are pleased to propose our new booklet of charges applicable to banking transactions for Global Business Customers. This guide will be helpful in choosing the best product or service to fulfill your needs and help you in your day to day banking operations. Should you need any supplementary information, please contact your Relationship Manager. This booklet is also available on our website : www.banquedesmascareignes.mu As from 1st September 2011, these tariffs cancel and replace the preceding conditions of 1st July 2010. 2

RÉDUIRE VOS FRAIS BANCAIRES TIPS TO BANK SMARTLY AND REDUCE YOUR BANK CHARGES Imprimez vos relevés de compte gratuitement grâce à notre service de banque en ligne Print your bank statements free of charge from our Internet Banking service Attendez la compensation de vos remises de chèques avant d émettre des paiements Wait for your deposits to be cleared before making any payment Utilisez votre carte; c'est un moyen de paiement plus sûr Use your card for your payments; plastic money is much safer Prévoyez un solde disponible au moment de votre échéance de prêt pour éviter de payer des intérêts pénalitaires Avoid penalty fees by funding your account on the specified dates for your monthly loan repayment Récupérez votre carte avant le délai d'un mois pour éviter sa destruction pour des raisons de sécurité Collect your card within one month to avoid destruction of same for security reasons 3

RÉDUIRE VOS FRAIS BANCAIRES TIPS TO BANK SMARTLY AND REDUCE YOUR BANK CHARGES Ecredoc Bénéficiez de rabais sur les commissions lors des opérations effectuées à travers Mascareignes Direct sur les transactions de crédits documentaires All operations effected through Mascareignes Direct on documentary credit will benefit from a discount on commissions Un service d assistance en cas d urgence Vous disposez d une assistance 24 h/24 et 7 j/7 en cas de perte ou de vol de votre carte : Téléphone : + 230 212 1000 What to do if you lose your card Call our hotline on +230 212 1000 to report loss or theft of your card. This service is available 24h/24 7d/7. 4

SERVICES GRATUITS / FREE OF CHARGE SERVICES Changement d adresse / Change of address Relevé d Identité Bancaire / Bank Details (IBAN) Transferts télégraphiques reçus / Inward telegraphic remittances Virements ponctels internes / Internal one-off transfers Paiement par carte bancaire / Payment by card Lettre d information pour solde débiteur / Information letter for debit balance Frais d'envoi de fax en local / Local fax charges Copy de swift moins de 3 mois / Swift copy less than 3 months Cartes / Cards Carte VISA Classic - Carte de Débit ( 1ère carte ) VISA Classic card - Debit card ( 1st issue ) Réfection carte défectueuse / Defective card replacement Retrait GAB BM / BM ATM withdrawal Mini relevé de compte sur guichets automatiques / Request for mini bank statements on ATM Opposition sur Carte / Stopped Card 5

COMPTE COURANT / CURRENT ACCOUNT Frais de tenue de compte / Ledger fee Particuliers / Individuals Entreprises / Corporate Relevé de Compte à la demande / Bank statement on request NIL NIL USD 10 less than 3 months USD 10 more than 3 months Attestations divers / USD 50 Bank reference INCIDENTS LIES AUX OPERATIONS DE PAIEMENTS / FEES RELATED TO DISHONOURED PAYMENTS CARTES BANCAIRES / CARDS GAB-BM On Own ATM Free / Gratuit Retrait ATM (autres banques) MUR 80 ATM Withdrawals (other banks and overseas) A l'étranger / Overseas équivalent à MUR 80 Cotisation / fee Cotisation annuelle / Annual fee MUR 800 Remplacement / Replacement MUR 800 Carte Additionelle / Additionnal card MUR 800 Envoi de carte à l'etranger / USD 100 Forwarding of card to an overseas address 6

BANQUE EN LIGNE / INTERNET BANKING MASCAREIGNES DIRECT Frais d'abonnement mensuel / EUR 10 / USD 15 Monthly service charge Consultation et Opérations Par compte - max de 5 Viewing and Transaction utilisateurs, USD 10/EUR 15 - par utilisateur complementaire Per account - max of 5 users USD 10 / EUR 15 - per additional user Chèque en devise / Drafts USD 30 Virement émis via Internet Banking / 0.125 % min USD 20 and Outward Transfers through Internet Banking max USD 50 VIREMENTS / REMITTANCES Reçus / Inward Inward Telegraphic Transfer Free Chèques en recouvrement / Cheques for collection USD 50 Versements espèces / Cash deposits 1 % min USD 15 / Max USD 50* Emis / Outward Transferts Télégraphiques / Electronic transfers 0.15% (min USD 40 - Max USD 125) incl SWIFT Chèque en devise / Drafts USD 50 Retraits espèces / Cash withdrawals 1% (min. USD 15) * Virements émis: - les instructions reçues avant le cut off time de la banque, c est-à-dire 14 heures, seront traitées le même jour. Les instructions reçues après le cut off time de la banque seront traitées le lendemain (J+1). - Toutes les transactions en devises seront effectuées à date de valeur SPOT, c'est-à-dire à date de valeur J+2, sauf dispositions spécifiques * Outward remittances: - Instructions received prior to the bank's cut off time of 14:00 hours will be processed on the same day. Instructions received after the bank's cut off time will be processed on the next business day (D+1). - All Foreign Exchange transactions will be effected for value date 'SPOT', i.e. value date D+2, unless specific arrangements have been made." Tous les frais des banques intermédiaires sur virements reçus et émis seront à la charge du client / Correspondents bank charges, if any, on inward and outward remittances will be for customer s account. *Les tarifs seront appliqués selon le taux de change en vigueur pour les clients ayant des comptes en devises autre que USD *Tariffs will be applied at the prevailing exchange rates for customers holding accounts in currencies other than USD L'acceptation des versements et des retraits en espèces et la disponibilité des devises sont à la discrétion de la banque *Acceptance of cash deposits and withdrawals as well as availability of foreign currency will be at the bank's discretion 7

LES CREDITS / CREDIT FACILITIES selon dossier / As per arrangement Frais de dossier / Handling fee " GARANTIE BANCAIRE / BANK GUARANTEE Caution de Bonne Fin / Performance Bond " Caution de Soumission / Tender Bond " Restitution d acompte / Advance payment bond " Retenue de garantie / Retention money bond " Emission garantie bancaire en absence de connaissement / Shipping guarantee (covering missing B / L) - Pour les deux premiers mois / USD 50 For the first 2 months - Pour chaque mois additionnel / USD 30 For every additional month Aval / bills selon dossier / As per arrangement Garantie pour déboursement crédit / " Guarantee for disbursement of loans Caution douane et couverture paiements de chèques / " Guarantee to the Customs and covering payment of cheques Caution Immigration / Bank Guarantee Modification de Caution / Amendment to guarantee " Cautions diverses / Miscellaneous guarantees " 8

OPERATIONS INTERNATIONALES / TRADE SERVICES CREDITS DOCUMENTAIRES A L IMPORTATION / DOCUMENTARY CREDIT - IMPORT Ouverture / Issuance Premiers 6 mois / First 6 months 0,50 % (min. USD 100) Trimestre additionnel / Additional quarter 0,25% with a min of USD 100 Crédit documentaire Standby / 1% p.a (min. USD 150) Standby documentary credit Modification (augmentation montant et validité) / 0.5% (min. USD 50) Increase in amount and validity Autres modifications / Other amendments USD 50 Règlement / Payment 0,25% (min. USD 50) Commission d'acceptation / 0,125% par mois indivisible Acceptance commission / per month (min. USD 50) REMISES DOCUMENTAIRES A L IMPORTATION / DOCUMENTARY COLLECTION - IMPORT Remise Import Paiement /Acceptation et paiement / 0,25% (min. USD 50) Commission charges on all import related bills Frais de dossier / Handling fees USD 25 Effet de commerce / Bills for collection 0,25% (min. USD 50) Documents à délivrer franco de paiement / 0,25% (min. USD 50) Documents delivered free of payment Conversion de vue à l'échéance ou prorogation 0,25% (min. USD 50) d'échéance de paiement / Fee for conversion of D/P Tenor to D/A Tenor or extension of payment 9

Commission sur remise en souffrance / USD 50 Commission on unpaid bills Aval / Avalised bills As per arrangement Retour Impayé / USD 500 Handling fee on unpaid foreign bill CREDITS DOCUMENTAIRES A L EXPORTATION / DOCUMENTARY CREDIT - EXPORT Notification / Advising 0,125% (min. USD 100 - max. USD 500) Modification (augmentation / extension / autres) / USD 50 Amendment (increase / extension / others) Confirmation Transfert / Transfer selon dossier / negotiable 0,5% (min. USD 100 - max. USD 500) Modification transfert / USD 35 Amendment to transferred DC Règlement / Negotiation 0,25% (min. USD 50) REMISES DOCUMENTAIRES A L EXPORTATION/ DOCUMENTARY COLLECTION - EXPORT Remise Export Règlement / 0,25% (min. USD 50) + Export collection - Payment (Si applicable / If applicable) Frais de dossier / Handling fees USD 50 10

DIVERS / MISCELLANEOUS Compte dormant USD 50 semestre / (Non opérationnel pendant 12 mois consecutifs) / semester Dormant account (No operation on account for 12 consecutive months) Clôture de compte / Account closure USD 25 Recherche de document / Search fee - < 6 m USD 10 / page - > 6 m USD 25 / page Frais courrier ( International) / USD 50 Courrier charges ( Overseas ) Frais pour envoi de fax / Fax expenses USD 5 / page Envoie par swift / Information sent by swift USD 5 Frais de recherche ( > 3 m ) / Investigation fees ( > 3 m ) USD 50 or higher as charged by correspondent bank (Banque correspondante / Correspondent bank) Traitement de Lettre-Auditeur - Audit Confirmation - < 12 m USD 30 - > 12 m USD 50 11

Cette liste de tarifs est non exhaustive. La banque se réserve le droit de recouvrir tous autres frais encourus lors de la mise en place des produits et services non mentionnés dans cette brochure. Ces frais pourront être communiqués sur demande ou au moment où le service sera disponible. This list of tariffs is non-exhaustive. The bank reserves the right to recover all other expenses relating to those products and services offered which are not mentioned in this booklet. These tariffs shall be disclosed on request or at the time the service is provided. * Les frais encourus par les banques correspondantes lors de l'envoi ou de la réception de fonds ou d'informations sont à la charge du client. * Overseas charges incurred by correspondent banks on transmission and / or reception of funds and / or information shall be borne by the customer. Mise à jour septembre 2011 Updated September 2011 12

Centre d'affaires Internationales Global Business One Cathedral Square 7th floor 16 Jules Koenig Street Port Louis - Mauritius Tel: (230) 207 8700 Fax: (230) 212 2997 / 210 2215 Email: internationalbanking@bm.mu