Tub Shower Enclosure. mirolin.com OWNERS S MANUAL. Model No. TD 53 TD 55 TD 60. Read all instructions carefully before proceeding

Documents pareils
Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Folio Case User s Guide

R.V. Table Mounting Instructions

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

How to Login to Career Page

Notice Technique / Technical Manual

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Contents Windows

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : Français p 1. English p 3.

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

Nouveautés printemps 2013

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Trim Kit Installation Instruction

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Fabricant. 2 terminals

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia!

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Gestion des prestations Volontaire

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Quick start guide. HTL1170B

MODE D EMPLOI USER MANUAL

Start Here Point de départ

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB.

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

SAP SNC Portal. User Guide for Suppliers. M1, M2b Modules - Edition 3. Direction des Achats/Ph.Longuet Date: 4/11/11

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Archived Content. Contenu archivé

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

Module Title: French 4

Frequently Asked Questions

Mechanical, pop-up, and fl ip drain

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Start Here Point de départ Epson Stylus

FLEET CHARGEMD SELECT PIÈCES SUPÉRIEURES ET PERFORMANCE SUR LA ROUTE QUI VOUS ATTEND

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Sommaire Table des matières

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons.

LOOPED THREAD OSTEOSUTURE: SMARTLOOP

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

Restaurant Application Quick Reference Guide

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

Atelier Progress Rollbase

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Dans une agence de location immobilière...

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

SAP SNC Portal. User Guide for Suppliers. M1, M2b Modules - Edition 1. Direction des Achats/Ph.Longuet Date: 5/08/10

Oracle Database SQL Developer Guide D'Installation Release 4.0 E

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1

accidents and repairs:

Garage Door Monitor Model 829LM

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Utiliser un proxy sous linux

Transcription:

mirolin.com Tub Shower Enclosure INSTALLATION INSTRUCTIONS Read all instructions carefully before proceeding OWNERS S MANUAL Model No. TD 53 TD 55 TD 0 For ALL Installation & Product Related Inquires Contact Mirolin Customer Care at 800. MIROLIN Please Do Not Contact Retailer baths for this generation and the next Mirolin Industries Corp 0 Shorncliffe Road, Toronto, ON M8Z 5K Copyright Mirolin Industries corp., 20 Copyright includes all content included in this document T 4 23 5790 F 4 23 0929 800 MIROLIN (47 54) 800 43 223

mirolin.com Thank you and congratulations on the purchase of your Mirolin bath and/or shower product. Please read and follow the installation guide for detailed step by step instructions on how to install and care for your Mirolin product for years of continued performance and enjoyment. Should you require assistance with product assembly and/or installation, have any technically questions or concerns regarding your Mirolin product, please contact Mirolin Customer Care at 800.MIROLIN(47-54) and speak to one of our highly trained, professional customer care representatives. Live Customer Care is available 8am to 5pm EST Monday to Friday Call Mirolin Customer Care at 800.MIROLIN(47-54) Email Mirolin Customer Care at support@mirolin.com mirolin.com Your User-Friendly On-line Mirolin Resource Centre Downloads Downloadable product specifications and installation instructions for all products Maintenance & Warranty Detailed product maintenance and warranty information at your fingertips Product Information Detailed product information including product features, options information, list pricing and lifestyle imagery IMPORTANT Please Read Complete Instructions Carefully Before Proceeding with Installation For ALL Installation and Product Related Inquires Contact Mirolin Customer Care at 800.MIROLIN Please Do Not Contact Retailer 2

INSTRUCTION These enclosures have been constructed to make installation as easy as possible. Please read this booklet completely prior to installing your new shower door. BASIC TOOLS REQUIRED Measuring tape with metric marking Drill bit - /8 (3 mm) Electric drill Phillip s screwdriver Pencil Caulking Gun Clear mildew resistant silicone tub caulking Level (with vertical bubble) CUSTOMER CARE INFORMATION Never use scouring powder, pads or sharp instruments on the metal framing or glass panels. An occasional cleaning with a mild liquid detergent or cleaner such as a window cleaner is all that is required to keep your enclosure looking like new. Begin familiarizing yourself with all the components using the detailed (exploded) door view on the page 3 and parts list descriptions below. Items T-2 through T-9 are in the hardware package. Use the exploded view diagram on the page 3 if you have left hand shower head location and page 4 for the right side shower head location. Preplanning is essential for a straight forward assembly. ITEM DESCRIPTION TD 53 TD 55 TD 0 T- T-2 T-3 T-4 T-5 T- T-7 T-8 T-9 T-0 T- T-2 T-3 T-4 T-5 T- T-7 T-8 T-9 DOOR APLICATION WALL JAMB PLASTIC JAMB ADAPTOR ADJUSTMENT BLOCK PLASTIC SLEEVE FRONT PANEL CENTRE PANEL REAR PANEL HEADER SILL GUIDING PLATE GUIDING PLATE CENTRE DOOR HANDLE HANDLE BRACKET # x 3/4 PH SCREW # 8 x ½ (38 mm) PH SCREW # x ½ FH SCREW ROLLER WHEELS # 8 x 3 (7 mm) FH SCREW # 8-32 x 3/8 (0 mm) MACHINE SCREW TS5 TD53- TD53-2 TD53-3 TD53-4 TD53-5 TD53- TD53-7 TD53-8 TD53-9 TD53-0 TD53- TD53-2 TD53-3 TD53-4 TD53-5 TD53- TD53-7 TD53-8 TD53-9 BA5 TD55- TD55-2 TD55-3 TD55-4 TD55-5 TD55- TD55-7 TD55-8 TD55-9 TD55-0 TD55- TD55-2 TD55-3 TD55-4 TD55-5 TD55- TD55-7 TD55-8 TD55-9 0 Bathtub L/R TA032 & Tucson Walls TD0- TD0-2 TD0-3 TD0-4 TD0-5 TD0- TD0-7 TD0-8 TD0-9 TD0-0 TD0- TD0-2 TD0-3 TD0-4 TD0-5 TD0- TD0-7 TD0-8 TD0-9 QUANTITY 2 2 2 4 4 4 Please record the date code from the carton. Date Code: Please specify the part number, glass pattern and colour of the door when ordering replacement parts. 3

LEFT HAND SHOWER HEAD LOCATION T- WALL JAMB T-8 HEADER T-8 # 8x3" (7 mm) FLAT SCREW T-2 LEFT PLASTIC JAMB ADAPTER T-7 REAR PANEL T- # x /2 F/H SCREW T-7 ROLLER WEELS T- CENTRE PANEL T- # x /2 F/H SCREW T-0 GUIDING PLATE T-9 SILL T-4 PLASTIC SLEEVE T-9 # 8-32x3/8 (0mm) MACH. SCREW T-5 FRONT PANEL T-2 HANDLE T- GUIDING PLATE CENTRE T-3 HANDLE BRACKET T-4 # x 3/4 P/H SCREW T-5 #8 x /2 P/H SCREW T-2 RIGHT PLASTIC JAMB ADAPTER T-3 ADJUSTMENT BLOCK EXPLODED VIEW LEFT HAND SHOWER HEAD LOCATION

RIGHT HAND SHOWER HEAD LOCATION T- WALL JAMB T-8 # 8x3" (7 mm) FLAT SCREW T-2 LEFT PLASTIC JAMB ADAPTER T-8 HEADER T-4 PLASTIC SLEEVE T-5 FRONT PANEL T-4 # x 3/4 P/H SCREW T-2 HANDLE T-3 HANDLE BRACKET T- # x /2 F/H SCREW T-7 ROLLER WEELS T- CENTRE PANEL T-9 SILL T-9 # 8-32x3/8 (0mm) MACH. SCREW T-7 REAR PANEL T- # x /2 F/H SCREW T- GUIDING PLATE CENTRE T-0 GUIDING PLATE T-5 #8 x /2 P/H SCREW T-2 RIGHT PLASTIC JAMB ADAPTER T-3 ADJUSTMENT BLOCK EXPLODED VIEW RIGHT HAND SHOWER HEAD LOCATION 5

STEP : Remove the lid from box. Remove packaging and inspect all door components thoroughly before installation. Check to ensure all the hardware parts are in the package. STEP 2: Mark Plastic Jamb (T2) to match holes in the Wall Jamb (T). Slide Adjustment block(t3) in to the Plastic Jamb (T2) and line up with marked locations. B AM J LL WA PL STEP 3: Place Plastic Jamb (T2) /4 from the outside post at the tub shower as shown. TIC JA MB AS STEP 4: Ensure the plastic Wall Jamb (T2) is plumb with level. PLUMB WITH LEVEL STEP 5: Drill three holes in each Left and Right Plastic Jambs (T2) using /8 drill bit and screw into the acrylic walls with # 8 - ½ PH screws (T5). STEP 5A: Screw locations for the Plastic Jambs T(2) shown on the picture below.

STEP : Insert each Wall Jamb ( T-) over the Plastic Jamb (T2). STEP 7: When guiding the Wall Jamb (T) over the Plastic Wall Jamb (T2) be sure the holes line up with the Adjustment Blocks (T3). LINE UPHOLES OF ADJUSTMENT BLOCKS AND WALL JAMB STEP 8: Check the wall jamb (T) for plumb. If adjustment is required, insert a Phillip s screwdriver through the upper and lower holes. Turn the adjustment screw in or out until the jamb is plumb. STEP 9: When plumb, drill the hole using /8 drill bit through. Fasten each wall jamb ( T) in to the acrylic wall using the (T8) - # 8 x 3 flat screws. STEP 0: Install the roller wheels (T7) on to the door panels ( T5, T,T7) using (T9) #8-32x3/8 machine screw. Be sure to mount the wheel in the center hole position of the slot. Wheels are adjustable, can be lowered and raised to adjust the door panel height. ADJUSTING SCREW STEP 0A: The Roller Wheels (T7) are mounted on the Front and Rear Panels facing outside of Shower. Roller Wheels are mounted on the Centre Panel facing inside of Shower. REAR PANEL CENTRE PANEL FRONT PANEL 7

STEP : Insert the Sill T(9) into the Wall Jamb T () on the Left side as shown. STEP A: Insert the Sill T(9) into the Wall Jamb T () on the Right side as shown. INSIDE INSIDE OUTSIDE THRESHOLD OF PLUMBING FIXTURE OUTSIDE THRESHOLD OF PLUMBING FIXTURE STEP 2: Mount the header (T8) on the top of wall jambs (T) as shown. STEP 2 A: The Header (T8) is a tight fit on the wall jambs. There is no need to drill any hole for the assembling. STEP 3: Premount the screws in both Door Panel Guiding Plates (T0, T) as shown. STEP 4: Mount the Guiding Plate (T0) inside the bottom of the Rear Panel (T7). Mount the Guiding Plate (T) inside the bottom of the Centre Panel (T). PRE-MOUNT SCREWS MOUNT GUIDING PLATES 8

STEP 5: Mount Door Panels as shown on the Header Cross-Section Profile below and instructed in the step. STEP : Mount Rear Panel (T7) on the rear panel track. Mount Centre Panel (T) on the centre panel track. Note: Make sure that centre panel fin overlaps rear panel for the proper closure. Then hang Front Panel (T5) the same way. HEADER CROSS-SECTION PROFILE REAR PANEL FRONT PANEL TRACK CENTRE PANEL TRACK REAR PANEL TRACK FINS CENTRE PANEL STEP 7: Snap the Guiding Plates ( T0, T) onto the tracks of the Sill (T9). STEP 8: Mount the Front Panel (T5) onto the outside Header ( T8) roller track. Lift the panel slightly to position the bottom guide track onto the Sill track (T9). Sill GUIDING PALTE SILL TRACK STEP 9: Place Plastic Sleeve (T4) on the centre fin of the Wall Jamb (T). See exploded view for further reference. STEP 20: Insert the Handle Bracket (T3) into the slots on the Front (T5) and Rear ( T7) Panels.. TRI DOOR PLASTIC SLEEVE WALL JAMB FLANGE HANDLE BRACKET 9

STEP 2: Insert the Handle (T2) onto the Handle Bracket (T3). STEP 22: Fasten the Handle (T2) to the Bracket (T3) from the bottom using # x3/4 P/H Screw (T4). HANDLE FASTEN FROM THE BOTTOM STEP 23: Apply Silicone on the inside of tub shower from the top to bottom of the Wall Jambs (T). STEP 24: Apply clear mildew resistant silicone tub caulking along the Sill (T9) outside the shower from wall to wall. Cure time is 24 hours. STEP 25: Finished Door Installation. If the door leaks make sure that it was sealed with clear mildew resistant silicone as specified in the installation manual. 0

? IF YOU HAVE A PROBLEM - READ OUR FAQ s FIRST:? Q. After I complete my installation the door does not track very well. A. In order for the Tri Panel Door to slide properly along the header the Wall Jambs must be 00% plumb vertically and square to the Sill. (Reference -Step #8)? Q. After I complete my installation the door binds on the sill too much and does not track easily. A. Remove the door panels from the header and examine the rollers position. Adjust accordingly to raise the panels the required amount to glide easily. Note: To raise the panels use lower roller position. To lower the door panels use upper roller position. ROLLERS ADJUSTING SLOTS Still can t solve your problem? Please call Mirolin Technical Assistance and talk to a live representative: -800-MIROLIN Visit www.mirolin.com and click on FAQ s for a complete list of troubleshooting tips The company reserves the right to change models and specifications without notice. 0 Feb.4

mirolin.com La Porte De Douche Baignoire DIRECTIVES D'INSTALLATION Lire les directives attentivement avant de commencer MANUEL D'UTILISATION MODÉLE N TD 53 TD 55 TD 0 Pour TOUTES les demandes concernant l'installation et les produits veuillez contacter le service à la clientèle de Mirolin au 800. MIROLIN Ne pas vous adresser au revendeur Des baignoires pour la génération actuelle et aussi la prochaine Mirolin Industries Corp 0 Shorncliffe Road, Toronto, ON M8Z 5K Copyright Mirolin Industries Corp., 20 Le Copyright s'applique à l'intégralité du contenu de ce document T 4 23 5790 F 4 23 0929 800 MIROLIN (47 54) 800 43 223

mirolin.com Merci et félicitations pour avoir choisi votre baignoire ou votre douche de marque Mirolin. Veuillez lire et respecter le guide d'installation donnant les instructions étape par étape pour l'installation et l'entretien de votre produit Mirolin afin que celui-ci vous assure de longues années d'utilisation et de satisfaction. Au cas où vous auriez besoin d'aide pour le montage ou l'installation de votre produit, si vous avez des questions ou problèmes techniques relatifs à votre produit Mirolin, veuillez contacter le Service à la clientèle de Mirolin au 800. MIROLIN (47-54) et parlez à l'un de nos représentants professionnels hautement qualifiés du Service à la clientèle. Le Service à la clientèle en direct est accessible de 8H00 à 7H00 HNE du lundi au vendredi Appelez le Service à la clientèle de Mirolin au 800.MIROLIN (47-54) Écrivez par courrier électronique au Service à la clientèle de Mirolin à support@mirolin.com mirolin.com Votre Centre de Ressources Mirolin convivial en ligne Téléchargements Vous pouvez télécharger la fiche technique de tous les produits ainsi que leur guide d'installation Entretien et garantie En un tour de main, vous obtenez toute l'information détaillée sur l'entretien et la garantie de nos produits Informations sur les produits Information détaillée sur les produits, y compris leur fiche technique, les différentes options au choix, la liste des prix et illustrations de mode de vie contemporain IMPORTANT Veuillez lire attentivement les instructions complètes avant de commencer l'installation Pour TOUTES les demandes concernant l'installation et les produits veuillez contacter le service à la clientèle de Mirolin au 800.MIROLIN. Ne pas vous adresser au revendeur. 2

INTRODUCTION Ces portes ont été conçues pour faciliter le plus possible l'installation. Veuillez lire entièrement ce manuel avant d'installer votre nouvelle porte de douche. OUTILS DE BASE NÉCESSAIRES Service Clientèle Ruban à mesurer à graduations métriques Mèche - /8 po (3 mm) Perceuse électrique Tournevis à tête à empreinte cruciforme n 2 Crayon Pistolet à calfeutrer Moisissure clear silicone résistant à la baignoire à calfeutrer Niveau (à bulle verticale) Ne jamais utiliser de poudre ni de tampon à récurer, ni d'outil avec arête coupante sur le cadre métallique ou les panneaux en verre. Pour conserver à votre porte son aspect de neuf, il vous suffit de la nettoyer de temps en temps à l'aide d'un détergent ou d'un produit de nettoyage liquide doux, comme un produit de nettoyage de vitres. Commencez par vous familiariser avec les composants à l'aide des vues éclatées aux pages 3 ainsi que des descriptions ci-dessous. Les articles B-2 à B-9 se trouvent dans le sachet de quincaillerie. Employer la vue éclatée de la page 3 si votre pomme de douche est située à gauche et celle de la page 4 si la pomme de douche est située à droite. Il est essentiel de planifier pour réussir l'assemblage du premier coup. ART. T- T-2 T-3 T-4 T-5 T- T-7 T-8 T-9 T-0 T- T-2 T-3 T-4 T-5 T- T-7 T-8 DÉSIGNATION APPLICATION DE PORTE MONTANT MURAL ADAPTATEUR DE MONTANT BLOC DE RÉGLAGE CHEMISE EN MATIÈRE PLASTIQUE PANNEAU AVANT PANNEAU CENTRAL PANNEAU ARRIÈRE LINTEAU SEUIL PLAQUE DE GUIDAGE PLAQUE DE GUIDAGE (centre) POIGNÉE SUPPORT DE POIGNÉE VIS À EMPREINTE CRUCIFORME- N x 3/4 PO VIS À EMPREINTE CRUCIFORME-N 8 x ½ PO VIS À TÊTE PLATE N x ½ PO GALETS VIS À TÊTE PLATE N 8x3 PO-7mm T-9 VIS D'ASSEMBLAGE 8-32X3/8 PO TD 53 TD 55 TD 0 TD53- TD53-2 TD53-3 TD53-4 TD53-5 TD53- TD53-7 TD53-8 TD53-9 TD53-0 TD53- TD53-2 TD53-3 TD53-4 TD53-5 TD53- TD53-7 TD53-8 TD53-9 TD0- TD0-2 TD0-3 TD0-4 TD0-5 TD0- TD0-7 TD0-8 TD0-9 TD0-0 TD0- TD0-2 TD0-3 TD0-4 TD0-5 TD0- TD0-7 TD0-8 TD0-9 Veuillez noter le code de date indiqué sur le carton. Code de Date : Veuillez spécifier le numéro de pièce, le motif du verre et la couleur de la porte lorsque vous passez une commande de pièces. TS5 BA5 TD55- TD55-2 TD55-3 TD55-4 TD55-5 TD55- TD55-7 TD55-8 TD55-9 TD55-0 TD55- TD55-2 TD55-3 TD55-4 TD55-5 TD55- TD55-7 TD55-8 TD55-9 0 Baignoire L/R TA032 & Les Parois Tucson QUANTITÉ 2 2 2 4 4 4 3

GAUCHE LOCALISATION POMME DE DOUCHE T-2A ADAPTATEUR DE MONTANT EN PLASTIQUE T-7 GALETS T-9 GAUCHE LOCALISATION POMME DE DOUCHE T- MONTANT MURAL T-2A ADAPTATEUR DE MONTANT EN PLASTIQUE T-3 BLOC DE RÉGLAGE T-0 PLAQUE DE GUIDAGE T-9 SEUIL T-4 CHEMISE EN MATIÈRE PLASTIQUE VIS D'ASSEMBLAGE 8-32X3/8po-0mm T-8 LINTEAU T-7 PANNEAU ARRIÈRE T- VIS À TÊTE PLATE x /2 po T- PANNEAU CENTRAL T- VIS À TÊTE PLATE x /2 po T-5 PANNEAU AVANT T-2 POIGNÉE T-3 SUPPORT DE POIGNÉE T-4 VIS À EMPREINTE CRUCIFORME N x 3/4 po T-8 VIS À TÊTE PLATE 8x3 po-7mm T-5 VIS À EMPREINTE CRUCIFORME N 8 x /2 po T- PLAQUE DE GUIDAGE(c) VUE ÉCLATÉE T- MONTANT MURAL 4

MAIN DROITE LOCALISATION POMME DE DOUCHE T- MONTANT MURAL T-7 GALETS T-9 MAIN DROITE LOCALISATION POMME DE DOUCHE T-2 DROIT ADAPTATEUR DE MONTANT EN PLASTIQUE T-3 BLOC DE RÉGLAGE T-3 SUPPORT DE POIGNÉE T-4 VIS À EMPREINTE CRUCIFORME N x 3/4 po T-9 SEUIL T-8 VIS À TÊTE PLATE 8x3 po-7mm T-0 PLAQUE DE GUIDAGE T- PLAQUE DE GUIDAGE(c) VUE ÉCLATÉE T-5 VIS À EMPREINTE CRUCIFORME N 8 x /2 po VIS D'ASSEMBLAGE 8-32X3/8po-0mm T-8 LINTEAU T-4 CHEMISE EN MATIÈRE PLASTIQUE T-5 PANNEAU AVANT T-2 POIGNÉE T- PANNEAU CENTRAL T- VIS À TÊTE PLATE x /2 po T-7 PANNEAU ARRIÈRE T- VIS À TÊTE PLATE x /2 po T-2 GAUCHE ADAPTATEUR DE MONTANT EN PLASTIQUE 5

ÉTAPE : Retirer le couvercle de la boîte. Ôter l'emballage et contrôler soigneusement tous les composants de la porte avant l'installation. Vérifier que tous les éléments de fixation sont bien dans l'emballage. ÉTAPE 2 : Marquer le montant en plastique (T2) en faisant correspondre les marques avec les trous dans le montant mural (T).Glisser les blocs de réglage (T3) dans le montant en plastique (T2) et les aligner avec les emplacements marqués. L RA U TM AN NT MO EN UR E E T TA IQU AP AST D A PL ÉTAPE 3: Installer le montant en plastique (T2) à /4 du poteau extérieur de la baignoire-douche tel que montré. ÉTAPE 4: Vérifier avec un niveau que le montant mural en plastique (T2) est d'aplomb. À L APLOMB DE NIVEAU ÉTAPE 5: Percer trois trous dans les montants en plastique gauche et droit (T2) à l'aide d'une perceuse avec mèche de /8 et les fixer aux parois en acrylique à l'aide des vis à tête Phillips # 8 - ½ (T5). STEP 5A: Les emplacements des vis pour les montants en plastique (T2) sont montrés sur la figure ci-dessous.

ÉTAPE : Insérer chaque montant mural (T-) sur le montant en plastique. ÉTAPE 7: Lors de l'insertion du montant en plastique (T) sur le montant mural en plastique (T2), s'assurer que les trous sont alignés avec les blocs de réglage (T3). ALIGNER LES TROUS DES BLOCS DE RÉGLAGE ET LE MONTANT MURAL ÉTAPE 8: Vérifier l'aplomb du montant mural (T). Si un réglage est nécessaire, insérer un tournevis Phillip à travers les trous supérieur et inférieur. Serrer ou desserrer les vis de réglage jusqu'à ce que le montant soit de niveau. ÉTAPE 9: Après mise à niveau, percer les trous à travers le montant à l'aide d'une perceuse avec mèche de /8. Fixer chaque montant mural (T) dans la paroi en acrylique à l'aide des vis à tête plate # 8 x 3 (T8). ÉTAPE 0: Installer les galets de roulement (T7) sur les panneaux de portes (T5, T, T7) à l'aide des vis à métaux # 8-32x3/8 (T9). Assurez-vous de bien monter la roue dans la position centrale de trou de la fente. Les roues sont réglables et peuvent être abaissées ou relevées pour ajuster la hauteur du panneau de porte. ÉTAPE 0A: Les galets de roulement (T7) doivent être montés sur les panneaux avant et arrière en faisant face à l'extérieur de la douche. Les galets de roulement montés sur le panneau central font face à l'intérieur de la douche. PANNEAU ARRIÈRE VIS DE RÉGLAGE CENTRE PANNEAU PANNEAU AVANT 7

ÉTAPE : Insérer le seuil (T(9) dans le montant mural (T) du côté gauche tel que montré. ÉTAPE A: Insérer le seuil T(9) dans le montant mural (T) du côté droit tel que montré. À L'INTÉRIEUR À L'INTÉRIEUR À L'EXTÉRIEUR SEUIL DE L APPAREIL SANITAIRE À L'EXTÉRIEUR SEUIL DE L APPAREIL SANITAIRE ÉTAPE 2: Installer le linteau (T8) sur le sommet des montants muraux (T) tel que montré. ÉTAPE 2 A : Le linteau (T8) est à ajustement serré sur les montants muraux. Aucun trou ne doit être percé pour l'assemblage. ÉTAPE 3: Pré installer les vis à tête plate # x ½ (T) dans les deux plaques de guidage des portes (T0, T) tel que montré. ÉTAPE 4: Monter la plaque de guidage (T0) à l'intérieur de la base du panneau arrière (T7). Monter la plaque de guidage (T) à l'intérieur de la base du panneau du centre (T). PRÉ-MONTAGE VIS MONT PLAQUES DE GUIDAGE 8

ÉTAPE 5: Monter les panneaux de portes tel que montré sur le profil du linteau ci-dessous et selon les instructions de l'étape. PROFIL DE LA COUPE TRANSVERSALE DU LINTEAU ÉTAPE : Monter le panneau arrière (T7) sur le chemin de roulement arrière. Monter le panneau central (T) sur le chemin de roulement central. Note : vérifier que l'ailette du panneau central chevauche bien le panneau arrière, assurant a i n s i u n e f e r m e t u r e a d é q u a t e. Suspendre ensuite le panneau avant (T5) de la même façon. CHEMIN DE ROULEMENT DU PANNEAU: PANNEAU ARRIÈRE AVANT CENTRE ARRIÈRRE CENTRE ANNEAU AILETTES ÉTAPE 7: Encliqueter les plaques de guidage (T0, T) sur le guide du seuil (T9). ÉTAPE 8: Monter le panneau avant (T5) sur le chemin de roulement extérieur du linteau (T8). Soulever légèrement le panneau de façon à positionner le rail de guidage inférieur sur le guide du seuil (T9). SEUIL PLAGUE DE GUIDAGE CHEMIN DE ROULEMENT DU SEUIL ÉTAPE 9: Installer la gaine de protection en plastique (T4) sur l'ailette centrale du montant mural (T). Se reporter à la vue éclatée pour information supplémentaire. ÉTAPE 20: Insérer les supports de poignée (T3) dans les fentes du panneau avant (T5) et du panneau arrière (T7). CHEMISE EN MATIÈRE PLASTIQUE MONTANT MURAL BRIDE SUPPORT DE POIGNÉE 9

ÉTAPE 2: Insérer les poignées (T2) sur les supports de poignées (T3). ÉTAPE 22: Fixer les poignées (T2) aux supports (T3) à l'aide des vis à tête Phillips # x3/4 (T4) à visser par le dessous. POIGNÉE FIXER À PARTIR DE LA BASE ÉTAPE 23: Appliquer du silicone à l'intérieur de la cabine de douche de la base au sommet des montants muraux (T). ÉTAPE 24: Appliquer un joint de silicone transparent en cartouche résistant à la moisissure le long du seuil (T9) à l'extérieur de la baignoire et sur toute la largeur. Le temps de durcissement est de 24 heures. ÉTAPE 25: Installation de la porte terminée. S'il existe des fuites à la porte, s'assurer que celle-ci a été étanchéisée avec du moisissure clear silicone résistant comme il est prescrit dans le manuel d'installation. 0

?? SI VOUS RENCONTREZ UN PROBLÈME LISEZ D'ABORD NOTRE FOIRE AUX QUESTIONS: Q. Après que mon installation soit terminée, la porte ne coulisse pas très bien. R. Pour que la porte à deux panneaux coulisse correctement le long du linteau, les montants muraux doivent être strictement verticaux et le seuil de niveau.? Q. Après que mon installation soit terminée, la porte ne coulisse pas très bien. R. Décrocher les panneaux de porte du linteau et examiner la position des galets de roulement. Les ajuster en conséquence de façon à relever les panneaux suffisamment pour qu'ils glissent facilement. FENTES DE RÉGLAGE DES ROULEAUX Note: Pour relever les panneaux, employer la position la plus basse des galets de roulement. Pour abaisser les panneaux, employer la position la plus haute des galets de roulement. Toujours un problème impossible à résoudre? Veuillez appeler le service d'assistance technique de Mirolin Technical pour parler directement à un représentant : -800-MIROLIN Visitez le site www.mirolin.com et consultez la rubrique FAQ pour y trouver une liste complète de conseils de dépannage La société se réserve le droit de changer les modèles et les spécifications sans préavis. 0 Feb.4