PLR KLR5118 1/8

Documents pareils
P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

1. Raison de la modification

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs


SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

R.V. Table Mounting Instructions

Couteaux à lame trapézoidale fix

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

ANTRIEBE COMMANDES. 1 Aussparung 1 Espace 1 Vuoto

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC

printed by

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

MODIFICATION DE LA BANQUE PRIVÉE AUTORISÉE À RECEVOIR DES SERVICES.

Fabricant. 2 terminals

ACTUATORLINE - TH Serie

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

RACCORDS ET TUYAUTERIES

PRIMER WIRELESS STEREO HEADSET QUICK START GUIDE

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

PERFORMER Silver inch (57 cm) Meijer.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern.

Trim Kit Installation Instruction

Quick start guide. HTL1170B

Base de données du radon en Suisse

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Sun Type 7 Keyboard and Mouse Installation Guide

Netra 210 Server Setting Up Guide

Mécanisme d'ouverture avec technique de coulissage éprouvé. Quadro avec push to open

Le vote électronique e-voting

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS


ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL. Nummer der Kandidatin / des Kandidaten.

Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Remote control with HI-PULL lock Controllo a distanza maniglia HI-PULL Fermeture à télécommande pour poignée HI-PULL Fernsteuerung für HI-PULL


VKF Brandschutzanwendung Nr

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes

TINTA. Instructions de montage Guide

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

ALOHA LOAD BALANCER MISE EN ŒUVRE DU SSL FRONTEND

(51) Int Cl.: B60H 1/34 ( )

Activity Space: acrobatica a squadre

Décision du 17 octobre 2012 Cour des plaintes

SOMMAIRE. Dossier : Aide au suivi du stagiaire

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

(51) Int Cl.: A47B 5/00 ( ) A47B 31/00 ( ) E05C 17/28 ( )

uno CoLLECTIon UNO Collection PARTICOLARI FINITURA - DÉTAILS FINITION - SPEZIELLE VEREDELUNGEN DÉTAILS FInITIon

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

Déploiement de SAS Foundation

Dichiarazione di Conformità CE ( Dichiarazione del costruttore )

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

Statuts. de la. Société Suisse des Officiers

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Rouler futé grâce à CarTribe Première plateforme Internet d auto-partage entre particuliers

Site Internet du congrès :

CP, 11, 6, 7, 9 1, 10 1 LBA

English version Version Française Deutsche Fassung. Free-standing chimneys - Part 5: Material for brick liners - Product specifications

SERRURES EXTRA-PLATES

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

Italiano - English - Français

datatale Boîtier Crypté 2.5-pouces pour disque dur Manuel d utilisation USB 2.0 AES 256 bit Rev.01

PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA

CATALOGUE FRANCE SERRURES POUR PORTES INTERIEURES ET COULISSANTES

Réponses aux questions

Registre cantonal tessinois des volontaires sains. Médecins et pharmaciens cantonaux Martigny, 25 mai 2000 G. M. Zanini

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS

Sommaire Gamme Protection

Everything stays different

Transcription:

PLR58 - KLR58 BMW F800R (00-05) - BMW F800GT (03-05) N Descrizione Caratteristiche Codice Quantità Supporto - Support - Support Halterung - Soporte - Apoio - PLR58DXS PLR58SXS (Dx,Sx) Supporto - Support - Support Halterung - Soporte - Apoio - GL550R 3 Vite - Screw Vis - Schraube Tornillo - Parafuso TSPXT M8x40 840TSPXT 4 Vite - Screw Vis - Schraube Tornillo - Parafuso TSPXT M8x35 835TSPXT 5 Vite - Screw Vis - Schraube Tornillo - Parafuso TEF M8x70 870TEF 6 Distanziale - Spacer Entretoise - Distanzstueck Distanciador - Espaçador Ø4x Foro 8,5mm C4LF8,5T 7 Distanziale - Spacer Entretoise - Distanzstueck Distanciador - Espaçador Ø3,4x5 Foro 8,3mm C3,4L5F8,3T 8 Distanziale - Spacer Entretoise - Distanzstueck Distanciador - Espaçador Ø8x45 Foro 8,5mm C8L45F8,5T Supporto - Support - Support Halterung - Soporte - Apoio - V774R 3 0 Supporto - Support - Support Halterung - Soporte - Apoio - V77R Chiave Per Viti A Testa Speciale - Special Key Cle Speciale - Spezialschlüssel Llave Para Tornillos Con Cabeza Especial - - Particolari Inclusi Nel Kit Viteria Del PLR58KIT Components Included In The Fitting Kit Of The PLR58KIT Pièces Inclues Dans Le Kit De Vis De PLR58KIT Die Einzelnen Teile Sind Bei Montagekit Der PLR58KIT Despieces Incluidos En El Kit De Anclajes De PLR58KIT Explodiu Incluído No Kit As PLR58KIT - - - 3 Componenti Originali - Original Parts Parties Originales - Original Bauteile Componentes Originales - Componentes Originais - - - Copyright 4/08/05 SV-Rev00 /8

PLR58 - KLR58 BMW F800R (00-05) - BMW F800GT (03-05) 3 4 5 6 7 8 0 5mm 3mm Copyright 4/08/05 SV-Rev00 /8

PLR58 - KLR58 BMW F800R (00-05) - BMW F800GT (03-05) PL58 + ORIGINAL HANDLES A B C PL58 + ORIGINAL RACK A B 3 C 0 7 7 A Copyright 4/08/05 SV-Rev00 3/8

PLR58 - KLR58 BMW F800R (00-05) - BMW F800GT (03-05) RIGHT/LEFT SIDE 6 3 A 8 8 B 5 5 Copyright 4/08/05 SV-Rev00 4/8

PLR58 - KLR58 BMW F800R (00-05) - BMW F800GT (03-05) 4 C LEFT SIDE 0 7 3 3 D Copyright 4/08/05 SV-Rev00 5/8

PLR58 - KLR58 BMW F800R (00-05) - BMW F800GT (03-05) PL58 + ORIGINAL HANDLES E PL58 + ORIGINAL RACK F Copyright 4/08/05 SV-Rev00 6/8

MONTAGGIO/SMONTAGGIO - ASSEMBLY/DISASSEMBLY - MONTAGE / DÉMONTAGE -MONTAGE / DEMONTAGE - MONTAJE / DESMONTAJE - MONTAGEM / DESMONTAGEM PLR/PLXR. INSERIRE L ATTREZZO NELLA TESTA DELLA VITE SPECIALE;. RUOTARE DI /4 DI GIRO IN SENSO ORARIO FINO A CHE LA ROTAZIONE NON TERMINA E SI AVVERTE LO SCATTO; 3. PER SMONTARE PROCEDERE IN SENSO INVERSO.. INSERT THE SPECIAL KEY INTO THE HEAD OF THE SCREW;. TURN THE KEY ¼ TURN CLOCKWISE UNTIL ROTATION STOPS AND THE SIDE CASE HOLDER IS FASTENED SECURELY TO THE FITMENT POINT; 3. IN ORDER TO DISASSEMBLE THE BRACKETRY PERFORM THE OPERATION IN REVERSE.. INSERER LA CLE SPECIALE DANS LA TETE DE LA VIS;. VISSER D /4 DE TOUR DANS LE SENS HORAIRE JUSQU AU BLOCAGE DE LA VIS POUR MONTER EN TOUTE SECURITE LE SUPPORT A SON POINT DE FIXATION; 3. POUR LE DEMONTAGE, PROCEDER EN SENSE INVERSE.. STECKEN SIE DAS WERKZEUG IN DEN KOPF DER SPEZIFISCHEN SCHRAUBE;. DREHEN SIE DIE SCHRAUBE / 4 UMDREHUNG IM UHRZEIGERSINN BIS SIE BEMERKEN, DASS DIE SCHRAUBE IM BEFESTIGUNGSPUNKT EINGEKLEMMT IST; 3. FÜR DIE DEMONTAGE FOLGEN SIE DEN HINWEISE UMGEKEHRT.. INSERTAR LA LLAVE ESPECIAL EN LA CABEZA DEL TORNILLO. DAR ¼ DE VUELTA EN EL SENTIDO HORARIO HASTA QUE LLEGUE AL TOPE Y SE VEA EL TORNILLO; 3. PARA DESMONTARLO PROCEDER EN LA DIRECCIÓN CONTRARIA; MONTAGGIO - ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAGE - MONTAJE SMONTAGGIO - DISASSEMBLY - DÉMONTAGE - DEMONTAGE - DESMONTAJE Copyright 5/08/05 AR-Rev00

MONTAGGIO/SMONTAGGIO - ASSEMBLY/DISASSEMBLY - MONTAGE / DÉMONTAGE - MONTAGE / DEMONTAGE - MONTAJE / DESMONTAJE PLR405 PLR/PLXR - KLR405 - SPEZIFISCHES STAHLROHR-SEITENTRAEGER FORO DI SICUREZZA FORO PREDISPOSTO AD ASSICURARE IL PORTAVALIGE LATERALE ALLA MOTO (CON UN LUCCHETTO PER ESEMPIO, NON INCLUSO). SECURITY HOLE HOLE PLACEMENT IN ORDER TO INCREASE SECURITY OF THE TUBULAR SIDE-CASE HOLDER TO THE MOTORCYCLE (WITH A LOOCK, FOR EXAMPLE, NOT INCLUDED). TROU DE SECURITE TROU PREDISPOSE POUR ASSURER LE PORTE-VALISE LATERAL A LA MOTO (AVEC UN CADENAS PAR EXEMPLE, NON INCLUS). SICHERHEITSLOCH VORGESEHENES LOCH UM DEN SEITENKOFFER TRÄGER AN DEM FAHRZEUG ZU SICHERN (Z. B. MIT EINEM VORHÄNGESCHLOSS, NICHT ENTHALTEN); ORIFICIO DE SEGURIDAD ESTE ORIFICIO ESTA CREADO PARA ASEGURAR EL PORTAEQUIPAJES LATERAL A LA MOTO (POR EJEMPLO CON UN CANDADO, QUE NO ESTÁ INCLUIDO). Copyright 5/08/05 AR-Rev00