Nos services de traduction Qualité. Rapidité. Professionnalisme.



Documents pareils
Alerte audit et certification

Servez-les bien ou vous les perdrez. Les clients des compagnies d assurance canadiennes en attendent plus de leur assureur en ligne

POLITIQUE RELATIVE AUX SERVICES DE TRADUCTION

un état de changement

Guide d évaluation des stratégies d agrégation des données sur les risques

Le Québec, terre de traduction

ECAP : Le niveau Accréditation du programme d études des comptables généraux accrédités

Western Climate Initiative, inc. Budget révisé pour l année civile 2015 et dépenses prévues en mai 2015

Administration canadienne de la sûreté du transport aérien

Optimisation de la valeur de vos solutions Oracle

FINANCEMENT D ENTREPRISES ET FUSIONS ET ACQUISITIONS

Financement participatif «CrowdFunding» Où en sommes-nous au Canada?

Genworth MI Canada Inc.

Impartition réussie du soutien d entrepôts de données

INVESTIR À propos de Banque Nationale Courtage direct. Prenez le contrôle avec Banque Nationale Courtage direct

Assemblée publique annuelle novembre 2011 Trois-Rivières, QC. allocutions de

Outil d autoévaluation LPRPDE. Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques

Votre partenaire en services de traduction

Inscription à l examen d agrément général 2015

C H A P I T R E. Contrôles généraux des technologies de l information

Un audit mieux informé Comment transformer l audit interne par l analytique de données

ENQUÊTE SUR LES ENTREPRISES DE L INDUSTRIE DE LA LANGUE AU CANADA

ÉTUDE DE L ARUCC ET DU CPCAT SUR LES NORMES EN MATIÈRE DE RELEVÉS DE NOTES ET DE NOMENCLATURE DES TRANSFERTS DE CRÉDITS

Vérification des procédures en fin d exercice

BUREAU DU CONSEIL PRIVÉ. Vérification de la gouvernance ministérielle. Rapport final

À propos de Co operators

Gestion des risques de fraude

Consultation sur le référencement entre assureurs de dommages et carrossiers. Commentaires présentés à L Autorité des marchés financiers

CNAC. Appel à commentaires. Missions d examen. préparé par le Conseil des normes d audit et de certification

d évaluation Objectifs Processus d élaboration

DEMANDE D ADMISSIBILITÉ EN VERTU DE L ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES QUALIFICATIONS PROFESSIONNELLES -

Guide de travail pour l auto-évaluation:

Norme de qualité. Catégorie 3 : Services de traduction juridique (de l anglais au français ou du français à l anglais)

En quoi le chapitre 1591 est-il important pour moi?

Alerte en fiscalité internationale

SSQ Gestion privée Martin Bédard, MBA Directeur institutionnel et gestion privée

La vie est plus radieuse sous le soleil. La Financière Sun Life et vous

Conseil d examen du prix des médicaments brevetés

ASSOCIATION DES COMPTABLES GÉNÉRAUX ACCRÉDITÉS DU CANADA. Norme de formation Professionnelle continue Version 1.1

Une vision claire des IFRS

Du numérique aux ventes directes. Stratégies numériques pour aider les marques à attirer le consommateur d aujourd hui

protection consommateurs commerce électronique Principes régissant la dans le Le cadre canadien des

A vos côtés en région Rhône-Alpes Accompagner vos projets Participer au développement de notre territoire


Synthèse accompagnée d une évaluation critique Processus

Statuts de l Association suisse des traducteurs, terminologues et interprètes

L e m o t d u p r é s i d e n t

Programme d épargne-retraite collectif. Régime enregistré d épargne-retraite et régime de participation différée aux bénéfices

Liste de vérification de la mise en œuvre d une équipe de santé familiale

GUIDE SUR LES INDICATEURS DE PERFORMANCE DANS LES UNITÉS DE VÉRIFICATION INTERNE

Objet : Commentaires relatifs à l exposé-sondage IES 6, Évaluation de la compétence professionnelle (Assessment of Professional Competence)

L expérience à votre service. Guide du Crédit lié à la gestion de risques d ENCON

OUVRIR UN COMPTE PERSONNEL

METTEZ DU GÉNIE DANS VOS FINANCES AVEC LES FONDS FÉRIQUE. Offerts aux ingénieurs et diplômés en génie, à leurs familles et à leurs entreprises

Conséquences de la loi américaine «Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA)» pour les caisses populaires et credit unions

Vancouver Calgary Winnipeg Toronto Ottawa Montréal Québec Halifax. Voie Réservée MC. Le défi de la gestion de l invalidité.

Enseignement au cycle primaire (première partie)

COMMANDITÉ DE BROOKFIELD RENEWABLE ENERGY PARTNERS L.P. CHARTE DU COMITÉ D AUDIT

Le 8 mai Bonjour,

Découvrez TD Waterhouse. Placements et gestion de patrimoine pour chaque période de votre vie

GUIDE DE L AUTO-ÉVALUATION DE LA FACULTÉ DE MÉDECINE POUR LES PROGRAMMES D ÉDUCATION MÉDICALE EN VUE DE L OBTENTION D UN DIPLÔME EN MÉDECINE (MD)

Crédits d impôt pour la recherche scientifique et le développement expérimental («RS&DE»)

Financement d une entreprise étrangère qui exerce des activités au Canada

Sollicitation commerciale et protection des renseignements personnels

OFFICE NATIONAL DE L ÉNERGIE. DEMANDE DE PERMIS D EXPORTATION D ÉLECTRICITÉ Hydro-Québec

PROGRAMME D'ASSURANCE COMPLET

L ASSOCIATION DES COMPTABLES GÉNÉRAUX ACCRÉDITÉS DU CANADA. Normes d accès à l exercice en cabinet privé et de maintien du statut Version 2.

pour le trimestre qui a pris fin le 30 juin 2014

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions

RAFFINEZ VOTRE STRATÉGIE DE PLACEMENT, SIMPLIFIEZ VOTRE VIE

Offre Exclusive. Médecins. Fédération des médecins résidents du Québec

Services financiers collectifs. Régime de participation différée aux bénéfices Guide du participant

Appel de mises en candidature et d inscriptions

Guide de prêt SMART Votre parcours vers la liberté financière commence ici! Page 2 de 7

Plan de cours Programme de leadership en entreprise pour les conseillers juridiques d entreprise

Comment préparer une demande de financement

Un métier, une passion : la traduction

Charte d audit du groupe Dexia

Certification du secteur privé pour orienter les activités de surveillance réglementaire fondée sur les risques : Document de travail

Services fiduciaires privés. Guide de l exécuteur testamentaire et du fiduciaire

Demande d admission Candidats étrangers

Techniques de l informatique 420.AC. DEC intensif en informatique, option gestion de réseaux informatiques

offre distinction pour les membres de l ajbm

Loi modifiant la Loi sur l Autorité des marchés financiers et d autres dispositions législatives

Une saisie européenne des avoirs bancaires Éléments de procédure

devant le Conseil de surveillance de la normalisation comptable

traduction - translation Les affaires sans frontières PROFIL d ENTREPRISE

TELUS Corporation. Programme de vente pour actionnaires détenant 99 actions ordinaires ou moins le 16 septembre Brochure d information

Ouvrir un compte personnel

CHARTE DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES ET DE RÉMUNÉRATION DU CONSEIL D ADMINISTRATION DE TIM HORTONS INC.

Le processus d achat résidentiel

SAPUTO INC. CIRCULAIRE DE SOLLICITATION DE PROCURATIO NS

LOIS SUR LES INVESTISSEMENTS ÉTRANGERS

L assurance qualité N 4. Décembre 2014

Formulaire d inscription Compte FRR fonds communs de placement

Succès de l introduction en bourse de Tarkett

NOTE D INFORMATION. Conseils sur l autoévaluation en matière de cybersécurité

Accroître vos revenus et votre avantage concurrentiel grâce au nuage Alliance Fujitsu-salesforce.com

Transcription:

Nos services de traduction Qualité. Rapidité. Professionnalisme. Services linguistiques

Cette page a été intentionnellement laissée en blanc 1. Notre portrait 2. Nos services 3. Notre expertise 4. Nos outils 5. Notre promesse 6. Notre équipe de direction

1. Notre portrait Comptant plus de 80 personnes, l équipe des Services linguistiques de Deloitte est l une des plus importantes équipes de traduction financière au pays, et elle est réputée, depuis plus de 40 ans, pour sa rapidité d exécution et sa précision dans la prestation de services répondant aux impératifs du marché. Nos traducteurs comprennent l importance de la confidentialité et, à l instar de tous les autres professionnels de Deloitte, respectent nos normes élevées d indépendance. Trois mots résument notre équipe des Services linguistiques : qualité, rapidité et professionnalisme. Grâce à un contrôle de la qualité rigoureux, au respect des échéances et au souci constant de la qualité, notre équipe offre un produit «clés en main» à un rapport qualité-prix concurrentiel. Nos honoraires sont calculés selon les taux horaires, le degré de responsabilité et l expérience professionnelle du personnel affecté aux mandats et aux autres travaux qui nous sont confiés. Une estimation des coûts peut être préparée pour chaque nouveau mandat, sur demande. Si votre entreprise publie régulièrement son information financière dans les deux langues officielles du Canada, il y a fort à parier que cela doive se faire dans des délais très serrés. Il est donc primordial de prévoir la traduction et tous les aspects linguistiques connexes dès le début de vos projets afin de respecter les échéanciers et d éviter les coûts excessifs. 4 5

2. Nos services Nous assurons la traduction des documents d information financière, notamment des états financiers et des rapports de gestion, des rapports annuels et trimestriels, des analyses économiques ainsi que des prospectus. Nous traduisons également des sites Web, des manuels de formation ou des directives à l usage des employés, des brochures publicitaires, des documents de ressources humaines et des bulletins économiques pour divers clients. Enfin, nous traduisons du matériel de formation pour nos auditeurs ainsi que pour la clientèle externe, des documents sur la gouvernance d entreprise à l intention des administrateurs, ainsi que les programmes et les outils utilisés par nos expertscomptables. Les principaux types de documents que nous traduisons sont les suivants : États financiers et rapports de gestion Rapports annuels et trimestriels Notices annuelles et circulaires de sollicitation de procurations Rapports de la direction sur le rendement des fonds Rapports établis sur formulaires 10-K, 10-Q, 8-K, 8-Q, etc. Offres publiques d achat Prospectus Communiqués de presse Analyses économiques Condensé des activités de normalisation Manuels de procédés administratifs Contrats Publications de Deloitte (Alertes fiscales, Rapport sur la productivité, Administrateurs avertis, etc.) Brochures et bulletins Matériel de formation Documents de ressources humaines Documents sur la gouvernance à l intention des administrateurs 6 7

2. Nos services 3. Notre expertise Les étapes d un travail de qualité Coordination Une équipe de coordonnateurs traite vos demandes, prépare les soumissions et distribue le travail aux traducteurs, en tenant compte de la nature du texte et des échéances. Traduction Les traducteurs disposent des outils de pointe et des ressources nécessaires pour effectuer une traduction de qualité. Ils peuvent également compter sur le travail de terminologues. Révision linguistique La revue des traductions est assurée par des réviseurs chevronnés, soucieux de respecter le message transmis selon l auditoire cible. Révision technique Les états financiers audités sont confiés à un réviseur technique (auditeur ou responsable du contrôle de la qualité) qui les examine du point de vue des notions et des normes comptables. Correction d épreuves Les textes sont relus par des spécialistes de la langue, qui s assurent en outre de l exactitude des chiffres, des autres données factuelles et de la mise en pages. L équipe multidisciplinaire des Services linguistiques de Deloitte : possède une connaissance approfondie des secteurs financier, bancaire et commercial; assure la gestion de projets de bout en bout; est épaulée par des réviseurs techniques exerçant au sein du Cabinet à titre d associés ou de contrôleurs de la qualité; a un sens aigu du service à la clientèle et comme priorité la qualité de tous les travaux et le respect des échéances. La majorité de nos traducteurs et de nos réviseurs sont membres de l Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ). L équipe de direction des Services linguistiques de Deloitte est également membre de l Association des conseils en gestion linguistique (ACGL). La qualité de nos traductions vous fournit la tranquilité d esprit au moment de déposer des documents auprès des Autorités canadiennes en valeurs mobilières. Certificat de traduction Nous remettons sur demande un certificat de traduction pour les documents traduits, document indispensable pour en valider la fiabilité et l exactitude. 8 9

4. Nos outils 5. Notre promesse Nous avons à notre disposition tous les outils et ressources nécessaires pour être à la fine pointe de l actualité en matière de terminologie comptable et financière. Nous avons accès à un éventail de dictionnaires spécialisés et de bases de données terminologiques en ligne. Nous utilisons des outils de recherche informatisés qui nous permettent d assurer l uniformité des traductions en fonction de la terminologie propre à chaque client. Notre système de gestion des demandes de traduction nous permet de coordonner toutes les demandes de façon optimale et en temps opportun. Nos principes de service à la clientèle constituent le cadre de référence sur lequel nous nous appuyons pour atteindre l excellence en matière de service à la clientèle. Nous ferons ce qui suit : prendre des engagements envers vous et les respecter connaître vos activités et savoir ce qui compte pour vous vous procurer de la valeur et vous inspirer confiance grâce aux compétences techniques et aux résultats soutenus démontrer notre professionnalisme par des interactions et des communications efficaces réaliser des missions sans surprise Nous vous invitons à évaluer notre performance en vous basant sur ces principes au moyen du processus de rétroaction de la clientèle. 10 11

6. Notre équipe de direction Michèle Bertrand, associée, responsable des Services linguistiques Compte plus de 35 ans d expérience dans le domaine de la traduction dont 13 ans dans une grande institution financière (CIBC) et près de 25 ans chez Deloitte. Responsable de la gestion de l équipe des Services linguistiques, des relations avec la clientèle et du développement des affaires. Traductrice agréée, membre de l OTTIAQ et de l ACGL. Robert Trachy, associé Compte 16 ans d expérience en traduction comptable et financière. Avant d entrer au service de Deloitte en 1998, a travaillé à l Association des comptables généraux accrédités du Canada. Responsable des ressources humaines pour les Services linguistiques. Traducteur agréé, membre de l OTTIAQ. Élaine Loiselle, directrice principale Compte 21 ans d expérience en traduction, dont 9 ans dans les domaines comptable et financier chez Deloitte. Responsable de la planification du rendement et de l encadrement de la formation continue des employés des Services linguistiques. Traductrice agréée, membre de l OTTIAQ. Carine Contreras, directrice Compte 13 ans d expérience en traduction, dont 10 ans chez Deloitte. Coresponsable des outils de traduction et de la technologie au sein des Services linguistiques. Traductrice agréée, membre de l OTTIAQ. Brigitte Cotnoir, directrice principale Compte 20 ans d expérience en terminologie, dont 8 ans dans une entreprise de haute technologie et 12 ans chez Deloitte. Spécialisée en terminologie bancaire et financière. Terminologue agréée, membre de l OTTIAQ et du CA de l OTTIAQ. Karl Hemeon, directeur Compte 14 ans d expérience en traduction, dont 9 années chez Deloitte. Responsable entre autres de l équipe de traduction du français vers l anglais. Traducteur agréé, membre de l OTTIAQ. Hélène Dansereau, directrice principale Compte plus de 25 ans d expérience en correction de textes dont 20 années chez Deloitte. Responsable de l équipe des correcteurs d épreuves et de celle des opérateurs de traitement de texte. Éric Laflamme, directeur Compte 14 ans d expérience en traduction, dont 9 années chez Deloitte. Responsable entre autres d une équipe entièrement axée sur la prestation de services de traduction à une grande institution financière cliente, et coresponsable des outils de traduction et de la technologie au sein des Services linguistiques. Traducteur agréé, membre de l OTTIAQ. Suzanne Lecompte, directrice principale Compte plus de 35 ans d expérience en traduction comptable et financière, dont plus de 30 ans au sein du Cabinet. Vaste expérience auprès de la clientèle interne de certification de Deloitte. Traductrice agréée, membre de l OTTIAQ. Nathalie Tanguay, directrice Compte 20 ans d expérience en traduction, dont 10 ans chez Deloitte, principalement dans les domaines de l audit et des normes comptables. Vaste expérience auprès des clients internes de certification. Traductrice agréée, membre de l OTTIAQ. 12 13

Aperçu du Cabinet Deloitte est le plus important cabinet de services professionnels au Canada avec des bureaux dans 56 emplacements et environ 8 000 membres du personnel et associés. Nous fournissons des services professionnels et des conseils à des entreprises prééminentes ainsi qu à des ministères et à des organismes du secteur public; par ailleurs, nous publions pour notre propre compte de nombreuses études remarquées ainsi que des documents portant sur le leadership éclairé. Deloitte est le cabinet membre canadien de Deloitte Touche Tohmatsu Limited (DTTL), société fermée à responsabilité limitée par garanties du Royaume-Uni située dans 150 pays et comptant environ 193 000 professionnels. Les produits d exploitation des cabinets membres de DTTL à l échelle mondiale pour l exercice 2011 se sont élevés à 31,3 milliards de dollars américains. L accent mis sur les personnes Les cabinets membres de DTTL ont été cités comme «employeur de choix» à plusieurs occasions. Récemment, Deloitte Canada a reçu les mentions suivantes : Deloitte figure parmi les meilleurs employeurs pour les nouveaux arrivants en 2012. Notre admission à ce palmarès pour une quatrième année consécutive prouve que nous respectons les priorités établies en matière de diversité et met en évidence l engagement sérieux de Deloitte envers l inclusion, tant au sein du Cabinet que dans le milieu des affaires canadien en général. Deloitte figure parmi les meilleurs employeurs pour la diversité en 2012. Ce palmarès de prestige qui en est à sa sixième année désigne les employeurs qui sont des chefs de file sur le plan de la diversité dans leur secteur d activité et dans leur région au Canada. Notre organisation figure parmi les 100 meilleurs lieux de travail au Canada, pour une troisième année consécutive selon le palmarès du Great Place to Work Institute, publié en avril 2012. Deloitte a reçu le prix Catalyst 2010 qui honore les initiatives exceptionnelles des entreprises et des firmes qui soutiennent l avancement des femmes dans le monde des affaires. Ces mentions démontrent la contribution exceptionnelle de nos employés ainsi que notre détermination à faire de Deloitte un milieu de travail agréable. 14 15

Deloitte s.e.n.c.r.l. et ses sociétés affiliées. Deloitte, l un des cabinets de services professionnels les plus importants au Canada, offre des services dans les domaines de la certification, de la fiscalité, de la consultation et des conseils financiers. Deloitte LLP, société à responsabilité limitée constituée en vertu des lois de l Ontario, est le cabinet membre canadien de Deloitte Touche Tohmatsu Limited. Au Québec, Deloitte exerce ses activités sous l appellation Deloitte s.e.n.c.r.l., une société à responsabilité limitée constituée en vertu des lois du Québec. Deloitte désigne une ou plusieurs entités parmi Deloitte Touche Tohmatsu Limited, société fermée à responsabilité limitée par garanties du Royaume-Uni, ainsi que son réseau de cabinets membres dont chacun constitue une entité juridique distincte et indépendante. Pour obtenir une description détaillée de la structure juridique de Deloitte Touche Tohmatsu Limited et de ses sociétés membres, voir www.deloitte.com/ca/apropos. 2013-03