BORDEAUX TRAVEL PLANNER 2015



Documents pareils
Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix!

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Bordeaux Palais de la Bourse 17 Place de la Bourse Bordeaux Cedex.

Destination Tourisme d Affaires. Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence

Carrières de Lumières

Nice. Convention Bureau

Venez tourner aux Gobelins

QUINTESSENCE de vie of life

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, Zagreb Phone: Fax: crofencing@hi.htnet.hr

Dans une agence de location immobilière...

À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes.

ACCOMMODATION AND PRACTICAL INFORMATION

Summer School * Campus d été *

Dates and deadlines

Gestion des prestations Volontaire

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris

La saisonnalité. Cas de Marrakech

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Des espaces prestigieux pour des instants magiques

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

1 400 HKD / year (Season : 21/09/ /06/2016)

TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Elégance et raffinement Elegance & sophistication

Nouveautés printemps 2013

Application Form/ Formulaire de demande

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

CHIFFRES CLÉS. IMport

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Bassins Est. East Harbours. Zones portuaires. Port areas

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Bienvenue à Rennes Métropole.... médiévale, royale, festive, créative, champêtre, gourmande, culturelle...

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Contents Windows

Demande d inscription

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

Business SEMINAIRES INCENTIVES EVENEMENTS D ENTREPRISE. Informations / Réservations contact@villa-luxe-sarlat.com

Francoise Lee.

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

Incentive Séminaires. Organisation d événement. Te l Fa x

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Sea, Sète & Sun Agence de Tourisme Réceptive

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

THE FRENCH EXPERIENCE 1

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET

How to Login to Career Page

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

EGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Pour les participants aux deux jours de conférence, 3 points à noter :

TOURNOI DES 6 NATIONS 2015 IRLANDE v FRANCE

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

We Generate. You Lead.

un lieu d exception pour goûter l art de vivre en bretagne

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Ce n est pas souvent que l on vit des experiences inoubliables......mais parfois nous croisons quelque chose d exceptionnel...

Frequently Asked Questions

OsezLaDifférence. #FeelTheDifference

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

La Réservation / The booking

Comment faire son pré-enregistrement en ligne avec Holland America Line

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

EFFICIENTLY DIFFERENT IN MEETINGS!

Module Title: French 4

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Navettes gratuites Free shuttle services

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

part de mon expérience.

Le Relax Hôtel & Restaurant, Mahe

Interministerial crisis management and operational centre - COGIC

Enter a world class network WORLD TRADE CENTER LYON WORLD TRADE CENTER LYON WORLD TRADE CENTER LYON

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Culturetravel. L histoire du Blues. Du 4 au 16 juin evenementsetvoyages

CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

Transcription:

BORDEAUX TRAVEL PLANNER 2015

SOMMAIRE CONTENTS ACCÈS 04 ACCESS... PLAN DE VILLE 06 CITY MAP... POURQUOI BORDEAUX? 08 WHY BORDEAUX?... BEST OF BORDEAUX 10 (VISITES, MONUMENTS ET MUSÉES) (VISITS, MONUMENTS AND MUSEUMS)... BORDEAUX À VÉLO 11 BORDEAUX BY BIKE... BORDEAUX MÉTROPOLE CITYPASS...12 VISITES GUIDÉES DE VILLE POUR INDIVIDUELS 13 CITY TOURS FOR FIT... CROISIÈRES ET BALADES FLUVIALES 14 RIVER CRUISES & SIGHTSEEING CRUISES... AUTOUR DE BORDEAUX 16 THE BORDEAUX SURROUNDINGS... BORDEAUX PORTE DU VIGNOBLE 18 BORDEAUX GATEWAY TO THE VINEYARDS... VISITES GUIDÉES DU VIGNOBLE POUR INDIVIDUELS 20 WINE TOURS FOR FIT... VISITES GUIDÉES VILLE & VIGNOBLE POUR GROUPES 22 GROUP TOURS & CUSTOMISED TOURS... HÉBERGEMENTS 24 ACCOMMODATION... RESTAURANTS 28 RESTAURANTS... AGENCES RÉCEPTIVES & ÉVÉNEMENTIELS 30 DESTINATION MANAGEMENT COMPANIES & EVENTS... SERVICES & TRANSPORTS 31 SERVICES & TRANSPORTATION... ACTIVITÉS AUTOUR DU VIN 32 ACTIVITIES AROUND WINE... SHOPPING...35 ÉVÉNEMENTS 2015 MAJEURS 36 2015 MAIN EVENTS... BORDEAUX 2016 38 COMING SOON BY 2016... Document non contractuel sous réserve d erreurs ou d omissions. Non-contractual document subject to errors or to omissions. Réalisation : Médiatourisme - www.mediatourisme.fr - Crédits Photos : Couverture Thomas Sanson, C. Bouthé, S. Duboscq, S.Cottereau, S. Le Clech, R. Martineau, L. Gauthier, V. Mallet, G. Groult, J. Mondière, A. Courcoux ; les agences Deepix et Appa ; les Châteaux Smith Haut Lafitte, Léoville Poyferré, La Rivière, Canon, La Louvière ; les partenaires Rémy Martin, Grottes de Lascaux, Office de tourisme de Biarritz, Siba, Civb, Ccv, Meca, Yndo, Mama Shelter, Wine Cab. - Cartographie : Aéroport de Bordeaux, Latitude Cartagène, Conseil Interprofessionnel du Vin de Bordeaux - Traduction : Aquitaine Traduction Imprimerie : TechniPrint. Dépôt légal janvier 2015. médiatourisme OFFICE DE TOURISME DE BORDEAUX 12 cours du XXX Juillet - CS 31366 - F-33080 Bordeaux Cedex Tél.: 33 (0)5 56 00 66 00 Fax : 33 (0)5 56 00 66 01 otb@bordeaux-tourisme.com www.bordeaux-tourisme.com Lat : 44.84 366 Long : - 0.57 446 IM 033 11 0011 www.bordeaux-tourisme.com 03

ACCÈS ACCESS 6 e métropole française 730 000 habitants 5 millions de visiteurs / an 130 hôtels et résidences hôtelières 6000 chambres 45 latitude nord Climat océanique tempéré 6 th largest city in France 730,000 inhabitants 5 million visitors / year 130 hotels and holiday flats 6000 rooms in Bordeaux 45 latitude north Temperate oceanic climate MOYENNES DES TEMPÉRATURES ( celcius) AVERAGE TEMPERATURES ( celcius) 10 12 13,6 15,8 19 22,4 24,7 25,2 22,7 18,5 13 10,5 J F M A M J J A S O N D AÉROPORT INTERNATIONAL DE BORDEAUX-MÉRIGNAC Informations, tarifs, réservations Tél.: 33 (0)5 56 34 50 00 - www.bordeaux.aeroport.fr Navettes vers la gare Toutes les 30 mn en semaine, toutes les 45 mn le week-end Durée du trajet : 30 à 45 mn selon circulation www.navetteaeroport-bordeaux.com GARE SAINT-JEAN À 10 mn du centre ville en tramway (Ligne C). 25 allers-retours en TGV sur Paris (3 heures) Informations, tarifs, réservations Tél.: 36 35 - www.voyages-sncf.com Navettes vers l aéroport Toutes les 30 mn en semaine, toutes les 45 mn le week-end Durée du trajet : 30 à 45 mn selon circulation www.navetteaeroport-bordeaux.com AUTOROUTES : A10 - A62 - A63 - A89 Informations, tarifs, itinéraires Tél.: 33 (0)5 56 96 33 33 - www.bison-fute.equipement.gouv.fr www.autoroutes.fr Paris (A10) >Bordeaux Biarritz (A63) >Bordeaux Lyon (A7/A47/A72/A89) > Bordeaux Nice (A8) >Marseille (A7/A54/A9/A61) >Toulouse (A62) >Bordeaux BORDEAUX-MÉRIGNAC INTERNATIONAL AIRPORT Information, prices, reservations Tel.: 33 (0)5 56 34 50 00 - www.bordeaux.aeroport.fr Shuttles buses leave every 30 minutes on weekdays and every 45 minutes at weekends to the train station Journey time: 30 to 45 minutes, depending on traffic. www.navetteaeroport-bordeaux.com SAINT-JEAN TRAIN STATION 10 minutes from the city centre by tramway (Line C). 25 returns from and to Paris by TGV high speed train (3hrs) Information, prices, reservations Tel.: 36 35 - www.voyages-sncf.com Shuttles buses leave every 30 minutes on weekdays and every 45 minutes at weekends to the airport. Journey time: 30 to 45 minutes, depending on traffic. www.navetteaeroport-bordeaux.com MOTORWAYS: A10 - A62 - A63 - A89 Information, prices, routes Tel.: 33 (0)5 56 96 33 33 - www.bison-fute.gouv.fr www.autoroutes.fr Paris (A10) >Bordeaux Biarritz (A63) >Bordeaux Lyon (A7/A47/A72/A89) > Bordeaux Nice (A8) > Marseille (A7/A54/A9/A61) > Toulouse (A62) > Bordeaux TEMPS D ACCÈS TRAVEL TIMES Lille-Bordeaux 1h20 5h00 8h00 Lyon-Bordeaux 1h05 5h00 7h00 Marseille-Bordeaux 1h05 6h00 6h00 Montpellier-Bordeaux 4h00 4h30 Nantes-Bordeaux 0h50 4h00 4h00 Nice-Bordeaux 1h15 6h30 6h30 Paris-Bordeaux 1h00 3h00 5h30 Toulouse-Bordeaux 2h30 2h00 Partenaire Officiel de l Office de Tourisme de Bordeaux www.airfrance.fr Agence Air France 37, allées de Tourny - 33000 Bordeaux Tél.: 36 54 (0.34 TTC/mn depuis un poste fixe) Fax : +33 (0)5 57 81 21 01 Du lundi au vendredi de 9h30 à 18h30 et samedi de 9h30 à 13h15 04

VOLS AU DÉPART DE ET VERS BORDEAUX FLIGHTS FROM AND TO BORDEAUX Lignes normales / Regular flights Nouveautés 2014 / 2014 new flights Nouveautés 2015 / 2015 new flights 05

POURQUOI BORDEAUX? PARCE QUE BORDEAUX S EST OFFERT UNE NOUVELLE JEUNESSE! Ses façades étaient sombres? Elle leur a redonné la blonde élégance du XVIII e. Ses quais et son fleuve oubliés? Elle a réaménagé les uns, s est réapproprié l autre. Une spectaculaire mise en valeur de son patrimoine qui lui a valu l inscription au Place du Parlement patrimoine mondial de l UNESCO. Prenez Versailles, ajoutez-y Anvers et vous aurez Bordeaux, disait Victor Hugo. Aujourd hui, remplaçons Anvers par Barcelone. Car la belle girondine a mis du soleil dans son vin. Et des trams dans ses rues, des terrasses à chaque coin de place, des bars branchés, des lieux animés et des boutiques design. Rajeunie, épanouie, vibrante, joyeuse, adepte des circulations douces avec son tram, ses Vcub et ses voitures électriques, Bordeaux s inscrit parfaitement dans cette nouvelle tendance qu est le slow tourisme.* PARCE QUE BORDEAUX RELÈVE D AUTRES DÉFIS Quand la ville renoue avec son histoire, c est pour mieux s approprier son futur autour du fleuve : après l ouverture du pont Chaban-Delmas, la mise en valeur des bords de la Garonne continue, avec l émergence de nouveaux quartiers : Ginko, le quartier écolo à Bacalan ; autour de la gare Saint-Jean et du projet Euratlantique ; sur la rive droite le quartier Brazza au pied du pont Chaban-Delmas. Port de la Lune 08 ou simple croissant de lune, Bordeaux veut désormais se dessiner pleine lune! Et en 2016 l ouverture de la Cité des civilisations du vin, lieu unique de découvertes et d expériences, va donner à Bordeaux, capitale économique du vin, l occasion de devenir sa capitale culturelle. PARCE QUE BORDEAUX EST L INCARNATION D UN CERTAIN ART DE VIVRE Aux portes d un vignoble prestigieux, elle est également à 45mn du Bassin d Arcachon et d un littoral exceptionnel pour ses plages, à 1 heure de Cognac et ses grandes maisons, à 1h30 de Sarlat et du Périgord, à 2 heures du Pays Basque et de Toulouse. Bordeaux, c est l art de vivre made in Sud- Ouest. Un art de vivre plébiscité par les Français qui l ont consacrée : 1 ère ville préférée pour sa qualité de vie. ** Un art de vivre exceptionnel, qui en 2017, avec la LGV, ne sera plus qu à 2h15 de Paris! *Inspiré du slow food, un nouveau concept de voyage qui privilégie le tourisme lent, les destinations proches et les transports moins polluants. ** Enquête BVA, avril 2013

WHY BORDEAUX? Pont Jacques Chaban Delmas Place de la Bourse Château Smith Haut Lafitte BECAUSE BORDEAUX HAS RECEIVED A NEW LEASE OF LIFE! Its facades were gloomy? They have recovered their honeyed 18th century elegance. Its quays and river forgotten? It has revamped the quays and embraced the river. Bordeaux s spectacular enhancement of its heritage has earned it a place on the UNESCO world heritage list. Take Versailles, add Antwerp and you get Bordeaux, said Victor Hugo. Antwerp has been replaced by Barcelona. Now the beautiful Gironde city celebrates sunshine and wine, with trams in the streets, café terraces on every corner, buzzing bars, lively meeting places and designer boutiques. Rejuvenated and joyful, vibrant and radiant, Bordeaux welcomes soft modes of transport. Trams, Vcubs and electric cars make it a perfect city for slow tourism*. BECAUSE BORDEAUX TAKES UP OTHER CHALLENGES The city connects with its history, the better to embrace the future and celebrate its river: following the opening of the new Chaban-Delmas bridge, the refurbishment of the banks of the Garonne continues with the emergence of new districts: Ginko, the green district in Bacalan; around the 09 Saint-Jean station and the Euratlantique project and, on the right bank, the Brazza district next to the Chaban-Delmas bridge. The Port de la Lune, Bordeaux s crescentshaped harbour, now raises its glass to the full moon! And in 2016 the inauguration of the Cité des Civilisations du Vin (the Wine Civilisations Center) will offer visitors a unique opportunity to discover and experience wine cultures, thus making Bordeaux, already the capital of the wine economy, its cultural capital also. BECAUSE BORDEAUX IS THE INCARNATION OF A CERTAIN ART DE VIVRE Within easy reach of prestigious vineyards, Bordeaux is also 45 minutes from the Bassin d Arcachon and the exceptional beaches of its coastline, 1 hour from Cognac and its illustrious houses, 90 minutes from Sarlat and the Périgord, 2 hours from the Basque Country and Toulouse. Favourite city by the French in a quality of life**, Bordeaux represents the quintessence of the South-West art de vivre. An exceptional art de vivre that, with the arrival of the LGV in 2017, will be only 2 hours and 15 minutes from Paris! *Inspired by slow food, a new travel concept that promotes slow tourism, local destinations and non-polluting transport. ** BVA survey, April 2013

BEST OF BORDEAUX VISITES, MONUMENTS ET MUSÉES VISITS, MONUMENTS AND MUSEUMS LES INCONTOURNABLES Bordeaux est une ville surprenante et les incontournables ne manquent pas! Laissez-vous porter par une visite en bateau, allez en famille voir le miroir d eau qui ravira les petits et séduira les plus grands, flânez au coeur du jardin public, visitez la majestueuse tour Pey Berland et profitez de l ambiance singulière du vieux Bordeaux. Voici une sélection des incontournables de la ville de Bordeaux. NOT TO BE MISSED Bordeaux is an amazing city with plenty of things to see and do! You can book a boat tour, take your family to the famous reflecting pool, relax in the Jardin Public, climb to the top of the majestic Pey Berland tower, enjoy the unique atmosphere of Old Bordeaux, etc. Here is a selection of the very best of Bordeaux! 1 BORDEAUX UNESCO inscrite depuis 2007 sur la Liste du Patrimoine Mondial! C est la reconnaissance de la valeur et de la richesse patrimoniale d une ville exemplaire par l unité de son expression urbanistique et architecturale, architecture classique et néoclassique, qui n a connu pratiquement aucune rupture stylistique depuis deux siècles. Ville d art et d histoire, Bordeaux s est dotée d un centre d interprétation de l architecture et du patrimoine pour y présenter l histoire de la ville et les grands projets urbains en cours. BORDEAUX has been listed as a UNESCO World Heritage Site since 2007! This designation is in honour of the city s marvellous classical and neo-classical architecture, whose style remained virtually unchanged for two centuries. A city of art and history, Bordeaux has a heritage and architectural interpretation center presenting the city s history as well as current urban development projects. 2 LE CAPC MUSEE D ART CONTEMPORAIN, l une des plus riches collections contemporaines de France, dans un lieu unique, l Entrepôt Lainé, ancien entrepôt colonial indissociable de l histoire de la ville et de son port. THE CAPC MODERN ART MUSEUM has one of the richest collections of modern and contemporary art in France. This is housed in the Entrepôt Lainé, a former colonial warehouse whose history is inseparable from that of the city and its port. 3 LE MIROIR D EAU, il a 10 ans à peine mais c est désormais lui l attraction! il s invite harmonieusement dans le prolongement d un bâtiment monumental de près de trois siècles. The REFLECTING POOL is less than 10 years old, but has become one of the city s major attractions! It is harmoniously located across from a monumental building nearly three centuries old. 4 LE PORT DE LA LUNE figurait parmi les principaux ports d Europe au XVIII e siècle. Mise en valeur par sa promenade, une déambulation contemporaine au bord des quais réhabilités dans les années 2000, ponctuée d espaces verts, boutiques et restaurants, terrains de jeux pour les enfants... à découvrir en mode flânerie, jogging ou vélo et bien sûr en bateau sur la Garonne : c est le moyen malin pour partir à la rencontre de la ville, de ses vignobles, de l estuaire et de ses fortifications! THE PORT OF THE MOON was one of the major European ports in the 18th century. The quays were attractively renovated in the 2000s, and now include green spaces, boutiques, restaurants, playgrounds, etc. The Bordelais and visitors alike love strolling along the riverside, as well as jogging and cycling by. There are also river cruises a very the clever way of taking in the city, its vineyards, and its fortifications! 10 5 LE GRAND THEATRE, l une des plus belles salles de spectacle du XVIIIe siècle au monde, avec les opéras de Versailles et de Turin. Le Grand Théâtre rayonne depuis plus de trois siècles et porte loin les rêves de ses visiteurs. The GRAND THEATRE is one of the most beautiful 18th century concert halls in the world, along with the opera houses of Versailles and Turin. The Grand-Theatre has delighted visitors and been the pride and joy of Bordeaux for over three centuries. 6 LE JARDIN PUBLIC, labellisé jardin remarquable, allie à la pierre blonde de l architecture du XVIII e la nonchalance d une rivière serpentine ceinturée d arbres centenaires. THE JARDIN PUBLIC has earned remarkable garden certification. It features 18th century buildings with honey-coloured stone and a small river that wends its way past century-old trees. 7 LA CATHEDRALE, le plus beau monument religieux de Bordeaux, cadre privilégié de mariages royaux... son clocher séparé, la tour Pey Berland, constitue un belvédère de choix sur les alentours. THE CATHEDRAL, the most beautiful religious monument in Bordeaux, was the setting for royal weddings. The separate bell tower, Tour Pey Berland, affords a remarkable view of the city.

8 LE MUSEE D AQUITAINE, l un des plus grands musées d histoire de province. On y découvre au fil des collections la Préhistoire, l Antiquité, le Moyen Age, le XVIII e siècle, âge d or de la ville, et toutes les périodes qui ont fait le riche passé de la région. THE AQUITAINE MUSEUM is one of the largest French history museums outside Paris. It houses a rich collection covering prehistory, antiquity, the Middle Ages, and the 18th century (the city s Golden Age), among other periods. BORDEAUX À VÉLO BORDEAUX BY BIKE 9 LE VIEUX BORDEAUX, l autre joyau caché! Le touriste qui découvre Bordeaux est d abord émerveillé par l imposante façade des quais. Mais il ignore que derrière ce joyau du XVIII e siècle qu est la place de la Bourse, se trouve le Quartier Saint Pierre, cœur historique de la ville, avec ses vieilles ruelles pittoresques. OLD BORDEAUX, another hidden jewel! Tourists who come to Bordeaux usually marvel at the beautiful buildings lining the quays before anything else. However, many of them do not see the Saint-Pierre district located behind the magnificent 18th century Place de la Bourse. This is the historic heart of Bordeaux with picturesque narrow streets. 10 LA ROUTE DES VINS? mais à Bordeaux, il y a 6 routes du vin! Le Médoc et sa route des châteaux, Sauternes et les Graves, berceau du vignoble bordelais, Saint-Emilion et son village médiéval, puis, surplombant l estuaire, Blaye et Bourg reliés par la route de la corniche Enfin la grande région de Bordeaux-Entre-deux-Mers, la «Toscane bordelaise». Et la 6 e route? La ville de Bordeaux, porte d entrée du vignoble! A WINE ROAD? There is not one, but six of them in Bordeaux! These include: one in the Médoc (with its famous Route des Châteaux), one through Sauternes and the Graves (the birthplace of Bordeaux wine), another in Saint-Emilion (with its beautiful medieval village), a further one in Blaye and Bourg (which overlook the estuary and are linked by a corniche), and yet another in the Entre-Deux-Mers, the «Bordeaux Tuscany». That makes five The last one, is Bordeaux itself, the gateway to the vineyards! Partez à la découverte de la ville, des bords de Garonne aux ruelles étroites du Vieux Bordeaux. Flânez dans les espaces verts et parcourez ses quartiers plein d histoire et combinez tourisme, sport et plaisir. 10% des déplacements dans le centre se font à vélo, grâce aux 163 kms de réseau cyclable urbain, des rues à double sens cyclable et des espaces réservés dans les grands projets d urbanisme. Le «Copenhagenize index 2013» classe Bordeaux 4 e ville la plus cyclable au monde et salue le double système de prêt de vélos et son réseau de pistes réservées! Discover the city, the banks of the Garonne and the narrow streets of Old Bordeaux. Ride through Bordeaux s parks and districts full of history, an ecological way of combining tourism, sport, and fun. 10% of all transport in the city is now by bicycle. Bordeaux has 163 km of cycle lanes, one-way streets where bicycles can go in both directions, and large urban development projects that make sure to integrate the needs of bicycle riders. Citing the bike lending system and dedicated bike lanes, the 2013 Copenhagenize Index rates Bordeaux as the fourth most bicyclefriendly city in the world! Visites guidées à vélo Guided bike tours - Tous les 1 ers dimanche du mois, l hypercentre de Bordeaux se livre aux Bordelais et aux touristes. - Automobile traffic is forbidden in the centre of Bordeaux on the first Sunday of every month. This is an ideal opportunity for the Bordelais and visitors alike to enjoy the city at a relaxed pace. - Tous les jours de juillet à septembre, à 10h et 20h, balade architecturale et historique. Every day from July to September, from 10 am to 8 pm: a tour focusing on the city s architecture and history. Guidon futé www.bordeaux-a-velo.com T +33 (0)6 08 72 01 95 Location Hire a bike VCub 99 bornes automatiques, 1545 vélos mis à votre disposition. Les 30 premières minutes sont gratuites. Location : 24 heures, 7 jours, 1 mois. Take advantage of the 1,545 bicycles at 99 stations with automatic terminals. Hire is possible 24 hours a day, 7 days a week for one month, or 1 year. The first 30 minutes are free of charge. www.vcub.fr - @tbc_vcub T +33(0)9 69 39 03 03 Pierre qui roule (vélo, rollerblades, skate-board) www.pierrequiroule.fr Mrs Valérie BAQUEDANO T +33 (0)5 57 85 80 87 contacts-web@pierrequiroule.fr 11 Maison du Vélo T +33 (0)5 56 33 73 75 - www.mairie-bordeaux.fr Le temps d une échappée à vélo, découvrez le vignoble et dégustez les grands vins de Bordeaux Discover the Bordeaux wine country and taste great wines on a bicycle tour. Evazio T +33 (0)5 56 79 25 05 - www.evazio.com Bordovino T +33 (0)5 57 30 04 27 - www.bordovino.com Autres modes insolites et non polluants Other unusual and non-polluting means of transport: Vélotaxi Happy Moov - www.happymoov.com Mr Vincent LACHAIZE T +33 (0)6 66 72 67 35 bordeaux@happymoov.com Le Segway - Gyropode Libr et Sens www.libretsens.fr Mr Christophe DE SAINT ROMAIN T +33 (0)6 99 50 20 80 -info@libretsens.fr Tuk Tuk www.untuktukdanslaville.com Mr Moussa SANGARE T +33 (0)6 66 04 97 16 contact@untuktukdanslaville.com

BORDEAUX MÉTROPOLE CITYPASS LA VILLE EST À VOUS Privilèges et économies, liberté et assistance, le Bordeaux métropole CityPass cumule les avantages et vous offre les clés de la ville et de ses alentours. Ce forfait exclusif est valable de 1 à 3 jours. Pass touristique «mains libres» muni d une puce électronique, il permet d accéder librement aux musées et expositions temporaires, visites guidées, monuments, circuits panoramiques et d emprunter l ensemble des transports en commun de l agglomération, sans oublier des réductions auprès de nombreux prestataires, notamment pour des croisières sur la Garonne et excursions dans le vignoble. L essentiel de Bordeaux Accès gratuit à plus de 20 musées et monuments (CAPC Musée d art contemporain, Musée d Aquitaine, Musée des Beaux Arts, Musée National des Douanes, Musée des Arts Décoratifs et du Design, Musée de la Création Franche, Tour Pey Berland, Porte Cailhau, Palais Rohan, Flèche Saint Michel ) Transport public gratuit du réseau TBC (Tramway, bus, navette fluviale «BatCub») Visites guidées gratuites du Bordeaux UNESCO Circuit panoramique gratuit dans un bus à impériale Réductions sur les excursions dans le vignoble, les croisières fluviales, les loisirs NOUVEAUTÉS 2015 Un rayon étendu Le Bordeaux métropole CityPass s ouvre sur les alentours, notamment avec des sites emblématiques classés pour la plupart au patrimoine Mondial de l UNESCO. Bordeaux devient plus que jamais un point de départ pour découvrir Saint Emilion (visite gratuite de l église monolithe), Arcachon (visite guidée gratuite de la ville d hiver), Blaye (visite guidée gratuite de la citadelle Vauban), et de nombreux autres sites et monuments historiques (réduction sur l entrée dans les châteaux de La Brède, Cazeneuve, Roquetaillade, Villandraut, Cadillac, Abbaye de la Sauve Majeure, Basilique Notre Dame de la Fin des Terres de Soulac ). Une innovation mondiale Désormais connecté à une «conciergerie de destination» personnelle, les possesseurs du Bordeaux Métropole CityPass bénéficient pendant la durée de validité de leur carte d un service d assistance sous la forme d une application Iphone et Android appelée «Wiidii». Grâce à la reconnaissance vocale ou avec le clavier, l utilisateur pose n importe quelle question, et Wiidii répond dans les minutes qui suivent, en français ou en anglais. Avec cet assistant personnel, le visiteur peut aussi bien se faire réserver son transfert pour l aéroport, trouver une bonne table, identifier rapidement un médecin qui parle anglais, ou toute autre demande qui implique une connaissance pointue de la destination. 1 jour 25, 2 jours 30, 3 jours 35 Guide pratique fourni avec la carte. En vente à l Office de Tourisme de Bordeaux, dans les points de ventes de l opérateur des transports en commun (agences Tbc place Gambetta, place des Quinconces et gare St Jean) et en ligne sur www.bordeauxcitypass.com tarifs agence : commission 10% sur prix publics. THE CITY BELONGS TO YOU Privileges and reductions, independence and personal assistance... the Bordeaux Métropole CityPass offers several advantages and the key to seeing the city and surrounding region. This exclusive pass is valid for 1 to 3 days. This hands-free tourist pass with an electronic chip provides access to museums and temporary exhibitions, guided tours, monuments, panoramic circuits etc., and unlimited use of all forms of public transport, as well as numerous reductions, including cruises on the Garonne and excursions to the wine country. Essential Bordeaux Free entry to over 20 museums and monuments: CAPC Modern Art Museum, Aquitaine Museum, Fine Arts Museum, Customs Museum, Museum of Design and the Decorative Arts, Musée de la Création Franche (outsider art), Pey Berland Tower, Porte Cailhau gate, Palais Rohan (present town hall), Saint Michel tower, etc. 12 Free public transport on the entire TBC network (tram, bus, and BatCub shuttle boat) Free guided tours of Bordeaux s UNESCOlisted districts Free panoramic circuit in a sightseeing bus Reductions on excursions to the wine country, river cruises, leisure activities, etc. NEW IN 2015 Encompassing a wider range Bordeaux Métropole CityPass can now also be used in the surrounding region, including at emblematic locations that are listed UNESCO World Heritage Sites. Bordeaux is more than ever an ideal base camp from which to discover Saint Emilion (free tour of the Monolithic Church), Arcachon (free guided tour of the Ville d Hiver), Blaye (free guided tour of the Vauban Citadel), as well as numerous other sites and historic monuments (reduced entry fees at châteaux de La Brède, de Cazeneuve, de Roquetaillade, de Villandraut, and de Cadillac, along with La Sauve Majeure Abbey, Notre Dame de la Fin des Terres basilica in Soulac, etc.). Innovative technology Holders of a Bordeaux Métropole CityPass are now connected to a personal destination concierge, and can take advantage of an assistance service in the form of an iphone and Android application called Wiidii throughout the validity of their pass. Using either voice recognition technology or their keypad, users can ask any question, and Wiidii will answer within minutes, in French or English. Thanks to this personal assistant, visitors can book a transfer to the airport, find a good restaurant, locate a doctor who speaks English, or find the answer to any other request that calls for an excellent knowledge of the Bordeaux region. 1 day 25, 2 days 30, 3 days 35 A practical user guide is supplied with the card sold at the Bordeaux Tourist Office and TBC public transport sales offices (Place Gambetta, Place des Quinconces, and Saint Jean station), or on-line at: www.bordeauxcitypass.com Agencies get 10% commission on public prices.

VISITES GUIDÉES DE LA VILLE POUR INDIVIDUELS CITY TOURS FOR FIT VISITES DE VILLE DE 2H 2-HOURS CITY TOURS Tarifs publics Public rates Tarifs agences Agencies rates -15% Bordeaux à pied / Bordeaux city tour on foot Lundi, mardi, jeudi, vendredi, dimanche De 10h à 12h Toute l année sauf 25/12 et 01/01 Monday, Tuesday, Thursday, Friday, Sunday From 10 am to 12 pm All year round except Dec. 25th & January 1st Bordeaux en car / Bordeaux city tour by coach Mercredi et samedi 10h - 12h Toute l année sauf 25/12 et 01/01 Wednesday and Saturday 10 am - 12 pm All year round except Dec. 25th & January 1st 10 8,50 13 11,05 Bordeaux ville et vin à pied Bordeaux city tour on foot & wine tasting Lundi, mardi, jeudi, vendredi De 10h à 12h Toute l année sauf 25/12 et 01/01 pour la visite et sauf dimanche et jours fériés pour la dégustation 13,50 11,48 Monday, Tuesday, Thursday, Friday From 10 am to 12 pm All year round except Dec. 25th & January 1st for the tour and except Sunday & bank holidays for the wine tasting Bordeaux ville et vin en car Bordeaux city tour by coach & wine tasting Mercredi et samedi Toute l année, sauf 25/12 et 01/01 pour la visite et sauf dimanche et jours fériés pour la dégustation 16,50 14,03 Wednesday and Saturday All year round, except Dec. 25th & January 1st for the tour and except Sunday & bank holidays for the wine tasting CONDITIONS DE VENTE GENERAL TERMS OF SALES 1 - Prestations et tarifs nets agences Commission de 15% sur le prix public 2 - Réservations 2.1 - Agences : réservation(s) ponctuelle(s) pour FIT - faire une demande par courriel : resavisit@bordeaux-tourisme.com pour le compte de votre client - recevoir une confirmation de réservation par nos services - émettre pour votre client un bon d échange reprenant toutes les informations concernant la(les) visite(s) réservée(s) ainsi que nos coordonnées - paiement : 8 jours maximum après réception de la facture, et avant la date de la ou des visite(s) 2.2 - TO : programmation de nos circuits dans votre brochure annuelle ou sur votre site internet - présentation et sélection des circuits avec vous - établissement des conditions de commercialisation - signature du contrat par les deux parties - facturation mensuelle établie en fonction du volume des ventes 1 - Services and net fares for travel agencies 15% commission on the public rates 2 - Reservations 2.1 - Travel agencies: occasional booking(s) for FIT - make a booking request by email: resavisit@bordeaux-tourisme.com on your client behalf - receive a confirmation of the booking from our department - do issue a voucher for your client mentioning all the visit(s) details as well as our contacts - payment shall not be made later than 8 days after receipt of the invoice, and before the date of the tour(s) 2.2 - TO: Bordeaux Tourist Office s regular tours scheduled in your brochures or on your website - presentation and selection of the tours together - terms of sales and annual contract signed by both sides - payment: monthly billing depending on the total amount of the sales 3 - Conditions d annulation valable pour toute réservation 2.1 et 2.2 - toute visite annulée par le client plus de 2 jours avant la date confirmée : remboursement intégral - annulation de la visite moins de 2 jours avant la date confirmée ou non présentation du client le jour de la visite : aucun remboursement. 3 - Cancellations concerning either 2.1 and 2.2 bookings - any tour cancelled by the client more than 2 days before the visit date: full reimbursement - any tour cancelled by the client less than 2 days before the visit date or no show the day of departure: none reimbursement. Sylvie DUSSUEL - Tel +33 (0)5 56 00 06 15 - s.dussuel@bordeaux-tourisme.com 13

CROISIÈRES FLUVIALES RIVER CRUISES Bordeaux, aussi appelée le Port de la Lune, car la rivière y forme un croissant, est un départ de croisières fluviales sur la Garonne et la Dordogne. Six bateaux de cinq compagnies proposeront des croisières pour découvrir en 4 ou 12 jours, tout ce que Bordeaux et son vignoble comptent de sites incontournables. Bordeaux, also called the Port of the Moon, because of its «croissant» shape, is a departure for cruises on the Garonne and Dordogne Rivers. Six boats from five different companies will offer cruises to discover in 4 or 12 days, everything Bordeaux and its vineyards have to offer. SOCIÉTÉS COMPANIES CROISIEUROPE GRAND CIRCLE CRUISE LINE SCENIC TOURS UNIWORLD VIKING RIVER CRUISES Bateaux Ships Princesse d Aquitaine Cyrano de Bergerac M/S River Chanson Scenic Diamond River Royale Viking Forseti Cabines Staterooms Passagers Guests Langues Languages 69 87 44 84 66 95 138 174 90 167 132 190 Français, Anglais, autres sur demande French, English, others on request Anglais uniquement English only Anglais uniquement English only Anglais uniquement English only Anglais uniquement English only Périodes Periods Mars à Novembre March to November Mars à Novembre March to November Août à Octobre August to Octobre Avril à Novembre April to November Mars à Décembre March to December Durée Duration 4 à 8 jours 4 to 8 days 2 à 8 jours 2 to 8 days 12 jours 12 days 8 jours 8 days 8 jours 8 days Contacts France Tel +33(0)3 88 76 46 06 commercialgroupes@ croisieurope.com www.croisieurope.com USA Tel +1 800 768 72 32 info-usa@ croisieuroperivercruises.com www.croisieuroperivercruises.com International Tel +33 388 76 44 44 info@croisieurope.travel www.croisieurope.travel www.gct.com Europe / International Anna Wolfsteiner Tel +41 43 521 18 22 Anna.Wolfsteiner@ scenictours.com www.scenictours.com Australia & New Zealand Michelle Black Tel +61 2 8274 1311 michelle.black@ scenictours.com www.scenictours.com Europe/Brazil/China Wesley Bosnic Tel +1 818 382 2730 wbosnic@uniworld.com www.uniworld.com Australia John Molinaro Tel +61 2 9028 3354 john.molinaro@ uniworldcruises.com.au www.uniworld.com North America Scott Brandner Tel +1 818 382 2720 sbrandner@uniworld.com www.uniworld.com Japan Mr & Mrs Katada Ocean Dream Tel +81 42 773 4037 katada@oceandream.net www.oceandream.net Great Britain/ Europe Wendy Atkin-Smith Tel +44 208 780 7901 wendy.atkinsmith@ vikingcruises.com www.vikingrivercruises.co.uk www.vikingrivercruises.com Australia & New Zealand Teresia Fors Teresia.Fors@ vikingcruises.com www.vikingrivercruises. com.au www.vikingrivercruises.com North & Latin America/ Japan Michele Saegesser Tel +1 818 227 1234 ext 8264 michele.saegesser@ vikingrivercruises.com www.vikingrivercruises.com Pontons Pontoons Albert LONDRES + LAFAYETTE + Thomas JEFFERSON 14 (C3/D3 sur le plan de ville / on the city map)

BALADES FLUVIALES SIGHTSEEING CRUISES BORDEAUX RIVER CRUISE Offre de 3 bateaux : 12, 74, 250 places. Compagnie fluviale et agence évènementielle, elle propose du tourisme réceptif sur l Estuaire de la Gironde pour individuels et groupes, croisières œnologiques et culturelles sur la Dordogne, la Garonne et sur les îles de l estuaire de la Gironde (journée, ½ journée, soirée) De 15 à 145 /personne. Privatisation des 3 bateaux (12 à 250 personnes) pour séminaires d entreprise, conférences, incentive, team-building. Evènements privés (anniversaire, mariage), associations, comités d entreprises, autocaristes. This company is a DMC (FIT and groups) specialized in wine cruises and stopovers on the islands of the Bordeaux estuary (half-day, full day, evening cruises). Privatization of the 3 boats (12 to 250 people) for seminars, incentive, team building. Etc. Private events (birthdays, weddings, associations, works councils ) Julien MARCOTTE de QUIVIERES julien.marcotte@gensdestuaire.fr Tel. +33(0)5 56 39 27 66 / +33(0)6 66 49 82 05 http://croisiere-bordeaux.com Bordeaux River Cruise LES CROISIÈRES BURDIGALA Offre de 3 bateaux : 17, 74, 150 places. Pour vos réunions, séminaires, repas d entreprise ou de famille en journée ou en soirée au fil de l eau. Croisières autour de Bordeaux, mais aussi en amont jusqu à Cadillac, ou en aval jusqu à Blaye en longeant les façades de l estuaire. Egalement navigation jusqu au restaurant la Maison du Fleuve à Camblanes, ou le Château Grattequina à Blanquefort. Pour les particuliers : en juillet et août le bateau mouche de Bordeaux, croisière commentée des façades des quais et des 7 ponts tous les jours de 15h30 à 17h30 (15 /personne). Croisières Burdigala, a fleet of three boats (17, 74 and 150 places) in Bordeaux, in front of the most beautiful facade of the quays. In hiring for any other private or professional event, daytime or night time cruising along the river around Bordeaux, but also with a stop in Cadillac or in Blaye, or in restaurants (La Maison du Fleuve in Camblanes or Château Grattequina in Blanquefort). For individuals: in July and August : bateau mouche : guided cruise along the façade and under the 7 bridges every day from 3:30 pm to 5.30 pm and every Friday from 9 pm to 10:30 pm. 15 /pers. Caroline RUMEAU croisièresburdigala@orange.fr Tel. +33 (0)5 56 49 36 88 +33(0)6 89 66 49 61 www.croisieresburdigala.fr 15 L INSOLITE : À BORD D UN CANOË OU D UN KAYAK A bord d un canoë ou d un kayak, le fleuve nous porte à la rencontre de ses charmes : le rythme des marées, la nature préservée, les cabanes de pêche traditionnelle Voici le pont de pierre, porte d entrée sur le port de la lune et ses sublimes façades. Plus loin le pont Chaban-Delmas et la Cité des civilisations du vin nous invite à continuer le voyage qui mène à l estuaire. On board a canoe or a kayak, the river carries us to meet its charms: the rhythm of the tides, the unspoilt, traditional fishing huts... This is the stone bridge, gateway to the Port of the Moon and its sublime facades. Farther Chaban-Delmas bridge and the city of Wine Civilisations Center invites us to continue the journey that leads to the estuary. Boris LESIMPLE contact@bordeauxcanoe.com Tel. +33 (0)6 50 46 10 23 http://bordeauxcanoe.com L AVENTURE : À BORD D UN NAVIRE DE CROISIÈRE MARITIME Avec sa coque rouge vin, sa cabine blanche et sa cheminée jaune et noir, le «Marco Polo» a belle allure pour accueillir 150 personnes. Rénové et adapté à une activité de croisière dédiée aux entreprises et au monde du vin, il dispose de belles installations : un salon VIP à l avant, une salle à manger à l arrière, et un pont pour découvrir, à bonne hauteur, les rives du fleuve. With its red wine hull, its white cabin and its yellow and black chimney, the Marco Polo looks good to receive 150 persons on bord. Renovated and adapted to a cruise activity dedicated to businesses and the world of wine, it has nice facilities: a VIP lounge at the front, a dining room at the back, and a deck to discover, at the right height, the river banks. Franck JOUANNY naviresetchateaux33@gmail.com Tel. +33 (0)6 10 28 64 57 www.navires-et-chateaux.fr Bordeaux Canoë

AUTOUR DE BORDEAUX THE BORDEAUX SURROUNDINGS L estuaire de la Gironde, propice aux croisières fluviales et à la navigation de plaisance. A moins d une heure, l Océan Atlantique, ses plages de sable blanc et la dune du Pilat, la plus haute d Europe, qui marque l entrée du Bassin d Arcachon. La forêt des Landes, le plus vaste massif forestier d Europe, véritable havre de paix, invitant aux balades et randonnées. Bordeaux, le vignoble le plus prestigieux du monde, et ses 7 000 châteaux. Le Périgord, berceau de la Préhistoire, comme en témoignent les Grottes de Lascaux et ses innombrables villages, et châteaux médiévaux, sans oublier Sarlat, la fameuse cité médiévale. Cognac Remy Martin A 1h30 au nord de Bordeaux en Charente, les célèbres maisons de Cognac dévoilent les secrets de l alcool mondialement connu. Cognac Grottes de Lascaux Aux portes de l Espagne, le charme particulier du Pays Basque, et la station balnéaire de Biarritz et celui du Béarn, fief d Henri IV et des espaces préservés des Pyrénées, vaste domaine skiable. Carrelet OCÉAN ATLANTIQUE Lacanau Pauillac Blaye MÉDOC Bordeaux St-Émilion Sarlat Découvrir et ses env Villa Belza Cap-Ferret Arcachon Le Pyla-sur-Mer Sauternes Discover Borde and its region Biarritz PYRÉNÉES Dune du Pilat The Gironde Estuary, ideal for river cruises and sailing. Less than an hour away, the Atlantic Ocean and its endless, white-sand beaches, culminate at the Dune du Pilat, the highest sand-dune in Europe, overlooking the entrance to Arcachon Bay. The Landes forest, the most extensive in Europe, is a haven of peace, ideal for walking and hiking. Bordeaux, the world s most prestigious vineyard, boasts 7,000 châteaux. 16 The Périgord, a cradle of prehistory, as exemplified in Lascaux Cave, has a wealth of villages and medieval castles, as well as the extraordinary medieval village of Sarlat. Enjoy a Cognac tasting in Charente or discover Armagnac in the land of d Artagnan. Experience the special charm of the Basque Country, gateway to Spain, with the seaside resort of Biarritz, and the Béarn, birthplace of the French King Henri IV, in the foothills of the Pyrenees, with their unspoilt mountain scenery and ski slopes.

LE VIGNOBLE DE THE VINEYARD OF Paris FRANCE Bordeaux 45 NORD EST / NORTH-EAST O C É A N A T L A N T I Q U E NORD OUEST NORTH-WEST Haut-Médoc Listrac-Médoc Margaux Médoc Moulis Pauillac Saint-Estèphe Saint-Julien G I R O N D E Bordeaux D O R D O G N E G A R O N N E Blaye Blaye Côtes de Bordeaux Bourg Côtes de Blaye Côtes de Bourg EST / EAST Canon Fronsac Castillon Côtes de Bordeaux Francs Côtes de Bordeaux Fronsac Lalande-de-Pomerol Lussac-Saint-Émilion Montagne-Saint-Émilion Pomerol Puisseguin-Saint-Émilion Saint-Émilion Saint-Émilion Grand Cru Saint-Georges-Saint-Émilion Bassin d'arcachon Editions Benoît France 0 10 km Rouge Rosé Blanc sec Blanc doux SUD OUEST SOUTH-WEST Barsac Cérons Graves Graves Supérieures Pessac-Léognan Sauternes Red Rosé Dry white Sweet white TOUT LE VIGNOBLE DE BORDEAUX THE WHOLE BORDEAUX VINEYARD Bordeaux Bordeaux Sec Bordeaux Clairet Bordeaux Rosé Bordeaux Supérieur Crémant de Bordeaux SUD EST / SOUTH-EAST Bordeaux Haut-Benauge Cadillac Cadillac Côtes de Bordeaux Côtes de Bordeaux Saint-Macaire Entre-Deux-Mers Entre-Deux-Mers Haut-Benauge Graves-de-Vayres Loupiac Premières Côtes de Bordeaux Sainte-Croix-du-Mont Sainte-Foy-Bordeaux 17

BORDEAUX PORTE DU VIGNOBLE Village de Saint-Émilion Au cœur d un des plus prestigieux vignobles du monde, Bordeaux est un excellent point de départ pour découvrir châteaux, vins et paysages viticoles : Médoc, Graves et Sauternes, Saint-Émilion, Blaye et Bourg, Bordeaux et Entre-deux-Mers. MÉDOC Au Nord Ouest, le Médoc est l un des vignobles les plus célèbres du monde. La meilleure façon de le découvrir est d emprunter la D2. La fameuse route des châteaux qui, du prestigieux Château Margaux et ses colonnes néo classiques au sud jusqu au Château Cos d Estournel et ses insolites pagodes à Saint-Estèphe, invite à parcourir des terroirs viticoles réputés et des châteaux renommés : Château Prieuré Lichine, Pichon Longueville, Mouton-Rothschild SAINT-ÉMILION Saint-Emilion a été le premier vignoble classé au patrimoine mondial de l UNESCO en 1999 au titre de «paysage culturel». Il faut dire que le paysage de collines couvertes de vignes et le ravissant village médiéval constituent un site magnifique. Le village offre une grande variété de tables simples ou gastronomiques et le vignoble compte de nombreuses chambres d hôtes ou hôtels à la propriété : une façon unique de vivre «la vie de château». GRAVES Berceau du vignoble bordelais, qui produit des vins, blancs, rouges ou moelleux il abrite de véritables vignobles urbains, intégrés dans la métropole bordelaise. Les plus beaux exemples sont Château Haut-Brion et Château Pape-Clément à quelques minutes du centreville. C est aussi ici qu est née la Vinothérapie au spa «Les Sources de Caudalie». SAUTERNES Le terroir du Sauternais, favorisé par un micro climat, produit un vin doux, rare et délicieux : un cep de vigne ne produit qu un ou deux verres! Mais si la région est célèbre pour son vin, et le plus connu d entre eux, Château d Yquem il l est également pour la beauté des châteaux viticoles, des parcs et des demeures historiques des alentours : Château de Malle, de Nairac, Filhot, Guiraud ou encore Suduiraut 18 BORDEAUX ET L ENTRE DEUX MERS On l appelle la Toscane bordelaise! C est une vaste région vallonnée, entre Dordogne et Garonne, avec un patrimoine architectural exceptionnel : églises romanes, ruines médiévales, bastides animées. C est une étape indispensable sur la route de Saint- Emilion pour être sûr d être accueilli par le propriétaire lui-même et de partager avec lui une experience unique. Ne pas manquer : Planète Bordeaux, un lieu de découverte et une cave aux «1001 châteaux» pour déguster et acheter de bons Bordeaux à des prix très doux! BOURG ET BLAYE Sur ces coteaux, dominant la Dordogne et la Gironde, les propriétés cultivent un accueil familial et chaleureux. Une corniche fleurie relie le village de Bourg à la forteresse de Blaye, construite d après les plans de Vauban, et surplombe le majestueux estuaire de la Gironde. Avec Fort Paté, au milieu de la Gironde et Fort Médoc, ce verrou de l estuaire est inscrit au Patrimoine Mondial de l Unesco. L estuaire accueille aujourd hui de nombreux bateaux pour des balades oenologiques et des croisières fluviales.

BORDEAUX GATEWAY TO THE VINEYARDS Château La Rivière (Fronsac) Located in the heart of one of the most prestigious vineyard regions in the world, the city of Bordeaux is an excellent base from which to discover châteaux, wines, and the beautiful vine-covered countryside of the Médoc, Graves & Sauternes, Saint-Emilion, Blaye & Bourg, Entre-Deux-Mers, etc. MEDOC Situated north-west of the city, the Médoc is one of the most famous wine-producing regions in the world. The best way to discover it is to go along the D2 road. From the illustrious Château Margaux with its neo-classic columns in the south, to Château Cos d Estournel with its incongruous pagodas in the north, in Saint-Estèphe, the Route des Châteaux beckons visitors to admire such renowned estates as: Château Prieuré Lichine, Château Pichon Longueville, Château Mouton-Rothschild, etc. SAINT-EMILION Saint-Emilion was the first vineyard region to be listed as a World Heritage Site by UNESCO in 1999 thanks to its cultural landscape. This distinction is well-deserved, since the countryside and beautiful medieval village form a magnificent site. The town offers a wide range of restaurants to choose from, and the wine country has many guest rooms and estates a unique way of enjoying the château life style. GRAVES The historic cradle of wine production in Bordeaux produces dry white, red, and semisweet white wines. The vineyards start on the very outskirts of the city and are well-integrated into their urban environment. Perhaps the most beautiful châteaux here are Haut-Brion and Pape-Clément, located just a few minutes from the city centre. The Sources de Caudalie spa with its unique Vinotherapy treatment is also in the famous Graves region. SAUTERNES Thanks to its unique microclimate, the Sauternes region produces a rare and delicious wine. In fact, each vine yields only enough grapes to make one or two glasses a year! Although Sauternes is famous for its wines, including Château d Yquem, the most prestigious among them, it is also well-known for the beauty of its architecture, grounds, gardens, and historic heritage: Château de Malle, Château Nairac, Château Filhot, Château Suduiraut, etc. 19 BORDEAUX & THE ENTRE DEUX MERS Sometimes referred to as Bordeaux s Tuscany, this vast region of rolling hills between the Dordogne and the Garonne has an outstanding architectural heritage: Romanesque churches, medieval ruins, and lively fortified towns. This region is a must on the way to Saint-Emilion. You are sure to be welcomed by the château owner in person and enjoy a unique experience. Not to miss: Planète Bordeaux, where you can discover a cellar with the appellation s 1,001 châteaux, taste wine, and buy good Bordeaux wine for a very reasonable price! BOURG AND BLAYE Vineyards here are located on slopes overlooking the Dordogne and the Gironde. Estates tend to be family-owned and very welcoming. The corniche road lined with flowers links the village of Bourg and the citadel in Blaye overlooking the majestic Gironde estuary and built according to plans of the military architect Vauban. The Citadel, along with Fort Paté in the middle of the Gironde and Fort Médoc, form the bolt of the Estuary, a listed UNESCO World Heritage Site. River cruises are now available up and down the estuary with stops at various points of interest and famous wine châteaux.

VISITES GUIDÉES DU VIGNOBLE POUR INDIVIDUELS WINE TOURS FOR FIT L Office de Tourisme de Bordeaux propose toute l année des excursions pour individuels regroupés au départ de Bordeaux, dans les principaux vignobles du Bordelais. Voici une sélection de circuits commissionnables (15%) les plus demandés. Tous ces circuits en autocar sont guidés en bilingue français-anglais. The Bordeaux Tourist Office offers excursions to the main Bordeaux vineyard regions leaving from the city centre. Here is a selection of the most popular tours, including a 15% commission. All coach tours include bilingual (French/English) commentary. CHÂTEAUX ET TERROIRS, LES GRANDS VIGNOBLES BORDELAIS Visite de deux châteaux viticoles avec dégustation dans les principales appellations du vignoble bordelais. Lundi : Blaye & Bourg. Mardi : Bordeaux & Entre-deux-Mers. Mercredi : Saint-Emilion. Jeudi : Médoc. Vendredi : Graves & Sauternais. Samedi : Médoc. Dimanche : Saint-Emilion*. Demi-journée (*un château, plus village médiéval) CHATEAUX & TERROIRS THE GREAT BORDEAUX VINEYARDS Tour (French and English) at two wine Châteaux with tasting in the main Bordeaux vineyards. Monday: Blaye/Bourg. Tuesday: Bordeaux/Entredeux-Mers. Wednesday: Saint-Emilion. Thursday: Médoc. Friday: Graves & Sauternais. Saturday: Médoc. Sunday: Saint-Emilion*. Half-day (*one wine estate, plus the medieval village) LE BEST OF TOUR Un circuit qui permet de découvrir «le meilleur de l oenotourisme à Bordeaux» à travers 3 terroirs différents et 3 propriétés remarquables lauréates d un Best Of Wine Tourism. THE BEST OF TOUR Enjoy the best of Bordeaux! This wine tour covers 3 different wine-regions and 3 amazing estates, all winners of the Best Of Wine Tourism Awards. SAINT-ÉMILION, ROUTE DU PATRIMOINE Une journée dans l un des vignobles les plus connus au monde, classé au Patrimoine Mondial de l UNESCO incluant la visite d un Premier Grand Cru Classé, un déjeuner vigneron et une visite de la cité médiévale. SAINT-EMILION, A WORLD HERITAGE SITE A day-long excursion to one of the world s most famous vineyard regions listed as a UNESCO world heritage site including tour and tasting at a classified growth, winegrower s lunch and tour of the medieval village. JOURNÉE GOURMANDE À MARGAUX Cette journée permet de découvrir les grands vins de Margaux lors d une dégustation assortie de 4 spécialités gourmandes et locales dans 4 châteaux de l appellation Margaux : Château Prieuré-Lichine, Château Rauzan-Gassies, Château Tour de Bessan, Château Kirwan. A GOURMET TRAIL IN MARGAUX An exclusive and at the same time a convivial tour in four great growths located in Margaux, to taste and enjoy the wines and culinary delights of one of the most famous appellations of the Médoc. Château Prieuré- Lichine, Château Rauzan-Gassies, Château Kirwan, Château La Tour de Bessan. 20 VIN ET FROMAGE Au cœur de Bordeaux dans un restaurant au cadre chaleureux et décontracté, initiation (françaisanglais) à la dégustation de vins de Bordeaux (3 appellations différentes) accompagnée de fromages à choisir vous-même dans la cave. WINE AND CHEESE In a cosy Bordeaux restaurant, tasting (French and English) of 3 different Bordeaux wines accompanied by a large selection of French cheeses which one can choose from the cheese cellar. AUTRES EXCURSIONS AU DÉPART DE BORDEAUX OTHER WINE TOURS DEPARTING FROM BORDEAUX Ces agences proposent des circuits en minibus de 8 places These companies offer wine tours in minivan (8 people) BORDOVINO www.bordovino.com Tel. +33(0)5 57 30 04 27 juliette@bordovino.com BORDEAUX 360 www.bdx-360.com Tél. +33 (0) 556 923 231 - contact@bdx-360.com BORDEAUX EXECUTIVE TRAVEL www.bordeaux-executive-transport.com Tel. +33(0)5 57 85 99 67 loic@atlb.fr OPHORUS www.ophorus.com Tel. +33(0)5 47 27 70 30 chris@ophorus.com MAX LE CHAUFFEUR www.maxlechauffeur.com Tel. +33(0)6 50 96 05 14 contact@maxlechauffeur.com

VISITES GUIDÉES DU VIGNOBLE POUR INDIVIDUELS WINE TOURS FOR FIT VISITES DU VIGNOBLE WINES TOURS JOURNÉE FULL DAY Tarifs publics Public rates Tarifs agences Agencies rates -15% Saint-Emilion, route du patrimoine Saint-Emilion, a world heritage site Lundi 9h15-17h30 18 Mai - 26 Octobre sauf 13 juillet Monday 9.15 am - 5.30 pm May 18th - October 26th except July 13th 115 97,75 Journée gourmande à Margaux A gourmet Trail in Margaux Mardi 9h15-18h30 19 Mai - 27 Octobre sauf le 14 Juillet Tuesday 9.15 am - 6.30 pm May 19th - October 27th except July 14th 115 97,75 Médoc 1855, Grands Crus Classés d exception Médoc 1855 Mercredi 9h15-18h30 13 Mai - 21 Octobre Wednesday 9.15 am - 6.30 pm May 13th - October 21st Mets & Vins par les Crus Classés de Graves Food & Wine by the Crus Classés of Graves Jeudi 9h15-15h 21 Mai - 22 Octobre Thursday 9.15 am - 3 pm May 21st - October 22nd Le Best Of Tour The Best Of Tour Samedi 9h15-18h30 9 Mai - 24 Octobre sauf le 15 Août Saturday 9.15 am - 6.30 pm May 9th - October 24th except August 15th Bordeaux, secrets des grands vins Bordeaux, secrets of great wines Mercredi et samedi 9h30-18h30 1er Avril - 15 Novembre Wednesday & Saturday 9.30 am - 6.30 pm April 1st - November 15th DEMI-JOURNÉE HALF DAY Châteaux & Terroirs (basse saison) Châteaux & Terroirs (low season) Mercredi, samedi, dimanche 13h30-18h30 2 Janvier - 31 Mars & 16 Novembre - 31 Décembre sauf 25/12 Wednesday, Saturday, Sunday 1.30 pm - 6.30 pm January 2nd - March 31st & November 16th - December 31st except December 25th Châteaux & Terroirs (haute saison) Châteaux & Terroirs (high season) Tous les jours 13h30-18h30 1er Avril - 15 Novembre Every day 1.30 pm - 6.30 pm April 1st - November 15th 115 97,75 105 89,25 105 89,25 63 53,55 38 32,30 38 32,30 Vin & Fromage Wine and cheese Toute l année le jeudi sauf le 24 & 31 décembre 16h30-18h30 All year round on Thursdays except December 24th & 31st 4.30 pm - 6.30 pm 27 22,95 Sylvie DUSSUEL - Tel +33 (0)5 56 00 06 15 - s.dussuel@bordeaux-tourisme.com Conditions de vente page 13 / General terms of sales on page 13 21

VISITES GUIDÉES VILLE & VIGNOBLE POUR GROUPES GROUP TOURS & CUSTOMISED TOURS INCONTOURNABLES MYTHIQUES INSOLITES LITTÉRAIRES ARCHITECTURALES ŒNOLOGIQUES EXCLUSIVES HISTORIQUES GOURMANDES CLASSIQUES LUDIQUES TENDANCES BORDEAUX L INCONTOURNABLE Découvrez la richesse du patrimoine de Bordeaux classé au patrimoine mondial par l Unesco et son art de vivre : son urbanisme du siècle des Lumières, son architecture, l importance de son fleuve au cours de son histoire, sa participation au mouvement des idées et sa place dans l histoire. Visitez ses quartiers vivants et contemporains. Enfin transportez-vous dans le Bordeaux 2030 et ses grands projets. Comment : à pied, en autocar, à vélo, en bateau, en car cabriolet, en visiotour... Visites guidées de 2h ou 3h sur une base de 25-30 personnes A partir de 7,50 /pers* Forfait journée. Matin, visite de la ville avec une dégustation (au choix vin, chocolat, caviar d Aquitaine ou cannelé). Déjeuner (base 3 plats, vin et café). Après-midi, visite d un musée au choix et poursuite de la découverte patrimoniale ou balade en bateau. A partir de 51 /pers* *hors transport BORDEAUX, PORTE DU VIGNOBLE Que vous soyez amateur, passionné ou simplement pour vous détendre, nous vous proposons une découverte personnalisée pour découvrir l un des plus prestigieux vignobles au monde. Une invitation à savourer et déguster ses vins aux nuances infinies dans des châteaux à l architecture remarquable. Quelques suggestions : Vin et patrimoine à Saint Emilion. Le Médoc, l univers prestigieux des Grands Crus. Le vignoble des Graves aux portes de Bordeaux. Du Médoc au Bougeais-Blayais, le vignoble d une rive à l autre. Bordeaux, de ville en vignes Forfait demi-journée (2 visites de propriétés avec dégustation) : Sur une base de 25-30 personnes à partir de 25 /pers. sans transport à partir de 43 /pers. avec transport. Forfait journée (3 ou 4 visites de propriétés avec un déjeuner inclus) : à partir de 73 /pers. sans transport à partir de 95 /pers. avec transport. Vous souhaitez Réserver un guide, Organiser le programme de votre groupe, Prévoir un accompagnement VIP, Proposer un transfert personnalisé, En français, anglais, allemand, espagnol, italien, russe, japonais, portugais, néerlandais, suédois, le Service des Visites Guidées vous aide à bâtir votre programme sur mesure! ESSENTIALS LEGENDARY UNUSUAL LITERATURE ARCHITECTURE WINE EXCLUSIVE HISTORY GOURMET CLASSIC FUN TRENDY BORDEAUX ESSENTIALS Discover the wonderful Bordeaux World Heritage site, recognised by UNESCO, as well as its attractive lifestyle: 18th-century urban design, architecture, the importance of the river throughout history, the city s contribution to the development of ideas, and its place in history. Tour the city s exciting, contemporary districts. Finally, look ahead to Bordeaux in 2030 and the major projects in view How? on foot, by coach, bicycle, boat, opentopped bus, panoramic bus, etc. Guided tours 2 or 3 hours for groups of 25-30 persons Starting from 7.50 /pers* Full day. Morning: city tour with a tasting (choice of: wine, chocolate, Aquitaine caviar, or canelé cakes). Lunch (3 courses, wine, and coffee). Afternoon: museum tour of your choice and further discovery of Bordeaux heritage, or a boat trip. Starting from 51 /pers* *Exclusive of transport BORDEAUX, GATEWAY TO THE VINEYARDS We offer tours of one of the most prestigious vineyards in the world, customised to delight wine lovers and connoisseurs, as well as people looking for a relaxing outing. An invitation to taste the infinite nuances of Bordeaux wines in châteaux known for their remarkable architecture. A few suggestions: Wine and history in Saint Emilion. The Médoc, the prestigious home of Great Growths. The Graves vineyards, on the outskirts of Bordeaux. From the Médoc to Bourg and Blaye: vineyards on both banks of the river. Bordeaux, from city to vineyards Half-day (2 estate tours with tasting): groups of 25-30 persons starting from 25 /pers. without coach starting from 43 /pers. with transport. 22 Full day (3 or 4 estate tours, including lunch): starting from 73 /pers. without coach starting from 95 /pers. with transport. If you wish to: Book a guide, Organise a programme for your group, Schedule a VIP tour, Arrange customised transport, Our guided tour service will help you devise a customised programme, in French, English, German, Spanish, Italian, Russian, Japanese, Portuguese, Dutch, or Swedish.

Tarifs TTC TVA 20% PRICES VAT INCLUDED Jours non fériés Every day except bank holidays Jours fériés Bank holidays Dimanche Sunday De 21h à 6h From 9 pm to 6 am Transfert gare/aéroport/centre-ville Transfer-Assistance 165 258 192 +50% Visite de ville - City tour (2h) 180 284 207 +50% ½ journée - Half-day (4h) 270 445 316 - Journée - Day tour (9h) 392 634 457 - Soirée (4h de 20h à 24h) Evening (from 8 pm to midnight) Journée + soirée (13h) Full day with evening 328 539 383-585 - - - Heure supplémentaire - Extra hour 58 88 66 +50% Scolaires - Pupil and student (1h30)* 99 157 120 +50% Monument - Site (1h30)* 120 200 141 +50% Conférence - Lecture (1h30)* 189 298 223 +50% Thématique - Theme-based (2h)* 150 237 177 +50% * Prestations exonérées de TVA Without VAT CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE -Les tarifs ne comprennent pas : Les frais de repas des guides lors des excursions de la journée ou de la soirée Les entrées, visites et dégustations dans les châteaux, les monuments, musées et sites Le transport que nous pouvons cependant vous proposer sur simple demande de votre part. Arrhes et frais d annulation Pour toute prestation dont le montant est supérieur à 200 TTC, des arrhes correspondantes à 35% du montant global sont demandées lors de la confirmation. Toute annulation doit être notifiée par écrit. Sauf accord préalable, pour toute visite annulée moins de 8 jours avant la date de la prestation, 50% du prix total est dû. Moins de 48 heures avant la date de la prestation, le montant est intégralement dû. Règlement Le règlement doit s effectuer au plus tard le jour de la visite sauf accord préalable. En cas de virement bancaire, les frais seront à la charge du client. GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE -Our prices do not include: The cost of the tour guide s meals during day-long or evening excursions. Entry fees and the cost of tours at monuments, museums, and tourist sites, as well as tours and tastings at wine châteaux. Specific transportation options can be offered on request. Deposit and cancellation fees For services in excess of 200 including VAT, a down payment of 35% of the total cost is requested at time of confirmation. Cancellation must be received in writing. Unless there has been prior written agreement, any tour cancelled less than 8 days beforehand will entail payment of 50%. If the tour is cancelled less than 48 hours beforehand, the full amount is due. Payment Payment is due no later than the day of the tour, except in instances of prior written agreement. For payment by bank transfer, all charges and foreign exchange commissions are due by the client. Contacts : Caroline GUERIN : c.guerin@bordeaux-tourisme.com Tel : + 33 (0)5 56 00 66 12 Patrick LAFONT : p.lafont@bordeaux-tourisme.com Tel : +33 (0)5 56 00 66 10 23

HÉBERGEMENTS ACCOMMODATION YNDO Hôtel HÔTELS / HOTELS GRAND HÔTEL DE BORDEAUX & SPA À partir de 279 2-5 place de la Comédie +33 5 57 30 44 44 www.ghbordeaux.com Mrs Marie-Delphine BOUVIER marie-delphine.bouvier@ ghbordeaux.com 123 chambres / rooms - 27 suites HÔTEL BURDIGALA MGALLERY YNDO HÔTEL A partir de 250 108 rue Abbé de l Epée +33 5 56 23 88 88 www.yndohotel.fr contact@yndohotel.fr 9 chambres / rooms - 3 suites GRANDE MAISON (LA) A partir de 345 10 rue Labottière + 33 5 35 38 16 16 www.lagrandemaison-bordeaux.com Mrs Claire BALLARIN c.ballarin@lgmbordeaux.com 6 chambres / rooms HÔTEL MERCURE BORDEAUX CENTRE A partir de 125 5 rue Robert Lateulade +33 5 56 56 43 43 www.mercurebordeauxcentre.com Mrs Pauline COMMARMOND pauline.commarmond@accor.com 193 chambres / rooms 1 suite HÔTEL NOVOTEL BORDEAUX-LAC A partir de 95 Avenue Jean Gabriel Domergue Quartier du Lac +33 5 56 43 65 00 www.novotel.com H0403-sb@accor.com 175 chambres / rooms HÔTEL NOVOTEL BORDEAUX CENTRE A partir de 119 45 cours du Maréchal Juin +33 5 56 51 46 46 www.novotel.com Mrs Sonia LELIEVRE H1023-rd@accor.com 137 chambres / rooms HÔTEL MERCURE BORDEAUX GARE SAINT-JEAN A partir de 99 28-30 rue de Tauzia +33 5 56 92 21 21 www.mercure.com H7385@accor.com 84 chambres / rooms 15 suites HÔTEL MERCURE BORDEAUX CITÉ MONDIALE CENTRE VILLE A partir de 99 18 parvis des Chartrons +33 5 56 01 79 79 www.mercure.com Mrs Emilie GIRAULT h2877@accor.com 92 chambres / rooms 5 suites HÔTEL DE NORMANDIE A partir de 125 7/9 cours du XXX Juillet +33 5 56 52 16 80 www.hotel-de-normandie-bordeaux.com info@hotel-de-normandie-bordeaux.com 82 chambres / rooms A partir de 290 115 rue Georges Bonnac +33 5 56 90 16 16 www.burdigala.com Mrs Christine FOURNET cfournet@burdigala.com 75 chambres/rooms - 8 suites HÔTEL MERCURE CHÂTEAU CHARTRONS A partir de 89 81 cours Saint-Louis +33 5 56 43 15 00 www.hotel-bordeaux-chateau-chartrons.fr Mrs Karine ROUGIER receptionchartrons@wanadoo.fr 214 chambres / rooms 1 suite HÔTEL PULLMAN BORDEAUX AQUITANIA A partir de 150 Avenue Jean Gabriel Domergue Quartier du Lac +33 5 56 69 66 66 www.pullmanhotels.com H0669@accor.com 147 chambres / rooms 19 suites HÔTEL MERCURE BORDEAUX- LAC A partir de 87 Rue du Grand Barail Quartier du Lac +33 5 56 43 36 72 www.mercure-bordeaux-le-lac.com H0551@accor.com 98 chambres / rooms 2 suites HÔTEL DE SÈZE A partir de 147 23 allées de Tourny +33 5 56 14 16 16 www.hotel-de-seze.com Mrs Emmanuelle PLOUGOULM commercial@hotel-de-seze.com 55 chambres / rooms 3 suites LÉGENDES / KEYS OF ABREVATIONS Restaurant étoilé Autour de Bordeaux Michelin starred Around Bordeaux restaurant Couverts Flatware Gault & Millau Menu Menu Relais & Châteaux Dans le vignoble Logis de France In the vineyards Langue parlée Spoken language Animaux acceptés Pets allowed Ascenseurs Lift Climatisation Air conditioning Bar Bar Garage privé Private garage Parking privé Private parking Jardin Garden Parc Park Dans le vignoble In the vineyards Restaurant Restaurant Tables d hôtes Table d hôte Brunch Brunch Banquet Banquet Terrasse Terrace Piscine Swimming Pool Bien-être Wellness Balnéothérapie Balneotherapy Vinothérapie Wine therapy Vélo Bike Golf Golf Tennis Tennis Salle de sport Sporting room Accés WIFI Wifi Service en chambre Room service Voiturier Valet parking Boulodrome Outdoor bowling Place camping-car Campervan pitch Jeux enfants Children s playground 24

HÔTEL SEEKO O A partir de 150 54 quai de Bacalan +33 5 56 39 07 07 www.seekoo-hotel.com contact@seekoo-hotel.com 45 suites HÔTEL LE SAINT-JAMES A partir de 195 3 place Camille Hostein 33270 BOULIAC +33 5 57 97 06 00 www.saintjames-bouliac.com Mrs Séverine PERRIER s.perrier@saintjames-bouliac.com 15 chambres / rooms - 3 suites HÔTEL LA MAISON BORD EAUX A partir de 109 113 rue du docteur Albert Barraud +33 5 56 44 00 45 www.lamaisonbord-eaux.com contact@lamaisonbordeaux.com 14 chambres / rooms INTER-HÔTEL ALTON BORDEAUX-MÉRIADECK A partir de 64 107 rue de la Pelouse de Douet +33 5 56 99 55 55 www.alton.fr Mrs Nathalie DRUETTA commercial@alton.fr 170 chambres / rooms HÔTEL CAMPANILE BORDEAUX NORD LE LAC A partir de 59 Cours Charles Bricaud Quartier du Lac +33 5 56 39 54 54 www.campanile-bordeaux-lelac.com bordeaux.lelac@campanile.fr 136 chambres / rooms HÔTEL IBIS BORDEAUX LE LAC A partir de 56 Rue du Petit Barail Quartier du Lac +33 5 56 50 96 50 www.ibis.com H0356@accor.com 116 chambres / rooms HÔTEL IBIS BORDEAUX CENTRE GARE SAINT-JEAN A partir de 75 19 quai de Paludate +33 5 56 94 25 25 www.ibis.com H1561@accor.com 80 chambres / rooms INTER-HÔTEL APOLONIA BORDEAUX-LAC A partir de 55 Rue du Grand Barail Quartier du Lac +33 5 56 50 50 00 www.hotelapolonia-bordeauxlac.com reservation@hotelapolonia.com 72 chambres / rooms HÔTEL CAMPANILE BORDEAUX CENTRE GARE SAINT-JEAN A partir de 65 6-8 rue Charles Domercq +33 5 56 02 00 02 www.campanile-bordeaux-centregare-saint-jean.fr campanilebordeaux@bordeaux-hotels.net 70 chambres / rooms HÔTEL LE PROVENÇAL A partir de 59 Rue du Petit Barail Quartier du Lac +33 5 56 50 39 73 www.hotel-a-bordeaux.com contact@leprovencal33.com 45 chambres / rooms HÔTEL DE LA TOUR INTENDANCE A partir de 105 14/16 rue de la Vieille Tour +33 5 56 44 56 56 www.hotel-tour-intendance.com info@hotel-tour-intendance.com 37 chambres / rooms 1 suite HÔTEL BEST WESTERN ROYAL SAINT-JEAN A partir de 89 15 rue Charles Domercq +33 5 56 91 72 16 www.bestwestern-hotel-royal-stjean.com bestwestern@hotel-bordeauxsaint-jean.com 37 chambres / rooms HÔTEL LA MAISON DU LIERRE A partir de 100 57 rue Huguerie +33 5 56 51 92 71 www.hotel-maisondulierrebordeaux.com bordeaux@maisondulierre.com 18 chambres / rooms HÔTEL LA COUR CARRÉE A partir de 89 5 rue de Lurbe +33 5 57 35 00 00 www.lacourcarree.com contact@lacourcarree.com 16 chambres / rooms HÔTEL L AVANT-SCÈNE 36 rue Borie +33 5 57 29 25 39 www.lavantscene.fr contact@lavantscene.fr 9 chambres / rooms - 3 suites PAVILLON DU CHÂTEAU RABA BOUTIQUE HÔTEL BORDEAUX A partir de 169 3 rue lafaurie de Monbadon +33 5 56 48 80 40 www.hotelbordeauxcentre.com contact@leboutiquehotelbordeaux.com 11 chambres / rooms - 2 suites HÔTEL DE TOURNY A partir de 125 16 rue Huguerie +33 5 56 81 56 73 www.hoteldetourny.com Mrs Sandrine Burgeat sb@hoteldetourny.com 12 chambres / rooms HÔTEL CHÂTEAU GRATTEQUINA A partir de 139 Avenue de Labarde 33290 BLANQUEFORT +33 5 56 35 76 76 www.grattequina.com reservation@grattequina.com 10 chambres / rooms HÔTEL IBIS STYLES BORDEAUX MÉRIADECK A partir de 79 Avenue du Général de Larminat 54 rue Joseph Abria +33 5 56 24 01 39 www.ibis.com hotelbordeauxmeriadeck@orange.fr 98 chambres / rooms 4 suites HÔTEL IBIS BORDEAUX CENTRE BASTIDE A partir de 75 16 rue Serr +33 5 57 30 00 90 www.ibis.com H6177@accor.com 92 chambres / rooms HÔTEL IBIS STYLES BORDEAUX GARE SAINT JEAN A partir de 76 68-78 rue de Tauzia +33 5 56 91 55 50 www.ibis.com H7576@accor.com 89 chambres / rooms HÔTEL BEST WESTERN BORDEAUX «BAYONNE ETCHE- ONA» A partir de 99 15 cours de l Intendance 4 rue Martignac et 11 rue Mautrec +33 5 56 48 00 88 www.bordeaux-hotel.com bayetche@bordeaux-hotel.com 58 chambres / rooms 4 suites HÔTEL CONTINENTAL A partir de 95 10 rue Montesquieu +33 5 56 52 66 00 www.hotel-le-continental.com continental@hotel-le-continental.com 50 chambres / rooms - 1 suite HÔTEL MAJESTIC A partir de 95 2 rue de Condé +33 5 56 52 60 44 www.hotel-majestic.com majestic@hotel-majestic.com 47 chambres / rooms - 2 suites HÔTEL BEST WESTERN GRAND HÔTEL FRANÇAIS A partir de 134 12 rue du Temple +33 5 56 48 10 35 www.grand-hotel-francais.com infos@grand-hotel-francais.com 35 chambres HÔTEL DES QUATRE SOEURS A partir de 95 6 cours du XXX Juillet +33 5 57 81 19 20 www.hotel-bordeaux-centre.com contact@hotel-bordeaux-4soeurs.com 34 chambres / rooms HÔTEL DE LA PRESSE A partir de 75 6 rue Porte Dijeaux +33 5 56 48 53 88 www.hoteldelapresse.com info@hoteldelapresse.com 27 chambres / rooms A partir de 160 35 rue Rémi Belleau 33400 TALENCE +33 5 57 26 58 28 www.hotel-bordeaux-raba.com contact@lepavillonderaba.com 9 chambres / rooms - 2 suites HÔTEL IBIS BUDGET BORDEAUX LE LAC A partir de 45 Rue du Petit Barail +33 892 68 32 49 www.ibis.com h3085@accor.com 119 chambres / rooms HÔTEL IBIS BUDGET BORDEAUX CENTRE MÉRIADECK A partir de 50 37 cours du Maréchal Juin +33 892 68 05 84 www.ibis.com H2576@accor.com 110 chambres / rooms HÔTEL IBIS BORDEAUX CENTRE MÉRIADECK A partir de 49 35 cours du Maréchal Juin +33 5 56 90 74 00 www.ibis.com H0950-om@accor.com 203 chambres / rooms QUALITY HÔTEL BORDEAUX CENTRE A partir de 90 27 rue du Parlement Sainte-Catherine +33 5 56 81 95 12 www.qualityhotelbordeauxcentre.com quality.bordeaux@wanadoo.fr 84 chambres / rooms CŒUR DE CITY HÔTEL BORDEAUX CLÉMENCEAU A partir de 80 4 cours Georges Clémenceau +33 5 56 52 98 98 www.hotel-bordeaux-clemenceau.com clemenceau@coeurdecity.com 45 chambres / rooms HOSTELLERIE LES CRIQUETS A partir de 85 130 avenue du 11 Novembre 33290 BLANQUEFORT +33 5 56 35 09 24 www.lescriquets.com hotel@lescriquets.com 18 chambres / rooms - 3 suites MAMA SHELTER BORDEAUX A partir de 69 19 rue Poquelin Molière +33 5 57 30 45 45 www.mamashelter.com bordeaux@mamashelter.com 97 logements 25

HÔTEL DU FAISAN A partir de 49 28 rue Charles Domerq +33 5 56 91 54 52 www.hoteldufaisan.fr contact@hoteldufaisan.fr 62 chambres / rooms CITÔTEL LE CHANTRY A partir de 69 155 rue Georges Bonnac +33 5 56 24 08 88 www.chantry-bordeaux.com contact@chantry-bordeaux.com 41 chambres / rooms HÔTEL RÉGINA A partir de 62 34 rue Charles Domercq +33 5 56 91 66 07 www.hotelreginabordeaux.com contact@hotelreginabordeaux.com 40 chambres / rooms HÔTEL GAMBETTA ARAB A partir de 58 66 rue Porte Dijeaux +33 5 56 51 21 83 www.hotel-gambetta.com info@hotel-gambetta.com 31 chambres / rooms HÔTEL DE L OPÉRA A partir de 54 35 rue esprit des Lois +33 5 56 81 41 27 www.hotel-bordeaux-centre.com contact@hotel-bordeaux-opera.com 28 chambres / rooms HÔTEL LA PORTE DIJEAUX A partir de 81 4 rue Bouffard +33 5 56 81 85 01 www.hotel-porte-dijeaux.com info@hotel-bordeaux.com 27 chambres / rooms HÔTEL DU THÉÂTRE A partir de 69 10 rue de la Maison-Daurade +33 5 56 79 05 26 www.hotel-du-theatre.com reservation@hotel-du-theatre.com 23 chambres / rooms HÔTEL NOTRE DAME A partir de 62 36 rue Notre Dame +33 5 56 52 88 24 www.hotelnotredame33.fr hnd33@free.fr 22 chambres / rooms ACANTHE HÔTEL A partir de 66 12 rue Saint-Rémi +33 5 56 81 66 58 www.acanthe-hotel-bordeaux.com info@acanthe-hotel-bordeaux.com 20 chambres / rooms HÔTEL DE FRANCE A partir de 69 7 rue Franklin +33 5 56 48 24 11 www.hotel-france-bordeaux.fr reservation@hotel-france-bordeaux.fr 20 chambres / rooms AQUITAIN HÔTEL A partir de 65 47 rue Eugène Le Roy +33 5 56 33 60 00 www.aquitain-hotel.com contact@aquitain-hotel.com 17 chambres / rooms HÔTEL DES VOYAGEURS A partir de 51 3 bis avenue Thiers +33 5 56 86 18 00 www.hoteldesvoyageurs.net mf@hoteldesvoyageurs.net 11 chambres / rooms HÔTEL SAINT RÉMI A partir de 55 34 rue Saint-Rémi +33 5 56 48 55 48 http://hotelsaintremi.fr hotelsaintremi@orange.fr 14 chambres / rooms RÉSIDENCES HÔTELIÈRES SERVICED APARTMENTS ADAGIO CITY APARTHOTEL BORDEAUX GAMBETTA A partir de 104 40 rue Edmond Michelet +33 5 57 30 47 47 www.adagio-city.com H6643@adagio-city.com 111 logements ALL SUITES APPART HÔTEL BORDEAUX LAC A partir de 50 Rue du Professeur Georges Jeanneney +33 5 35 31 01 01 www.allsuites-apparthotel.com bordeauxlac@allsuites-appart.com 233 logements APPART CITY BORDEAUX CENTRE A partir de 49 36 rue du Général de Larminat +33 5 56 10 10 50 www.appartcity.com Mrs Catherine ORMEL catherine. ormeltaisne@appartcity.com 160 logements RESIDHOTEL GALERIE TATRY 174 cours du Médoc +33 5 56 07 71 80 www.residhotel.com galerietatry@residhotel.com 111 logements APPART HÔTEL VICTORIA GARDEN BORDEAUX A partir de 90 127 cours de la Somme +33 5 56 33 48 48 www.victoriagarden.com Mr Guillaume FAGET guillaume.faget@victoriagarden.com 100 logements APARTHOTEL ADAGIO ACCESS BORDEAUX RODESSE A partir de 56 1 bis rue Jean-Renaud Dandicolle +33 5 56 56 18 00 www.adagio-city.com H8385@adagio-city.com 77 logements APPART-HÔTEL MER ET GOLF CITY BORDEAUX BRUGES A partir de 76 6 rue Jean Pommiès 33520 BRUGES +33 5 57 22 40 40 www.meretgolf.com Mr Patrice BONNEAU commercial@meretgolf.com 72 logements 26 CHAMBRES D HÔTES B&B HÔTEL PARTICULIER BORDEAUX A partir de 189 44 rue Vital Carles +33 5 57 88 28 80 www.lhotel-particulier.com info@lhotel-particulier.com 5 chambres / rooms MAISON CACHÉE A partir de 85 20 avenue Jeanne d Arc +33 6 50 19 58 68 www.lamaisoncachee-bordeaux.fr lamaisoncachee@hotmail.fr 4 chambres / rooms UNE CHAMBRE EN VILLE A partir de 119 35 rue Bouffard +33 5 56 81 34 53 www.bandb-bx.com ucev@bandb-bx.com 5 chambres / rooms JARDIN DE SEQUOÏA A partir de 85 87 rue Saint-Genès +33 6 32 24 13 25 www.hostelworld.com michel.gayerie@hotmail.fr 4 chambres / rooms MIROIR AUX FÉES 3 rue du Mulet +33 5 56 44 72 96 alesca.frederique@gmail.com 2 chambres / rooms ARÈNE BORDEAUX A partir de 95 29 rue Emile Fourcand +33 5 56 52 05 85 www.larenebordeaux.com larenebordeaux@gmail.com 5 chambres / rooms BORDEAUX LIBRE A partir de 80 110 rue Emile Combes +33 6 75 61 04 17 www.chambre-hote-bordeaux.fr bordeauxlibre@gmail.com 5 chambres / rooms CHAMBRES DE CAMILLE (LES) A partir de 75 79 rue Camille Godard +33 5 56 43 20 09 www.leschambresdecamille.com contact@leschambresdecamille.com 3 chambres / rooms CLOS DES BOULEVARDS (LE) A partir de 60 369 boulevard Jean-Jacques Boscq +33 6 16 94 31 26 www.closdesboulevards.fr closdesboulevards@sfr.fr 5 chambres / rooms CLOS DES CARMES (LE) A partir de 75 138 rue Frère +33 5 57 87 15 39 www.chambredhote-bordeaux.com caroline.demaleville@free.fr 2 chambres / rooms INVITATION AU VOYAGE (L ) A partir de 110 40 rue Paul Louis Lande +33 6 78 69 37 08 www.bordeaux-l-invitation-auvoyage.com bordeaux.invitation.au.voyage@gmail.com 4 chambres / rooms JARDIN DE L ARGONNE (LE) A partir de 80 187 cours de l Argonne +33 6 03 49 19 33 www.lejardindelargonne.com laucapa@hotmail.fr 4 chambres / rooms MAISON FREDON (LA) A partir de 180 5 rue Porte de la Monnaie +33 5 56 91 56 37 www.latupina.com Mrs Catherine ROUSSET latupina@latupina.com 5 chambres / rooms PETIT HÔTEL LABOTTIÈRE (LE) A partir de 190 14 rue Francis Martin + 33 6 75 67 86 21 www.petithotellabottiere.fr contact@petithotellabottiere.fr 2 chambres / rooms VILLA BORDEAUX A partir de 115 48 bis cours de la Somme +33 6 87 67 23 57 www.bordeauxchambresdhotes.com contact@bordeauxchambresdhotes.com 5 chambres / rooms VILLA BOURBON A partir de 65 35 rue Bourbon +33 6 15 22 66 60 www.chambredhotebourbon.fr gueymard@numericable.fr 1 chambre / rooms Légendes page 24 / Keys of abrevations page 24

VILLA CHALEEMAR A partir de 90 67 rue Mandron +33 5 57 87 33 07 www.villa-chaleemar.com contact@villa-chaleemar.com 4 chambres / rooms VILLA SAINT-GENÈS A partir de 98 17 rue Adrien Baysselance +33 5 35 40 26 48 www.villastgenes.fr contact@villastgenes.fr 2 chambres / rooms MEUBLÉS APARTMENTS AU STUDIO DE L OPÉRA A partir de 145 15 rue Mautrec +33 7 81 11 09 63 http://austudiopera.free.fr austudiopera@gmail.com 1 chambre / room BORDOAPPART CHEVERUS A partir de 175 39 rue de Cheverus +33 6 86 06 28 33 www.bordoappart.com contact@bordoappart.com 3 chambres / rooms ESCALE À BORDEAUX A partir de 100 9 rue Castillon RDC droite +33 6 66 52 86 90 www.escale-a-bordeaux.fr lms.godin@hotmail.fr 2 chambres / rooms MAISON DE SÉBÉA A partir de 160 50 rue de Lalande +33 6 33 73 57 30 www.maisondesebea-bordeaux.fr contact@maisondesebea.fr 4 app FLAT IN BORDEAUX 44 place Gambetta +44 78 02 19 59 25 www.flatinbordeaux.com ridgefamily@westfour.demon.co.uk 2 chambres / rooms HÔTEL PARTICULIER BORDEAUX A partir de 109 44 rue Vital Carles Appart n 2 +33 5 57 88 28 80 www.lhotel-particulier.com info@lhotel-particulier.com 1 app YOUR BORDEAUX VACATION A partir de 600 (1 semaine/1 week) 7 rue Charles Monselet +33 1 46 06 05 14 www.yourbordeauxvacation.com pva2rent@gmail.com 2 chambres / rooms CAMPING CAMPSITE LE VILLAGE DU LAC A partir de 39.50 Boulevard Jacques Chaban Delmas 33520 BRUGES +33 5 57 87 70 60 www.camping-bordeaux.com contact@village-du-lac.com 340 emplacements AUBERGES DE JEUNESSE YOUTH HOSTELS AUBERGE DE JEUNESSE DE BORDEAUX A partir de 23 22 cours Barbey +33 5 56 33 00 70 www.auberge-jeunesse-bordeaux.com resa@bxaj.eu 106 lits / beds DANS LE VIGNOBLE IN THE VINEYARD HÔTEL LES SOURCES DE CAUDALIE A partir de 225 Chemin de Smith Haut Lafitte 33650 MARTILLAC +33 5 57 83 83 83 www.sources-caudalie.com Mrs Marie-Christine TERS mc.ters@sources-caudalie.com 40 chambres / rooms 21 suites CHÂTEAU LA FRANCE A partir de 90 33750 BEYCHAC-ET-CAILLAU +33 5 57 55 24 10 www.chateaulafrance.com contact@chateaulafrance.com 1 appartement - 5 chambres HÔTEL LE RELAIS DE MARGAUX A partir de 99 5 Route de l Ile Vincent 33460 MARGAUX +33 5 57 88 38 30 www.relais-margaux.fr Mrs Nelly GACHE nelly.gache@relais-margaux.fr 86 chambres / rooms - 14 suites GOLF DU MÉDOC HÔTEL & SPA A partir de 100 Chemin de Courmateau 33290 LE PIAN-MEDOC +33 5 56 70 31 31 www.hotelgolfdumedoc.com info@hotelgolfdumedoc.com 73 chambres / rooms - 6 suites CHÂTEAU CORDEILLAN-BAGES A partir de 229 Route des Châteaux 33250 PAUILLAC +33 5 56 59 24 24 www.cordeillanbages.com contact@cordeillanbages.com 24 chambres / rooms - 4 suites CHÂTEAU CAP LÉON VEYRIN A partir de 58 54 route de Donissan 33480 LISTRAC-MEDOC +33 5 56 58 07 28 www.vignobles-meyre.com contact@vignobles-meyre.com 4 chambres / rooms CHÂTEAU LAMOTHE DU PRINCE NOIR A partir de 190 6 route du Stade 33450 SAINT-SULPICE-ET-CAMEYRAC +33 5 56 44 91 21 www.lechateaulamothe.com 5 chambres / rooms CHÂTEAU ORMES DE PEZ 33180 SAINT-ESTEPHE +33 5 56 59 30 05 www.ormesdepez.com accueil@ormesdepez.com 5 chambres / rooms CHÂTEAU PAPE CLÉMENT 216 avenue du Dr Nancel Pénard 33600 PESSAC + 33 5 57 26 38 34 www.luxurywinetourism.fr visite@pape-clement.com 5 chambres / rooms CLOS DU PRINCE (LE) A partir de 92 Château de Camarsac 45 route de Bergerac 33750 CAMARSAC +33 5 56 23 66 65 www.closduprince.fr contact@closduprince.fr 5 chambres / rooms + 1 gîte HOSTELLERIE CHÂTEAU CAMIAC A partir de 160 Route de la Forêt D 121 33670 CREON +33 5 56 23 20 85 www.chateaucamiac.com info@chateaucamiac.com 14 chambres / rooms SECRETS DE TIFAYNE (LES) A partir de 60 Château Tifayne Monbadon 33570 PUISSEGUIN +33 5 57 40 61 29 www.tifayne.com info@tifayne.com 4 chambres / rooms INSOLITE OTHER ACCOMMODATION CABANES DE LA ROMANINGUE (LES) A partir de 85 2 rue de Bon Ange 33370 POMPIGNAC +33 5 35 54 62 95 www.laromaningue.fr contact@laromaningue.fr 3 bulles / bubbles 5 cabanes / treehouses 1 roulotte / romanée caravan CARBET DES CHOUETTES (LE) A partir de 110 86, route de Fargues 33360 CARIGNAN-DE-BORDEAUX +33 7 81 43 49 03 www.locationcabanesdanslesarbres.com lecarbetdeschouettes@gmail.com 2 cabanes/ treehouses GÎTE À J.T (LE) A partir de 139 420 allée de Maisonnieux 33127 SAINT JEAN D ILLAC +33 6 52 61 41 19 www.le-gite-a-jt.com contact@le-gite-a-jt.com 2 cabanes / treehouses AGENCES DE LOCATIONS SAISONNIERES SEASONAL RENTAL AGENCIES BORDEAUX AUTREMENT www.bordeauxautrement.com contact@bordeauxautrement.com +33 6 16 79 69 89 VUES SUR BORDEAUX A partir de 500 (1 semaine/1 week minimum) 46 rue Vital Carles +33 6 07 17 24 35 info@vues-sur-bordeaux.com Twitter : @vuessurbordeaux 1 chambre / rooms JEUNESSE HABITAT SOLIDAIRE A partir de 22 3 rue Jean Descas Résidence Jacques Ellul +33 5 56 48 70 30 www.aubergejeunessebordeaux.com auberge-ellul@habitat-jeunesbordeaux.fr 48 lits / beds DOMAINE DE LARCHEY A partir de 79 28 route de Larchey 33650 SAINT-MEDARD-D EYRANS +33 5 56 72 19 59 www.domainedelarchey.com contact@domainedelarchey.com 10 chambres / rooms HÔTEL ROLLAN DE BY A partir de 109 3 rue du Haut Condissas 33340 BEGADAN +33 5 56 41 27 75 www.hotelrollandeby.com hotel@rollandeby.com 6 chambres / rooms BORDEAUX VACANCES www.bordeaux-vacances.com contact@bordeaux-vacances.com +33 7 81 96 27 00 COMPAGNIE DE BORDEAUX (LA) www.bordeaux-locationappartement.com contact@visitinbordeaux.com +33 5 56 31 10 10 25

RESTAURANTS / RESTAURANTS Hôtel et restaurant Mama Shelter GRANDES TABLES / GASTRONOMIC RESTAURANTS GRANDE MAISON (LA) 40 - HÔTEL LA GRANDE MAISON ***** 10 rue Labottière + 33 5 35 38 16 16 www.lagrandemaison-bordeaux.com info@lgmbordeaux.com Chefs : Joël ROBUCHON et Tomonori DANZAKI 12h30-14h/19h30-22h. Fermé lundi CHÂTEAU CORDEILLAN-BAGES 50 - Route des Châteaux 33250 PAUILLAC +33 5 56 59 24 24 www.cordeillanbages.com contact@cordeillanbages.com Chef : Jean-Luc ROCHA M.O.F. - Maître Restaurateur 12h30-14h30/19h30-22h. Fermé lundi et mardi. Ouvert du 3 mars au 28 novembre GRAND VIGNE (LA) 50 - HÔTEL LES SOURCES DE CAUDALIE ***** 33650 MARTILLAC +33 5 57 83 83 83 www.sources-caudalie.com sources@sources-caudalie.com Chef : Nicolas MASSE - Maître Restaurateur 19h-22h du mercredi au vendredi 12h-14h/19h-22h samedi et dimanche Fermé lundi et mardi PAVILLON DES BOULEVARDS 50 (groupe : 80) - 120 rue Croix de Seguey +33 5 56 81 51 02 www.lepavillondesboulevards.fr pavillon.des.boulevards@orange.fr Chef : Denis FRANC 12h-13h30/19h45-21h30. Fermé samedi midi, dimanche et lundi midi PRINCE NOIR (LE) 35 1 rue du Prince Noir 33310 LORMONT +33 5 56 06 12 52 www.leprincenoir-restaurant.fr contact@princenoir.fr Chef : Vivien DURAND 12h-14h00/20h-22h. Fermé samedi et dimanche SAINT-JAMES 50 - HÔTEL LE SAINT JAMES **** 3 place Camille Hostein 33270 BOULIAC +33 5 57 97 06 00 www.saintjames-bouliac.com s.perrier@saintjames-bouliac.com Chef : Nicolas MAGIE 12h-13h30/20h-21h30 Fermé dimanche et lundi CHAPON FIN 95-5 rue Montesquieu +33 5 56 79 10 10 www.chapon-fin.com contact@chapon-fin.com Chef : Nicolas Nguyen Van Hai 12h-14h/19h45-21h30 Fermé dimanche et lundi CHEZ DUBERN 45 42-44 allées de Tourny +33 5 56 79 07 70 www.dubern.fr contact@dubern.fr Chef : Daniel Gallagher 12h-14h/19h30-22h BISTROT DU GABRIEL 32-10 place de la Bourse +33 5 56 30 00 80 www.bistrot.bordeaux-gabriel.fr reservation@bordeaux-gabriel.fr Chef : Nicolas Frion 12h-14h30/19h30-22h30 DAVOLI 50 13 rue des Bahutiers +33 5 56 48 22 19 www.ledavoli.com contact@ledavoli.com Chef : David Grangier 12h-13h45/19h30-21h30 Fermé dimanche et lundi JEAN RAMET 25 7-8 Place Jean Jaurès +33 5 56 44 12 51 www.restaurant-jean-ramet.com contact@restaurant-jean-ramet.com Chef : Mehdi Herrero 12h-13h45/19h30-21h30 Fermé dimanche et lundi JULIEN CRUÈGE 60 245 rue de Turenne +33 5 56 81 97 86 www.juliencruege.fr missive@juliencruege.fr Chef : Julien CRUEGE 12h-13h30/19h30-22h. Fermé samedi dimanche et jours fériés MILES (LE) 28 33 rue du Cancera +33 5 56 81 18 24 www.restaurantmiles.com info@restaurantmiles.com 12h-14h30 /19h30-22h du mardi au vendredi. 19h30-22h le samedi. Fermé samedi midi, dimanche et lundi TUPINA (LA) 90-6 rue Porte de la Monnaie +33 5 56 91 56 37 www.latupina.com latupina@latupina.com Chef : Benoit Ducauze 12h-14h/19h-23h. UNE CUISINE EN VILLE 45-77 rue du Palais Gallien +33 5 56 44 70 93 www.une-cuisine-en-ville.com contact@une-cuisine-en-ville.com Chef : Philippe Lagraula 12h-14h/19h30-22h. Fermé dimanche 28 BRASSERIE LE BORDEAUX 150 - GRAND HÔTEL DE BORDEAUX & SPA ***** 2-5 Place de la Comédie +33 5 57 30 43 47 www.ghbordeaux.com marie-delphine.bouvier@ghbordeaux.com Chef : Stephane Carrade 07h-23h CUISINE TRADITIONNELLE TRADITIONAL RESTAURANT PLUS DE 200 COUVERTS CAFÉ DU PORT 250-1 quai Deschamps +33 5 56 77 81 18 www.lecafeduport.com contact@lecafeduport.com 12h-14h/19h30-22h30 I.BOAT RESTAURANT 250 Quai Armand Lalande Bassin à flots 1 +33 5 56 10 48 37 www.iboat.eu restaurant@iboat.eu 12h-14h/20h-00h du mardi au jeudi 12h-14h/20h-01h du vendredi et samedi. Fermé dimanche et lundi CAFÉ MARITIME 230 - Quai Armand Lalande Hangar G2 +33 5 57 10 20 40 www.cafemaritime.com contact@cafemaritime.com 12h-14h30/19h30-22h du lundi au jeudi. Fermé lundi soir. 12h-14h30/19h30-23h le vendredi. 19h30-23h le samedi. Fermé dimanche ENTRE 100 ET 200 COUVERTS MAMA SHELTER 150 - MAMA SHELTER BORDEAUX ** 19 rue Poquelin Molière +33 5 57 30 45 45 www.mamashelter.com food.bordeaux@mamashelter.com 7h-15h/18h30-00h COMPTOIR CUISINE 140-2 Place de la Comédie +33 5 56 56 22 33 www.comptoircuisine.com contact@comptoircuisine.com 12h-14h/19h-22h30 CAFÉ ANDRÉE PUTMAN 125 MUSÉE CAPC 7 rue Ferrère +33 5 56 44 71 61 www.cafeandreeputman.com contact@cafeandreeputman.com 11h30-17h. Fermé lundi. PETITE GIRONDE (LA) 120-75 quai de Queyries +33 5 57 80 33 33 www.lapetitegironde.fr vergnolle@lapetitegironde.fr 12h-14h/19h30-22h. Fermé dimanche soir. ATELIER DE FRANCK (L ) 100 80 quai des Chartrons +33 5 57 87 67 72 www.latelierdefranck-bordeaux.fr contact@latelierdefranck-bordeaux.fr 12h-14h30/19h45-23h. Fermé dimanche et lundi. PULLMAN AQUITANIA 100 - HÔTEL PULLMAN BORDEAUX AQUITANIA **** 1 avenue Jean-Gabriel Domergue +33 5 56 69 65 11 www.pullmanhotels.com H0669@accor.com 12h-13h45/19h-21h45. Fermé samedi dimanche. Légendes page 24 / Keys of abrevations page 24

MOINS DE 100 COUVERTS TABLE DE BURDIGALA (LA) 95 - HÔTEL BURDIGALA MGALLERY ***** 115 rue Georges Bonnac +33 5 56 90 16 16 www.burdigala.com cfournet@burdigala.com 12h-14h/19h-22h FERNAND 80 5-7 quai de la Douane +33 5 56 81 23 40 www.fernand-bordeaux.com fernand-bordeaux@orange.fr 12h-14h/19h-22h30. Service en continu le week-end. IBAÏA CAFÉ 80 24 quai des Chartrons +33 5 56 00 45 35 www.ibaiacafe.fr contact@ibaiacafe.fr 10h-18h/18h-02h BAR DU BOUCHER 75 5 rue du Parlement Sainte-Catherine +33 5 56 81 37 37 www.barduboucher.com j.schoettel@orange.fr 12h-00h du lundi au vendredi. 19h-00h samedi et dimanche. BELLE ÉPOQUE 70 2 allées d Orléans +33 5 56 79 14 58 www.la-belle-epoque-bordeaux.fr labelleepoque33@orange.fr 12h-14h30/19h45-22h30. Fermé dimanche (sauf les dimanches de fêtes) CARRÉ DU LAC 70 - Boulevard Jacques Chaban-Delmas 33520 BRUGES BORDEAUX +33 5 56 50 47 56 www.carre-du-lac.fr contact@carre-du-lac.fr 12h-14h/19h30-21h30 AVENUE CARNOT 60 2 avenue Carnot +33 5 56 02 20 27 www.avenue-carnot.com contact@avenue-carnot.com 12h-14h15/19h45-22h30 Les soirs de matchs des Girondins de Bordeaux, service jusqu à 23h30. Fermé dimanche. MABLY 55-12 rue Mably +33 5 56 44 30 10 www.le-mably.com contact@le-mably.com 12h-14h45/19h30-22h30 Fermé dimanche. MOINS DE 50 COUVERTS BISTRO DU MUSÉE 40-37 place Pey Berland +33 5 56 52 99 69 www.lebistrodumusee.com bistrodumusee@wanadoo.fr 12h-14h30/19h-22h30 Fermé dimanche et jours fériés. KUZINA 40 22, rue porte de la monnaie +33 5 56 74 32 92 www.latupina.com latupina@latupina.com 12h-14h/19h-23h Fermé dimanche lundi et mardi midi. PETIT MIGNON 40-33 rue Saint Rémi +33 5 56 81 06 83 www.petitmignon.fr contact@petitmignon.fr 12h-14h30/19h-22h30 Fermé lundi et mardi. COMPTOIR DE SÈZE 36 - HÔTEL DE SÈZE **** 23 Allées de Tourny +33 5 56 14 16 12 www.hotel-de-seze.com commercial@hotel-de-seze.com 12h-14h30/19h/22h30 en semaine et 23h le week-end. PAPY FAIT DE LA RÉSISTANCE 28 56 rue du Hamel +33 9 83 85 29 90 www.papyfaitdelaresistance-bx.fr papyfaitdelaresistance.bx@gmail.com 12h-13h30 du mardi au jeudi. 12h-13h30/19h30-21h30 vendredi et samedi. Fermé dimanche et lundi. BRASSERIES ENTRE 100 ET 200 COUVERTS BRASSERIE LES ARTISTES 163 CASINO DE BORDEAUX Rue du Cardinal Richaud +33 5 56 69 49 00 www.lucienbarriere.com s.poulard@lucienbarriere.com 12h-14h30/19h00-23h en semaine et 00h le week-end CAFÉ DU LEVANT 160 24-25 rue Charles Domercq +33 5 57 80 26 22 www.cafedulevant.fr cdl33@orange.fr 07h-23h CAJOU CAFFÉ 150 Place Camille Jullian +33 5 56 52 50 50 www.cajou-caffe.fr adminfing@orange.fr 07h-02h. Service de 11h à 01h. le dimanche / BISTRO DU SOMMELIER 130 163 rue Georges Bonnac +33 5 56 96 71 78 www.bistrodusommelier.com contact@bistrodusommelier.com 12h-14h30/19h30-23h Fermé samedi midi et dimanche. BRASSERIE L ORLÉANS 100-36 allées d Orléans +33 5 56 00 50 06 www.brasserie-lorleans.fr brasserielorleans@orange.fr 12h-14h30/19h30-23h CHEZ JEAN 100 1 place du Parlement +33 5 56 44 44 43 www.chezjeanbordeaux.fr chez.jean.bordeaux@wanadoo.fr 12h-14h30/19h30-23h MOINS DE 100 COUVERTS CAFÉ OPÉRA 90-2 Place de la Comédie +33 5 56 44 07 00 www.jegher.fr cafe.opera@jegher.fr 12h-15h/18h-00h BAR DU GRAND HÔTEL 80 - GRAND HÔTEL DE BORDEAUX & SPA ***** 2-5 Place de la Comédie +33 5 57 30 43 47 www.ghbordeaux.com marie-delphine.bouvier@ ghbordeaux.com 10h-01h BRASSERIE DU PASSAGE ST MICHEL 80-14-15 Place Canteloup +33 5 56 91 20 30 www.lepassagesaintmichel.com lepassage.stmichel@gmail.com 7h30-02h00 CHAIS SAINT LOUIS 80 - HÔTEL MERCURE CHÂTEAU CHARTRONS **** 81 cours Saint Louis +33 5 56 43 15 00 www.hotel-chateau-chartronsbordeaux.fr h1810@accor.com 12h-14h/19h30-22h00 HIPPOPOTAMUS 58-65 cours de l Intendance +33 1 41 92 31 00 www.hippopotamus.fr hippo-bordeaux-centre@groupeflo.fr 12h00-23h00 du dimanche au jeudi. 12h00-23h30 les vendredis et samedis. CAFÉ BELLINI 50 ( : 30) - 15 allées de Tourny +33 5 56 51 15 11 wwww.cafebellini.fr cafe-bellini@orange.fr 08h-01h. Fermé dimanche. HOSTELLERIE DES CRIQUETS 50-130 Avenue du 11 Novembre 33290 BLANQUEFORT +33 5 56 35 09 24 www.lescriquets.com hotel@lescriquets.com 12h-14h/19h30-21h30 du mardi au vendredi midi et soir, le samedi soir et le dimanche midi. Fermé lundi. LE 20 50 HÔTEL MERCURE BORDEAUX CITÉ MONDIALE **** 18 parvis des Chartrons +33 5 56 01 78 78 www.citemondiale.com h2877@accor.com 12h-14h30/19h-22h30. Fermé vendredi soir, samedi et dimanche. MOINS DE 50 COUVERTS CAFÉ NAPOLÉON 3 40 ( : 45) 6 bis cours du XXX Juillet +33 5 56 81 52 26 www.cafenapoleon3.com gendurtiz@orange.fr 07h30-21h30 GLOUTON LE BISTROT 40 15 rue des Frères Bonie +33 5 56 44 36 21 www.gloutonlebistrot.com bonjour@gloutonlebistrot.com 12h00-14h30/19h30-22h (23h vendredi et samedi). Fermé dimanche et lundi 29 RÉSERVE AU PAVILLON DU CHÂTEAU RABA 40-35 rue Rémi Belleau 33400 TALENCE +33 5 57 26 58 28 http://hotel-bordeaux-raba.com contact@lepavillonderaba.com 12h-13h30/19h30-21h CUISINE À THÈME / THEMATIC RESTAURANTS PLUS DE 200 COUVERTS D NS 300 Rue Francis Garnier +33 5 56 50 50 70 www.diner-et-spectacle.fr info@diner-et-spectacle.fr 20h30-00h30 BODEGA BODEGA BORDEAUX 250 4 rue des Piliers de Tutelle +33 5 56 01 24 24 adminfing@orange.fr 12h-15h/19h-02h. Fermé dimanche. ENTRE 100 ET 200 COUVERTS SIMEONE DELL ARTE 194 ( : 160) 10 Place Camille Jullian +33 5 56 52 65 32 adminfing@orange.fr 11h30-01h PORT DE LA LUNE COMPTOIR DU JAZZ 180 58-59 quai de Paludate +33 5 56 49 15 55 www.portdelalune-comptoirdujazz.com directionportdelalune@orange.fr 12h-14/19h30-00h30 du lundi au vendredi. 19h-00h30 le samedi. Fermé dimanche. concerts FUXIA 140-40 allées d Orléans +33 5 56 52 81 23 www.fuxia.fr fuxiabordeaux@gmail.com (dimanche et jours fériés) 12h-23h TIRADITO 100 Bassins à flot n 1, quai Armand Lalande + 33 5 57 10 20 50 www.tiradito.fr 11h30-14h30/18h30-02h du mardi au samedi. Club les jeudis, vendredis et samedis de 00h à 05h Fermé dimanche et lundi. MOINS DE 100 COUVERTS ESCORIAL (L ) 80 31 rue des Augustins +33 5 56 91 96 47 www.lescorial.fr zoupery@free.fr 12h-14h/20h-22h Fermé dimanche et lundi. TOTTO 80 10 place du Parlement Sainte-Catherine +33 5 56 44 06 37 www.tottocucina.com sdachary@hotmail.fr 12h-14h30/19h3-22h BOÎTE À HUÎTRES 50 36 cours du Chapeau Rouge +33 5 56 81 64 97 12h-15h/19h-23h Fermé dimanche soir et lundi. DANS LE VIGNOBLE IN THE VINEYARD TERRASSE ROUGE (LA) 140 - CHÂTEAU LA DOMINIQUE Lieu-dit la Dominique 33330 SAINT-EMILION +33 5 57 24 47 05 www.laterrasserouge.com contact@laterrasserouge.com 12h-15h/19h-21h tous les jours (maioct). 12h-15h tous les jours, 19h-21h vendredis et samedis (nov-avril) BRASSERIE DU LAC 90 - LE RELAIS DE MARGAUX **** 5 route de l Ile Vincent 33460 MARGAUX +33 5 57 88 87 60 www.relais-margaux.fr relais-margaux@relais-margaux.fr tous les midis de la semaine TABLE DU LAVOIR 90 - LES SOURCES DE CAUDALIE ***** Chemin de Smith Haut Lafitte 33650 MARTILLAC +33 5 57 83 83 83 www.sources-caudalie.com sources@sources-caudalie.com 12h-14h/19h-21h30 TABLE DU MÉDOC ET LE CLUB 90 - Hôtel Golf du Médoc **** Chemin de Courmateau 33290 LE PIAN-MEDOC +33 5 56 70 31 31 www.hotelgolfdumedoc.com h6660-am@accor.com De 11h30 à 15h et de 19h à 21h30 CAFÉ LAVINAL 50 ( : 56) Village de Bages place Desquet 33250 PAUILLAC +33 5 57 75 00 09 www.jmcazes.com contact@cafelavinal.com 12h-14h/19h-21h. Fermé dimanche soir ATELIER DE CANDALE 45 1 Grandes Plantes 33330 SAINT-LAURENT-DES-COMBES +33 5 57 24 15 45 www.chateau-de-candale.com chateaudecandale@orange.fr 12h-14h/19h-21h30 Fermé dimanche et lundi. BOC (LE) 40 - LA WINERY Rond Point des Vendangeurs D1 33460 ARSAC +33 5 56 390 490 www.winery.fr info@winery.fr les midis du mardi au samedi, les vendredis et samedis soirs fermé dimanche et lundi Légendes page 24 / Keys of abrevations page 24

AGENCES RÉCEPTIVES & ÉVÉNEMENTIELS DMC & EVENTS Château Smith Haut Lafitte 33 TOUR BORDEAUX & CHÂTEAUX +33 (0)6 800 60 888 www.bordeaux-tours.com Mr Xavier GOURDELLE contact@33tour.fr 3B VOYAGES +33 (0)9 52 12 25 86 www.3bvoyages.fr Mr CREUZE pierre@3bvoyages.fr AGENCE LA ROUTE DES VINS +33 (0)5 56 66 18 91 www.routedesvins.fr Ms. Caroline PEDRO laroute@desvins.com AQUITAINE EXCURSIONS +33 (0)6 30 24 09 64 www.aquitaine-excursions.com Ms. Maryse SARRAZIN marysesarrazin@orange.fr AQUITAINE TOURISME +33 (0)5 56 86 33 33 www.aquitainetourisme.net Ms. Aude-Marie DUGUE aude.aquitainetourisme@orange.fr BERNARD MAGREZ LUXURY WINE TOURISM +33 (0)5 57 26 38 34 www.luxurywinetourism.fr Ms. Claire BALLARIN c.ballarin@pape-clement.com BORDEAUX 360 +33 (0)5 56 92 32 31 www.bdx-360.com Mr Lucien GABILLAUD lgabillaud@see-travel.com BORDEAUX BY TERRES BASQUES +33 (0)5 56 12 51 97 www.terresbasques.com Ms. Gwenaëlle BRIARS contactbordeaux@terresbasques.com BORDEAUX EXCELLENCE +33 (0)5 56 44 27 68 www.bordeauxexcellence.com Ms. Madeleine MARCHAND mmarchand@see-travel.com BORDEAUX EXECUTIVE TRAVEL +33 (0)5 57 85 99 21 www.bordeaux-executive-travel.com Mr Loïc GOURVENNEC loic@atlb.fr BORDEAUX RIVER CRUISE +33 (0)5 56 39 27 66 www.croisiere-bordeaux.com Mr Julien MARCOTTE j.marcotte@bordeaux-river-cruise.com BORDEAUX SAVEURS +33 (0)5 56 90 91 92 www.bordeauxsaveurs.com Ms. Clémence DE LA VILLE clemence.delaville@ bordeauxsaveurs.com BORDEAUX TRAVEL BY VIDAL VOYAGES +33 (0)5 56 66 89 21 http://bordeaux-travel.fr Mrs Karine FABRE receptif@bordeaux-travel.fr BORDOVINO +33 (0)5 57 30 04 27 www.bordovino.com Ms. Juliette CORNE juliette@bordovino.com BTA BORDEAUX TOURISME AFFAIRES +33 (0)6 81 30 08 53 www.bta-transports.fr Mrs Annick AREGUI annick@bta-transport.fr BURDIGALA VOYAGES +33 (0)5 56 17 37 37 www.burdigalavoyages.com Mr Matthieu ROBERT Robert@burdigalavoyages.com COGNAC TASTING TOUR +33 (0)5 45 80 80 38 www.cognac-tasting-tour.fr Mr Jean-Luc MONTEMBAULT jean-luc@cognac-tasting-tour.fr DECANTER TOURS +33 (0)6 08 25 00 54 www.decantertours.com Mrs Mary DARDENNE marydardenne@decantertours.com EVAZIO +33 (0)5 56 79 25 05 www.evazio.com Mr Stéphane FRITSCH contact@evazio.om GÉRARD PONS VOYAGES +33 (0)5 56 42 02 92 www.gerard-pons-voyages.fr Mr PONS contact@gerard-pons-voyages.fr LE ACCOMMODATION +33 (0)5 24 72 14 62 www.france-experiences.com Mrs Géraldine OBIN g.obin@le-accommodation.com OPHORUS +33 (0)6 33 05 10 09 www.ophorus.com Mr Christophe DELPECH chris@ophorus.com PERITREK +33 (0)5 56 29 08 45 www.peritrek.com Ms. Maider LACUNZA maider@peritrekevent.com REGARDS D AILLEURS +33 (0)5 56 44 87 30 www.regards-ailleurs.com Mrs Anne SORIN anne@regards-ailleurs.com TOURS DIT VIN +33 (0)6 43 19 11 90 www.toursditvin.fr Ms. Claire BRIFFA claire.briffa@toursditvin.fr VS VOYAGES +33 (0)5 56 70 17 20 www.keolis-gironde.com Ms. Cécile SCOTTO DI PORFIRIO cecile.scotto@keolis.com 30 WHYNOT TRIP +33 (0)5 56 48 44 00 www.whynot-trip.com Ms. Nicole EMART nicole.emart@whynot-trip.com WINE CAB +33 (0)6 63 09 17 17 www.wine-cab.com Mr Antoine BEUCHER a.beucher@action-premiere.com SALLES DE RECEPTION RECEPTION HALLS BORDEAUX RÉUNIONS +33 (0)5 56 01 20 04 www.maisondumariage.com fguerineau@bordeaux-reunions.com CHÂTEAU DE VAYRES Monument historique, animations patrimoniales +33 (0)5 57 84 96 58 www.chateaudevayres.com contact@chateaudevayres.com ORGANISATEURS DE CONGRÈS / PCO CONGRÈS ET EXPOSITIONS DE BORDEAUX +33 (0)5 56 11 99 00 www.bordeaux-expo.com Mrs Karine SANTA MARIA accueillir@bordeaux-expo.com BORDEAUX PLACE DE LA BOURSE +33 (0)5 56 79 50 95 www.bordeauxpalaisbourse.com Mrs Florence BLANCPAIN palaisbourse@ bordeauxpalaisbourse.com GOLF GOLF IN BORDEAUX +33 (0)6 09 85 50 88 www.golf-bordeaux-gironde.fr contact@golf-bordeaux-gironde.fr SPECTACLES - LOISIRS SHOWS - LEISURE ANGE BLEU Cabaret restaurant 47 rue de Gueynard 33240 Gauriaguet +33 (0)5 57 68 07 07 www.angebleu.fr info@angebleu.fr D NS Cabaret restaurant Rue Francis Garnier 33000 Bordeaux +33 (0)5 56 50 50 70 www.diner-et-spectacle.fr info@diner-et-spectacle.fr I.BOAT Restaurant bar discothèque concerts Quai Armand Lalande, Bassin à flots 1 33300 Bordeaux +33 (0)5 56 10 48 37 www.iboat.eu communication@iboat.eu CASINO THÉÂTRE BARRIERE BORDEAUX Casino, spectacles / Casino, shows Rue du Cardinal Richaud 33300 Bordeaux +33 (0)5 56 69 49 04 www.casino-bordeaux.com Stéphanie POULARD s.poulard@lucienbarriere.com OPÉRA NATIONAL DE BORDEAUX Place de la Comédie 33000 Bordeaux +33 (0)5 56 00 85 65 www.opera-bordeaux.com Sophie LABORIE s.laborie@onb.fr Légendes page 24 / Keys of abrevations page 24

SERVICES ET TRANSPORTS SERVICES & TRANSPORTATION TRANSPORTS TOURISTIQUES TOURISTIC TRANSPORTATION JET SYSTEMS HÉLICOPTÈRES Aérodrome d Arcachon Villemarie LA TESTE DE BUCH +33 (0)820 820 698 www.jet-systems.fr Mr François-Xavier DURIEUX arcachon@jet-systems.fr TOURISM & CITY TOURS +33 (0)5 56 02 11 50 www.tourism-citytours.com Mrs. Odile CANDESSANCHE visite@tourism-citytours.com TRAIN DES GRANDS VIGNOBLES SAINT EMILION +33 (0)5 57 51 30 71 www.oenotourisme-saintemilion.com Mr Philippe FANIEST faniest@wanadoo.fr AUTOCARISTES COACH COMPANIES AUTOCARS GÉRARDIN +33 (0)5 57 46 04 57 www.autocars-gerardin.com Mr Tony DUCLAUD tony@autocars-gerardin.com PULLMANS D AQUITAINE +33 (0)5 56 34 02 35 www.pullmandaquitaine.com Mr Olivier DELLAS pullmans.aquitaine@wanadoo.fr VOITURES AVEC CHAUFFEUR CHAUFFEURED TRANSPORTATION AQUITANIA TOURS +33 (0)6 19 014 405 www.aquitania-tours.fr Mr Claude MONBEIG claude@aquitania-taxi.fr ATLANTIQUE BERLINES www.atlantiqueberlines.com Mr Loïc GOURVENNEC loic@atlb.fr BORDEAUX EXCURSIONS +33 (0)6 24 88 22 09 www.bordeaux-excursions.com Mrs. Maryse GRAVOUIL contact@bordeaux-excursions.com BORDEAUX EXECUTIVE TRANSPORT +33 (0)5 57 85 99 67 www.bordeaux-executivetransport.com Mr Loïc GOURVENNEC loic@atlb.fr BORDEAUX LIMOUSINE +33 (0)5 57 97 91 30 www.bordeaux-limousine.fr Mr Max HUBBLE max.hubble@bordeaux-limousine.fr BORDEAUX ODYSSÉE +33 (0)6 31 18 54 87 www.bordeaux-odyssee.fr Mr Gilles CONTER gilles.conter@bordeaux-odyssee.fr BORDEAUX VERTIGO +33 (0)6 66 77 43 38 www.bordeauxvertigo.com Mr Bogdan GHITA contact@bordeauxvertigo.com BORDEAUX VTC TOURISME +33 (0)6 46 69 35 10 www.bordeaux-vtc-tourisme.com Mr Yuriy STEPENKO contact@bordeaux-vtc-tourisme.com BORDEAUX WINE TROTTER +33 (0)6 01 73 16 50 www.bordeauxwinetrotter.fr Mr Denis DUFFAU-LAGARROSSE ddl@bordeauxwinetrotter.fr BTA BORDEAUX TOURISME AFFAIRES +33 (0)6 81 30 08 53 www.bta-transports.fr Mrs Annick AREGUI annick@bta-transport.fr BWINETOUR +33 (0)6 50 61 65 56 www.bwinetour.com Mr Mohamed BENAROUS bwinetour@gmail.com 31 MAX LE CHAUFFEUR +33 (0)6 50 96 05 14 www.maxlechauffeur.com Mr Daniel DI RUSCIO contact@maxlechauffeur.com MAXIME TRANSFERT SERVICES +33 (0)6 67 68 46 06 www.mts33.com Maxime CLARISSE contactmts33@gmail.com OPHORUS +33 (0)6 33 05 10 09 www.ophorus.com Mr Christophe DELPECH chris@ophorus.com PLINIO OLIVEIRA +33 (0)6 71 83 13 96 www.plinioliveira.com Contact: Mr Plinio OLIVEIRA contact@plinioliveira.com RENDEZ-VOUS AU CHÂTEAU +33 (0)6 28 35 00 95 www.rendezvousauchateau.com Mr Frédéric BORLIACHON contact@rendezvousauchateau.com ROUE LIBRE AQUITAINE +33 (0)6 09 28 98 99 www.rouelibre-aquitaine.fr Mr Patrick BERNEDO vinetour.rla@wanadoo.fr TAXI BURDIGALA +33 (0)5 56 01 02 01 www.taxi-burdigala.com Mr GRILLET taxiburdigala@orange.fr TEC (TRANSFERTS EXCURSIONS À LA CARTE) +33 (0)6 87 35 49 49 www.transferts-excursions.com Mr Olivier LONGUET contact@transferts-excursions.com WINE CAB +33 (0)6 63 09 17 17 www.wine-cab.com Mr Antoine BEUCHER contact@wine-cab.com LOCATION VOITURES, MINIBUS, VAN / CAR, VAN, CAMPERVAN RENTAL ALTERNATIVE LOC Minibus / van +33 (0)5 56 49 63 78 www.alternativeloc.com Mr Stéphane GUIRAUD alternative.low33@gmail.com CAMP IN VAN Van aménagés / equipped van +33 (0)7 82 44 29 56 www.campinvan.com Mrs Céline FLORES contact@campinvan.fr CITIZ Autopartage / car sharing 16 rue Ausone +33 (0)5 56 31 10 66 http://bordeaux.citiz.coop Mrs. Julie BOELL bordeaux@citiz.fr Légendes page 24 / Keys of abrevations page 24

ACTIVITÉS AUTOUR DU VIN ACTIVITIES AROUND WINE Cordeillan Bages COURS DE DÉGUSTATION TASTING COURSES ÉCOLE DU VIN DE BORDEAUX 1 cours du XXX Juillet +33 (0)5 56 00 22 85 www.bordeaux.com ecole@vins-bordeaux.fr MILLESIMA, LA CAVE ET L ÉCOLE DU VIN 87 quai de Paludate +33 (0)5 57 808 850 www.millesima.fr Ms. Viviana VECCHIONE event@millesima.com PLANÈTE BORDEAUX 1 route de Pasquina 33750 BEYCHAC ET CAILLAU +33 (0)5 57 97 19 36 www.planete-bordeaux.fr Ms. Dania PISARZ dania.pisarz@maisondesbordeaux.com MAX BORDEAUX WINE GALLERY 14 cours de l Intendance +33 (0)5 57 29 23 81 www.maxbordeaux.com Ms. Laëtitia JIMENEZ laetitia@maxbordeaux.com WINERY (LA) Rond-point des Vendangeurs D1 33460 ARSAC +33 (0)5 56 390 490 www.winery.fr info@winery.fr OENANIM 51 route de Courneau 33450 MONTUSSAN +33 (0)6 31 82 43 66 www.oenanim.fr oenanim@gmail.com ATELIER DE BACCHUS (LES) +33 6 61 85 00 80 www.lesateliersdebacchus.com Mrs Pauline ROBIN robinpauline@gmail.com BORDOVINO 3 rue d Enghien +33 (0)5 57 30 04 27 www.bordovino.com Ms. Juliette CORNE juliette@bordovino.com ATELIERS DE BARDINS (LES) 124 Avenue de Toulouse 33140 CADAUJAC +33 6 45 22 28 27 www.lesateliersdebardins.fr Mrs Pascale LAROCHE ateliersdebardins@gmail.com BWINEMAKER +33 6 65 74 14 66 www.b-winemaker.com Mr Pierre DUFOURQ contact@b-winemaker.com CERCLE LYNCH-BAGES Château Lynch Bages 33250 PAUILLAC +33 (0)5 56 73 19 31 www.lynchbages.com accueil@lynchbages.com CHÂTEAU GRUAUD LAROSE 33250 SAINT JULIEN DE BEYCHEVELLE +33 (0)5 56 73 89 43 www.gruaud-larose.com info@gruaud-larose.com CHÂTEAU MAUCAILLOU 33480 MOULIS-EN-MÉDOC +33 (0)5 56 58 01 23 www.maucaillou.com Ms. Charlotte GRATIAN charlottegratian@maucaillou.com CHÂTEAU SIAURAC 33250 NEAC +33 (0)5 57 51 65 20 www.chateausiauracandco.com vivrelevin@chateausiauracandco.com COURS DE CUISINE / COOKING COURSES ATELIER DES CHEFS (L ) 25 rue Judaïque +33 5 56 00 72 70 www.atelierdeschefs.fr infobordeaux@atelierdeschefs.com Chefs : Frédéric SCHUELLER et Jérôme OILLIC CHÂTEAU CORDEILLAN-BAGES Route des Châteaux 33250 PAUILL AC +33 5 56 59 24 24 www.cordeillanbages.com contact@cordeillanbages.com Chef : Jean-Luc ROCHA CÔTÉ COURS Hôtel le Saint James **** 3 place Camille Hostein 33270 BOULIAC +33 5 57 97 06 00 www.saintjames-bouliac.com reservations@saintjames-bouliac.com Chef : Célia GIRARD GRAND VIGNE (LA) Hôtel Les Sources de Caudalie ***** 33650 MARTILLAC +33 5 57 83 83 83 www.sources-caudalie.com sources@sources-caudalie.com Chefs : Jérémie MULLER et Alexis DAHAI HOSTELLERIE DES CRIQUETS (L ) 130 Avenue du 11 Novembre 33290 BLANQUEFORT +33 5 56 35 09 24 www.lescriquets.com hotel@lescriquets.com Chef : Jean-Luc MOLLE PLANET COOKING Planète Bordeaux 1 route de Pasquina 33750 BEYCHAC ET CAILLAU +33 5 57 97 19 36 www.planete-bordeaux.fr dania.pisarz@maisondesbordeaux.com Chef : Olivier STRAEHLI ANIMATIONS ŒNOLOGIQUES / WINE EVENTS IN VINO EVENT +33 (0)9 53 56 33 43 www.in-vino-event.com Ms. Khadija BEN-AMMAR khadija@in-vino-event.com PHÉÉRIC +33 (0)5 57 88 70 48 www.pheeric.com Mr Stéphane PASSEDOUET contact@pheeric.com Légendes page 24 / Keys of abrevations page 24 32

BAR À VINS / WINE BARS BAR À VIN DE LA MAISON DU VIN DE BORDEAUX 1 cours du XXX Juillet +33 5 56 00 43 47 http://baravin.bordeaux.com Mr Guillaume CRESTA guillaume.cresta@vins-bordeaux.fr MAX BORDEAUX WINE GALLERY 14 cours de l Intendance +33 (0)5 57 29 23 81 www.maxbordeaux.com Ms. Laëtitia JIMENEZ laetitia@maxbordeaux.com VISITES ET DÉGUSTATIONS TOURS & WINE TASTING WINE TOUR BOOKING Réservation de visites en ligne Online booking service www.winetourbooking.com Ms Estelle DE PINS edepins@winetourbooking.fr BORDEAUX ENTRE DEUX MERS CHÂTEAU DE CASTELNEAU 33670 SAINT LEON www.chateaudecastelneau.com 6.50-50 pers castelneau-roquefeuil@wanadoo.fr CHÂTEAU DE LISENNES 33370 TRESSES www.lisennes.fr 5 HT - 100 pers contact@lisennes.fr CHÂTEAU DE REIGNAC 33450 SAINT LOUBES www.reignac.com 6-12 pers info@reignac.com CHÂTEAU LA FRANCE 33750 BEYCHAC ET CAILLAU www.chateaulafrance.com 5-50 pers contact@chateaulafrance.com CHÂTEAU LESTRILLE 33750 SAINT GERMAIN DU PUCH www.lestrille.com 5-120 pers contact@lestrille.com CHÂTEAU REYNIER 33420 GREZILLAC www.marc-agnes-lurton.com 6-60 pers agnes.lurton@wanadoo.fr MAISON DES VINS DE CADILLAC 33410 Cadillac www.maisondesvinsdecadillac.com 3.5-50 pers info@cadillacgrainsnobles.com PLANÈTE BORDEAUX 1 route de Pasquina 33750 BEYCHAC ET CAILLAU www.planete-bordeaux.fr dania.pisarz@maisondesbordeaux.com GRAVES ET SAUTERNES CHÂTEAU BOUSCAUT 33140 CADAUJAC www.chateau-bouscaut.com 8-25 pers cb@chateau-bouscaut.com CHÂTEAU CARBONNIEUX 33850 LEOGNAN www.carbonnieux.com 7-30 pers info@chateau-carbonnieux.fr CHÂTEAU DE MALLE 33210 PREIGNAC www.chateaudemalle.fr 7-40 pers accueil@chateau-de-malle.fr CHÂTEAU DE MYRAT 33720 BARSAC www.chateaudemyrat.fr 5-120 pers myrat@chateaudemyrat.fr CHÂTEAU DE RAYNE VIGNEAU 33210 BOMMES www.raynevigneau.fr 5-35 pers chateau@raynevigneau.fr CHÂTEAU DE ROUILLAC 33610 CANEJAN www.chateauderouillac.com 5-60 pers a.bourdens@chateauderouillac.com CHÂTEAU DU CROS 33410 LOUPIAC www.chateauducros.com 5-55 pers jnoel@chateauducros.com CHÂTEAU GRAVAS 33720 BARSAC www.chateau-gravas.fr 5-50 pers chateau.gravas@wanadoo.fr CHÂTEAU GUIRAUD 33210 SAUTERNES www.chateauguiraud.com 10-50 pers carolinedegremont@ chateauguiraud.com CHÂTEAU HAUT-BAILLY 33850 LEOGNAN www.chateau-haut-bailly.com 11-50 pers visites@chateau-haut-bailly.com CHÂTEAU LA LOUVIÈRE 33850 LEOGNAN www.andrelurton.com 8-50 pers lalouviere@andrelurton.com CHÂTEAU LA TOUR BLANCHE 33210 BOMMES www.tour-blanche.com 5-50 pers tour-blanche@tour-blanche.com CHÂTEAU LARRIVET HAUT-BRION 33850 LEOGNAN www.larrivethautbrion.fr 7-50 pers visite@larrivethautbrion.fr CHÂTEAU LATOUR-MARTILLAC 33650 MARTILLAC www.latourmartillac.com 5-35 pers chateau@latourmartillac.com CHÂTEAU MALARTIC- LAGRAVIERE 33850 LEOGNAN www.malartic-lagraviere.com 30 pers malartic-lagraviere@ malartic-lagraviere.com CHÂTEAU OLIVIER 33850 LEOGNAN www.chateau-olivier.com 7-100 pers mail@chateau-olivier.com CHÂTEAU PAPE CLÉMENT 33600 PESSAC www.pape-clement.com 18-100 pers visite@pape-clement.com 33 CHÂTEAU SMITH HAUT LAFITTE 33650 MARTILLAC www.smith-haut-lafitte.com 12-35 pers visites@smith-haut-lafitte.com DOMAINE DE CHEVALIER 33850 LEOGNAN www.domainedechevalier.com Gratuit / free - 30 pers r.edange@domainedechevalier.com MÉDOC CHÂTEAU CHASSE SPLEEN 33480 MOULIS EN MEDOC www.chasse-spleen.com 6-30 pers j.pommies@chasse-spleen.com CHÂTEAU D AGASSAC 33290 LUDON-MEDOC www.agassac.com 7-50 pers contact@agassac.com CHÂTEAU DAUZAC 33460 LABARDE www.chateaudauzac.com 8-50 pers reservation@chateaudauzac.com CHÂTEAU DE CAMENSAC 33112 ST LAURENT DU MEDOC www.chateaucamensac.com 6-30 pes info@chateaucamensac.com CHÂTEAU DESMIRAIL 33460 CANTENAC www.desmirail.com 7-50 pers receptif@desmirail.com CHÂTEAU DU TAILLAN 33320 LE TAILLAN MEDOC www.chateaudutaillan.com 6-60 pers info@chateaudutaillan.com CHÂTEAU FERRIERE 33460 MARGAUX www.ferriere.com 8-40 pers infos@ferriere.com CHÂTEAU FOURCAS HOSTEN 33480 LISTRAC MEDOC www.fourcas-hosten.com 6-50 pers contact@fourcas-hosten.com CHÂTEAU GISCOURS 33460 LABARDE www.chateau-giscours.fr 8-50 pers receptif@chateau-giscours.fr CHÂTEAU GRUAUD LAROSE 33250 ST JULIEN DE BEYCHEVELLE www.gruaud-larose.com 10-50 pers maisa@gruaud-larose.com CHÂTEAU HAUT BAGES LIBÉRAL 33250 PAUILLAC www.hautbagesliberal.com 8-30 pers infos@hautbagesliberal.com CHÂTEAU HAUT BRETON LARIGUAUDIÈRE 33460 SOUSSANS www.demour.com 5-25 pers contact@demour.com CHÂTEAU KIRWAN 33460 CANTENAC www.chateau-kirwan.com 10-100 pers mail@chateau-kirwan.com CHÂTEAU LA TOUR DE BESSAN 33460 CANTENAC www.marielaurelurton.com 4-25 pers ml.lurton@marielaurelurton.com CHÂTEAU LAGRANGE 33250 SAINT JULIEN BEYCHEVELLE www.chateau-lagrange.com 6.50-30 pers charlotte.denjean@ chateau-lagrange.com CHÂTEAU LANESSAN 33460 CUSSAC FORT MEDOC www.lanessan.com 7-45 pers infos@lanessan.com CHÂTEAU LAROSE-TRINTAUDON 33112 SAINT LAURENT DU MEDOC www.vignoblesdelarose.fr 6-30 pers evenement@trintaudon.com CHÂTEAU LASCOMBES 33460 MARGAUX www.chateau-lascombes.com 7-50 pers k.barbier@chateau-lascombes.fr Légendes page 24 / Keys of abrevations page 24

Lynch Bages et Compagnie Jérôme Mondière CHÂTEAU LE CROCK 33180 SAINT ESTEPHE www.chateaulecrock.fr Gratuit / free - 20 pers chateaulecrock@orange.fr CHÂTEAU LEOVILLE POYFERRE 33250 SAINT JULIEN DE BEYCHEVELLE www.leoville-poyferre.fr 10-20 pers lp@leoville-poyferre.fr CHÂTEAU LILIAN LADOUYS 33180 ST ESTEPHE www.chateau-lilian-ladouys.com 6-20 pers visites@chateau-lilian-ladouys.com CHÂTEAU LIOUNER 33480 LISTRAC MEDOC www.chateauliouner.fr 5-55 pers bosq.fils@orange.fr CHÂTEAU LOUDENNE 33340 SAINT-YZANS-DE-MEDOC www.chateau-loudenne.com 7-45 pers nm@chateau-loudenne.com CHÂTEAU LYNCH-BAGES 33250 PAUILLAC www.lynchbages.com 7-50 pers accueil@lynchbages.com CHÂTEAU MAUCAILLOU 33480 MOULIS EN MEDOC www.maucaillou.com 6.50-50 pers visites@maucaillou.com CHÂTEAU PALOUMEY 33290 LUDON-MEDOC www.chateaupaloumey.com 7-55 pers accueil@chateaupaloumey.com CHÂTEAU PHELAN SEGUR 33180 SAINT ESTEPHE www.phelansegur.com 15-50 pers phelan@phelansegur.com CHÂTEAU PRIEURÉ-LICHINE 33460 CANTENAC www.prieure-lichine.fr 8-55 pers visit@prieure-lichine.fr CHÂTEAU RAUZAN-GASSIES 33460 MARGAUX www.rauzangassies.fr 6-45 pers rauzangassies@domaines-quie.com CHÂTEAU SAINT AHON 33290 BLANQUEFORT www.saintahon.com 6.50-50 pers info@saintahon.com CHÂTEAU SIRAN 33460 LABARDE www.chateausiran.com 5-53 pers c.ambrosini@chateausiran.com SAINT-EMILION CHÂTEAU AMBE-TOUR- POURRET 33330 SAINT EMILION www.saint-emilion.fr 4-55 pers contact@vignobles-lannoye.com CHÂTEAU CHAMPION 33330 SAINT EMILION www.chateau-champion.com 3-50 pers info@chateau-champion.com CHÂTEAU DE CANDALE 33330 ST LAURENT DES COMBES www.chateau-de-candale.com 10-50 pers chateaudecandale@orange.fr CHÂTEAU DE FERRAND 33330 SAINT-EMILION www.chateaudeferrand.com 7-50 pers oenotourisme@chateaudeferrand.com CHÂTEAU DE LA DAUPHINE 33126 FRONSAC www.chateau-dauphine.com 7-25 pers contact@chateau-dauphine.com CHÂTEAU DE LA RIVIÈRE 33126 LA RIVIERE www.chateaudelariviere.com 6-50 pers reception@ chateaudelariviere.com 34 CHÂTEAU DE PRESSAC 33330 ST ETIENNE DE LISSE www.chateaudepressac.com 9-55 pers visite@chateaudepressac.com CHÂTEAU FAUGÈRES 33330 SAINT ETIENNE DE LISSE www.chateau-faugeres.com 8-55 pers info@vignobles-silvio-denz.com CHÂTEAU FONPLEGADE 33330 SAINT EMILION www.fonplegade.com 30-8 pers chateaufonplegade@fonplegade.fr CHÂTEAU GABY 33126 FRONSAC www.chateau-dugaby.com Gratuit / free - 20 pers contact@chateau-dugaby.com CHÂTEAU LA CROIZILLE 33330 SAINT LAURENT DES COMBES www.chateaulacroizille.com 6-25 pers contact@chateaulacroizille.com CHÂTEAU LA DOMINIQUE 33330 SAINT-EMILION www.chateau-ladominique.com 30 pers visite@chateau-ladominique.com CHÂTEAU LA PERRIÈRE 33570 LUSSAC www.chateau-laperriere.com 50 pers mail@vignobles-jlsylvain.com CHÂTEAU LANIOTE 33330 SAINT EMILION www.laniote.com 7-55 pers contact@laniote.com CHÂTEAU PAVIE 33330 SAINT EMILION www.vignoblesperse.com 25-12 pers contact@vignoblesperse.com CHÂTEAU SIAURAC 33500 NEAC www.chateausiauracandco.com 8-80 pers vivrelevin@chateausiauracandco.com CHÂTEAU SOUTARD 33330 SAINT EMILION www.chateau-soutard.com 10-200 pers booking@soutard.com CHÂTEAU VILLEMAURINE 33330 SAINT-EMILION www.villemaurine.com 18 pers c.capelaere@villemaurine.com POMEROL OENOTOURISME 33910 SAINT DENIS DE PILE www.pomerol-oenotourisme.com contact@pomerol-oenotourisme.com Légendes page 24 / Keys of abrevations page 24

SHOPPING GRANDS MAGASINS DEPARTMENT STORES GALERIES LAFAYETTE ET LAFAYETTE HOMME 11-19 rue Sainte Catherine et 12 rue Porte Dijeaux +33 5 56 90 92 71 www.galerieslafayette.com ebyedov@galerieslafayette.com lun sam Mon - Sat : 9:30-20:00 (ouvert quelques dimanches dans l année / open some Sundays during the year) QUAI DES MARQUES Quai des Chartrons www.quaidesmarques.com/bordeaux elodie.babian@quaidesmarques.com mar - dim Tues / Sun : 10:00-19:00 CHANGE / CHANGE BUREAU DE CHANGE KANOO 11 cours de l Intendance +33 5 56 00 63 33 www.kanoofes.fr bordeaux.france@kanoofes.com Lun - ven Mon - Fri : 9:30-18:00 Juin - Sept, samedi June - Sept, Sat : 9:30-13:30 INTERNATIONAL CURRENCY EXCHANGE 40 rue du Dr Charles Nancel Pénard +33 5 56 23 58 50 www.icefrance.net icefbordeauxville@icefrance.net Lun - ven Mon - Fri : 09:00-18:00 Sam - Sat : 09:00-17:00 NOVACÂMBIOS 46 cours du Chapeau Rouge +33 5 56 44 86 18 www.novacambios.com ag305@novacambios.com lun - sam Mon - Sat 10:00-19:00 PRODUITS LOCAUX LOCAL PRODUCTS BOUCHON DE BORDEAUX (LE) 12 Chemin de Bacchus 33520 BRUGES +33 5 56 43 06 06 www.bouchondebordeaux.com v.pouquet@bouchondebordeaux.com CADIOT BADIE 26 Allée de Tourny +33 5 56 44 24 22 www.cadiot-badie.com michaud.2@wanadoo.fr CANELÉS BAILLARDRAN 111 rue Porte Dijeaux +33 5 56 51 02 09 www.baillardran.com info@baillardran.com FROMAGERIE JEAN D ALOS 4 rue Montesquieu +33 5 56 44 29 66 www.jeandalos.net pierre@fromages-jean-dalos.com JOCK 190 quai de Brazza +33 5 57 77 02 59 www.jock.fr commercial@jock.fr LAFITTE FOIE GRAS 26 bis rue Mably +33 5 56 48 01 05 www.lafitte.fr/bordeaux boutiques@lafitte.fr MAISON MENEAU +33 5 57 97 14 66 www.meneau.com contact@meneau.com PALMAGRI 8 rue Partarrieu 33124 AUROS +33 5 56 65 40 81 www.foiegras-palmagri.fr j.peyrole@foiegras-palmagri.fr SAUNION 56 cours Georges Clémenceau +33 5 56 48 05 75 www.saunion.fr contact@saunion.fr TOQUE CUIVRÉE 151-153 Boulevard Godard 33110 LE BOUSCAT +33 5 56 10 59 53 www.la-toque-cuivree.fr marketing@la-toque-cuivree.fr ARTS DE LA TABLE - CADEAUX / TABLEWARE - SOUVENIRS ARTIGA MAISON 73 rue des Trois Conils +33 5 56 52 02 76 www.artiga.fr artigamaison-bordeaux@artiga.fr BORDEAUX SHOP 17 rue Bouffard +33 9 67 22 97 19 www.bordeaux-shop.fr contact@bordeaux-shop.fr BOUTIQUE DE L OFFICE DE TOURISME 12 cours du XXX Juillet +33 5 56 00 66 03 www.bordeaux-boutique.com boutique@bordeaux-tourisme.com BYE BORDEAUX 6 cours de l Intendance +33 9 83 73 10 42 www.bye-bordeaux.com contact@bye-bordeaux.com LES INTENDANCES 8 cours du XXX juillet +33 5 56 48 57 60 www.lesintendances.net contact@lesintendances.net LIBRAIRIE MOLLAT 15 rue Vital Carles +33 5 56 56 40 40 www.mollat.com W.A.N. (WE ARE NOTHING) 1 rue des Lauriers +33 5 56 48 15 41 www.wanweb.fr charles@wanweb.fr BIEN-ETRE / BEAUTE BEAUTY / SPAS CALICÉO 8 rue Jean Pommiès 33520 BRUGES Picto aux alentours +33 826 30 32 33 www.caliceo.com/bordeaux com-bordeaux@caliceo.com ESCALE DÉTENTE 7 rue Duret +33 5 57 87 58 50 www.escalebordeaux.fr escale@escalebordeaux.fr LES BAINS DE LÉA Grand Hôtel de Bordeaux & Spa Place de la Comédie +33 5 57 99 00 20 www.ghbordeaux.com contact@ghbordeaux.com PARFUMERIE DE L OPÉRA 10 bis allées de Tourny +33 5 56 79 29 29 www.leau-de-bordeaux.fr parfumeriedelopera@orange.fr SPA 2 BE 214 cours de l Argonne +33 5 57 71 34 26 www.spa2be.com contact-sales@spa2be.com SPA DE L HÔTEL DE SÈZE **** 23 Allées de Tourny +33 5 56 14 16 14 www.hotel-de-seze.com spa@hotel-de-seze.com SPA MOZAIK 75 rue Georges Bonnac +33 5 56 52 08 97 www.spamozaik.com contact@spamozaik.com SPA VINOTHÉRAPIE CAUDALIE Les Sources de Caudalie ***** Chemin de Smith Haut Lafitte 33650 MARTILLAC +33 5 57 83 82 82 www.sources-caudalie.com vino@caudalie.com MODE ET ACCESSOIRES CLOTHING AND ACCESSORIES APM MONACO 74 cours de l Intendance +33 5 56 06 01 20 www.apm.mc apmbordeaux@apm.mc GIANNA ET MOI 42 rue Sainte Colombe +33 5 56 94 57 90 www.giannaetmoi.com giannaetmoi@orange.fr LYSANDRA BLEU CÉLESTE 12 Place Gambetta +33 5 47 47 79 86 www.lysandra-shop.com contact@lysandra-shop.com 35 MILA BELLA 4 rue des Bahutiers www.milabella.fr dubotemilie@hotmail.fr MORNIER 1 rue Sainte-Catherine +33 5 56 44 82 83 www.mornier.com contact@mornier.com PETRUSSE 41 rue des Remparts +33 5 56 48 21 48 8 allées de Tourny +33 5 56 52 02 02 www.petrusse.com beatrice.hosten@petrusse.com WOLFORD 16 cours Georges Clémenceau +33 5 56 81 12 94 www.wolford.com boau@wolford.com GALERIES D ART - ANTIQUAIRES / ART GALLERIES AND ANTIQUE SHOPS GALERIE DX 10 Place des Quinconces +33 5 56 23 35 20 www.galeriedx.com galeriedx@gmail.com LE PASSAGE SAINT MICHEL 14/15 Place de Canteloup +33 5 56 74 01 84 www.lesbrocanteursdupassage.fr lepassage.stmichel@gmail.com CAVISTES / WINE SHOPS BADIE 60-62 allées de Tourny +33 5 56 52 23 72 www.badie.com badie@badie.com BE THE WINE 85 rue de Leyteire +33 5 35 40 03 47 www.bethewine.com christopher.leforet@bethewine.com CHAI DES CHARTRONS (LE) 20 rue Minvielle +33 5 57 87 71 01 www.chaideschartrons.com chaideschartrons@laboisseraie.fr COGNAC ONLY 18 rue Jean-Jacques Rousseau +33 5 56 48 56 10 www.cognac-only.com cognaconly.bdx@free.fr COMPTOIR CUISINE 2 Place de la Comédie +33 5 56 56 22 33 www.comptoircuisine.com/cave contact@comptoircuisine.com COMPTOIR DU BOUTEILLER 18 rue du Docteur Charles Nancel Pénard +33 5 57 59 88 08 info@comptoirdubouteiller.fr L INTENDANT 2 allées de Tourny +33 5 56 48 01 29 www.intendant.com contact@intendant.com LA WINERY Rond-point des vendangeurs 33460 ARSAC +33 5 56 39 04 90 www.lawinery.fr info@winery.fr MAX BORDEAUX WINE GALLERY 14 Cours de l Intendance +33 5 57 29 23 81 www.maxbordeaux.com gallery@maxbordeaux.com MÉDOCAINE (LA) 193 rue Fondaudège +33 5 57 88 46 08 www.lamedocaine.com lamedocaine@lamedocaine.com PLANÈTE BORDEAUX 1 route de Pasquina 33750 BEYCHAC ET CAILLAU +33 (0)5 57 97 19 36 www.planete-bordeaux.fr dania.pisarz@maisondesbordeaux. com VINOTHÈQUE (LA) 8 cours du XXX juillet +33 5 56 52 32 05 www.vinotheque-bordeaux.com n.coutou@la-vinotheque.com WINE CELLAR AND CO 30 rue des Remparts +33 5 57 83 73 25 www.winecellarandco/facebook.com malgorzatabalaban@gmail.com WINE CORNER 44 rue Vital Carles +33 6 61 51 35 65 www.wine-corner.fr wine-corner@orange.fr Légendes page 24 / Keys of abrevations page 24

ÉVÉNEMENTS MAJEURS MAIN EVENTS Départ de la Solitaire du Figaro 21-25 JANVIER LE JOURNAL DE NIJINSKY (création France) www.opéra-bordeaux.com 22-25 JANVIER FESTIVAL BORDEAUX ROCK Rock School Barbey www.bordeauxrock.com 31 JANVIER-8 FÉVRIER SALON DES ANTIQUAIRES ET DE L ART CONTEMPORAIN / ANTIQUES AND CONTEMPORARY ART FAIR Parc des Expositions www.salon-antiquairesbordeaux-lac.fr 6-8 FÉVRIER JUMPING INTERNATIONAL / WORLD CUP JUMPING Parc des Expositions www.jumping-bordeaux.com 6-15 FÉVRIER BARTABAS «GOLGOTA» Spectacle équestre / equestrian show www.opera-bordeaux.com 1 ER MARS CARNAVAL / CARNIVAL Parade sur les quais www.bordeaux.fr 18-26 MARS QUATRE TENDANCES #5 Festival de danse / dance festival Grand Théâtre www.opera-bordeaux.com 26 MARS - 7 AVRIL TRISTAN UND ISOLDE Opéra / opera www.opera-bordeaux.com 27-29 MARS SWING ART FESTIVAL Halle des Chartrons www.swingtime.fr 1 ER -30 AVRIL ITINERAIRES DES PHOTOGRAPHES VOYAGEURS Exhibition of travel photographers Divers lieux www.itiphoto.com 10-12 AVRIL ESCALE DU LIVRE / BOOKS FAIR Place Renaudel - quartier Ste Croix www.escaledulivre.com 18 AVRIL MARATHON DE BORDEAUX www.bordeaux.fr 18-26 AVRIL DARDANUS Opéra / opera www.opera-bordeaux.com 7 MAI-7 SEPTEMBRE BORDEAUX ET L ITALIE Galerie des Beaux-Arts www.bordeaux.fr 8-17 MAI FOIRE INTERNATIONALE / INTERNATIONAL FAIR Parc des Expositions www.foiredebordeaux.com 9-10 MAI JOURNÉES EUROPÉENNES DE L OPÉRA Grand Théâtre www.opera-bordeaux.com 11 17 MAI FESTIVAL QUATUORS À BORDEAUX / STRING QUARTETS Auditorium et Grand Théâtre www.quatuorabordeaux.com 22-31 MAI BORDEAUX FÊTE LE FLEUVE / BORDEAUX RIVER FESTIVAL Quais, rive gauche www.bordeauxfetelevin.com 22 MAI - 9 JUIN NORMA Opéra / opera ww.opera-bordeaux.com 25 MAI - 27 SEPTEMBRE ALEJANDRO JODOROWSKY Capc Musée d art contemporain www.capc-bordeaux.fr 28-29 MAI VOYAGE AU XX E SIECLE Auditorium de Bordeaux www.opera-bordeaux.com 30-31 MAI WEEK-END DES GRANDS CRUS Hangar 14 www.ugcb.net 5-6 JUIN TOP 14 RUGBY Nouveau stade de Bordeaux www.bordeaux.fr 36 11-28 JUIN LES ÉPICURIALES / OUTDOOR RESTAURANTS Allées de Tourny www.epicuriales.com 3 JUIN 4 OCTOBRE EXPOSITION Musée d Aquitaine www.bordeaux.fr 16 JUILLET 17 AOUT DANSONS SUR LES QUAIS / DANCES ON THE QUAYS Quai Louis XVIII www.dansonsurlesquais.fr 12 SEPTEMBRE MARATHON DU MÉDOC Pauillac www.marathondumedoc.com 19-20 SEPTEMBRE JOURNÉES DU PATRIMOINE www.bordeaux.fr 25-27 SEPTEMBRE SALON D ART CONTEMPORAIN / CONTEMPORARY ART FAIR Hangar 14 www.art3f.com 10-12 OCTOBRE BON GOÛT D AQUITAINE / OPEN AIR MARKET Avenue Thiers Bordeaux Bastide www.bordeaux.fr 25-26 OCTOBRE FÊTE DU VIN NOUVEAU ET DE LA BROCANTE Rue Notre Dame, quartier des Chartrons www.bordeaux.fr NOVEMBRE NOVART Bordeaux métropole www.novartbordeaux.com NOVEMBRE BORDEAUX S.O GOOD Palais de la Bourse www.bordeauxsogood.fr NOVEMBRE BROCANTE D AUTOMNE / FLEA MARKET Esplanade des quinconces www.bordeaux.fr DÉCEMBRE PATINOIRE EN PLEIN AIR / OUTDOOR SKATING RING Place Pey Berland www.axelvega.fr DÉCEMBRE MARCHÉ DE NOËL / CHRISTMAS MARKET Allées de Tourny www.marche-de-noel-bordeaux.com DECEMBRE BORDEAUX TASTING Palais de la Bourse www.terredevins.com Retrouvez tous ces événements sur notre site internet : www.bordeaux-tourisme.com These events are described on www.bordeaux-tourisme.com

LES TEMPS FORTS DON T MISS BORDEAUX FÊTE LE FLEUVE Du 22 au 31 juin Un rendez-vous culturel, sportif, et festif! Les bordelais amoureux de la fête, de la Garonne et de son estuaire, ainsi que les très nombreux visiteurs de passage ou en séjour dans notre ville sont invités à un rendez-vous exceptionnel, convivial et festif. Bordeaux, capitale des grands vins et de la gastronomie du Sud-Ouest de la France, accueillera dans le cadre de Bordeaux Fête le Fleuve, l une des plus grandes courses à la voile : la Solitaire du Figaro Eric Bompard Cachemire, avec au départ plus de 45 voiliers. BORDEAUX FÊTE LE FLEUVE Du 22 au 31 juin Bordeaux, the capital of great wines and fine cuisine in southwest France, will host one of the world s greatest yacht races: the «Solitaire du Figaro Eric Bompard Cachemire» in the setting of the «Bordeaux River Festival». It is a highly significant occasion: for the first time in the race s history, the competitors will leave from the heart of a city. For 10 days, the Bordeaux waterfront will be swarming with experienced yachtsmen and sailing enthusiasts: excitement and atmosphere guaranteed! Eugénie LE TANNEUR e.letanneur@bordeaux-tourisme.com www.bordeauxfetelefleuve.com LE WEEKEND DES GRANDS CRUS Samedi 30 et dimanche 31 mai L Union des Grands Crus de Bordeaux organise en mai 2015 la 10 e édition du Week-end des Grands Crus. C est une occasion unique de déguster plus de 100 grands crus en un seul lieu au cœur de Bordeaux. Ce type de dégustation réservée habituellement aux professionnels de la distribution et à la presse, permet au grand public amateur d échanger avec les représentants des propriétés et de goûter deux millésimes de chacun de ces grands vins, le 2011 et un autre millésime au choix. Un rendez-vous immanquable pour tous les passionnés de grands vins de Bordeaux. Des diners dans les châteaux, des visites du vignoble, ainsi qu un tournoi de golf complètent ce weekend épicurien. THE WEEKEND DES GRANDS CRUS Saturday 30th and Sunday 31th The Union des Grands Crus de Bordeaux is organising the 10th Week-end des Grands Crus in May 2015. This is a unique occasion to taste over 100 grands crus under one roof in the heart of Bordeaux. Usually restricted to trade professionals and journalists, this type of tasting enables wine enthusiasts to discuss with representatives of famous châteaux and to taste two vintages from each estate (the 2011 and another one of their choice). This tasting is a must for everyone who loves the great wines of Bordeaux. Furthermore, dinners at famous wine châteaux, vineyard tours, and a golf competition are planned during this epicurean weekend. Nicolas MESTRE nicolas.mestre@ugcb.net - www.ugcb.net LE MARATHON DE BORDEAUX MÉTROPOLE Samedi 18 avril Pour sa première édition, le marathon de Bordeaux Métropole donne rendez-vous le 18 avril 2015 à tous les amateurs de course à pied, qu ils soient compétiteurs ou simples pratiquants pour le plaisir et le bien-être. Offrir à tous une expérience sportive exceptionnelle, telle est l ambition de ce nouvel événement : Couru de nuit - une première en France! -, le parcours du Marathon de Bordeaux Métropole emmènera les coureurs au cœur du site Bordeaux-Port de la Lune classé au patrimoine mondial de l UNESCO, puis traversera plusieurs communes voisines, quelques châteaux et vignobles de renom. Au-delà du défi personnel et des sensations uniques d une épreuve de nuit, les participants pourront ainsi profiter de la splendeur de la ville illuminée, et de ses sites historiques incontournables. Une occasion unique de s approprier ou de se réapproprier la richesse patrimoniale de la ville! En proposant plusieurs formats de course, l événement se veut également accessible : La mythique épreuve de 42,195 km sera complétée par un semi-marathon, un marathon duo, et un marathon relais (4 personnes). 37 THE MARATHON OF BORDEAUX METROPOLE Saturday 18th April For its first edition, the Bordeaux Métropole Marathon looks forward to seeing all running lovers on 18 april 2015, whether they are competitors or simply amateurs, searching for pleasure and well-being. Our ambition for this new event is to provide to all an outstanding sporting experience. The Bordeaux Métropole Marathon will take place at night : that is a first in France! The race course will take the runners over the heart of the UNESCO world heritage site Bordeaux-Port de la Lune. They will then cross several neighbouring cities and some wineries. Over and above the personal challenge and the unique sensations provided by a night race, participants will also take advantage of the splendour of the city lights and exceptional historic sites. A huge opportunity to have access to the city s rich heritage. By proposing several race formats, the event is also intended to cater for all tastes : the legendary 42.195-kilometers race will be completed by a half-marathon, a duo marathon and a 4-by-4 relay marathon. www.marathondebordeauxmetropole.com ET AUSSI / ALSO Le Marathon de Sauternes Dimanche 24 mai Passe par les plus grands châteaux des appellations Sauternes et Barsac The Marathon de Sauternes Sunday 24th May Goes in front of the greatest châteaux in the Sauternes and Barsac appellations info@marathon-sauternes.com www.marathon-sauternes.com Le Marathon du Médoc Samedi 12 septembre Connu comme «le marathon le plus long du monde» il réunit chaque année plus de 9 000 coureurs de plus de 50 pays, traverse les vignobles et les châteaux prestigieux des appellations Pauillac, St-Julien, St Estèphe, Médoc et Haut-Médoc. Saturday 13th September Some 9,000 participants from over 50 countries take part in this event, known as the longest marathon in the world, which both begins and ends in Pauillac, going past prestigious châteaux in the Pauillac, Saint-Julien, Saint-Estèphe, Médoc and Haut-Médoc appellations. 2014@marathondumedoc.com www.marathondumedoc.com Le Marathon des Villages Dimanche 18 octobre Un très beau parcours tout au long de la presqu île du Cap Ferret A beautiful route going all along the Cap Ferret peninsula contact@marathon-des-villages.com www.marathon-des-villages.com

BORDEAUX 2016 COMING SOON BY 2016 Cité des civilisations du vin LA CITÉ DES CIVILISATIONS DU VIN La Cité des Civilisations du Vin qui ouvrira ses portes au printemps 2016 n est ni un musée, ni un parc à thèmes, mais il proposera à ses visiteurs un grand voyage dans le temps et dans l espace à la découverte de la culture et des civilisations du vin. Ce sera un lieu innovant, fortement scénarisé, qui offrira une expérience à la fois spectaculaire, numérique, interactive, multi- sensorielle et immersive. Le parcours permanent, dont la durée de la visite est estimée à 2 heures, sera constitué de 14 modules thématiques. En complément ce lieu programmera des expositions temporaires, animations et événements artistiques, culturels et scientifiques et une plateforme oenotouristique qui proposera aux visiteurs de poursuivre la visite dans le vignoble. Il devrait accueillir 400 000 visiteurs par an. THE WINE CULTURAL CENTRE It is neither a museum nor a theme park, but a crossover venue combining cultural discovery, scientific dissemination and edutainment. It responds to the expectations of visitors, tourists and leisure consumers seeking an interactive and immersive experience. As well as the permanent circuit, the Wine Cultural Centre will be offering a program of temporary exhibitions and artistic, cultural and scientific events and performances. It will also offer rooms specially fitted to organise initiation and tasting workshops for adults and edutainment workshops. It will be a departure point for wine tours all over the Bordeaux vineyards. Olivier KOLLEK o.kollek@citedescivilisationsduvin.com LA MECA La MECA sera la Maison de l économie créative et de la culture d Aquitaine. Un lieu monumental unique qui regroupera les trois agences culturelles du Conseil régional, : le Frac (Fonds régional d art contemporain), l Oara (Office artistique de la Région Aquitaine) et Ecla (Écrit, cinéma, livre, audiovisuel Aquitaine). Construit ex-nihilo sur les berges de la Garonne à Bordeaux, ce bâtiment constituera un geste architectural fort qui pourrait devenir un des symboles de la ville. 38 MECA will be the new showcase for the creative and cultural economy in Aquitaine. This single location will house the three cultural agencies run by the Aquitaine Regional Council: Frac (Fonds régional d art contemporain - Regional contemporary art fund), Oara (Office artistique de la Région Aquitaine - Aquitaine Region artistic office), and Ecla (Écrit, cinéma, livre, audiovisuel Aquitaine - Writing, cinema, books, audiovisual Aquitaine). This brand-new construction on the banks of the Garonne River in Bordeaux will make a bold architectural statement and is likely to become one of the symbols of the city. maisonduprojet@bordeaux-euratlantique.fr