7 Terminal 2 Terminal 2 Terminal 2 Nouméa 4 salles, 3 bureaux 4 rooms, 3 offices Malaga Java 3 Java 2 Java 1 Djerba Capacité / Capacity Tarifs (e) HT / VAT excluded SALLES r o o m s SURFACE surface area EN U u-s h a p e d CINEMA theatre CLASSE meeting COCKTAIL c o c k t a i l HEURE h o u r 1/2 J 1/2 d a y JOURNÉE Djerba 60 m 2 19 - - - - 199 324 Bora Bora 100 m 2 40 60 - - - 199 324 Malaga, Nouméa 30 m 2 10 - - - 50 103 192 Bureaux Offices Java 1, 2,3 15 m 2 6 - - - 34 73 104 d a y Prestations complémentaires Tarifs (e) HT / VAT excluded Forfaits (minimum 10 personnes) 1/2 journée étude* / par personne...53 Journée séminaire* / par personne...65 Gardiennage...43 /heure *(salle, pauses, déjeuner, parking) Additional Services MINIMUM PACKAGE (10 people) Half-day seminar* (per person)... 53 One-day seminar* (per person)... 65 Security service... 43/hour *(Room for breaks, lunch, car park)
8 ACCUEIL PERSONNALISÉ DE PASSAGERS Offrez à vos clients un accueil personnalisé. Notre équipe polyglotte vous propose de prendre en charge vos passagers, familles, groupes, VIP ou clients business «à la carte» : À l arrivée : dès la sortie de l avion, bénéficiez d une prise en charge par une hôtesse. Profitez d un accompagnement personnalisé facilitant votre parcours dans l aéroport. Détendez-vous, nos hôtesses vous guident et vous conduisent aux portes de la Côte d Azur. mise à disposition d un véhicule privé si l avion est stationné au large accompagnement aux contrôles transfrontières assistance du service «porteurs» collecte des bagages et mise à disposition d un salon privé pour les passagers mise en relation avec l attendant ou accompagnement au comptoir hélicoptères Au départ : Vous êtes accueilli à l entrée du terminal et accompagné tout au long de vos formalités d enregistrement et d embarquement. Nos hôtesses vous attendent à la sortie de votre véhicule et vous assistent jusqu à la porte de votre avion. Vous bénéficiez également d un accès dans nos salons club. assistance du service «porteurs», aide aux formalités de détaxe si besoin passage prioritaire aux formalités de sûreté accompagnement à l enregistrement, à l embarquement accès au salon club mise à disposition d un véhicule privé si l avion est stationné au large Confiez-nous votre programme PERSONALISED welcome service for passengers Offer a personalised welcome to your clients. Our multilingual team is available to offer a customised hospitality service for your passengers. On arrival: passengers are welcomed as soon as they step off the plane accompanied with private shuttle if plane not in contact escorted through border controls and at baggage delivery assisted by the porter service, passengers waiting in our private lounge passed over to the professional waiting for them (limousine or coach driver) accompanied to the helicopter counter On departure: passengers are welcomed at the terminal entrance assisted by the porter service helped to complete tax refund and formalities accompanied to check-in, to the VIP lounge and during boarding or with private shuttle if plane not in contact. TRUST US WITH YOUR PROGRAMME! ACCUEILS Personalised welcome Tarifs (e) HT VAT excluded Arrivée / Arrival 125 départ / Departure 158 SERVICE Porteur / Porter Service 4 bagages inclus, 4 par bagage supplémentaire / Including 4 pieces of baggage, 4 per extra piece of baggage
11 LES FORMULES DE RESTAURATION RESTAURANT SET MENUS Tarifs (e) HT / VAT excluded LES PAUSES / BREAKS Pause simple : café, thé, chocolat, eaux minérales Regular break: coffee, tea, hot chocolate, mineral water Pause tonic : café, thé, chocolat, eaux minérales, jus de fruits Pick-me-up break: coffee, tea, hot chocolate, mineral.water, fruit juice Pause gourmande : café, thé, chocolat, eaux minérales, jus de fruits, mignardises (4 pièces) Gourmet break: coffee, tea, hot chocolate, mineral water, fruit juice, cookies (4) Pause Petit déjeuner : café, thé, chocolat, eaux minérales, jus de fruits, mini-viennoiseries (4 pièces) Breakfast break : coffee, tea, hot chocolate, mineral water, fruit juice, pastries (4) 3,64 / pers. 5,27 / pers. 7,82 / pers. 7,82 / pers. LES COCKTAILS ET BUFFETS / COCKTAILS AND BUFFETS Grand choix de cocktails et de buffets Wide choice of cocktails and buffets à partir de / from 12 / pers. LES COFFRETS REPAS / TRAY MEALS Grand choix de coffrets repas Wide choice of set platter meals à partir de / from 19 / pers. Les restaurants de l aéroport sont également disponibles pour vous accueillir : Renseignements sur demande. The restaurants of the airport will be pleased to welcome you: information on demand.