Guide. tarifs et horaires. Prices and timetable pedestrians and mountain bikers. Remontées mécaniques piétons et VTT



Documents pareils
TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Carnet Avantages Offers Booklet

À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes.

1 400 HKD / year (Season : 21/09/ /06/2016)

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

MONACO. 73 e GRAND PRIX FORMULA MAI 2015 BILLETTERIE / TICKETING:

22/25 mai BILLETTERIE / TICKETing:

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET

Gestion des prestations Volontaire

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

«LE DOMAINE» St-Jean de Cannes

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Notice Technique / Technical Manual

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

How to Login to Career Page

Nouveautés printemps 2013

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

Archived Content. Contenu archivé

CHAMBRES D HÔTES. Beds and Breakfasts I

La Réservation / The booking

Navettes gratuites Free shuttle services

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN

Application Form/ Formulaire de demande

CRM Company Group lance l offre volontaire de rachat en espèces des OC 1 restant en circulation.

À VENDRE / FOR SALE. Site paradisiaque Heavenly land $ Prix demandé / Asking price

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Summer School * Campus d été *

Dates and deadlines

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Dans une agence de location immobilière...

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Garage Door Monitor Model 829LM

XV e Championnats de France d hiver open des Maîtres

Quel temps fait-il chez toi?

Exercices sur SQL server 2000

Je demande à bénéficier d un Pass Sport Culture 2015 qui me donnera accès aux activités présentées pour le(s) mois de : NOM :... Prénom : Né(e) le :

Plateforme Technologique Innovante. Innovation Center for equipment& materials

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

EnfantsClik! Créativité, Rires & Souvenirs Creativity, Joy & Memories

Polar. Nouveautés Polar

EGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

PROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

à retourner à Thotm éditions, 5 rue Guy de la Brosse, Paris, France, mode de paiement

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Visuel non contractuel OFFRES GROUPES & SÉMINAIRES

Contents Windows

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

Bassins Est. East Harbours. Zones portuaires. Port areas

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

EFFICIENTLY DIFFERENT IN MEETINGS!

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society All rights reserved. Page 1

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Face Recognition Performance: Man vs. Machine

Association. Services proposés Provided services:

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

THE FRENCH EXPERIENCE 1

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Lycée Français de Hong Kong French International School

Tutoriel de formation SurveyMonkey

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

Module Title: French 4

Nice. Convention Bureau

Bill 69 Projet de loi 69

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix!

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Frequently Asked Questions

L industrie pharmaceutique et la grippe aviaire

Research/activity time (hours/month) / Temps consacré à la recherche/l'activité (heures/mois)

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

SOS! Parent Teens Acculturation Conflict in Immigrant Families

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

QUINTESSENCE de vie of life

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

Transcription:

Guide tarifs et horaires Remontées mécaniques piétons et VTT Prices and timetable pedestrians and mountain bikers été summer 2016

côté piétons For Pedestrians Découvrez toutes les idées randos sur le plan balades Check out all the hikes on the trail map panorama aiguille rouge 3226 m 9 DownHill 5 Enduro 2 Cross-country 1 nouvelle piste ludique 6 practice parks 1 zone freestyle aménagée 9 Downhill 5 Enduro 2 Cross country 1 new initiation trail 6 practice parks 1 freestyle zone Accèdez au point culminant du domaine des Arcs / Peisey-vallandry avec un panorama à 360 sur les alpes françaises, italiennes et suisses. Accès par la télécabine du Varet et le téléphérique de l Aiguille Rouge à Arc 2000. Bon à savoir : Compter 1h de trajet (aller) Accès piétons uniquement. d Arc 2000 à l Aiguille Rouge. Aller/retour par téléphérique Coupe-vent et chaussures obligatoire. de marche conseillés. At 3226m, the Aiguille Rouge is the highest point of Les Arcs/Peisey-Vallandry area and offers an extraordinary view over of the French, Swiss and Italian Alps. Access via the Varet gondola and the Aiguille Rouge cable car. Please note that: going from Arc 2000 to the Foot passengers only. Aiguille Rouge takes 1 hour. Mandatory return ticket on Windproof jacket and mountain the cable car. shoes are recommended. retrouvez toutes les infos du bike park sur le plan VTT Find more info on the BikePark map For mountain bikers côté VTT 03

Pass Séjour 7-day-pass Voir liste détaillée des avantages p.8-9. See details p.8-9. Offrez-vous l intégralité du domaine des Arcs / Peisey-Vallandry en illimité*. Découvrez le panorama de l Aiguille Rouge et bénéficiez de nombreux avantages chez nos partenaires (spa, golf, parcours aventure, eaux vives ). *Téléphérique Vanoise Express non inclus. Get unlimited access to any lift in Les Arcs/Peisey-Vallandry*. Go up the Aiguille Rouge and enjoy many advantages with our partners (spa, golf, adventure park, white waters ) *Vanoise Express cable car not included. Pass séjour 7 jours Les Arcs/Peisey-Vallandry 59 /pers Pass famille 7 jours + Piscine Les Arcs/Peisey-Vallandry 57,50 /pers Pass famille 7 jours Les Arcs/Peisey-Vallandry 47,50 /pers Pour 10 de plus, offrez vous la Piscine! tous au tarif enfant! Pass séjour 7 jours + 10 = une entrée par jour à l espace aqualudique de Mille8. Offre disponible dans les points de vente lors de l achat d un pass séjour 7 jours famille ou individuel. 7-DAY PASS + 10 = one access to the mille8 aquatic centre per day. Offer available in listed points of sale when purchasing a 7-day family or individual pass. Pour l achat simultané de 3 pass séjour 7 jours de même date, les familles de 2 adultes et 1 enfant de 6 à 18 ans bénéficient de ce tarif. Les enfants supplémentaires, de 6 à 18 ans, paient le tarif enfant. 7-DAY FAMILY PASS - LES ARCS/PEISEY-VALLANDRY When simultaneously purchasing three 7-day passes valid for the same date, families of 2 adults and 1 child from 6 to 18 get the family pass rate. Each additional child from 6 to 18 pays 47.50 too. 05

TARIFS RATES Pass Du 2 juillet au 27 août 2016 From July 2 nd to August 27 th 2016 accédez aux sommets Reach the top Adulte 13 ans et + Adult 13 yrs old + Enfant 5 à 12 ans inclus Child 5 to 12 yrs old included Pass ½ journée (matin ou après-midi) Les Arcs/Peisey-Vallandry / Half-day-pass (morning or afternoon) ½ journée Piéton - Télécabine du Varet et Téléphérique Aiguille Rouge non inclus. Half-day Pedestrian - Varet gondola and Aiguille Rouge cable car not included. 10,00 8,00 ½ journée Piéton - Télécabine du Varet et Téléphérique Aiguille Rouge inclus. Half-day Pedestrian - Varet gondola and Aiguille Rouge cable car included. 14,00 12,00 ½ journée VTT Half-day MTB 15,00 12,00 Pass journée Les Arcs/Peisey-Vallandry / Day-pass 1 journée Piéton - Télécabine du Varet et Téléphérique Aiguille Rouge non inclus. One-day Pedestrian - Varet gondola and Aiguille Rouge cable car not included. 1 journée Piéton - Télécabine du Varet et Téléphérique Aiguille Rouge inclus. One-day Pedestrian - Varet gondola and Aiguille Rouge cable car included. 1 journée VTT One-day MTB Pass journée Paradiski / Day-pass 1 journée extension - Sur titre Les Arcs/Peisey-Vallandry en cours de validité à partir de 1 jour. One-day extention - Upon presenting a valid, at least one-day, Les Arcs/Peisey-Vallandry Pass. 15,00 12,00 19,00 16,00 20,00 16,00 15,00 12,00 Pass séjour 7 jours Les Arcs/Peisey-Vallandry (conditions page 5) / 7-day-pass (details p.5) Individuel Individual 59,00 47,50 Famille Family 47,50 47,50 SAISON / Season pass Les Arcs/Peisey-Vallandry 115,00 92,00 Passage au ticket Uniquement pour le Funiculaire et le Vanoise Express Single ride (ticket) For Funiculaire and Vanoise Express cable car only 1 ticket Funiculaire One Funiculaire single ride 1 Aller simple Vanoise Express One Vanoise Express single ride 1 Aller/Retour Vanoise Express One Vanoise Express return ticket 7,00 5,60 75 ans et + : offert / free over 75 7,00 5,60 pass vtt ou piétons offert aux enfants de -5 ans * *MTB and pedestrian pass: FREE under 5 years old. les titres de transport sur les remontées mécaniques sont valables uniquement pendant l été 2016. uniquement en vente dans les points de ventes cités page 10. les conditions générales de vente et d utilisation sont affichées dans les points de vente. Présentation d un justificatif d âge pour les tarifs réduits et gratuits. lifts passes are only valid during summer 2016. Passes can be purchased in the sales points listed page 10 only. terms and conditions of Sale and Use are displayed in sales points. Mandatory proof of age for reduced rates and free passes. 13,00 10,40 07

Avantages du Pass Séjour 7-day pass advantages Accès illimité aux remontées mécaniques du domaine Les Arcs / Peisey-Vallandry* et avantages ci-dessous. Get unlimited access to any lift in Les Arcs/Peisey-Vallandry* and enjoy the advantages below. Activités Activities Spa/Détente Spa wellness Piscine Swimming pool Partenaires Partners Spa Deep Nature Sites Locations Téléphone Phone Infos Information Arc 1800 +33(0)4 79 41 43 41 www.deepnature.fr Arc 1950 +33(0)4 79 41 42 90 www.deepnature.fr La Piscine Mille8 Arc 1800 +33(0)4 79 07 07 90 www.lesarcs.com Golf Golf des Arcs Arc 1800 +33(0)4 79 07 43 95 www.lesarcs.com Parcours aventure Adventure park Location VTT MTB rental Parapente Paragliding Eau vive White water Location d âne Donkey ride VTT MTB Arc aventures GLI AIR O2 ARCS Arc 1800 +33(0)4 79 07 60 00 Arc 2000 Bourg Saint Maurice +33(0)6 52 84 66 87 Darentasia BSM +33(0)6 12 10 32 42 Ecole de parapente des Arcs Arc 1800 +33(0)4 79 07 15 42 +33(0)6 13 63 55 74 H2o Sport organisation Landry +33(0)4 79 07 97 21 Coureurs de Rivière Bourg Saint +33(0)4 79 04 11 22 Maurice +33(0)6 11 22 26 22 Au Baudet Malin Peisey Nancroix +33(0)6 01 08 57 56 Remontées Mécaniques La Rosière +33(0)4 79 40 12 00 contact@arc-aventures.com www.arc-aventures.com contact@o2arcs.com www.o2arcs.com nico@darentasia.com www.darentasia.com pgoutagny73@gmail.com www.ecole-de-parapentedes-arcs.com info@h2osports.fr www.h2osports.fr Avantages Benefits Les Alpages de Chantel -20% sur les soins (massages, soins du visage et du corps) 20% discount on body and facial treatments Les Sources de Marie, de 10h à 12h : 1 entrée achetée = 1 entrée offerte pour les adultes, tarif spécial enfant à 12 selon les conditions et 15% de remise sur les soins From 10am to 12pm : buy 1 entry = get 1 free for adults, special rate for child 12 under conditions and 15% discount on skin care. Pour 10 de plus, une entrée par jour à l espace aqualudique de Mille8 For an extra 10, get one access to the Mille8 aquatic center per day -10% sur les stages 3 et 5 jours (toutes catégories) 10% discount on 3 and 5 day training course (for all age groups) -10% sur l entrée du parcours (toutes catégories) 10% discount on the admission fee (for all age groups) -10% sur la location VTT / 10% discount on MTB rentals -5 par vol / 5 discount per flight -10% sur les stages et biplaces 10% discount on training and two-seater -10% sur les activités eaux-vives 10% discount on white water activities coureurs.rivieres@wanadoo.fr -10% sur les activités eaux-vives www.coureurs-rivieres.com 10% discount on white water activities aubaudetmalin@aol.com La balade de 1h30 à 20 au lieu de 22 www.aubaudetmalin.com 1h30 ride for 20 instead of 22 dsr@dsr-larosiere.com www.ete.larosiere.net -50% sur le forfait 1 jour VTT à la Rosière 50% discount on 1-Day MTB Pass in la Rosière Avantages réservés aux détenteurs d un Pass Séjour en cours de validité sur présentation du Pass et du ticket de caisse. *Téléphérique Vanoise Express non inclus. Advantages available only for people with a valid 7-day pass and a proof of purchase. *Vanoise Express cable car not included. 09

Informations Information Offices de tourisme / Tourist offices +33(0)4 79 07 12 57 +33(0)4 79 07 94 28 HORAIRES DES POINTS DE VENTE Points of sale hours Du 2 juillet au 27 août 2016 From 2 nd July to 27 th August 2016 Bourg Saint Maurice Funiculaire Arc 1600 Office de Tourisme / Tourist Office Arc 1800 Les Villards Arc 1950 Hameau du Glacier Arc 2000 Office de Tourisme / Tourist Office Vallandry Du lundi au vendredi From Monday to Friday Samedi Saturday Dimanche Sunday 8h20-18h00 8h20-18h00 8h20-18h00 8h45-12h00 13h00-17h15 9h00-12h40 13h00-16h30 9h15-12h45 13h05-16h15 9h30-13h00 9h00-12h45 13h05-16h30 8h45-12h00 13h00-18h00 Fermé Closed Fermé Closed 9h30-13h00 9h00-12h45 13h05-16h30 ADS SA au capital social de 17 756 460 RCS Chambéry n 076520568l Le Chalet des Villards Arc 1800 73700 Bourg-Saint-Maurice. - Crédit photos : Agence Merci, A. Parant, Propaganda, D. Malacrida, Pixabay - 12657 8h45-12h00 13h00-17h15 9h00-12h40 13h00-16h30 9h15-12h45 13h05-16h15 9h30-13h00 14h00-17h00 9h00-12h45 13h05-16h30 horaires des remontées lift timetable Bourg-Saint-Maurice - Arc 1600 S D L M Me J V Horaires / timetable Toutes les 30 min de 8h30-19h30 Funiculaire Every 30 min Cachette 9h15-12h50 13h20-16h50 Arc 1800 Transarc 1 & 2 9h15-12h40 13h20-16h40 Villards 8h45-12h45 13h15-17h30 Arc 1950 - Arc 2000 Cabriolet 9h15-12h45 13h15-17h00 Arcabulle 9h30-12h45 13h15-16h40 Varet 9h30-12h45 13h15-16h30 Aiguille Rouge* 9h45-12h45 13h15-16h20 Peisey-Vallandry Vallandry 9h15-12h50 13h20-16h50 Lonzagne 9h00-12h15 13h15-18h00 Paradiski Vanoise Express** 9h45-12h20 13h30-16h55 Ouvert du 2 juillet au 27 août 2016 / Open from 2 nd July to 27 th August 2016 Ouvert du 23 juillet au 26 août 2016 / Open from 23 rd July to 26 th August 2016 Fermé / Closed *Aiguille Rouge : Accès exclusif aux piétons, interdit aux VTT Pedestrians only, forbidden to MTB **Vanoise Express : Accès uniquement avec une extension Paradiski Accessible with a Paradiski extension pass only. Les enfants mesurant moins de 1m25 non accompagnés d un adulte ne sont pas admis sur les télésièges. Ouvertures susceptibles de modification en fonction des conditions météo. Children under 125 cm must be accompanied by an adult at all times. Lift openings subject to weather conditions. Navettes gratuites du 2/07 au 27/08 Free shuttles Durant la saison estivale, des navettes sont à votre disposition entre les différents sites. Horaires disponibles dans les Offices de Tourisme. Free shuttles are available in Les Arcs and Peisey-Vallandry. Timetables are available at the Tourist offices. 11

Le vélo connecté avec Yuge Paradiski Été Météo en temps réel Relevé de performances Itinéraires détaillés Prolongez l expérience, téléchargez l appli! Get a connected bike with YUGE PARADISKI Real time weather, performances measurement, detailed routes Enhance the experience, download the app!