ANNEXE III LISTE DU VIETNAM. Notes préliminaires

Documents pareils
ÉBAUCHE POUR COMMENTAIRE MODALITÉS RELATIVES AUX ADJUDICATIONS DES OBLIGATIONS À TRÈS LONG TERME DU GOUVERNEMENT DU CANADA

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions pour les actionnaires

DIRECTIVES ET NORMES EN MATIÈRE DE PRINCIPE

Banque Zag. Troisième pilier de Bâle II et III Exigences de divulgation. 31 décembre 2013

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme

POLITIQUE 4.4 OPTIONS D ACHAT D ACTIONS INCITATIVES

COGECO CÂBLE INC. RÉGIME D OPTIONS D ACHAT D ACTIONS. 17 juin 1993

ORGANISATION MONDIALE

Bourse de Casablanca. Arrêtés ministériels d application relatifs aux Sociétés de Bourse

CHAPITRE QUINZE POLITIQUE DE CONCURRENCE, MONOPOLES ET ENTREPRISES D ÉTAT

Vu les faits et les arguments soumis par IFE au soutien de la demande, notamment :

Annexe A.4 Sociétés de secours mutuel Entités admissibles

RECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e PROFESSIONELS DU SECTEUR DES ASSURANCES

Cette règle ne s applique pas aux valeurs émises ou garanties par l Etat.

Une offre à la hauteur de votre réussite

CORPORATION DE PROTECTION DES INVESTISSEURS DE L ACFM DIRECTIVE RELATIVE À LA COUVERTURE

RÉGIME GÉNÉRAL D ÉPARGNE ET D ACHAT DE TITRES DE LA BANQUE ROYALE DU CANADA

PRÉAMBULE. La version administrative reproduit l intégralité des Règles et Principes directeurs de l ACFM.

GLOSSAIRE. ASSURÉ Personne dont la vie ou la santé est assurée en vertu d une police d assurance.

OCRCVM Règles des courtiers membres Règle 2800 (auparavant le Principe directeur n o 5 de l ACCOVAM)

Comment avoir accès à la valeur de rachat de votre police d assurance vie universelle de RBC Assurances

Norme internationale d information financière 5 Actifs non courants détenus en vue de la vente et activités abandonnées

INVESTIA - le 23/05/2014 1

Projet de loi n o 100 (2010, chapitre 20)

Activité auxiliaire Activité réputée appuyer ou assurer la prestation d un service pour faciliter les opérations d assurance ou les placements.

DEMANDE DE COMMENTAIRES

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions

Rapport financier du premier trimestre de

III L allégement de la loi n La loi n contient des dispositions diverses et transitoires conçues, au départ, pour assurer l application

LES INTERVENANTS DE LA BOURSE DES VALEURS DE CASABLANCA

Limites régissant les engagements importants

entreprises. Ensuite, la plupart des options d achat d actions émises par Corporation

Edition Nomenclatures d activités et de produits françaises NAF rév. 2 - CPF rév. 2.1 Section K Division 64

Contrat de courtier. Entre : (ci-après nommée «Empire Vie») (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité :

DÉCLARATION DES INTÉRÊTS PERSONNELS DU MEMBRE DU CONSEIL EXÉCUTIF FORMULAIRE III (ENFANT À CHARGE)

IMPOSITION DES INTÉRÊTS, DES DIVIDENDES ET DES GAINS EN CAPITAL A CHYPRE LOIS ET DÉCRETS

Barème de frais et de commissions

offre distinction pour les membres de l ajbm

Licence d Utilisation des Produits Pléiades attribués à Tarif Préférentiel aux Utilisateurs Institutionnels Autorisés

ROYAUME DU MAROC PROJET DE LOI N RELATIVE AUX ETABLISSEMENTS DE CREDIT ET ORGANISMES ASSIMILES

Mises de fonds et documentation requise

Rév Ligne directrice 6G : Tenue de documents et vérification de l identité des clients Entités financières

[TRADUCTION] [EN-TÊTE DE L AGENCE DU REVENU DU CANADA]

CONTRAT DE LICENCE DE REUTILISATION DES INFORMATIONS PUBLIQUES MONTPELLIER AGGLOMERATION EN ACCES LIBRE

NE PAS DIFFUSER AUX ETATS UNIS, AU CANADA OU AU JAPON COMMUNIQUE PUBLIE EN APPLICATION DU REGLEMENT GENERAL DE L AUTORITE DES MARCHES FINANCIERS

C11 : Principes et pratique de l assurance

LOI N /AN BURKINA FASO IV E REPUBLIQUE PORTANT REGLEMENTATION DE LA PROFESSION DE COMMERÇANT AU BURKINA FASO

Togo. Loi relative aux entreprises d investissement à capital fixe

LETTRE D ENVOI POUR LES PORTEURS D ACTIONS DE HOMBURG INVEST INC.

ROYAUME DU MAROC PROJET DE LOI N RELATIVE AUX ETABLISSEMENTS DE CREDIT ET ORGANISMES ASSIMILES

Décrets, arrêtés, circulaires

Note de présentation de la circulaire du CDVM n relative aux opérations de placement en devises réalisées par les OPCVM à l étranger

HSBC ETFs PLC PROSPECTUS. 6 octobre 2014

Propositions législatives et notes explicatives concernant la Loi de l impôt sur le revenu

Financière Sun Life inc.

Services Investisseurs CIBC Convention de modification Fonds de revenu viager (Québec) Loi sur les régimes complémentaires de retraite du Québec

Projet de loi n o 94. Présentation. Présenté par Madame Kathleen Weil Ministre de la Justice

RÉGIME D OPTIONS D ACHAT D ACTIONS DE RESSOURCES MÉTANOR INC.

PROSPECTUS SIMPLIFIÉ LE 7 MAI 2014

PARVEST WORLD AGRICULTURE Compartiment de la SICAV PARVEST, Société d Investissement à Capital Variable

Politique...2 Procédures...2 Limites...3 Approbation...3 Communication de l'information au Bureau...4 Annexe...5

POLITIQUE 4.1 PLACEMENTS PRIVÉS

Fiche n o 1. Souscrire au capital d une petite et moyenne entreprise

Coup d œil sur l assurance prêt hypothécaire de la SCHL

Table des matières. Schéma B Schéma C. Annexe II

CHARTE DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES ET DE RÉMUNÉRATION DU CONSEIL D ADMINISTRATION DE TIM HORTONS INC.

Le compte bancaire qui vous convient Ce que vous devez savoir

ASSOUPLISSEMENTS RELATIFS AUX LOGEMENTS ABORDABLES Assurance prêt hypothécaire pour propriétaires-occupants

Pro-Investisseurs CIBC Barème des commissions et des frais

CHARTE DU CORRESPONDANT MODELE TYPE

Objet: Traitement fiscal des sociétés exerçant des transactions de financement intra-groupe

VU LA Loi sur les valeurs mobilières, L.N.-B. 2004, ch. S-5.5, et ses modifications DANS L AFFAIRE DE

OBJECTIF DU GUIDE 1-L ENCADREMENT JURIDIQUE DES ACTIVITES D ASSURANCE

CIRCULAIRE AUX ETABLISSEMENTS DE CREDIT N Objet : Renforcement des règles de bonne gouvernance dans les établissements de crédit.

Conventions de client. En vigueur le 31 janvier 2014

Décrets, arrêtés, circulaires

TABLE DES MATIERES. Section 1 : Retrait Section 2 : Renonciation Section 3 : Nullité

La répartition du capital de Accor est détaillée dans la partie 6 de la présente note.

RECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e

QUESTIONNAIRE D'ASSURANCE RESPONSABILITE CIVILE PROFESSIONNELLE (Renseignements servant de base à l'établi ssement d'un éventuel contrat en euros)

BANQUE POPULAIRE LOIRE ET LYONNAIS

souscrire un contrat luxembourgeois

AVIS D OUVERTURE DE L OFFRE SUR LES ACTIONS DE LA SOCIETE «BEST LEASE»

SCIAN Canada Cliquez ici pour retourner à indexf.pdf Descriptions

ADDENDA RELATIF À L IMMOBILISATION DES FONDS AGF

Développement de la microassurance au Vietnam : quelques expériences intéressantes. Grégoire Chauvière Le Drian Adjoint au directeur ADETEF Vietnam

Réformes européennes et stabilité financière

RÈGLEMENT RÉGISSANT LE COMPTE CLIENT

Décision n 10-DCC-128 du 30 septembre 2010 relative à la prise de contrôle exclusif de Sodelem par le CIC

LES SOCIETES DE GESTION DE PATRIMOINE FAMILIAL

Proposition d Assurance acheteur unique ou d Assurance frustration de contrat Remplir le présent formulaire et le présenter à EDC

b) La liste de vos anciens noms pour les 5 dernières années (avec explications) Si non applicable, veuillez cocher

TREETOP ASSET MANAGEMENT S.A. - INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES LA SOCIÉTÉ TREETOP ASSET MANAGEMENT S.A. FORME JURIDIQUE

Convention de Licence Érudit (Open Source)

RÈGLEMENT DE L ONTARIO à prendre en application de la LOI DE 1994 SUR LES CAISSES POPULAIRES ET LES CREDIT UNIONS DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Le revenu et le pouvoir d achat

CI-APRÈS DÉSIGNÉ LE «MINISTÈRE»,

REVENU GARANTI POUR LA VIE. Série

ARTICLE 5 : SIEGE SOCIAL Le siège social est à Nantes. Il peut être transféré sur simple décision du conseil d administration.

ORGANISATION MONDIALE

Transcription:

ANNEXE III LISTE DU VIETNAM Notes préliminaires 1. Les engagements contractés à l égard de ces sous-secteurs dans le cadre du chapitre 11 () sont assujettis aux limites et aux conditions énoncées dans les présentes notes préliminaires et dans la liste ci-après : 2. Afin de préciser les engagements du Vietnam au titre de l article 11.5 (), les personnes morales fournissant des services financiers et constituées sous le régime des lois du Vietnam sont assujetties à des limitations non discriminatoires en matière de forme juridique 1. 3. L article 11.10.1c) (Mesures non conformes) ne s applique pas aux mesures non conformes au regard du paragraphe b) de l article 11.5 (Accès aux marchés pour les institutions financières. 4. L interprétation d une réserve formulée à la section A tient compte de tous les éléments de la réserve. En cas d incompatibilité quant à l interprétation d une réserve, l élément Description l emporte dans la mesure de l incompatibilité. 5. S agissant des réserves formulées à la section B, en cas d incompatibilité quant à l interprétation d une réserve, l élément Description l emporte dans la mesure de l incompatibilité. 6. Il est entendu que les mesures limitant la participation de capitaux étrangers sous forme d un pourcentage maximal de participation étrangère ou la valeur totale d un investissement étranger individuel ou agrégé ne devraient pas être considérées une limitation de l article 11.5 (Accès aux marchés pour les institutions financières). 1 Par exemple, les partenariats et les entreprises à propriétaire unique ne constituent généralement pas des formes juridiques acceptables d institutions financières de dépôt au Vietnam. La présente note préliminaire n a pas en soi pour effet d affecter ou de limiter le choix d une institution financière de l autre Partie entre une succursale et une filiale. ANNEXE III-VIETNAM-1

ANNEXE III Section A Secteur : Obligations visées : Services bancaires et autres services financiers (à l exclusion des valeurs mobilières et de l assurance) Traitement national (article 11.3) Mesures : Loi n o 47/2010/QH12 sur les institutions de crédit, 2010 Décret gouvernemental n o 39/2014/ND-CP sur le fonctionnement des sociétés de financement et des sociétés de crédit-bail Circulaire n o 40/2011/TT-NHNN de la Banque d État du Vietnam en matière de licence, d organisation et de fonctionnement des banques commerciales, des succursales des banques étrangères, des bureaux de représentation des institutions de crédit étrangères et d autres institutions bancaires étrangères Les institutions de crédit 2 étrangères ne peuvent établir une présence commerciale au Vietnam que sous l une des formes suivantes : a) S agissant des banques commerciales étrangères : bureau de représentation, succursale d une banque commerciale étrangère, coentreprise bancaire commerciale dont la participation maximale des capitaux étrangers s élève à 50 p. 100 du capital apporté, société de crédit-bail en coentreprise, société de crédit-bail à participation étrangère à 100 p. 100, société de financement en coentreprise et société de financement à participation étrangère à 100 p. 100, et banque étrangère à 100 p. 100. 2 Le terme «institution de crédit» est défini à l article 4 de la Loi n o 47/2010/QH12 sur les institutions de crédit, 2010. Il est entendu qu une institution de crédit étrangère ne comporte pas de succursale ni d entité qui n a pas d existence juridique indépendante d investisseur. ANNEXE III-VIETNAM-2

b) S agissant des sociétés de financement : bureau de représentation, société de financement en coentreprise, société de financement à participation étrangère à 100 p. 100, société de crédit-bail en coentreprise et société de crédit-bail à participation étrangère à 100 p. 100. c) S agissant des sociétés de crédit-bail étrangères : bureau de représentation, société de crédit-bail en coentreprise et société de crédit-bail à participation étrangère à 100 p. 100. ANNEXE III-VIETNAM-3

Services bancaires et autres services financiers (à l exclusion des valeurs mobilières et de l assurance) Mesures : Loi n o 47/2010/QH12 sur les institutions de crédit, 2010 Décret gouvernemental n o 01/2014/ND-CP sur l acquisition des actions des banques commerciales du Vietnam Le total des capitaux propres détenus par les institutions étrangères et les particuliers dans chacune des banques commerciales par actions du Vietnam ne doit pas dépasser 30 p. 100 du capital social de la banque, sauf disposition contraire des lois vietnamiennes ou autorisation expresse d une autorité compétente du pays. Les capitaux propres détenus par un investisseur stratégique étranger 3 et les personnes affiliées dans chacune des banques commerciales par actions du Vietnam ne doivent pas dépasser 20 p. 100 du capital social de la banque. Dans certains cas, s agissant de la restructuration des institutions de crédit faibles, en vue d un système bancaire sain, le premier ministre décidera, pour chaque cas, du total des actions détenues par les investisseurs étrangers dans de telles institutions, qui pourrait ainsi excéder le plafond maximal prévu. 3 «Investisseur stratégique étranger» s entend d une institution de crédit étrangère de prestige qui a la capacité financière et la possibilité d aider les banques vietnamiennes à élaborer des produits et services bancaires, à améliorer la capacité de gestion et à appliquer des technologies modernes, et qui a des intérêts stratégiques conformes aux stratégies de développement des banques vietnamiennes et qui répond aux critères précis établis par lesdites banques. ANNEXE III-VIETNAM-4

Services bancaires et autres services financiers (à l exclusion des valeurs mobilières et de l assurance) Mesures : Loi n o 47/2010/QH12 sur les institutions de crédit, 2010 Décret gouvernemental n o 39/2014/ND-CP sur le fonctionnement des sociétés de financement et de crédit-bail Circulaire n o 40/2011/TT-NHNN de la Banque d État du Vietnam en matière de licence, d organisation et de fonctionnement des banques commerciales, des succursales des banques étrangères, des bureaux de représentation des institutions de crédit étrangères et d autres institutions bancaires étrangères Les conditions régissant l ouverture d une succursale d une banque commerciale étrangère au Vietnam : L actif total de la banque d origine s élève à plus de 20 milliards de dollars américains à la fin de l année précédant la demande. Les conditions régissant l ouverture d une banque en coentreprise ou d une banque détenue à part entière par des étrangers au Vietnam : L actif total de la banque d origine s élève à plus de 10 milliards de dollars américains à la fin de l année précédant la demande. Les conditions régissant l ouverture d une société de financement à participation étrangère à 100 p. 100 ou d une société de financement en coentreprise, d une société de crédit-bail à participation étrangère à 100 p. 100 ou d une société de crédit-bail en coentreprise au Vietnam : L actif de l institution de crédit étrangère s élève à plus de 10 milliards de dollars américains à la fin de l année précédant la demande. Seules les personnes de nationalité vietnamienne peuvent être actionnaires fondatrices des banques commerciales par actions. ANNEXE III-VIETNAM-5

Services bancaires et autres services financiers (à l exclusion des valeurs mobilières et de l assurance) Mesures : Loi n o 47/2010/QH12 sur les institutions de crédit, 2010 L institution de crédit étrangère ou l institution bancaire étrangère n est autorisée à ouvrir qu un seul bureau de représentation dans chaque province ou dans chaque ville relevant de l autorité centrale. ANNEXE III-VIETNAM-6

Services bancaires et autres services financiers (à l exclusion des valeurs mobilières et de l assurance) Obligations visées : Dirigeants et conseils d administration (article 11.9) Mesures : Loi n o 47/2010/QH12 sur les institutions de crédit, 2010 Les directeurs généraux (directeurs), directeurs généraux adjoints (directeurs adjoints), comptables en chef, directeurs de succursales et de filiales et les personnes qui occupent des postes équivalents doivent résider au Vietnam pendant la durée de leur mandat dans la mesure où ils siègent au conseil d administration d une institution de crédit. ANNEXE III-VIETNAM-7

Services bancaires et autres services financiers (à l exclusion des valeurs mobilières et de l assurance) Mesures : Loi n o 47/2010/QH12 sur les institutions de crédit, 2010 Décret n o 141/2006/ND-CP sur la liste du capital juridique pour les institutions de crédit Décret n o 10/2011/ND-CP sur la modification et le supplément de certains articles du Décret n o 141/2006/ND-CP sur la liste du capital juridique pour les institutions de crédit Circulaire n o 21/2013/TT-NHNN sur les réseaux opérationnels des banques commerciales La succursale d une banque étrangère n est pas autorisée à : i) fournir du capital ou acquérir des actions; ii) mener des activités interdites à la banque étrangère dans son pays d origine; iii) ouvrir un point 4 de transaction à l extérieur de son emplacement qui est indiqué dans la licence, sous une forme quelconque. Les ratios prudentiels des succursales d une banque étrangère au Vietnam sont calculés en fonction de son capital réglementaire, qui se trouve au Vietnam. 4 «Point de transaction» s entend d un emplacement, à l exception des guichets automatiques, qui est aménagé à l extérieur de la succursale d une banque étrangère afin d effectuer des transactions avec les clients. ANNEXE III-VIETNAM-8

Sous secteur : Assurance Mesures : Loi n o 24/2000/QH10 sur les activités d assurance Il est interdit aux personnes physiques étrangères d offrir des services d agence d assurance au Vietnam. ANNEXE III-VIETNAM-9

Assurance Obligations visées : Commerce transfrontières (article 11.6) Mesures : Loi n o 61/2010/QH12 modifiant et complétant plusieurs articles de la Loi sur les activités d assurance Décret n o 123/2011/NĐ-CP décrivant la mise en œuvre de plusieurs articles de la Loi modifiant et complétant certains articles de la Loi sur les activités d assurance, et modifiant et complétant plusieurs articles du Décret n o 45/2007/ND-CP décrivant la mise en œuvre de plusieurs articles de la Loi sur les activités d assurance La compagnie d assurance étrangère qui fournit des services d assurance transfrontières qui ne sont pas prévus à l annexe 11-A (Commerce transfrontières) du Vietnam ne mène des activités que par l intermédiaire d un courtier d assurance qui détient une licence l autorisant à s établir et à exercer ses activités au Vietnam. Le courtier d assurance étranger qui fournit des services d assurance transfrontières non visés par l annexe 11-A (Commerce transfrontières) du Vietnam ne mène des activités que dans le cadre d une compagnie d assurance ou d une succursale d une compagnie étrangère d assurance non-vie qui détient une licence l autorisant à s établir et à exercer ses activités au Vietnam. ANNEXE III-VIETNAM-10

Valeurs mobilières Mesures : Loi n o 70/2006/QH11 sur les valeurs mobilières Loi n o 62/2010/QH12 modifiant et complétant plusieurs articles de la Loi sur les valeurs mobilières Le Dépositaire des valeurs mobilières du Vietnam (DVMV) (Vietnam Securities Depository (VSD)) est le seul organisme autorisé à agir à titre de dépositaire de valeurs central (DVC), lequel fournit habituellement des services relatifs à l inscription, au dépôt, à la compensation et au règlement des valeurs mobilières et des opérations sur valeurs mobilières. ANNEXE III-VIETNAM-11

ANNEXE III Section B Secteur : Sous secteur : Services bancaires et autres services financiers Traitement de la nation la plus favorisée (article 11.4) Dirigeants et conseils d administration (article 11.9) Mesures existantes : Le Vietnam se réserve le droit d adopter ou de maintenir toute mesure se rapportant à la privatisation partielle des banques commerciales d État et au processus de restructuration des institutions de crédit au Vietnam. Loi n o 47/2010/QH12 sur les institutions de crédit, 2010 ANNEXE III-VIETNAM-12

Tous Dirigeants et conseils d administration (article 11.9) Le Vietnam peut accorder des avantages ou des droits exclusifs à une ou plusieurs institutions financières de développement, coopératives de crédit, caisses populaires et institutions de microfinance, notamment aux institutions suivantes : Banque pour les politiques sociales du Vietnam (Vietnam Bank for Social Policies), Banque de développement du Vietnam (Vietnam Development Bank), Coopérative de crédit du Vietnam (Co-operative Bank of Vietnam), Banque de l agriculture et du développement rural du Vietnam (Bank for Agriculture and Rural Development of Viet Nam), Banque de refinancement hypothécaire (Mortgage Refinance Bank). ANNEXE III-VIETNAM-13

Tous Traitement de la nation la plus favorisée (article 11.4) Sans restreindre ses obligations aux termes de l article 11.7 (Nouveaux services financiers), le Vietnam se réserve le droit d imposer un programme pilote de mise à l essai d un nouveau service financier et peut ainsi fixer un plafond pour le nombre des fournisseurs de services financiers qui peuvent participer à un tel programme ou imposer des restrictions quant à la portée du programme. ANNEXE III-VIETNAM-14

Tous Obligations visées : Commerce transfrontières (article 11.6) S agissant des services financiers qui ne sont pas prévus à son annexe 11-A (Commerce transfrontières), le Vietnam se réserve le droit d adopter ou de maintenir toute mesure se rapportant à l acquisition de services financiers par des personnes se trouvant au Vietnam auprès de fournisseurs de services financiers à l étranger. ANNEXE III-VIETNAM-15

Tous Traitement de la nation la plus favorisée (article 11.4) Commerce transfrontières (article 11.6) Dirigeants et conseils d administration (article 11.9) Le Vietnam se réserve le droit d adopter ou de maintenir toute mesure, concernant notamment l appui financier, comme les prêts, les garanties et les assurances bénéficiant d un soutien gouvernemental relativement aux activités d intérêt public : sécurité du revenu et assurance-revenu, sécurité sociale, aide sociale, développement social, logement social, réduction de la pauvreté, éducation publique, formation publique, santé et garde d enfants, promotion de l aide sociale et de l emploi pour les membres des minorités ethniques et les personnes des milieux défavorisés, développement des petites et moyennes entreprises, octroi de subventions uniques afin de promouvoir et de faciliter le processus d ouverture du capital. ANNEXE III-VIETNAM-16

Assurance Mesures existantes : En plus des conditions générales d octroi d une licence d établissement et d exploitation, les fournisseurs des services financiers ou les investisseurs d une Partie qui demandent la permission de créer des sociétés d assurance, des sociétés de courtage d assurance et des sociétés de réassurance étrangères doivent répondre à plusieurs conditions supplémentaires relatives au nombre minimal d années d expérience, à la valeur de l actif total, aux bénéfices réalisés, à l absence de violation des lois et règlements sur les activités d assurance ou d autres lois du pays où se trouve leur siège social. Loi n o 24/2000/QH10 sur les activités d assurance Décret n o 45/2007/NĐ-CP décrivant la mise en œuvre de certains articles de la Loi sur les activités d assurance Loi n o 61/2012/QH12 modifiant et complétant plusieurs articles de la Loi sur les activités d assurance Décret n o 123/2011/NĐ-CP décrivant la mise en œuvre de plusieurs articles de la Loi modifiant et complétant certains articles de la Loi sur les activités d assurance et modifiant et complétant plusieurs articles du Décret n o 45/2007/ND-CP décrivant la mise en œuvre de plusieurs articles de la Loi sur les activités d assurance Circulaire n o 124/2012/TT-BTC encadrant la mise en œuvre de plusieurs articles du Décret n o 45/2007/NĐ-CP décrivant la mise en œuvre de certains articles de la Loi sur les activités d assurance et du Décret n o 123/2011/NĐ-CP décrivant la mise en œuvre de plusieurs articles de la Loi modifiant et complétant certains articles de la Loi sur les activités d assurance ANNEXE III-VIETNAM-17

Assurance Obligations visées : Commerce transfrontières (article 11.6) Mesures existantes : En plus des conditions générales pour la prestation de services de réassurance, une compagnie de réassurance étrangère doit répondre à une condition supplémentaire sur les cotes de crédit requises. Loi n o 61/2010/QH12 modifiant et complétant plusieurs articles de la Loi sur les activités d assurance Circulaire n o 124/2012/TT-BTC encadrant la mise en œuvre de plusieurs articles du Décret n o 45/2007/NĐ-CP décrivant la mise en œuvre de certains articles de la Loi sur les activités d assurance et du Décret n o 123/2011/NĐ-CP décrivant la mise en œuvre de plusieurs articles de la Loi modifiant et complétant certains articles de la Loi sur les activités d assurance ANNEXE III-VIETNAM-18

Obligations visées : Assurance Il est interdit aux compagnies d assurance étrangères, à l exception des compagnies d assurance non-vie, d ouvrir des succursales au Vietnam. Pour obtenir la licence d établissement d une succursale au Vietnam, la compagnie étrangère d assurance non-vie doit répondre aux conditions prévues en droit vietnamien, notamment : a) disposer d une capacité opérationnelle et financière ainsi que d une capacité de gestion et de supervision de la succursale au Vietnam; b) maintenir une coopération entre l organisme administratif responsable du secteur de l assurance du pays où se trouve le siège social de la compagnie et l organisme administratif correspondant au Vietnam dans le cadre de la gestion et de la supervision de la succursale vietnamienne de la compagnie étrangère d assurance non-vie. Mesures existantes : Décret n o 123/2011/NĐ-CP décrivant la mise en œuvre de plusieurs articles de la Loi modifiant et complétant certains articles de la Loi sur les activités d assurance et modifiant et complétant plusieurs articles du Décret n o 45/2007/ND-CP décrivant la mise en œuvre de plusieurs articles de la Loi sur les activités d assurance). ANNEXE III-VIETNAM-19

Obligations visées : Mesures existantes : Valeurs mobilières Les activités menées et les services offerts par les succursales des sociétés étrangères de valeurs mobilières et de gestion de fonds au Vietnam sont assujettis à l approbation du gouvernement du Vietnam, laquelle est également assortie de conditions. Loi n o 70/2006/QH11 sur les valeurs mobilières Loi n o 62/2010/QH12 modifiant et complétant plusieurs articles de la Loi sur les valeurs mobilières Décret n o 58/2012/ND-CP en date du 20 juillet 2012 décrivant et encadrant la Loi sur les valeurs mobilières et ses modifications ANNEXE III-VIETNAM-20

Valeurs mobilières La participation étrangère supérieure à 49 p. 100, mais inférieure à 100 p. 100 du capital social des sociétés de valeurs mobilières et de gestion de fonds au Vietnam est assujettie à l approbation du gouvernement du Vietnam, laquelle est également assortie de conditions. Cette mesure sera réputée faire partie des réserves visées à la section A aux termes de l article 11.10 (Mesures non conformes) pour une période de cinq ans à compter de la date de l entrée en vigueur du présent accord pour le Vietnam. Mesures existantes : Loi n o 70/2006/QH11 sur les valeurs mobilières Loi n o 62/2010/QH12 modifiant et complétant plusieurs articles de la Loi sur les valeurs mobilières Articles 1, 2 et 3 de la Décision n o 55/2009/QĐ-TTg sur le taux de participation des investisseurs étrangers au marché des valeurs mobilières au Vietnam ANNEXE III-VIETNAM-21

Valeurs mobilières Le Vietnam se réserve le droit d adopter ou de maintenir toute mesure se rapportant à l établissement, à la propriété et à l exploitation des marchés réglementés des valeurs mobilières et de leur infrastructure, notamment en ce qui concerne le dépositaire de valeurs central (y compris l inscription, le dépôt, la compensation et le règlement des valeurs mobilières), la contrepartie centrale (CPC), le centre de commerce des valeurs mobilières, les bourses des valeurs mobilières et des instruments dérivés (y compris le système et l infrastructure de transactions), les réseaux de communications électroniques (RCE) et la désignation des banques de règlement. Il est entendu que la présente réserve ne s applique pas aux institutions financières qui participent ou qui cherchent à participer à de tels marchés réglementés, ou qui accèdent aux infrastructures connexes, afin de fournir un service financier Mesures existantes : ANNEXE III-VIETNAM-22

Valeurs mobilières Obligations visées : Traitement de la nation la plus favorisée (article 11.4) Le Vietnam se réserve le droit d accorder un traitement différencié à un dépositaire de valeurs central (DVC) étranger, à l égard de son adhésion ou de ses rapports avec le Dépositaire des valeurs mobilières du Vietnam (DVMV) (Vietnam Securities Depository (VSD)), y compris la désignation de banque de règlement, selon tout accord conclu entre le DVC et le DVMV. Mesures existantes : ANNEXE III-VIETNAM-23