Food and entertainment menu April - May 2014

Documents pareils
Edibles and Entertainment

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Bien manger, c est bien grandir!

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

THE FRENCH EXPERIENCE 1

Folio Case User s Guide

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

How to Login to Career Page

Nouveautés printemps 2013

Contents Windows

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Gestion des prestations Volontaire

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Present Tense (1) masc = masculine fem = feminine sing = singular pl = plural

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Frequently Asked Questions

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Application Form/ Formulaire de demande

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

CAMPAGNES DE FINANCEMENT FUNDRAISING PROGRAM. Drôlement plus facile! Funny how it s easy! CHA_0028_catalogue_humeur_final.indd 1

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Francoise Lee.

Campagnes de financement Fundraising Program. Drôlement plus facile! Funny how it s easy!

Our recommendation engine has come up with some personalized suggestions for you.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Notice Technique / Technical Manual

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

Dans une agence de location immobilière...

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes.

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Module Title: French 4

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

Women s State of the Media Democracy 2012 L observatoire international des usages et interactions des médias

Quel temps fait-il chez toi?

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Harmony Smart Keyboard Add-on. Setup Guide Guide d installation

OBJECT PRONOUNS. French III

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

Plat du jour 9,50. Uniquement le Midi, du Lundi au Samedi, hors jours Fériés. Formule du jour 14,50

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

Look for these symbols to know the availability of some of the products. Recherchez ces symboles pour connaître la disponibilité de certains produits.

Summer School * Campus d été *

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12

Face Recognition Performance: Man vs. Machine

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce Paris

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

We Generate. You Lead.

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Monitor LRD. Table des matières

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

PARIS LE BOURGET ****

Bill 69 Projet de loi 69

Mobile Connect. Essai gratuit inclus. Welcome Pack. Mobile Broadband

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB.

accidents and repairs:

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

RICHEL SERRES DE FRANCE PAR_ _02432_ALT DATE: 03/02/2012

MCX. Croustilles cuites à la marmite 8 variétés Kettle-cooked chips 8 variétés 142G-198G

Accord de sécurité sociale entre l'australie et le Canada

Transcription:

Food and entertainment menu April - May 2014 Menu et divertissement avril - mai 2014

Are you ready for a bite to eat? Avez-vous un petit creux? Deli-fresh sandwiches / Sandwichs frais ± Available on most flights over two and a half hours. Disponibles sur la majorité des vols de plus de deux heures et demie. Ham and Swiss croissant Whet your appetite with our take on the classic ham and Swiss sandwich. It s piled high with thinly sliced smoked black forest ham and Swiss cheese topped with roast garlic and red pepper mayonnaise on a fresh and flaky croissant. Croissant jambon et fromage Suisse Aiguisez votre appétit avec un sandwich jambon et fromage classique. Il compte plusieurs minces tranches de jambon forêt-noire fumé et de fromage suisse avec une tartinade aux poivrons rouges et à l ail sur un croissant frais. Harvest Turkey (available in April) A generous heap of smoked turkey breast; thinly deli-sliced, paired intentionally with smoked Gouda and topped with sweet apple cranberry spread; enveloped in ciabatta bread - this is how turkey and Gouda are meant to be enjoyed. Sandwich à la dinde (offert en avril) De minces tranches de poitrine de dinde fumée couplées avec des tranches de fromage gouda fumé et une tartinade aux canneberges servies sur un pain ciabatta voilà comment un sandwich à la dinde devrait être préparé. Tuscan Chicken Mediterranean grilled and herb-seasoned chicken breast is paired with pesto mayonnaise, diced green peppers and shaved red onion; the shredded mozzarella adds a creamy zip. Cheese plate / Plateau de fromages 7. Sandwich toscan au poulet Poitrine de poulet grillée et assaisonnée à la méditerranéenne accompagnée de mayonnaise au pesto, de poivrons verts en dés, d oignons rouges émincés et de mozzarella râpé qui ajoute une touche crémeuse. Turkey Brie (available in May) Sweet n tart cranberries rouse your taste buds for the thick slice of creamy brie cheese that melds together with smoked turkey meat. The red pepper spread and cranberry bread bring it all together. Dinde et fromage brie (offert en mai) Réveillez vos papilles avec un mariage parfait de fromage brie crémeux, de dinde fumée, de tartinade aux poivrons rouges et de pain aux canneberges. 7. each/ chaque Snacks / Collations ± Pringles 2.5 Jerky (beef / bœuf) 3.5 Twizzlers 3.5 Corn Nuts 2. Oatmeal (Berry & vanilla) 3.5 / Gruau (baies & vanille) Hummus and multi grain pita chips 3.5 / Houmous et croustilles de pita Kit Kat 2. Available on flights over one and a half hours. Disponibles sur les vols de plus d une heure et demie.

We ve hand selected great brand name menu items for you. Nous faisons monter à bord que de grandes marques d aliments. Your meal combo ± 12. Choose any sandwich, a snack (menu item up to 3.5) and bottle of water Substitute water with wine, domestic beer or spirit add 3. Votre repas en trio ± 12. Choix d un sandwich et d une collation (article allant jusqu à 3.5) avec une bouteille d eau Remplacez l eau par du vin, une bière locale ou un spiritueux 3. de plus Available on most flights over two and a half hours. Disponibles sur la majorité des vols de plus de deux heures et demie. Lite-bite snack pack ± 5.5 Multi-grain crackers, beef salami slices and two pieces of soft Gruyere cheese wedges, it s just the right amount of snack to get you there With a domestic beer, wine or spirit add 5.5 With a Dasani water add 3. Ensemble de collations légères ± 5.5 Rassasiez-vous avec des craquelins multigrains, des tranches de salami de bœuf et deux morceaux de fromage gruyère fondu Avec une bière locale, du vin ou un spiritueux 5.5 de plus Avec de l eau Dasani 3. de plus Cheers and a toast! ± 8.5 Translation (drink and a snack) Choose a cold domestic beer, wine or a cocktail and any snack up to 3.5. À votre santé! ± 8.5 Choisissez une bière froide, un verre de vin ou un spiritueux ainsi qu une collation au prix de 3.5 dollars ou moins. Available on flights over one and a half hours. Disponibles sur les vols de plus d une heure et demie. Beverages / Boissons ± Water / Eau Dasani 3.5 Domestic Beer / Bière domestique 6.5 Molson Canadian Coors Light Wine / Vin 6.5 Gallo Merlot Coastal Ridge Chardonnay Spirits / Spiritueux 6.5 Mix it up with Coca-Cola products, soda or tonic water, tomato or Clamato juice. Ajoutez-en dans un des produits Coca-Cola, du soda tonique ou nature, du jus de tomate ou du jus Clamato. Alcohol sales available from 10 am to 2 am., and is offered on most flights over 45 minutes. Food, movie and product items may vary depending on aircraft routing. *Please ask your flight attendant for selection. Boissons alcoolisées offertes sur la plupart des vols de plus de 45 minutes. Les boissons alcoolisées sont vendues entre 10 h et 2 h. La sélection de nourriture, de produits et de films peut varier selon la route de l appareil.

Taste the advantage of pre-purchase. Goûtez aux avantages du menu d achats à l avance. Sometimes the options available at the airport for fresh and hearty foods are very limited. Place your order before you fly from the exclusive menu on our pre-purchase site. * Try mouthwatering deli-fresh sandwiches from our on board menu like the Spicy Italian. Choose more great tasting options from our exclusive prepurchase menu. With options only available through pre-purchase, you can kick start your morning taste buds with a pear, mango and Brie croissant. Share a tapas tray, it comes with a variety of cold cuts and cheeses, or savor as a light lunch don t forget to order a glass of wine on the plane we suggest pairing our red with the Tapas plate! Arrive at your destination relaxed and content. Place your food order before your next flight from our pre-purchase menu on westjet.com. La sélection d aliments frais et savoureux offerte à l aéroport peut être très limitée. Avant de vous envoler, commandez des articles de notre délicieux menu en ligne offert à l avance. * Essayez un délicieux sandwich frais, comme celui à la dinde fumée et au brie. Vous pouvez aussi commander des articles qui sont seulement offerts sur le menu à l avance, comme un croissant aux poires, à la mangue et au fromage brie pour commencer la journée du bon pied. Partagez un plateau de charcuteries et de fromages ou dégustezle vous-même pour un léger dîner. Et n oubliez pas de commander un verre de vin rouge pour accompagner vos tapas! Arrivez à votre destination détendu et rassasié. Consultez le menu et passez votre commande avant votre prochain vol à westjet.com. *Please note that our pre-purchase service is offered on select flights departing from Vancouver, Calgary, Edmonton, Ottawa, Montreal, Toronto and Halifax, selections may vary and are subject to change without notice. * Veuillez noter que notre service pour acheter à l avance de la nourriture est offert sur certains vols au départ de Vancouver, Calgary, Edmonton, Ottawa, Montréal, Toronto et Halifax. Les sélections peuvent varier et changer sans préavis. For on board purchases we accept WestJet RBC MasterCard, American Express, DISCOVER, Diners Club, MasterCard and VISA. Pour les achats en vol, nous acceptons la carte de crédit WestJet MasterCard RBC ainsi que les cartes American Express, DISCOVER, Diners Club, MasterCard et VISA.

Onboard amenities Commodités à bord 10. ± each/ chaque 30. ± each/ chaque Active noise cancelling earbuds Specifically designed to reduce ambient engine noise by up to 90%. Excellent comfort combined with active noise cancelling makes for an enjoyable flight. Écouteurs de type bouton à suppression de bruit active Conçus pour réduire jusqu à 90 % le bruit de moteurs ambiant et offrir un excellent confort. Voilà un article qui rendra vos voyages encore plus agréables. Premium earbuds Beachwood noise reduction earbuds, comes with customizable tips and a protective case. Ask your flight attendant for more information and available colours on your flight. Écouteurs de qualité supérieure Les écouteurs en bois de hêtre avec réducteurs de bruit sont ajustables et offerts avec un étui protecteur. Pour plus d information et pour connaître la disponibilité des couleurs, adressez-vous à votre agent de bord. Earbuds Écouteurs 3.5 ± each/ chaque Cozy up Fleece blankets are available on most flights over 45 minutes. Détendez vous Des couvertures sont offertes sur la plupart des vols de plus de 45 minutes. ± 4. each/ chaque On-the-house A complimentary beverage service is offered and may include water, soft drinks, juice, coffee or tea. Additionally, your choice of a sweet or salty snack may be offered on the flight. C est gratuit Notre service de boissons gratuites comprend des boissons gazeuses, des jus, du café ou du thé. De plus, un choix de collations sucrées ou salées peut être offert sur votre vol. /MD Coca-Cola Ltd., used under license. Coca-Cola, Diet Coke, Coke Zero, Sprite are a registered trademark of Coca-Cola Ltd., used under license. MD Marques déposées de Coca-Cola Ltée, utilisée sous permis. Canada Dry is a trademark of Canada Dry Mott s Inc. 2009 Beverage Partners Worldwide. Canada Dry est une marque de commerce de Canada Dry Mott s Inc. Minute Maid is a registered trademark of The Coca-Cola Company, used under license. MD Marques déposées de Coca-Cola Ltée, utilisée sous permis. Dasani is a registered trademark of The Coca-Cola Company, used under license. Dasani est des marques déposées de The Coca-Cola Company, utilisées sous permis. Nestea is a registered trademark of Société des Produits Nestlé S.A., used under license by Beverage Partners Worldwide. Nestea marques de commerce de Société des Produits Nestlé S.A.

Your Inflight Entertainment WestJet is actively working to bring you the next innovation in inflight entertainment. Thank you for your patience as we work to achieve the best solution. As we transition to our new system we d like to tell you about the options available. When flying on aircraft with seatback television: Flights within Canada: 24 channels of complimentary live television and four pay per view movie channels. Flights between Canada the U.S., Caribbean and Mexico: Our satellite coverage for destinations in the US, Caribbean and Mexico will be lost just after crossing the Canada/U.S. border. We are pleased to provide four channels of complimentary pre-recorded TV shows and movies; selection changes depending on flight time. Complimentary programs can be located on channels 26-29. Lorsque vous voyagez à bord d un appareil équipé de la télévision : Vols à l intérieur du Canada : programmation en direct gratuite de 24 chaînes et choix de quatre chaînes à la carte. Vols entre le Canada et les États-Unis, les Caraïbes ou le Mexique : notre couverture satellite disparaît une fois que nous franchissons la frontière canado-américaine. Nous sommes ravis de vous offrir gratuitement quatre chaînes proposant une programmation de films et d émissions de télévision enregistrées. La sélection varie selon la durée du vol. Cette programmation gratuite se trouve sur les chaînes 26 à 29. Network Réseau Treehouse 1 Teletoon 2 Global TV BC 3 CTV Calgary 4 CityTV Edmonton 5 CBC Toronto 6 CTV Toronto 7 Global TV Maritimes 8 TV Tropolis 9 CTV Newsnet 10 BNN 11 Mystery 12 Live Map 13 StarTV 14 TSN 15 TSN2 16 CBC Calgary 17 A&E 18 Discovery 19 W Network 20 TLC 21 Food Network Canada 22 HGTV 23 SRC Montréal 24 TVA Montréal 25 Pay-per-view/à la carte 26 29

Votre divertissement en vol WestJet travaille constamment à vous offrir des nouveautés pour vous divertir en vol. Nous vous remercions de votre patience alors que nous travaillons à vous proposer la meilleure solution. Nous aimerions présenter les options offertes à nos invités alors que nous passons à un nouveau système. When flying on aircraft with no seatback television: We do have several Boeing 737-800 aircraft that are not equipped with seatback television screens. When the flight is longer than 3 hours, 20 minutes (not including red-eye flights), we are pleased to offer tablet rentals, preloaded with feature movies and television shows. Please refer to the tablet menu in your seat pocket. A complimentary selection of current magazines will also be offered. Lorsque vous voyagez à bord d un appareil non équipé de la télévision : Nous possédons plusieurs Boeing 737-800 qui ne sont pas équipés de télévisions. Nous sommes heureux de vous louer des tablettes contenant des films et émissions de télévision populaires sur les vols de plus de 3 heures et 20 minutes (non offertes sur les vols de nuit). Veuillez vous référer au menu de la tablette qui se trouve dans la pochette du siège. Une sélection de revues récentes vous sera également offerte. Tablet Rentals / Location de tablettes: 5. Rental with basic earbuds / location avec une paire d écouteurs de base Premium and noise cancelling earbuds are also available, price and product information can be located on the Onboard amenities page of this menu. Des écouteurs de qualité supérieure et des écouteurs de type bouton à suppression de bruit active sont également offerts. Les prix et l information concernant ces produits se trouvent à la page Commodités à bord de ce menu.

Preview all of the choices currently available on your flight, as well as French movie options, have a look on channels 26 29. Super movies and no lineups. April movies 5.99 each / chaque American Hustle (PG) (Aussi offert en français) Drama 129 minutes The film tells the story of brilliant con man Irving Rosenfeld, who along with his equally cunning and seductive partner Sydney Prosser is forced to work for a wild FBI agent, Richie DiMaso. Drame 129 minutes Un escroc particulièrement brillant, Irving Rosenfeld, et sa belle complice, Sydney Prosser, se retrouvent obligés par un agent du FBI, Richie DiMaso, de nager dans les eaux troubles de la mafia et du pouvoir. The Secret Life of Walter Mitty (PG) (Aussi offert en français) Comedy 125 minutes This Secret Life of Walter Mitty is James Thurber s classic story of a day-dreamer who escapes his anonymous life by disappearing into a world of fantasies filled with heroism, romance and action. Comédie 125 minutes Dans cette adaptation d un classique de James Thurber, Walter Mitty est un homme ordinaire, enfermé dans son quotidien, qui n ose s évader qu à travers des rêves à la fois drôles et extravagants. The Hobbit: The Desolation of Smaug (PG) (Aussi offert en français) Action/Adventure 161 minutes The second in a trilogy of by J.R.R. Tolkien, this film continues the adventures of the title character Bilbo Baggins, Wizard Gandalf and the thirteen Dwarves. Action/Aventure 161 minutes Dans le deuxième film de J.R.R. Tolkien, The Hobbit, Bilbo Baggins et le magicien Gandalf poursuivent leurs aventures pour récupérer le trésor détenu par le dragon Smaug. To watch a pay per view movie: Use the controls on your armrest to choose your pay per view channels (26 29). Swipe your credit card in the slot next to the TV screen. Confirm the purchase using the controls on your armrest. If you do not see the confirmation screen, please swipe your card again. A fee will appear on your statement as WestJet Live TV. Sit back, relax and enjoy the show. ~Tax not included. Pour voir un film à la carte : Utilisez la télécommande dans l accoudoir pour choisir vos chaînes de films à la carte (26-29). Glissez votre carte de crédit dans la fente à côté de l écran de télévision. Confirmez votre achat au moyen des commandes de l accoudoir. Si l écran de confirmation n apparaît pas, glissez de nouveau la carte dans la fente. Des frais seront portés à votre compte avec la mention «WestJet Live TV». Installez vous et relaxez. Bon cinéma. ~ Taxe non comprise.

Visionnez les choix offerts sur votre vol ainsi que les options pour les films en français sur les chaînes 26 à 29. Les films les plus courus, sans file d attente. May movies Frozen (G) Animated 108 minutes Fearless Anna sets off on an epic journey, teaming up with mountain man Kristoff and his loyal reindeer Sven, to find her sister Elsa, whose icy powers have trapped their kingdom in eternal winter. Animation 108 minutes Anna, une jeune fille audacieuse se lance dans un incroyable voyage en compagnie de Kristoff, un montagnard expérimenté, et de Sven, son fidèle renne, à la recherche de sa sœur Elsa qui a plongé le royaume dans un hiver éternel. Her (14A) (Aussi offert en français) Romance/Drama 120 minutes Set in Los Angeles, the story follows Theodore Twombly, a complex, soulful man who makes his living writing touching, personal letters for other people. Drame romantique 120 minutes Los Angeles, dans un futur proche. Theodore Twombly, un homme sensible au caractère complexe, est inconsolable suite à une rupture difficile. Il fait alors l acquisition d un programme informatique ultramoderne, capable de s adapter à la personnalité de chaque utilisateur. The Lego Movie (G) Animated 100 minutes The original computer animated story follows Emmet, an ordinary, rules-following, perfectly average LEGO mini-figure who is mistakenly identified as the most extraordinary person and the key to saving the world. Animation 100 minutes Ce film original animé par ordinateur raconte l histoire d Emmet, un petit personnage LEGO banal et conventionnel que l on prend par erreur pour un être extraordinaire, capable de sauver le monde. The Monuments Men (PG) (Aussi offert en français) Action/Adventure 110 minutes Based on a true story, the film is an action drama focusing on an unlikely World War II platoon, tasked by FDR with going into Germany to rescue artistic masterpieces from Nazi thieves and returning them to their rightful owners. Action/Aventure 110 minutes Inspiré d une histoire vraie, le film s intéresse à un étrange peloton de la Seconde Guerre mondiale chargé d aller en Allemagne pour sauver les chefs-d œuvre artistiques des mains de voleurs nazis et les retourner à leurs propriétaires légitimes.

Business the WestJet way is more comfortable. Faire les affaires à la manière de WestJet, c est plus confortable. Introducing Plus, with more legroom and advance boarding. We ve always done things a little differently. So when you fly with us for business, we take care of business the WestJet way with a smile and the caring service that we are famous for. With Plus, you ll enjoy seats with more legroom^ than before, advance boarding allowing you first access to your seat and overhead bins, along with food and beverages from our onboard menu all to make you feel as comfortable and relaxed as can be, while we get you to your next big meeting. For more details, visit westjet.com/business Découvrez Plus et profitez de plus d espace pour les jambes et l embarquement à l avance. Nous avons toujours fait les choses un peu différemment. Lorsque vous voyagez avec nous pour affaires, nous nous occupons de vous à la manière de WestJet, c est-à-dire avec un sourire et le service bienveillant qui fait notre renommée. Avec Plus, vous profitez de plus d espace pour les jambes^, de l accès à l embarquement et aux compartiments de rangement à l avance, ainsi que de la nourriture et des boissons du menu à bord. Tout pour vous détendre en route pour votre prochaine grande réunion. Pour plus de détails, visitez westjet.com/affaires. ^Seats in Plus on flights operated by WestJet Encore do not have extra legroom. Selections vary depending on flight length, time of day and availability. WestJet reserves the right to limit quantities. In order to receive a complimentary food item and alcoholic beverage from our on-board menu, a guest must be seated in Plus. ^ Les sièges Plus à bord des vols opérés par WestJet Encore n offrent pas d espace additionnel pour les jambes. Les sélections varient en fonction de la durée, de l heure et de la disponibilité du vol. WestJet se réserve le droit de limiter les quantités offertes. Afin de recevoir une sélection du menu et une boisson alcoolisée gratuites, l invité doit avoir sélectionné un siège Plus.