KBB 16, PLACE LONGEMALLE CH-1204 GENÈVE. Accords fiscaux sur l imposition à la source : «les accords Rubik» Février 2013



Documents pareils
Italie IMPOSITION DES RESIDENTS ITALIENS

Accord

Barèmes 2015 impôt à la source

Barèmes 2014 impôt à la source

Problématiques cross-border : comment démarcher un client fiscalisé et comment communiquer avec lui?

CHAPITRE 17. Opérations relatives aux titres. - Les bourses sont des marchés qui fonctionnent dans le cadre du jeu de l offre et de la demande.

Accord

Les nouvelles modalités d imposition des dividendes perçus par des personnes physiques

La fiscalité européenne de l épargne. Ce qui va changer pour vous

Point sur la régularisation fiscale des avoirs non déclarés situés à l étranger.

Dispositions de la loi de finances 2014 relatives à la contribution libératoire

Multi Defender VONCERT

Réponse du Conseil d Etat à la question écrite urgente de M. François Lefort : Le Conseil d Etat a-t-il estimé l évasion fiscale à partir de Genève?

Ce texte est une version provisoire. Seule la version qui sera publiée dans la Feuille officielle

Règlement. Gestion des comptes de collaborateur et des dépôts d actions

Administration fédérale des contributions

GESTION DE FORTUNE. Tarification de nos prestations financières Valable à partir du

Convention entre la Suisse et la France contre les doubles impositions sur les successions

SOCIÉTÉ EN SUISSE. Présentation du pays. Une place onshore. Page 1 1 CHF = Délai de création : 18 jours. Sociétés pré-constituées : Non

Le Conseil fédéral. 14 janvier 2015

> Guide 28 juillet 2008

Ce document, support d une présentation orale, est indissociable des commentaires qui l accompagnent.

Votre fiduciaire de confiance au Luxembourg EXPERTISE COMPTABLE ET FISCALE CONSEIL ECONOMIQUE GESTION DES SALAIRES

Le GRAND CONSEIL de la République et canton de Genève décrète ce qui suit :

Tarification gestion de fortune clientèle privée

CONVENTION CONCERNANT L ASSISTANCE ADMINISTRATIVE MUTUELLE EN MATIÈRE FISCALE

Rachat d'actions de Logitech International S.A. Modification du programme de rachat du 10 août 2010

Association suisse des experts fiscaux diplômés Conférence du 25 novembre 2010 relative à la LTVA du 12 juin 2009

Dispositions de la loi de finances 2014 relatives à la contribution libératoire GUIDE PRATIQUE DE PLACE

BULLETIN OFFICIEL DES DOUANES ET DES IMPOTS. Texte n DGI 2011/25 NOTE COMMUNE N 16/2011

Fonds de placement en Suisse. Définitions Fonctionnement Poids économique OMPACT

Life Asset Portfolio (LAP) France

MON COMPTE AU QUOTIDIEN EXTRAIT DES CONDITIONS TARIFAIRES APPLICABLES AUX PARTICULIERS CONVENTION

RÈGLEMENT. sur la collaboration avec les intermédiaires

PETIT GUIDE DE LA CRÉATION D ENTREPRISE. Votre entreprise en Suisse

Exit tax: L expatriation présente-t-elle encore un intérêt FISCAP Avril 2012 Michel Collet, Avocat associé CMS Bureau Francis Lefebvre

Gérer votre patrimoine.

3URSRVLWLRQ UHODWLYH j OD ILVFDOLWp GH O psdujqh TXHVWLRQVVRXYHQWSRVpHV (voir aussi IP/01/1026)

3. JAPON - FRANCE - Convention fiscale - Ratification du protocole - Entrée en vigueur

Le régime fiscal du contrat d'assurance-vie en cas de vie

COMPRENDRE LA BOURSE

Les avis de la Chambre des Métiers. Assistance mutuelle fiscale

TRANSFERT DU DOMICILE FISCAL DE FRANCE AU MAROC

CONDITIONS GENERALES LIVRET GRAND PRIX

Disclaimer - Les auteurs déclinent toute responsabilité pour les informations fournies en relation avec le présent document.

BULLETIN OFFICIEL DES DOUANES ET DES IMPOTS. Texte n DGI 2004/22 NOTE COMMUNE N 18/2004 R E S U M E

Quelques aspects fiscaux du financement

La directive européenne sur l épargne. Quelles sont les implications pour vous?

LES SOCIETES DE GESTION DE PATRIMOINE FAMILIAL

CONDITIONS RELATIVES À L OUVERTURE, À L UTILISATION ET À LA CLÔTURE D UN COMPTE COURANT AUPRÈS DE L OMPI

NOTE D INFORMATION : LA FISCALITE DES FRANÇAIS ETABLIS HORS DE FRANCE ETAT ACTUEL ET EVOLUTIONS EN COURS

3.20% p.a. Multi Reverse Convertible sur Adecco, Roche, Swatch, Swiss Re, Zurich Insurance

Loi sur les finances de la Confédération

Vous orienter pour la gestion des capitaux du défunt

Conditions générales d'utilisation du Site «

INFORMATIONS SUR LE TRAITEMENT FISCAL DE LA DISTRIBUTION EN NATURE ENVISAGEE

I. Les enjeux de la lutte contre les paradis fiscaux, la fraude et l évasion fiscale : un «vieux» débat

AVIS DE REUNION VALANT AVIS DE CONVOCATION

Etablissant des exigences techniques pour les virements et les prélèvements en euros et modifiant le règlement (CE) n 924/2009

BULLETIN OFFICIEL DES IMPÔTS

Vers un durcissement des conditions d application de la Directive mère-filiale?

Règlement du plan pour actions Novartis

Formulaire d inscription dépôt commun

Texte n DGI 2009/36 NOTE COMMUNE N 17/2009

VERSION PROVISOIRE Accord entre la Suisse et les Etats-Unis d Amérique sur leur coopération visant à faciliter la mise en œuvre du FATCA

Le Conseil fédéral suisse

Lesquels, après s être communiqué leurs pleins pouvoirs reconnus en bonne et due forme, sont convenus des dispositions suivantes : Article 1 er

BIENVENUE AU PARADIS DES ENTREPRENEURS

Épargner et investir au sein de l Union européenne La Directive européenne sur l épargne pour les non-résidents

É TA BL ISSE ME NT DE S É T RA NG E RS EN SUISSE

GUIDE PRATIQUE DE L ACTIONNAIRE RENAULT ÉDITION AVRIL 2015 GROUPE RENAULT

La Directive Européenne Sur l Epargne. Quelles sont les implications pour vous?

AVIS DE CHANGE N 5 DU MINISTRE DU PLAN ET DES FINANCES RELATIF AUX COMPTES DE NON-RESIDENTS. ( Publié au J.O.R.T. du 5 octobre 1982 )

Chiffres-clés relatifs à la place financière suisse Mis à jour en décembre 2008

Newsletter - Mesures fiscales de la loi de Finances pour 2013

DÉCLARATION DES INTÉRÊTS PERSONNELS DU MEMBRE DU CONSEIL EXÉCUTIF FORMULAIRE III (ENFANT À CHARGE)

Union Suisse des Fiduciaires USF

L'ASSURANCE VIE PLACEMENT

Les déductions fiscales. Déclaration Déclaration d impôt d impôt

CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 30 mars 2009 (OR. en) 7522/09 Dossier interinstitutionnel: 2009/0020 (CNS) VISA 96 AMLAT 28

REVENUS DE CAPITAUX MOBILIERS

Quo Vadis Gérant Indépendant? 21 septembre 2011 Jean-Luc Epars, Partner, Legal Yvan Mermod, Partner, Audit FS

LACOURTE NOTE FISCALE OCTOBRE 2012

RÉPONSE DU CONSEIL D'ETAT à l interpellation Amélie Cherbuin Comment soutenir nos ressortissants américains?

Foire Aux Questions Cocagne Investissement

Prévoir sur mesure et profiter outre mesure

Convention pour la reconnaissance mutuelle des inspections concernant la fabrication des produits pharmaceutiques.

UBS SA. Media Relations Tél mars Communiqué de presse

Traduction 1

PROJET DE LOI. NOR : MAEJ L/Bleue ÉTUDE D IMPACT

sur les bourses et les prêts d études (LBPE)

Séminaire Association des médecins-dentiste de Genève Système suisse de prévoyance Fisca finance SA

3.20% p.a. Multi Barrier Reverse Convertible sur ishares SMI CH, ishares EURO Stoxx 50 - ETF, ishares S&P 500 Index Fund - ETF

COMPTES ETRANGERS EN DINARS ET COMPTES ETRANGERS EN DEVISES CONVERTIBLES. sont subordonnés à l'autorisation de la Banque Centrale de Tunisie (1).

Cordiale bienvenue au

en savoir plus sur les nouveaux barèmes C, H et A1 à A5

LETTRE D INFORMATION FISCALE N 181

Note commune N 3 / 2014

Transcription:

KBB 16, PLACE LONGEMALLE CH-1204 GENÈVE! Accords fiscaux sur l imposition à la source : «les accords Rubik» Février 2013 Les «accords Rubik» sont une série d accords conclus entre la Suisse et différents pays qui l entourent sur l imposition à la source. Suite à l agitation des marchés financiers internationaux créée par la crise de 2008, de nombreux États ont souhaité trouver un moyen efficace pour lutter contre l évasion fiscale de leurs contribuables. La Suisse a décidé de répondre aux sollicitations étrangères par la mise en place d une imposition à la source plutôt que par l échange automatique de données bancaires. Cette voie assure aux États concernés les recettes fiscales de leurs contribuables tout en garantissant la protection de la sphère privée des ressortissants, puisque l identité des clients doit rester anonyme. Ces accords ont pour objectif de garantir qu aucun avoir étranger non fiscalisé ne puisse être déposé en Suisse. En substance, le fonctionnement de l imposition à la source se résume comme suit : sont soumis à l impôt libératoire à la source les personnes physiques et les établissements qui leur sont liés (comme les sociétés de domicile, les institutions ou les fondations) 1. Les revenus des entreprises opérationnelles, quant à eux, ne sont pas concernés. L impôt est calculé en fonction d un taux fixe, indépendant à la fois du revenu et de la fortune personnelle du contribuable. Dans un premier temps, l impôt est prélevé par un agent payeur, principalement une banque 2, qui le transfère à l Administration fédérale des contributions (AFC) tout en indiquant l État de domicile, mais sans mentionner le nom du client. Dans un deuxième temps, l Administration fédérale des contributions reverse l ensemble de ces fonds à l État de domicile dudit contribuable. Cette transaction a pour effet de libérer le 1 À propos de la liste des sujets soumis, voir les arts 2 al. 1 let. h de l Accord entre la Confédération suisse et la République d Autriche concernant la coopération en matière de fiscalité et de marchés financiers ainsi que de l Accord entre la Confédération suisse et la Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d Irlande du Nord concernant la coopération en matière de fiscalité. 2 Selon l art. 2 al. 1 let. e de l Accord entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d Irlande du Nord concernant la coopération en matière de fiscalité, «l expression «agent payeur suisse» désigne les banques au sens de la loi suisse du 8 novembre 1934 sur les banques et les négociants en papiers-valeurs au sens de la loi suisse du 24 mars 1995 sur les bourses, ainsi que les personnes physiques et morales résidant ou établies en Suisse, les sociétés de personnes et les établissements stables de sociétés étrangères qui, à titre régulier, acceptent, détiennent, investissent ou transfèrent des avoirs de tiers, paient des revenus ou des gains, ou en attribuent le paiement, dans le cadre de leur activité. Nonobstant ce qui précède, aux fins de la partie 3, les personnes qui paient directement des dividendes ou des intérêts à leurs associés ou créditeurs ne sont pas considérés comme des agents payeurs suisses, pour autant que la somme annuelle des dividendes et des intérêts payés ne dépasse pas un million de francs suisses».

contribuable de ses obligations fiscales, puisque les revenus sur lesquels l impôt a été prélevé ne sont plus à déclarer à l autorité fiscale étrangère. Concernant la régularisation du passé 3, les accords fiscaux prévoient que les ressortissants des pays concernés peuvent régulariser leurs avoirs bancaires en Suisse soit au moyen du paiement anonyme d un impôt forfaitaire unique, soit en déclarant volontairement la relation bancaire à l Administration fiscale suisse et étrangère. Par ailleurs, les futurs revenus et gains en capital seront soumis à l impôt à la source. Le montant des taux d imposition correspond à celui en vigueur dans les pays concernés 4. Pour rappel, un impôt anticipé de 35% est actuellement perçu sur les revenus du capital de chaque compte en Suisse. Cet impôt ne peut être récupéré que si le compte est déclaré auprès des autorités fiscales. Le contribuable qui s oppose au processus de régularisation, que ce soit par le biais d une déclaration volontaire ou d une imposition forfaitaire anonyme, était tenu de clôturer ses comptes ou dépôts en Suisse avant le 1 er janvier 2013 pour les autrichiens et avant le 31 mai 2013 pour les britanniques. Bien que ces accords fiscaux soient directement applicables en Suisse, il s est révélé nécessaire de mettre en place une réglementation supplémentaire afin d assurer la mise en œuvre desdits accords. Ainsi la Loi fédérale sur l imposition internationale à la source (LISint) 5 prévoit des dispositions sur l organisation, la procédure, les voies de droit, les questions pénales ainsi que les procédures internes relatives au versement de l avance 6. À ce jour, la Suisse a conclu deux accords qui sont entrés en vigueur le 1 er janvier 2013, à savoir avec le Royaume-Uni ainsi qu avec l Autriche. L accord signé avec l Allemagne n a pas abouti, puisque refusé par le Parlement allemand. Les accords conclus avec l Autriche et le Royaume-Uni concernent tous les contribuables ressortissants de ces deux États qui sont titulaires d un compte bancaire ou d un dépôt de titres en Suisse. Les personnes concernées par ledit impôt peuvent donc choisir : - soit de s acquitter d un impôt sur le capital défiscalisé pour assurer sa régularisation, puis d un impôt à la source sur les futurs revenus et gains du capital qui sera débité directement de leur compte et transféré de manière anonyme à leur État de domicile ; 3 Art. 5 et suivants de l Accord entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d Irlande du Nord concernant la coopération en matière de fiscalité. 4 On trouvera un résumé des taux pratiqué dans le tableau en annexe. 5 Loi fédérale du 15 juin 2012 sur l imposition internationale à la source (LISint). Entrée en vigueur le 20 décembre 2012. RS 672.4. 6 Quant à l avance, se référer au chapitre sur les différences entre les accords à la page suivante. KBB 16, place Longemalle CH-1204 Genève 2

- soit d autoriser l agent payeur à transmettre à l Administration fiscale suisse et étrangère les informations topiques concernant leurs avoirs détenus en Suisse, auquel cas le contribuable devra régulariser sa situation directement avec son pays d origine. Accords sur l imposition à la source conclus avec l Autriche et le Royaume-Uni : Lesdits accords, signés respectivement le 13 avril et 6 octobre 2012, sont entrés en vigueur le 1 er janvier 2013. Ils prévoient pour l essentiel que les personnes domiciliées dans l un de ces deux pays peuvent régulariser leurs relations bancaires en Suisse en s acquittant d un impôt forfaitaire ou en déclarant les comptes concernés. Ainsi, dès le 1 er janvier 2013, les revenus du capital des clients autrichiens et britanniques des banques seront soumis, en Suisse, à un impôt à la source, dont le produit sera versé par la Suisse de manière anonyme aux autorités autrichiennes et britanniques. De plus, l accès mutuel au marché sera amélioré pour les prestataires de services financiers 7. Principales différences entre l accord conclu avec l Autriche et celui conclu avec le Royaume-Uni : La première différence notoire réside dans le taux d imposition quant à la régularisation du passé. Bien que les deux accords prévoient un taux d imposition fonction de la durée de la relation bancaire et du montant de la fortune, l accord conclu entre la Suisse et l Autriche prévoit un taux d imposition sur la fortune se situant entre 15 et 38%. En revanche, l accord signé entre la Suisse et le Royaume-Uni prévoit un taux d imposition sur la fortune oscillant entre 21 et 41%. La deuxième différence concerne l avance versée par les agents payeurs suisses au Royaume-Uni. En effet, d ici à la fin du mois de février, les banques devront avoir transmis aux clients concernés les informations nécessaires sur la nouvelle réglementation. Les clients désireux d être soumis à l imposition à la source ou ceux qui entendent déclarer leur compte auront jusqu à la fin du mois de mai pour annoncer leurs comptes. Pour ce faire, le Royaume-Uni a reçu une avance de 500 millions de francs dans le courant du mois de janvier 2013 8. Cette avance a été versée par les banques sur la base de l accord puis leur sera progressivement remboursée dès le mois de juillet 2013. Le remboursement sera rendu possible grâce aux recettes fiscales tirées de l imposition subséquente pratiquée de façon anonyme. En revanche, l accord signé par l Autriche ne prévoit pas le versement d une telle avance. 7 Informations relatives aux accords d imposition libératoire publiées sur le site du Département fédéral des finances : http://www.sif.admin.ch/00488/index.html?lang=fr&msg-id=44130. 8 Art. 17 de l Accord entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d Irlande du Nord concernant la coopération en matière de fiscalité. KBB 16, place Longemalle CH-1204 Genève 3

La troisième différence concerne les cas de successions. En effet, l accord conclu avec le Royaume-Uni prévoit un impôt à la source de 40% sur les successions 9. Au contraire, l accord conclu avec l Autriche ne prévoit pas une telle réglementation, en raison de l absence de fiscalité successorale en Autriche. Enfin, la Suisse et l Autriche ont prévu de lever d importants obstacles à la fourniture de prestations transfrontalières de services financiers ainsi que de rendre plus aisé les conditions posées pour obtenir l autorisation bancaire en Autriche. De plus, la distribution des fonds en valeur mobilière sera facilitée. Accord sur l imposition à la source refusé par le parlement allemand : Le refus du parlement allemand de ratifier l accord sur l imposition à la source conclu entre le gouvernement allemand et la Suisse a pour conséquence que celui-ci n est pas entré en vigueur comme prévu au 1 er janvier 2013. Ainsi, ce rejet ne permet pas de mettre fin à la situation actuelle, caractérisée par la découverte aléatoire de délits fiscaux mis en exergue par l obtention frauduleuse de CD contenant des données bancaires. Quel avenir? Selon les autorités suisses, d autres pays européens souhaitent également conclure de tels accords. Pour preuve, le 9 mai 2012, le Département fédéral suisse des finances et le Ministère italien de l économie et des finances se sont entretenus de différents thèmes financiers et fiscaux. Ils ont d ailleurs discuté du modèle des «accords Rubik» concernant la régularisation des avoirs détenus en Suisse par des contribuables italiens non résidents et l introduction d un impôt à la source pour les futurs rendements de capitaux. Un groupe de pilotage chargé de poursuivre les travaux a été mis sur pied suite à cette rencontre afin de tenter de régler les questions financières et fiscales en suspend. Selon la Conseillère fédérale en charge du département des finances, l éventuel accord ne devrait toutefois pas entrer en vigueur avant janvier 2015. Enfin, le 27 octobre 2011, une rencontre a également eu lieu entre le Secrétaire d État suisse et le Secrétaire d État grec afin de discuter d un éventuel accord fiscal entre la Suisse et la Grèce. Ils ont abordé la possibilité de conclure un accord fiscal largement semblable à celui signé par la Suisse avec le Royaume-Uni, leur objectif étant toujours de régulariser les avoirs que des contribuables grecs ont déposés sur des comptes bancaires suisses et de soumettre les futurs revenus de capitaux à un impôt à la source. Un mandat de négociation a été officiellement adopté le 7 novembre 2012. 9 Art. 32 de l Accord entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d Irlande du Nord concernant la coopération en matière de fiscalité. KBB 16, place Longemalle CH-1204 Genève 4

Département fédéral des finances DFF Secrétariat d'etat aux questions financières internationales SFI 13.12.2012 Accord sur l'imposition à la source avec le Royaume-Uni et l'autriche Aperçu des points principaux et des différences Régularisation du passé Avance versée par les agents payeurs Royaume-Uni Montant de l'impôt unique sur la base d'une formule fixe allant de 21 à 34 %, voire même jusqu'à 41 % dans des cas particuliers, Montant de CHF 500 mio. Remboursement total lorsque les paiements uniques ont atteint un montant total de CHF 1,3 mrd. Autriche Montant de l'impôt unique sur la base d'une formule fixe allant de 15 à 30 %, voire même jusqu'à 38 % dans des cas particuliers, Aucune avance. Destination des avoirs transférés Indication des dix Etats et territoires dans lesquels la grande majorité des avoirs a été transférée ainsi que du nombre de personnes à chaque fois concernées. Impôt à la source sur les revenus de capitaux Impôt à la source sur les successions Sauvegarde du but de l'accord Réciprocité Impunité pour les banques et leurs collaborateurs Taux d'imposition en fonction des revenus de capitaux: intérêts 48 %, dividendes 40 %, gains en capital 27 %, En cas de succession, 40 % d'impôt Maximum 500 demandes pour raison plausible dans le délai d'une année. L'échange d'informations selon les conventions de double imposition reste inchangé. Option de la réciprocité disponible de la Suisse. Forme: annonces analogues à l'échange automatique d'informations. Poursuite pénale des personnes (notamment les banques et leurs collaborateurs) impliquées dans des délits fiscaux qui ont eu lieu avant la signature de cet accord très improbable. 25 % sur les bénéfices en capital et les rendements de capitaux. 35 % sur les revenus de l'épargne selon l'accord sur la fiscalité de l'épargne entre la Suisse et l'union européenne, Aucune réglementation, car il n'existe aucune fiscalité successorale en Autriche. Aucune possibilité de demande audelà des possibilités d'assistance administrative existantes selon les conventions de double imposition. Option de la réciprocité disponible de la Suisse. Forme: retenue d'impôt selon la directive sur la fiscalité de l'épargne. En principe, aucune poursuite pénale des personnes (notamment les banques et leurs collaborateurs) impliquées dans des délits fiscaux qui ont eu lieu avant la signature de cet accord.

Equivalence à l'échange automatique d'informations Achat de données volées Reconnaissance par les Etats partenaires que la solution convenue dans l'accord équivaut durablement à l'échange automatique d'informations. Achat de CD volés non autorisé. Amélioration de l'accès au marché Processus et directives clarifiés, transparence juridique atteinte. Possibilité de nouer des relations d'affaires en Autriche directement (inspections sur place pour la protection des investisseurs); distribution de fonds possible. 2/2