«L oiseau bleu» -Crèche et jardin d enfants-

Documents pareils
SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

Base de données du radon en Suisse

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Fiche de Renseignements

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

Free Trading. Summer promotion Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

printed by

CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern.

Anmeldung / Inscription

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

VKF Brandschutzanwendung Nr

Le réseau NEBIS. Nos prestations vos avantages. NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Videoüberwachung Surveillance vidéo

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Le vote électronique e-voting

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Rainshower System. Rainshower System

VOTRE CARTE VACANCES GUIDE. 2 e Edition GUIDE CARTE VACANCES 1

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION

(51) Int Cl.: B60H 1/34 ( )

Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung

FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Réponses aux questions

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen)

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)

LES LOGICIELS D ENTREPRISE À L HEURE DU CLOUD COMPUTING Quels choix pour l informatisation des PME?

Informatique pour Scientifiques I

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

Recherche et gestion de l Information

(51) Int Cl. 7 : E03D 1/012, E03D 11/14

Deloitte to move to Cloche d Or in 2019

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique

PRESS RELEASE

Evaluation des besoins en places d accueil préscolaire: Outils pour mener une enquête auprès des familles

Feldgeräte für die Gebäudeautomation Périphériques pour la gestion technique du bâtiment. Ihr Partner. Votre partenaire

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013

Rapport Stage Operateur 1 ere annee Wolfgang Mžller P2009

Sciences de l éducation Erziehungswissenschaften. Travail social Sozialanthropologie

VKF Brandschutzanwendung Nr

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

QUESTIONNAIRE DE RECENSEMENT DES BESOINS EN MODES DE GARDE POUR LA PETITE ENFANCE COMMUNE DE L ILE-ROUSSE

Enquête de satisfaction 2015

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Elegance is not a question of size! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are

1. Raison de la modification

Liste de prix 2014/15. Votre spécialiste pour panneaux feuillus. valable dès

Etudier à l EPFL Les spécialités. Maya Frühauf Service de promotion des études

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf.

SOS Famill Réseau fir spontan Ënnerstëtzung

Contracting énergétique EKZ. MON AVIS: pour notre nouvelle installation, nous avons fait le choix des sources d énergie naturelles.

SCHUTZ & PFLEGE für Ihr Haustier. SOINS & PROTECTION pour votre animal de compagnie

Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen. Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point de vue externe

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3

CP, 11, 6, 7, 9 1, 10 1 LBA

La sécurité dans l urgence. Serrures un-point et serrures multi-points pour portes coupe-feu, sorties de secours et portes anti-panique

Décision du 17 octobre 2012 Cour des plaintes

(51) Int Cl.: G06K 19/07 ( ) G06K 19/073 ( )

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

Objet: Imposition des revenus réalisés par une société en commandite simple ou une société en commandite spéciale

Comparaison intercantonale du recours aux soins de longue durée en Suisse

ASA-Programmkatalog 2013

Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations

se présente A la Ruche de Fessenheim Carine Léon, INFOBEST Vogelgrun/Breisach

Products Solutions Services. Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation

Les études francoallemandes

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

DIN-Connectors designed by professionals - for professionals

PRESS RELEASE

Application Guide ZyXEL ZyWALL SSL 10

Les crédits bancaires pour les PME

Newsletter Mai 2014 Swiss Aikikai A.C.S.A.

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B2)

EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

info apf-hev Le journal des propriétaires Mai 2013 // n 88 APF Fribourg HEV Association des propriétaires fonciers Hauseigentümerverband

Transcription:

«L oiseau bleu» -Crèche et jardin d enfants- Adresse: Nestorstr. 20, 10709 Berlin Téléphone: 0049 30 89543737 Mail: info@oiseau-bleu.de Site Web: www.oiseau-bleu.de Accès: S-Bhf. Halensee / S-Bhf. Hohenzollerndamm (S41, S42) U-Bhf. Adenauer Platz / U-Bhf. Konztanzer Str. (U7) BUS 104, BUS 110, BUS 310 Hochmeister Platz Horaires d ouverture: lundi jeudi 08.00 h 17:00 h, vendredi 08:00 h 16:00 h 3 semaines de fermeture en été, 1 semaine à Pâques, 1 semaine à Noël, journées pédagogiques Directrice: Frau Halsinger Adjointe: Frau Baum «L'oiseau bleu» a la capacité de prendre en charge et d'éveiller de façon bilingue 32 enfants âgés de 8 semaines jusqu'à leur scolarisation. La crèche peut accueillir 16 enfants en âge de 0 à 3 ans, le groupe des 3-6 ans a également la capacité d'en accueillir 16. «L'oiseau bleu» base son travail sur les thèmes centraux de l'éveil lors de la petite enfance, le développement de la langue, éveil au mouvant, créativité, éveil à la musique, éveil des compétences sociales (très important) et éveil à l'autonomie. Le leitmotiv de notre travail est : «Si les enfantes grandissaient comme ils se le préfigurent, nous aurions beaucoup de génies.» Cela signifie que chaque être humain vient au monde avec d'infinies prédispositions et possibilités qu'il nous faut reconnaître, appréhender éveiller par le biais d'activités et propositions variés. Au sein de l'oiseau bleu, les enfants peuvent prendre part à un vaste programme, escalade, danse poterie et cours de natation. Ils sont aussi intensément préparés à la scolarisation grâce à des cours de préparation à l'école, et au test d'entrée de de l'europa Schule (SESB), école franco-allemande. Durant les vacances scolaires, nous procédons à de différentes excursions en rapport aux saisons ou à certains thèmes (zoo, aquarium, bois, lac, musée, ferme pour enfants, école de la circulation routière, etc.) Les enfants disposent d'une aire de jeu et d'un jardin ainsi que d'un grand pré derrière les bâtiments de la structure. Les enfants ont accès à une alimentation complète, équilibré et bio et disposent du petit-déjeuner, goûter et du déjeuner.

L'oiseau bleu e.v. n'est pas une initiative parentale mais d'éducateurs salariés: cela signifie que l'aide des parents n'est pas requise pour en ce qui concerne la préparation des repas, le ménage ou les divers travaux manuels. Ceci dit nous attendons de la coopération de la part des parents au niveau du travail quotidien afin de mener à bien les objectifs pédagogiques mis en place pour l'enfant. Le jardin d'enfants et crèche «L'oiseau bleu» est financé par le bon «Kita-Gutschein» du ministère de la jeunesse allemand (Jugendamt), l'argent des repas, ainsi qu'une cotisation parentale calculée en fonction des revenus parentaux (à partir de 30 euros). La crèche / Die Kinderkrippe

Le jardin d enfants / Die Kita

«L oiseau bleu» -Krippe und Kindergarten- Adresse: Nestorstr. 20, 10709 Berlin Telefon: 0049 30 89543737 Mail: info@oiseau-bleu.de Website: www.oiseau-bleu.de Verkehrsverbindungen: S-Bhf. Halensee / S-Bhf. Hohenzollerndamm (S41, S42) U-Bhf. Adenauer Platz / U-Bhf. Konztanzer Str. (U7) BUS 104, BUS 110, BUS 310 Hochmeister Platz Öffnungszeiten: Montag Donnerstag 08.00 Uhr 17:00 Uhr, Freitag 08:00 Uhr 16:00 Uhr 3 Wochen Schließungszeit im Sommer, 1 Woche Ostern, 1 Woche Weihnachten, Fortbildungstage Kitaleitung: Frau Halsinger stellv. Kitaleitung: Frau Baum Im L oiseau bleu werden insgesamt bis zu 32 Kinder ab 0 Jahren (8 Wochen) bis zur Einschulung bilingual betreut und gefördert. In der Krippe können bis zu 16 Kinder im Alter von 0-3 Jahren aufgenommen werden; in der Gruppe der 3-6jährigen ist Platz für insgesamt 16 Kinder. Im "L'oiseau bleu" wird nach den Schwerpunkten der ganzheitlichen früh-kindlichen Förderung in den Bereichen Sprachentwicklung, Bewegungserziehung, Kreativität, Musikerziehung, Erwerb sozialer Kompetenzen (besonders wichtig!) sowie der Förderung der Autonomie des Kindes gearbeitet. Das Leitmotiv unserer Arbeit lautet Wüchsen die Kinder in der Art fort, wie sie sich andeuten, so hätten wir lauter Genies. Es meint, dass jeder Mensch mit unendlich vielen Veranlagungen und Möglichkeiten zur Welt kommt, es gilt nur, diese zu erkennen, aufzugreifen und in vielfältigen Anregungen und Angeboten zu fördern. Im L oiseau bleu können die Kinder ein umfangreiches Programm, wie z.b. Kletter-, Tanz-, Keramikund Schwimmunterricht erfahren. Außerdem werden die Kinder in dem regelmäßig stattfindenden Vorschulunterricht umfangreich auf den Schuleintritt sowie intensiv auf den Aufnahmetest der dt.-frz. Europaschule (SESB) vorbereitet. Die Schulferien nutzen wir gemeinsam mit den Kindern für verschiedene der Jahreszeit entsprechende, situativ- oder themenbezogene Ausflüge im Gesamtraum von Berlin (z.b: Zoo, Aquarium, Wald, See, Museum, Theater, Wasserwerkstatt, Kinderbauernhof, Verkehrsschule, etc.). Den Kindern stehen hinter dem Haus ein Spielplatz-Gärtchen sowie eine großen Wiese zur Verfügung. Im L oiseau bleu werden die Kinder vollwertig (BIO) und voll verpflegt mit Frühstück, -Mittagessen und Nachmittagsimbiss.

L oiseau bleu e.v. ist keine Eltern- sondern eine Mitarbeiterinitiative. Das bedeutet, die Eltern brauchen bei uns keine aktive Mitarbeit im Sinne von Kochen, Putzen, Renovieren o.ä. einzubringen. In der täglichen Arbeit mit den Eltern ist uns jedoch die Kooperationsbereitschaft im Sinne des Kindes von vorrangiger Bedeutung. Die Kita L oiseau bleu finanziert sich über den Kitagutschein der Berliner Jugendämter, dem Essensgeld für die Vollverpflegung sowie einer Trägerumlage, welche sich am Gehalt der Eltern orientiert (ab 30 ).