LED-Schreibtischlampe



Documents pareils
Mobiles Radio und mp3-player mit RGB-Lichteffekten

Mobile GPS-Tracker GT-340 Traceur GPS GT-340. Bedienungsanleitung / Mode d emploi PX DE FR

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Bedienungsanleitung / Mode d emploi

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3

printed by

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

8"-Tablet-PC XWI.8 3G mit IPS-Display, 3G und Windows 8.1

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

Alarmsystem XMD-280 mit Funkanbindung

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Solar-Funk-Armbanduhr. Bedienungsanleitung - Seite 1

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Rainshower System. Rainshower System

Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013

Register your product and get support at

Base de données du radon en Suisse

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern.

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

Free Trading. Summer promotion Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen)

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

PX PSTN-ALARMANLAGE MIT FUNK & FESTNETZ-ANBINDUNG XMD-110 SYSTÈME D ALARME DOMESTIQUE RTC POUR CAPTEUR FILAIRE ET SANS FIL XMD-110

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

Le vote électronique e-voting

1. Raison de la modification

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

Fiche de Renseignements

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Préserver les ressources, pérenniser les investissements, sécuriser l approvisionnement

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

(51) Int Cl.: B60H 1/34 ( )

RGB-LED-Steuergerät Seite RGB-LED controller Page Unité de commande pour DEL RVB Page RGB-LED controller Pagina 59-77

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf.

Informatique pour Scientifiques I

Anmeldung / Inscription

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VKF Brandschutzanwendung Nr

FONDATION RETRIBUTION À PRIX COÛTANT DU COURANT INJECTÉ (RPC) COMPTES ANNUELS 2010

Réponses aux questions

VOLTCRAFT. Kabeltester CT-5. Cable tester CT-5 OPERATING INSTRUCTIONS Seite Testeur de câbles CT-5 NOTICE D EMLPOI Seite 27-38

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique

ACTUATORLINE - TH Serie

Products Solutions Services. Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation

Loi fédérale sur l assurance suisse contre les risques à l exportation (LASRE) Procédure de consultation

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices

Mikrowelle 700 W, 14 L. Microwave 700 W, 14 L. Micro-ondes 700 W, 14 L. Magnetron 700 W, 14 L. Bedienungsanleitung. Best.-Nr Seite 2-17

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Brotbackautomat Machine à pain Macchina del pane Bread machine Broodbakautomaat

UNIVERSITÉ PAUL CÉZANNE AIX-MARSEILLE III

PRIMER WIRELESS STEREO HEADSET QUICK START GUIDE

General Information / Informations générales / Allgemeine Informationen

UNE APPROCHE EXCLUSIVE DANS LA CONCEPTION DE PRODUITS DURABLES.

CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

AEMC MODEL 6555 C.A 655X FIRMWARE UPGRADE UTILITY UTILITAIRE DE MISE A NIVEAU DU MICROLOGICIEL DIENSTPROGRAMM FÜR FIRMWARE-AKTUALISIERUNG

ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL. Nummer der Kandidatin / des Kandidaten.

Démarreur intelligent de magnétoscope Page Leerbare videostarter Pagina 51-66

NOTICE D UTILISATION

VKF Brandschutzanwendung Nr

DC41x. Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating Instructions

Ä.?0ùä EPZ. Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage EPZ 10202

Bedienungsanleitung Digitaler Kartenmesser ONLINE 1.

Guide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone

FTP 400 A1. Pompe à eau immergée Traduction du mode d emploi d origine. Klarwasser-Tauchpumpe Originalbetriebsanleitung

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

ABUS Rauchwarnmelder HSRM / HSRM 11000

Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS. PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014

TABLE à LANGER MURALE PRO

Gebruiksaanwijzing (NL/B) Installationsanleitung (D/A/CH) Manuel d utilisation (FR/B/CH) Installation guide (UK/INT) tiptel 112 USB handset

Gestion de SMS ESCALA REFERENCE 86 F1 84FA 01

Originalbetriebsanleitung. 2 Jahre Garantie 2 years. PowerRoll System. Guarantee. 2 ans de garantie. 2 jaar garantie D/GB/F/NL

Installationsanleitung und Kurz-Bedienungsanleitung Installation Guide and Short User s Guide Notice d'installation et notice d'utilisation succincte

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

CMS. SMS Relay. CMS SMS Relay. CMS SMS Relay. CMS SMS Relay

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Transcription:

LED-Schreibtischlampe mit Schwanenhals -675-675 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieser Schwanenhals-Schreibtischlampe. Ihr beweglicher Hals macht sie zu einem vielseitig einsetzbaren Gerät Sie können die gewünschte Stelle punktgenau beleuchten. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie die aufgeführten Hinweise und Tipps, damit Sie die Schreibtischlampe optimal einsetzen können. Lieferumfang Schwanenhals-Schreibtischlampe Bedienungsanleitung Produktvarianten : LED-Schreibtischlampe 6 W mit Schwanenhals, silbern NX-7260: LED-Schreibtischlampe, 7 W, mit langem Schwanenhals, schwarz NX-7261: LED-Schreibtischlampe, 7 W, mit langem Schwanenhals, silbern : dimmbare LED-Schreibtischlampe, 6 W, mit Schwanenhals, schwarz Technische Daten Stromversorgung 230 V Anzahl SMD-LEDs 16 NX-7260/NX-7261 14 28 Nennleistung / 6 W NX-7260/NX-7261 7 W Nennlichtstrom 360 Lumen NX-7260/NX-7261 400 Lumen 350 Lumen Nennlebensdauer 20.000 Stunden Farbtemperatur 5.000 Kelvin Energieeffizienzklasse A+ Farbwiedergabe >80 Ra Abstrahlwinkel 180 Schaltzyklen 10.000 dimmbar Nein NX-7260/NX-7261 Nein Ja (4-stufig) Maße Schwanenhals / Lampenkopf 35 cm / 9 cm NX-7260/NX-7261 39 cm / 31 cm 37,5 cm / 27 cm Inbetriebnahme Verbinden Sie das Kabel der Lampe mit einer Stromquelle. Die Lampe ist nun betriebsbereit. : Stecken Sie den Schwanenhals in den Lampenfuß. Verbinden Sie nun das Kabel der Lampe mit einer Stromquelle. Die Lampe ist betriebsbereit. Verwendung Drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste, um die Lampe ein- oder auszuschalten. Diese befindet sich je nach Modell am Lampenfuß oder Lampenkopf. : am Lampenkopf NX-7260: am Lampenfuß NX-7261: am Lampenfuß : am Lampenfuß Kundenservice: 07631 / 360 350 Importiert von: PEARL.GmbH PEARL-Straße 1 3 D-79426 Buggingen Bedienungsanleitung Seite 1

LED-Schreibtischlampe mit Schwanenhals -675-675 Sicherheitshinweise Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit. Achtung Verletzungsgefahr! Öffnen Sie das Produkt niemals eigenmächtig. Führen Sie Reparaturen nie selbst aus! Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder Fall aus bereits geringer Höhe beschädigt werden. Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer Hitze. Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Dieses Produkt ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen geeignet (Schutzklasse IP20). Schutzklasse II: Das Produkt verfügt über Doppelisolierung ohne Erdungskabel. Sollte ein Kabel beschädigt sein, darf es nur durch Fachpersonal ausgetauscht werden. Vor jeder Montage, Wartung oder Reparation muss Sichergestellt werden, dass alle elektrischen Anschlüsse abgeschaltet sind. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten! Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrogerät gehört nicht in den Hausmüll. Für die fachgerechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vorhandene Mengenbeschränkungen pro Tag/Monat/Jahr entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde. Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich die Produkte, NX-7260, NX-7261 und in Übereinstimmung mit der RoHS Richtlinie 2011/65/EU, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU befinden. Qualitätsmanagement Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz 09.03.2016 Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter www.pearl.de/support. Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer ein. Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.lunartec.de Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein. Kundenservice: 07631 / 360 350 Importiert von: PEARL.GmbH PEARL-Straße 1 3 D-79426 Buggingen Bedienungsanleitung Seite 2

-675-675 Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi cette lampe de bureau. Grâce à son col de cygne flexible vous pouvez éclairer très précisément l'endroit que vous souhaitez. Afin d utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Contenu Lampe de bureau Mode d'emploi Variantes du produit : Lampe de bureau à LED avec col de cygne 6 W, coloris argent NX-7260 : Lampe de bureau à LED avec col de cygne long 7 W, coloris noir NX-7261 : Lampe de bureau à LED avec col de cygne long 7 W, coloris argent : Lampe de bureau à LED luminosité variable,, 6 W Caractéristiques techniques Alimentation 230 V Nombre de LED SMD 16 NX-7260/NX-7261 14 28 Puissance nominale / 6 W NX-7260/NX-7261 7 W Flux lumineux 360 lumens NX-7260/NX-7261 400 lm 350 lm Température de couleur 5500 kelvins Classe d'efficacité énergétique A+ Rendu des couleurs >80 Ra Angle de rayonnement 180 Réglage de la luminosité possible Non NX-7260/NX-7261 Non Oui (4 niveaux) Dimensions col de cygne / tête de la lampe 35 cm / 9 cm NX-7260/NX-7261 39 cm / 31 cm 37,5 cm / 27 cm Mise en marche Branchez le câble de la lampe dans une prise électrique. La lampe est maintenant prête à l'emploi. : Fixez le col de cygne dans le pied de la lampe. Branchez ensuite le câble de la lampe dans une prise électrique. La lampe est maintenant prête à être utilisée. Utilisation Pour allumer ou éteindre la lampe, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Selon le modèle de la lampe, ce bouton se trouve soit sur la tête de la lampe, soit sur le pied de la lampe. : sur la tête de la lampe NX-7260 : sur le pied de la lampe NX-7261 : sur le pied de la lampe : sur le pied de la lampe Mode d'emploi page 1

-675-675 Consignes de sécurité Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le précieusement afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente! Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement. Le démontage ou la modification du produit affecte sa sécurité. Attention, risque de blessure! N'ouvrez jamais l'appareil. Ne tentez jamais de réparer vous-même le produit! Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peut l'endommager. N'exposez pas le produit à l'humidité ou à une chaleur extrême. Ne plongez jamais le produit dans l'eau ni dans aucun autre liquide. Ce produit est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement (indice de protection IP20). Classe de protection II : l'appareil possède une double isolation sans câble de terre. Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le changer par un professionnel spécialisé uniquement. Avant toute opération de montage, d'entretien ou de réparation, assurezvous que tous les raccordements électriques sont coupés. Conservez le produit hors de la portée des enfants! Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger. N utilisez pas l appareil tant que la réparation n a pas été effectuée. Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au non-respect des consignes de sécurité. Sous réserve de modification et d erreur! Mode d'emploi page 2

-675-675 Consignes importantes concernant le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit pas être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité. Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ces produits,, NX-7260 et NX-7261, conformes aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen et du Conseil : 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, 2014/30/UE, concernant la compatibilité électromagnétique, et 2014/35/UE, relative au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension. Service Qualité Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz 09.03.2016 Mode d'emploi page 3