French translation: family and relationships

Documents pareils
If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Cette Leçon va remplir ces attentes spécifiques du curriculum :

Contents Windows

Module Title: French 4

Quel temps fait-il chez toi?

Present Tense (1) masc = masculine fem = feminine sing = singular pl = plural

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

OBJECT PRONOUNS. French III

Module 2 Topic 1: Où habites-tu? L/O: Pupils will be able to say where they live and what nationality they are.

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Dans une agence de location immobilière...

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

Bill 69 Projet de loi 69

THE FRENCH EXPERIENCE 1

Le Présent: The Present Tense (Associated with Chapitre 1)

How to Login to Career Page

*Please note that all English Scripts for the dialogues are not direct translations. They are simply the English equivalent to what was said.

Gestion des prestations Volontaire

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Revision time. 1. I m cooking. 4. You re babysitting. 2. She s swimming. 5. They re working. 3. We re practising.

Application Form/ Formulaire de demande

Fiche L. Les temps et aspects du présent. - une vérité générale. Ex : Water boils at 100'C. - une caractéristique. Ex : Jenny is tall and blonde.

CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF

HELLO KIDS. Learn English with Charlie, Lily, Max & Fiona GUIDE PÉDAGOGIQUE

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Contents. Lifestyle. Leisure and travel. Home and environment. Exam board specification map Introduction Topic checker. iv vi x

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

Straight (also smooth)

1 Read the descriptions. Colour the eyes and hair, write the name

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF

Bill 163 Projet de loi 163

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

Mon autoportrait (pages 8 9)

Communication Master AgroFood Chain

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Dis où ces gens vont d après les images / Tell where these people are going based on the pictures.

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

French Continuers. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 7

TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015

Dialogue. French Lesson 20. French Lesson 20 Page 1

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Direct objects CHAPITRE 2

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Syllabus Dossiers d études

The Present Tense. We can use the present tense in three ways in English: 1. I play 2. I am playing 3. I do play

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

L. Obert, T. Lascar, A. Adam

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

Accueil. Voir aussi sur ce thème la revue Textes et Documents pour la Classe n 1052, «Les États-Unis dans la mondialisation».

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

Le verbe avoir (to have) infinitif = avoir. j ai nous avons tu as vous avez. Exemples: J ai une copine à Montréal.

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

accidents and repairs:

Face Recognition Performance: Man vs. Machine

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Notice Technique / Technical Manual

Les temps du présent : simple - présent en ING - present perfect

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

UML : Unified Modeling Language

Paper 3F: Reading and understanding in French

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Ma famille. Teaching Materials from the Stewart Resources Centre P Grades 3-5Core French Model Unit

Manuel de formation. Unité 1 L enfant et sa famille

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Pratiques induites par les réunions à distance : discours, identités et organisation des actions

La Routine Quotidienne. Le docteur se lave les mains

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

Bienvenue. #TwitterMobile

Bienvenue au séminaire HP Service Anywhere Mardi 11 février 2014

Transcription:

A. Starter Circle the correct form of the adjective to complete each sentence. 1. Je m entends bien avec ma cousine car à mon avis, elle est très gentil / gentille / gentils / gentilles. 2. Mon meilleur ami s appelle Tom. Je l adore car il est vraiment marrant / marrante / marrants / marrantes. 3. Ma mère m énerve! Je trouve qu elle est trop sévère / sévères! 4. Mes frères sont idiot / idiote / idiots / idiotes donc je me dispute souvent avec eux. 5. Les copines de ma sœur sont très travailleur / travailleurs / travailleuse / travailleuses. Now, for the remaining sentences, make the adjective agree only if necessary. 6. Ton petit frère est vraiment méchant. 7. Je pense que sa mère est intelligent. 8. Tes parents ne sont pas très bavard. 9. Je n aime pas ta cousine car à mon avis elle est trop impatient. 10. Ton oncle et son copain ne sont pas très travailleur. B. Spot the mistakes Find and underline the wrongly translated words in each English translation and then rewrite the French translation to match to match the English. 1. Ma mère s appelle Sylvie. Elle a les cheveux courts, frisés et roux. Elle est assez mince et porte toujours des lunettes. My mother s name is Sylvie. She has short, straight, blond hair. She is very slim and often wears glasses. www.teachitlanguages.co.uk 2016 26322 Page 1 of 6

2. J adore ma meilleure amie, Karima, car elle est très sympa et souvent drôle. Je m entends bien avec elle car elle me fait rire. I like my best friend Karima because she is very clever and always polite. I get on well with her because she is always there for me. 3. Mon copain Jérôme est vraiment amusant. De plus, je peux normalement compter sur lui. Par contre, il se dispute beaucoup avec son père et c est triste à mon avis. My friend Jérôme is quite funny. Moreover, I can always count on him. However, he sometimes argues with his father and it s stupid, in my opinion. 4. Je me dispute souvent avec mes grands-parents car je trouve qu ils sont démodés! Ils me critiquent tout le temps; ils sont vraiment casse-pieds! I don t get on well with my grand-parents because I think that they are strict! They often criticise me; they are quite mean! 5. Ma grande sœur a les cheveux longs et bruns et les yeux gris. Elle ressemble à ma mère. On se dispute rarement sauf quand elle prend mes vêtements sans ma permission. My little sister has got long, brown hair and green eyes. She looks like my auntie. We argue sometimes, especially when she takes my CDs without my permission. www.teachitlanguages.co.uk 2016 26322 Page 2 of 6

C. Translate into English (Foundation) French translation: family and relationships 1. Mon petit frère a les cheveux courts, raides et roux. Il ne porte pas de lunettes. 2. Ma tante Monique a quarante ans et elle est très grande et assez mince. 3. Je me dispute souvent avec mon père car il me traite comme un enfant. 4. Je déteste ma cousine car elle est trop bavarde et casse-pieds à mon avis. 5. Je m entends bien avec ma mère car je pense qu elle est très sympa. D. Translate into French (Foundation) 1. My grandfather gets on my nerves because he is too strict. 2. I have short, curly, brown hair and green eyes. 3. I don t get on well with my dad. 4. I rarely argue with my parents because they are very nice. 5. I get on well with my mum because she is really funny. E. Checklist 1. Have you added the right accents? 2. Check spellings and gender of nouns. 3. Have you checked your adjective endings? 4. Make sure you have not forgotten any words (e.g: very, quite, too, really). www.teachitlanguages.co.uk 2016 26322 Page 3 of 6

C. Translate into English (Higher) Dans ma famille, en général, on s entend bien car je pense que mes parents ont de l humour et de plus ils me traitent comme si j étais un adulte. En revanche, j ai tendance à me disputer avec ma sœur aînée car elle me critique tout le temps - j en ai vraiment marre!.................. D. Translate into French (Higher) I think that my grandparents are nicer than my parents because they listen to me when I have problems. My mother often gets on my nerves and therefore we don t get on well. My dad is very strict even if he is quite open-minded and understanding from time to time. I love him!.................. E. Checklist 1. Have you added the right accents? 2. Check spellings and gender of nouns. 3. Check carefully verb endings, especially when the subject is not je. 4. Check adjective agreements. 5. Check you have not forgotten little words (e.g. ne / pas / et etc.). www.teachitlanguages.co.uk 2016 26322 Page 4 of 6

Teaching notes This resource is designed to develop translation skills with a focus on grammatical accuracy and contains similar tasks to the new GCSE exam questions for all boards. The resource is differentiated: all students complete the tasks on p.1-2 and then you can give Foundation students p.3 while Higher students move straight onto p.4. Translations below are suggestions only there may be other possible correct translations. By using the mark scheme suggested below, students can track their progress as they practise their translation skills using our other similar worksheets on different topics. For Foundation translations (individual sentences), allow two marks per sentence: one for communicating the key message and one for grammatical accuracy, giving a total out of 10. For Higher translations (short paragraphs), the answers are broken into six sections. Each section can be given one mark for communication and one mark for grammatical accuracy, to give a total out of 12. Answers A. Starter 1. Je m entends bien avec ma cousine car à mon avis, elle est très gentille. 2. Mon meilleur ami s appelle Tom. Je l adore car il est vraiment marrant. 3. Ma mère m énerve! Je trouve qu elle est trop sévère! 4. Mes frères sont idiots donc je me dispute souvent avec eux. 5. Les copines de ma sœur sont très travailleuses. 6. Ton petit frère est vraiment méchant (adjective stays the same). 7. Je pense que sa mère est intelligente. 8. Tes parents ne sont pas très bavards. 9. Je n aime pas ta cousine car à mon avis elle est trop impatiente. 10. Ton oncle et son copain ne sont pas très travailleurs. B. Spot the mistakes 1. My mother s name is Sylvie. She has short, straight, blond hair. She is very slim and often wears glasses. Ma mère s appelle Sylvie. Elle a les cheveux courts, raides et blonds. Elle est très mince et porte souvent des lunettes. 2. I like my best friend Karima because she is very clever and always polite. I get on well with her because she is always there for me. J aime ma meilleure amie, Karima, car elle est très intelligente et toujours polie. Je m entends bien avec elle car elle est toujours là pour moi. www.teachitlanguages.co.uk 2016 26322 Page 5 of 6

3. My friend Jerome is quite funny. Moreover, I can always count on him. However, he sometimes argues with his father and it is stupid in my opinion. Mon copain Jérôme est plutôt/assez amusant. De plus, je peux toujours compter sur lui. Par contre, il se dispute parfois/quelquefois avec son père et c est stupide/bête/idiot à mon avis. 4. I don t get on well with my grand-parents because I think that they are strict! They often criticise me; they are quite mean! Je ne m entends pas bien avec mes grand-parents car je trouve qu ils sont sévères! Ils me critiquent souvent; ils sont plutôt/assez méchants! 5. My little sister has got long, brown hair and green eyes. She looks like my auntie. We argue sometimes, especially when she takes my CDs without my permission. Ma petite sœur a les cheveux longs et bruns et les yeux verts. Elle ressemble à ma tante. On se dispute parfois/quelquefois, surtout quand elle prend mes CD sans ma permission. C. Foundation translation into English 1. My little brother has short, straight, red hair. He doesn t wear glasses. 2. My aunt Monique is 40 and she is tall and quite slim. 3. I often argue with my dad because he treats me like a child. 4. I hate my cousin because she is too chatty and annoying in my opinion. 5. I get on well with my mum because I think that she is very nice. D. Foundation translation into French 1. Mon grand-père m énerve parce qu il est trop sévère. 2. J ai les cheveux courts, frisés et bruns et j ai les yeux verts. 3. Je ne m entends pas bien avec mon père. 4. Je me dispute rarement avec mes parents parce qu ils sont très sympas. 5. Je m entends bien avec ma mère car elle est vraiment amusante. OR C. Higher translation into English In my family, generally, we get on well / because I think that my parents have a sense of humour / and moreover they treat me as if I was an adult. / However, I tend to argue with my older sister / because she criticises me all the time - / I am really fed up with it! D. Higher translation into French Je pense que mes grands-parents sont plus sympas (gentils) que mes parents / car ils m écoutent quand j ai des problèmes. / Ma mère m énerve souvent et donc on ne s entend pas bien. / Mon père est très sévère /même s il est assez ouvert et compréhensif de temps en temps. / Je l adore! www.teachitlanguages.co.uk 2016 26322 Page 6 of 6