Ken s Turbo Business English for French-Speaking Lawyers



Documents pareils
Actif (Asset) Bien de valeur d une entreprise, d un ménage ou d un particulier. Ce qui appartient à une entreprise après le paiement des dettes.

A DICTIONARY FOR US TO UNDERSTAND EACH OTHER BETTER. Adresse fiscale des titulaires

Chapitre 3 - L'interprétation des documents financiers et la planification financière. Plan

A dictionary for us to understand each oth er better

1999 COOPERATIVE CREDIT ASSOCIATIONS - ASSOCIATIONS COOPÉRATIVES DE CRÉDIT (IN THOUSANDS OF DOLLARS) (EN MILLIERS DE DOLLARS) TABLE I - ASSETS

1997 COOPERATIVE CREDIT ASSOCIATIONS - ASSOCIATIONS COOPÉRATIVES DE CRÉDIT (IN THOUSANDS OF DOLLARS) (EN MILLIERS DE DOLLARS) TABLE I - ASSETS

Bénédicta, l histoire d un LBO

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

PAR_ _09543_EUR DATE: 17/12/2014. Suite à l'avis PAR_ _08654_EUR

LISTE DES DOCUMENTS A FOURNIR A L APPUI DE VOTRE DEMANDE DE BOURSE

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011

Audit Automation. Belgian master pack Bulletin d'information.

P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

L impact des délais de paiement et des solutions appropriées. Dominique Geenens Intrum Justitia

Devenir le principal fournisseur de services financiers au Royaume-Uni. Avril 2014

CRM Company Group lance l offre volontaire de rachat en espèces des OC 1 restant en circulation.

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

Nouveautés printemps 2013

QUESTION 1 QUESTION 2 QUESTION 3 QUESTION 4. Que signifie "shortage"? Que signifie "handling"? Que signifie "raw material" Que signifie "tool"?

LE PROFESSIONNEL - THE PROFESSIONAL

Le PLAN COMPTABLE DES ASSOCIATIONS détaillé

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Application Form/ Formulaire de demande

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE

2. La croissance de l entreprise

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

Plan comptable des associations et fondations

Gestion des prestations Volontaire

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

22 ème congrès Fapics

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

Comptes statutaires résumés Groupe Delhaize SA

Comptes de tiers (Classe 4)

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

D Expert en Finance et Investissements

London Stock Exchange. Bourse de Casablanca le 12 mars 2011

UNION ECONOMIQUE ET MONETAIRE OUEST AFRICAINE

La diffusion du Registre du Commerce et des Sociétés en France

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009

SUCCÈS DU PLACEMENT DE 287,5 MILLIONS D EUROS D OCEANE ILIAD À ÉCHÉANCE 1 ER JANVIER 2012, SUSCEPTIBLE D ÊTRE PORTÉ À 330,6 MILLIONS D EUROS.

La création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture

CE COMMUNIQUÉ NE DOIT PAS ÊTRE PUBLIÉ, DISTRIBUÉ OU DIFFUSÉ, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT, AUX ÉTATS-UNIS, AU CANADA, EN AUSTRALIE, OU AU JAPON.

Ireland and United Kingdom SERVICES & TARIFS / SERVICES & TARIFFS. Premier entretien de découverte - First free consultation

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte

We Generate. You Lead.

À VOS CÔTÉS LE GROUPE BNP PARIBAS AU LUXEMBOURG. Données chiffrées au 31/12/2012

GASCOGNE PAR_ _06702_ALT DATE: 27/08/2015. Pour faire suite à l'avis PAR_ _06701_EUR I - ADMISSION D'ACTIONS PAR COTATION DIRECTE

Consultants en coûts - Cost Consultants

Sommaire détaillé. Partie 1-Lemandat du trésorier CE... 25

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

TABLE DES MATIÈRES page Présentation... v Avant-propos... vii Table de la jurisprudence... xvii Table des abréviations... xxxi

Exercer une activité au Royaume-Uni

Théorie Financière 3. Tableau de financement et planning financier

Société Financière Finance - Cautionnement November 2010

Starting your own business in France?

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Acquisition et transmission d entreprise

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

abri fiscal placement ou autre mécanisme financier qui vous permet de protéger une partie de vos gains de l impôt pendant une certaine période

ARRETE n 1CM du 4 janvier 2001 relatif au plan comptable notarial de Polynésie française. (JOPF du 11 janvier 2001, n 2, p. 78)

CONSOLIDATION DES COMPTES. Sophie de Oliveira Leite

Fiche thématique 02 Transactions immobilières. I. VOCABULAIRE Français - Anglais

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

BLUELINEA ,00 EUR composé de actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006

PACK CREATION SOCIETE «READY MADE» SHELF COMPANY ON DEMAND. Création de Shelf Ready Made Company au nom de votre choix si disponible au CR.

Registration Login Ship Track/History Address Book Reports Quick Help Contact Details. FedEx Ship Manager. Vos expéditions import at sur fedex.

Fiche info-financière Assurance-vie pour une combinaison des branches 21 et 23. Top Rendement 1. Type d assurance-vie

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

Practice Direction. Class Proceedings

Our connections make a world of difference

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

PACK SOCIETE HONG KONG «READY MADE» SHELF COMPANY (2-3 jours ouvrés)

Rencontres Economiques. Septembre 2012

REQUETE AUX FINS D OUVERTURE D UNE PROCEDURE DE CONCILIATION (Articles L et R du code de commerce)

CHARTE DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES ET DE RÉMUNÉRATION DU CONSEIL D ADMINISTRATION DE TIM HORTONS INC.

Journées d études IARD de l Institut des Actuaires Risques de souscription / provisionnement

Toni Lazazzera Tmanco is expert partner from Anatole ( and distributes the solution AnatoleTEM

UMANIS. Actions UMANIS(code ISIN FR /mnémo UMS)

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Tarifs des opérations et services bancaires applicables au marché International. à partir du 1er septembre Global Business schedule of charges

progena by PwC Une nouvelle approche du développement durable 31 mars 2011

Analyse nancière : quelques ratios

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

Our connections make a world of difference

L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer

CHAPITRE 9 LE SYSTÈME BANCAIRE

How to Login to Career Page

HK$ 5,700 (US$ )

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Tarifs des opérations et services bancaires applicables au marché International. à partir du 1er Juillet Global Business schedule of charges

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Transcription:

Ken s TURBO BUSINESS ENGLISH FOR FRENCH-SPEAKING LAWYERS Apprenez en seulement quelques heures les mots/termes du Business English que vous devez absolument connaître pour mieux comprendre et vous exprimer efficacement à l oral et à l écrit en anglais des affaires face à vos clients et vos collègues étrangers [Q : Vous en connaissez combien?] Cet e-book est à étudier, à garder et à partager! Version 1.0 : Avril 2015 1 Auteur: Ken Fagan Coach en Anglais Juridique Recommandé par les cabinets d avocats internationaux

5 TRES BONNES RAISONS DE LIRE CET EBOOK 1 21 32 1 43 2 1 4 3 2 4 3 4 Vous allez maitriser le vocabulaire de l Anglais des Affaires dont vous avez besoin pour votre carrière (et pour vous vous sentir à l aise!) C est le seul dans son genre: c est le seul guide sur le Business English conçu spécialement pour les avocats et juristes francophones Son contenu est inédit: cet e-book contient les termes de Business English qui reviennent le plus souvent depuis mes 21 ans en tant que traducteur juridique français-anglais Sa qualité est garantie: je suis recommandé par beaucoup de cabinets internationaux d avocats (vous pouvez lire ces témoignages ici): 5 C est gratuit 2

A PROPOS DE L AUTEUR Je suis né à New-York, que j ai quitté en 1995 pour m installer à Paris définitivement. Après un MBA en Marketing à l école Thunderbird, j ai travaillé 3 ans à New York dans le International Private Banking, où j ai eu l occasion de pratiquer quotidiennement le brésilien, l espagnol et le français. J ai ensuite travaillé pendant 21 ans en tant que traducteur juridique / «business», ce qui m a permis de lier ma passion pour les langues et mon intérêt pour le droit et le «business». Cette longue expérience dans la traduction m a permis de développer une expertise dans les deux mondes du Common Law et le Droit Civil. En parallèle, ma formation «business» m a permis de comprendre (et faire comprendre) tous les enjeux commerciaux des textes juridiques que je traduisais. Début 2014, à la demande de mes clients en traduction juridique, j ai commencé à donner des cours de Legal English aux avocats et juristes français. J avais déjà exercé en tant que professeur indépendant de Business English, au Brésil (1984-1985) et en France (1985-1986), pour des élèves à Dauphine et Sciences Po. C est une activité d autant plus gratifiante que je vois mes «élèves» progresser! *Ces cabinets d avocats et ces juristes me font confiance: Depuis 21 ans, je travaille (directement ou indirectement) avec: Accenture, Air Liquide, Alsthom, American Express, Ashurst, August Debouzy, Axa, Baker & McKenzie, BNP Paribas, Bouygues, Cap Gemini, Capstan, CMS-BFL, Clifford Chance, Cisco, Crédit Suisse, De Pardieu Brocas Maffei, Debevoise, Dentons, DLA Piper, Ernst & Young, Flichy, GE, Gide, Herbert Smith, ING, Jeantet, JP Morgan Chase, l Instut (Belge) des Juristes d Entreprises, Latournerie Wolfrom, LVMH, Morgan Stanley, Nomos, Norton Rose, Orrick, Paul Hastings, Proskauer, Samsung, Sekri Valentin Zerrouk, Société Générale, Sony, Veolia, Willkie Farr et plein d autres. Souhaitez-vous progresser encore plus vite, avec des cours personnalisés? Dans ce cas-là, n hésitez pas à me contacter! Ken Fagan (tel) 01 30 61 95 45 (kencfagan@gmail.com) 3

RÉSERVE Cher Lecteur, Félicitations pour avoir téléchargé cet e-book: vous venez de faire une avancée positive pour votre carrier professionnelle. J ai fait tout mon possible pour que cet e-book soit aussi précis, complet et utile que possible pour vous Pour autant, il n existe pas de dictionnaire ou glossaire parfait, qu il soit papier ou électronique. Fort de mes 21 années d expérience en tant que traducteur juridique du français vers l anglais, j ai vraiment essayé de vous fournir des traductions les plus adaptées. J ai également inclus les termes les plus importants dans cet e-book, il reste néanmoins que certains pourront dire que certains de ces termes ou expressions ne sont pas si nécessaires que cela ou que certains sont manquants. Quoi qu il en soit, vous avez l assurance que si vous l étudier avec sérieux, 1 21 32 43 vous allez accroître votre connaissance en vocabulaire juridique courant et indispensable, ce qui ne peut qu être un atout dans votre poste actuelle mais aussi dans votre future carrière. vous allez gagner en confiance (et serez plus serein et à l aise) lorsque vous communiquerez avec vos clients et collègues étrangers. Naturellement, je suis totalement à l écoute de vos commentaires et suggestions constructives, qui 4 peuvent être envoyées à l adresse e-mail suivante: kencfagan@gmail.com. Merci Je vous serais très reconnaissant si vous pouviez m aider à aider d autres personnes activement en communiquant l existence de cet e-book à vos collègues et amis (par e-mail, réseaux sociaux etc ) OK, il est maintenant temps d apprendre! Ken [Coach (indépendant) en Anglais Juridique] 4

GLOSSAIRE A FRANCAIS ANGLAIS Abonné [journal] Abonné [téléphone] Accord de principe Accueillir ( bien quelqu un) Accusé de réception Accuse de réception (lettre recommandée avec ) Acheter en gros Achat par correspondance Acheteur Acquéreur Acte authentique Acte constitutif Acte sous seing privé Acte de vente Actifs circulants Actifs corporels Actifs immobilisés Actifs incorporels Actifs sociaux subscriber user agreement in principle to make someone feel welcome acknowledgement of receipt registered mail with return receipt to buy wholesale (OR in bulk ) mail order purchase buyer purchaser/acquirer authenticated instrument memorandum of association private legal document deed of sale current assets tangible assets fixed assets intangible assets company assets 5

Actionnariat Actions gratuites Actions nominatives Actions ordinaires Adjudicataire (appel d offres) Administrateur délégué Affaire (faire avec) Affaire (reprendre une ) Affaire (diriger ou gérer une ) Amortissement (dette) Amortissement (machine) Ancienneté Apports en nature Assureur Augmentation de capital Avance de trésorerie Avoir fiscal Avoirs (d une société) shareholders (a company s ) bonus shares registered shares common shares (US)/ordinary shares (UK) winning bidder/winning tenderer managing director to do business with to take over a business to run OR to manage a business to pay off (a debt) depreciation length of service contributions in kind insurer OR insurance company increase of the share capital cash advance tax credit assets (of a company) 6

B Bail commercial Bailleur Bancassurance Banquier Banque d affaires Bénéfices Bénéfices après impôts Bénéfices avant impôts Bénéfices reportés Biens de consommation Biens immobiliers Biens mobiliers Bilan (comptabilité) Bon de commande Bordereau de livraison Bouche à oreille (de) Bourse (la ) Bureau exécutif Bureau d études (dans une entreprise) Bureau d études (agence indépendante) Butoir (date ) commercial lease lessor bank insurance banker investment bank (US)/merchant bank (UK) profits after-tax profits pre-tax profits profits carried forward consumer goods immovable property (UK)/real estate (US) movable property (UK) balance sheet order form delivery slip word of mouth stock exchange (UK)/stock market (US) executive board research department research consultancy deadline 7

C Cabinet comptable Cadre Cadre dirigeant Calendrier (planning) Campagne de publicité Canaux de distribution Candidature (poser sa ) Candidature (formulaire de ) Capital libéré Capital social Capital souscrit Carnet d adresses Carnet de chèques Carnet de commandes Carte d identité Charge de travail Chiffres (à deux ) Chômage Chômeur Cible Client accounting firm executive senior executive timetable, schedule advertising campaign distribution channels to apply for a job application form paid-up capital share capital subscribed capital address book, rolodex chequebook (UK)/checkbook (US) order book ID card workload double-digit unemployment unemployed person target customer (B2C)/client (B2B) 8

Cocher la case appropriée [formulaire] Code de Commerce Code Fiscal Code du Travail Comité d entreprise Comité de surveillance Commande en cours Commande ferme Commerçant Commerce (le ) Centre commercial Commissaire aux comptes Communiquer un document Compagnie aérienne Compagnie d assurance Compenser ( une perte par un gain) Compléter (formulaire) Compte Comptes annuels Compte courant Compte d épargne Concédant [licence d exploitation] Concessions (faire des ) Concurrence To tick (UK) OR check (US) the appropriate box Commercial Code Tax Code Labour Code Works Council Supervisory Committee order in progress firm order merchant shops (UK)/stores (US) shopping centre (UK)/mall (US) statutory auditor to submit a document airline insurer, insurance company to set off ( a loss against a gain) to fill in OR to fill out account annual financial statements current account savings account Licensor To make concessions Competition 9

Concurrent Concurrentiel Conditions générales de vente Conditions de travail Congé de maladie Conge de maternité Congés payés Conseil d administration Conseil d entreprise Conseil de surveillance Chiffre d affaires Consommateur Constituer une société Consultatif (à titre ) Contracter (assurance) Contrainte Contrat à durée déterminé Contrat à durée indéterminée Contrat de licence Contrat de prêt Contrat de travail Contrat type Contrat de vente Contresigner competitor competitive standard OR general conditions of sale working conditions sick leave maternity leave paid holidays (UK)/paid vacation (US) board of directors works council supervisory board turnover (UK)/sales (US) consumer to set up OR incorporate OR form a company in an advisory capacity to take out (insurance) constraint close-ended contract open-ended contract license agreement loan agreement contract of employment standard agreement sales agreement to countersign 10

Contrôle (prise de ) Contrôle de gestion Contrôle de qualité Contrôler [surveiller] Convoquer une réunion Coopter Copie certifié conforme Coquille [faute de frappe] Cotisation patronale Cotisation sociales Coup d accordéon [finance] Courus (intérêts ) Courtier Centre de coût Couverture (lettre de ) Couvrir ses frais Créances Crédit-bail Crise économique Croissance takeover management control quality control to monitor ou supervise to convene a meeting to co-opt certified copy typo employer s contribution social security contribution reduction, followed by an immediate increase of the share capital accrued interest broker cost centre covering letter (UK)/cover letter (US) to cover one s costs claims/receivables leasing economic crisis growth 11

D Date de clôture Date d échéance Date d effet Date d envoi Date d exigibilité Date d expiration Date limite Date de parution Date (non ) Débiter un compte Débloquer [fonds, marchandises] Débouché [pour produits] Débours Débourser Décaler [avancer/reculer] Déclarer faillite Décommander Découvert [à la banque] Dédommagement Défaut apparent Défaut caché closing date due date/maturity date [finance] effective date sending date/dispatch date [UK] due date expiry date (UK)/expiration date (US) deadline publication date undated to debit an account to release [funds, goods] market disbursement to spend to bring forward/to put back to declare bankruptcy to cancel an order overdraft compensation visible defect hidden defect 12

Défaut de fabrication Défaut de paiement Déjeuner de travail Délais (respecter ou tenir ) Délai de réflexion Délai de rétractation Délai de validité Délégation de pouvoirs Délégué general Délégué syndical Déloyal [concurrence] Demande (conformément à votre demande) Demande (sur ) Demande d emploi Demande de prêt Demandeur d emploi Démissionner Démotivant Départ usine (prix ) Dépendre de [son chef] Dépenses Dépenser [de l argent] Déplacement pour affaires Déposer de l argent en banque manufacturing defect non-payment working lunch to keep to OR meet a deadline cooling-off period cooling-off period, withdrawal period validity period delegation of powers managing director union representative unfair in accordance with your request upon request job application loan application job-seeker to resign demotivating ex works price to report to [one s boss] expenses to spend money business trip to deposit money in a bank 13

Dépôt de bilan Designer qqn à un poste Détenir des actions Dette exigible Devis Devises Devoir de l argent à qqn Direction (la ) Dirigeants Directeur adjoint Directeur administrative et financier Directeur commercial Directeur general Directeur des ressources humaines Directoire Diriger une équipe Dissolution d une société DOM-TOM Données Douane (la ) Droits d auteur Droit au bail Droit fiscal filing for bankruptcy to appoint someone to a position to hold shares outstanding debt estimate OR quote foreign currency to owe someone money management (of a company) directors assistant director OR deputy director director of administration & finance sales and marketing director managing director (UK)/general manager (US) director of human resources executive board to manage a team winding-up of a company [verbe: to wind-up a company] French overseas departments & territories Data (pas datas!) Customs royalties/authors rights right to a lease tax law 14

Droit social Durée de travail Employment Law (ou Labour Law) working hours E Echantillon Echus (intérêts ) Economies Economiser [argent] Ecouler [marchandises] Effectifs Emballage Embaucher Emission [une d actions] Emprunter à Emprunteur Encaisser Engager [recruter] Engager des frais Enlèvement et livraison Enseigne [nom de marque] Entrepôt sample interest due and payable savings to save [money] to sell employees packaging to hire a share issue to borrow from borrower to collect, receive to hire to incur expenses pick-up and delivery brand warehouse 15

Entrepreneur [peintre, etc.] Entrepreneur [business] Entreprise (culture d ) Entrer en fonctions Entrer en vigueur Entretien d embauche Entretien d embauche (passer un ) Epargne Epuisé [produits] Etat des lieux Etude de faisabilité Etude de marché Exigible [créance, dépôt] Expédition Expert-comptable Exposant [foire commerciale] contractor entrepreneur corporate OR company culture to take up a position, to start a job to take effect job interview to interview for a job savings sold out OR out of stock schedule of conditions feasibility study market study payable, due dispatch (UK)/shipping (US) chartered accountant (UK)/ certified public accountant (US) exhibitor F Fabrication Fabrication (vice de ) Facture d achat manufacture/manufacturing manufacturing defect purchase invoice 16

Faillite Feuille de paie Feuille de présence Filiale Flux de travail Foire [salon professional] Fonctions (cesser ses ) Force de vente Forfaitaire (prix ) Fournisseur Franco de port Fret bankruptcy payslip attendance sheet subsidiary workflow trade fair to leave one s job sales force fixed price, all-inclusive price supplier carriage-free freight G Gagner du temps/économisez de l argent Gamme de produits Garant Gérant Gestion des risques Global Grève to save time/money product line guarantor manager risk management overall, total [pas global, sauf si mondiale!] strike 17

H Haut de gamme Heure d affluence Heures de bureau Heures creuses Heure de pointe Heures supplémentaires Honoraires Hors bilan Hors taxe(s) top of the line, upscale, high-end rush hour, peak hour office hours, business hours off-peak hours rush hour, peak hour overtime fees off balance sheet duty free [non taxe] exclusive of tax, pre-tax [sans compter les taxes] Hors TVA Hypothèque exclusive of VAT mortgage I Immobilier Immobilisations Impôt [avant/après ] Impôt sur les bénéfices des sociétés Imputer une dépense real property (UK)/real estate (US) fixed assets, long-term assets pre-tax/after-tax corporate tax to charge an expense 18

Indemnité de départ Industriel Ingénierie Inscription au registre de commerce INSEE Intéressement Intérêts courus Introduction en bourse severance pay manufacturer engineering registration at the Trade and Companies Register French National Institute of Statistics and Economic Studies profit-sharing accrued interest IPO [Initial Public Offering] J Jour chômé Jour férié Jour franc Jour ouvré non-working day bank holiday (UK)/public holiday (US) clear day day of work K Pas de mot commençant par k 19

L Lancement d un produit Lettres (écrire un nom en toutes ) Lettre de convocation Lettre de licenciement Lettre recommandée Libeller à [cheque] Libération de capital Licenciement Lieu de travail Liquidation [d une société] Liquidités Liste d attente Liste de diffusion Livrable Loi de finances Lot d actions Louer [propriétaire] Louer [locataire] product launch to write a person s full name meeting notice notice of dismissal registered letter to make out a cheque to paying up of capital dismissal work site liquidation cash and cash equivalents waiting list distribution list, mailing list deliverable budget act block of shares to let, to rent to lease 20

M Magasin Main d œuvre Maintenance [industriel] Maison mère Maitrise d œuvre Maitrise d ouvrage Majoritaire [actionnaire] Majoritaire [participation] Marchand de biens Marchandises Marché conclu Marché (part de ) Marché du travail Marge Marge brute [magasin] Marge brut [société] Matériel [documentation, échantillons] Matériel [industriel] Matériel [informatique] Mention [rayer la inutile] Métiers (les d un groupe) shop (UK)/store (US) labour maintenance parent company project management project ownership majority shareholder majority stake, majority interest estate agent (UK)/realtor (US) goods it s a deal market share labour market (UK)/labor market (US) margin mark-up gross margin materials equipment hardware cross out whichever is inapplicable a group s businesses 21

Milliard Mise à jour Mobilier et agencements Mode de diffusion Mode de paiement Moins-disant Moitié-moitié Monnaie Montage (chaine de ) Montant Montant dû Montant net billion updating/update furniture and fixtures distribution method payment method the lowest bidder fifty-fifty currency production line, assembly line amount amount due net amount N Nantir [valeurs] Nature (en ) Négociation (pouvoir de ) Nominatifs (titres inscrits au nominatif) Non-conformité Normes de qualité Note de frais Note d honoraires to pledge in kind bargaining power registered shares non-conformity quality standards expense report fee note 22

Note de N/Réf service memo our reference O Obligation amortissable Obligation convertible Obligation de moyens Obligations de résultat Officieux L Offre et la demande Offre d emploi Offre publique d achat Offre publique d échange Opération [financière] Option (lever une ) Ordre (à l ordre de) Ordre (jusqu à nouvel ordre) Ordre du jour Ordre du jour (inscrire à ) redeemable bond convertible bond best efforts obligation obligation to achieve a specific objective unofficial supply and demand job offer takeover offer public offer of exchange transaction [pas operation!] to exercise an option payable to until further notice agenda to put on the agenda 23

P Pacte d actionnaires Paiement anticipé Part patronale Part salariale Participer aux bénéfices Participer aux frais Passer une visite médicale Passifs [financier] Patrimoine Payable d avance Payable au comptant Payer la note Personne morale Personne physique Pièce jointe Placer de l argent Plan comptable Plus-value [financier] Point de départ Point de vente Police d assurance shareholders agreement prepayment employer s contribution employee s contribution to share in the profits to contribute to (OR to pay part of) the expenses to go for a medical check-up liabilities assets payable in advance payable in cash to pay the bill legal entity natural person enclosure to invest money chart of accounts capital gain starting point point of sale insurance policy 24

Politique de prix Poste [dans une société] Poste à pourvoir Pouvoir (fondé de ) Pouvoir de décision Préemption (droit de ) Préférence (actions de ) Préférentiel (droit de souscription) Prendre du retard Prendre un rendez-vous Prépayé Préposé Prescripteur [marketing] Préretraite Présenter sa candidature Président du conseil d administration Présider une réunion Presse professionnelle Pressenti [pour un poste] Prestataire de service Prêter (contracter) Prêter (consentir) Préteur [finance] Prévision [résultat] pricing policy position vacant position authorised representative decision-making authority right of pre-emption preferred shares (US)/preference shares (UK) preferential subscription right to be late, to be behind schedule to make an appointment pre-paid employee recommender, influencer early retirement to apply for a job chairman of the board of directors to chair a meeting trade press approached [for a position] service provider to take out a loan to grant (OR make) a loan lender forecast, estimate 25

Prévu pour (une date précise) Prévus dans le budget Prions (nous vous de) Prime d assurance Principe (accord de ) Principes directeurs Prise de commande Prise de décision Prise de participation Prise en charge de dépenses Prix (fourchette de ) Prix (politique de ) Prix départ usine Prix de détail Prix d entrepôt Prix de gros Prix de revient Procédé de fabrication Procuration [sur un compte] Production (chaine de ) Production (unité de ) Produit (chef de ) Produit intérieur brut scheduled for [date] budgeted please (verbe) insurance premium agreement in principle guidelines order-taking [verbe: to take an order] decision-making acquisition coverage (OR payment ) of expenses price range pricing policy ex works price retail price ex warehouse price wholesale price cost price manufacturing process power of attorney production line production unit, production facility product manager gross domestic product [GDP] 26

Produits et charges Professionnelle (association ) Programme de travail Programmé pour le [date] revenues and expenses trade association work schedule scheduled (OR planned ) for [date] Q Quadrimestre Qualifié (ouvrier ) Quinzaine Quittance Quorum (le est atteint) Quote-part (de l employeur) four-month period skilled worker fortnight (UK)/2 weeks (US) receipt the quorum is present or represented the employer s share R Rappel Rapport(s) Rapport d expertise Rayer Réception (accuser de) Réclamer des dommages reminder relationship(s) expert s report to cross out to acknowledge receipt to claim damages 27

Recouvrement [impôts, cotisations] Recto verso Récupérer le TVA Redressement fiscal Redresser [ une entreprise] Référencement [producteur, produit] Régime fiscal Registre du Commerce et des Sociétés Règlement (en de) Règlement (mode de ) Régler par chèque Relance Remboursement [emprunt, créancier] Remerciant (en vous.. d avance) Remise de 20% Remise de fonds Remplir [formulaire] Remplir [conditions] Rendez-vous Renouvellement d un contrat Renouvellement d un crédit Renseignements Rentabilité collection on both sides of the page to recover VAT tax reassessment to turn a company around listing system of taxation Trade and Companies Register as payment of payment method pay by cheque (UK)/check (US) follow-up repayment thank you in advance a 20% discount remittance of funds to fill in (OR out ) to satisfy appointment renewal of a contract roll-over of a loan information [pas de s à la fin!] profitability 28

Renvoyer [un salarié] Renvoyer [ajourner] Répercuter une augmentation de prix Répertoriés Reporter [réunion, date] Reporter des pertes Reprise [économie] Réseau (mise en ) Réserves (avoir des sur ce projet) Résolution (adopter une ) Résultat d exploitation Retard (en ) Retour sur investissement Retraite (prendre sa ) Revenu (impôt sur le ) RIB Risque de change Ristourne Rupture de stock to dismiss [an employee] to postpone to pass on a price increase listed to postpone to carry over losses recovery networking to have reservations about this project to pass a resolution net income (OR net loss) from operations late/behind schedule return on investment to retire income tax slip containing bank account details currency risk rebate stock outage 29

S Salaire brut/net Salle d accueil Salle d attente Salle de conférence Sans date Sans préavis Sauf erreur de notre part Sauf imprévu Secret professionnel Signataires Société Anonyme Société à Responsabilité limitée Souscrire une assurance Soussigné Sous-traitance Sous-traitant Stage Stagiaire Succursale Suite à votre lettre Surface [magasin] gross/net salary reception room waiting room conference room undated without notice OR warning barring an error on our part barring unforeseen circumstances professional secrecy signatories public limited company private limited company to take out an insurance policy undersigned subcontracting subcontractor training course/internship (for students) trainee/intern branch further to your letter surface area 30

T Taux de change Taux horaire Taux d intérêt Tenir à jour Tenu au secret professionnel Terrain Tiers (un ) Titres cotés Titres de créance Titres de participation Toutes taxes comprises Travail à mi-temps/plein temps Travail rémunéré Trésor Public exchange rate hourly rate interest rate to keep up-to-date bound by professional secrecy plot of land third-party (a ) listed securities debt securities equity securities including all taxes OR inclusive of tax part-time job/full-time job paid work the Treasury (UK)/the Treasury Department (US) Trésorerie cash-flow 31

U [pas de mot/terme] V Valeur comptable nette Valeurs négociables Valeur nominale Ventilation des coûts Versement Virement Visite médicale net book value negotiable securities nominal value breakdown of costs payment transfer medical check-up V/ Réf your reference W X Y Z [pas de mot/terme] 32