FINDEX QUESTIONNAIRE. Est-ce que cette carte de débit / carte magnétique est associée à un compte à votre nom?



Documents pareils
Gestion des prestations Volontaire

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Module Title: French 4

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Dans une agence de location immobilière...

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Faits saillants et survol des résultats du sondage

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

de stabilisation financière

Application Form/ Formulaire de demande

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

UML : Unified Modeling Language

Nouveautés printemps 2013

BNP Paribas Personal Finance

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

La Routine Quotidienne. Le docteur se lave les mains

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

Frequently Asked Questions

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

How to Login to Career Page

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Dis où ces gens vont d après les images / Tell where these people are going based on the pictures.

INTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

THE FRENCH EXPERIENCE 1

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

BILL 203 PROJET DE LOI 203

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Accord de sécurité sociale entre l'australie et le Canada

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

L impact des délais de paiement et des solutions appropriées. Dominique Geenens Intrum Justitia

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

RICHEL SERRES DE FRANCE PAR_ _02432_ALT DATE: 03/02/2012

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

Practice Direction. Class Proceedings

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

(télécopieur / fax) (adresse électronique / address)

Cloud Computing: de la technologie à l usage final. Patrick CRASSON Oracle Thomas RULMONT WDC/CloudSphere Thibault van der Auwermeulen Expopolis

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Archived Content. Contenu archivé

CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF

Francoise Lee.

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

à retourner à Thotm éditions, 5 rue Guy de la Brosse, Paris, France, mode de paiement

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Transcription:

1 An account can be used to save money, to make or receive payments, or to receive wages or financial help. Do you, either by yourself or together with someone else, currently have an account at any of the following places: a bank, a savings and credit cooperative, a microfinance institution, the post office, or another type of formal financial institution? 2 A debit or bank card (carte de débit / carte magnétique) is a card connected to an account at a financial institution that allows you to withdraw money, and the money is taken out of THAT ACCOUNT right away. Do you, personally, have a debit or bank card (carte de débit / carte magnétique)? 3 Is this debit or bank card (carte de débit / carte magnétique) connected to an account with your name on it?* 4 Have you, personally, used your debit or bank card (carte de débit / carte magnétique) to DIRECTLY make a purchase in the past 12 months?* 5 A credit card is a card that allows you to BORROW money in order to make payments or buy things, and you can pay the balance off later. Do you, personally, have a credit card? Un compte peut être utilisé pour épargner de l argent, faire ou recevoir des paiements ou pour recevoir un salaire ou bien des versements. Avez-vous actuellement, soit seul(e) ou avec quelqu un d autre un compte dans une banque, une coopérative d'épargne et de crédit, une institution de microfinance, la Poste ou bien toute autre institution financière formelle? Une carte de débit / carte magnétique est une carte associée à un compte dans une institution financière qui vous permet de retirer de l'argent et cet argent est enlevé de CE COMPTE immédiatement. Est-ce que, personnellement, vous avez une carte de débit / carte magnétique? Est-ce que cette carte de débit / carte magnétique est associée à un compte à votre nom? Personnellement, avez-vous utilisé votre carte de débit / carte magnétique DIRECTEMENT pour faire un achat au cours des 12 derniers mois? Une carte de crédit est une carte qui vous permet D'EMPRUNTER de l'argent pour acheter des choses ou faire des paiements et vous pouvez régler le solde plus tard. Personnellement, avez-vous une carte de crédit? 6 Have you used your credit card in the past 12 months?* Avez-vous utilisez votre carte de crédit au cours des 12 derniers mois? 7 Aside from a debit or bank card (carte de débit / carte magnétique) or a credit card, do you have any other plastic card that you can use to make payments or purchases AT A VARIETY OF PLACES? A part une carte de débit / carte magnétique ou une carte de crédit, avez-vous une autre carte plastique que vous pouvez utiliser pour effectuer des paiements ou faire des achats DANS DES ENDROITS DIFFERENTS? Source: Asli Demirguc-Kunt, Leora Klapper, Dorothe Singer, and Peter Van Oudheusden, The Global Findex Database 2014: Measuring Financial Inclusion around the World. Policy Research Working Paper 7255. MEASURING FINANCIAL INCLUSION 1

8 Please tell me whether each of the following is A REASON why you, personally, DO NOT have an account at a bank or another type of formal financial institution. (Read and rotate A-I) Is it?* Veuillez me dire si chacune des phrases suivantes est UNE RAISON pour laquelle vous N AVEZ PAS, personnellement, un compte dans une banque ou dans toute autre institution financière formelle. (Lisez et alternez l'ordre de A-I) Est-ce que c'est...? A Because financial institutions are too far away Parce que les institutions financières sont trop éloignées B Because financial services are too expensive Parce que les services financiers sont trop chers C Because you don't have the necessary documentation (identity card, wage slip, etc.) Parce que vous n'avez pas les papiers nécessaires (carte d'identité, feuille de salaire, etc.) D Because you don't trust financial institutions Parce que vous n'avez pas confiance dans les institutions financières E Because of religious reasons Pour des raisons religieuses F Because you don't have enough money to use financial institutions Parce que vous n'avez pas suffisamment d'argent pour utiliser des institutions financières G Because someone else in the family already has an account Parce que quelqu'un d'autre dans la famille a déjà un compte H Because you cannot get an account Parce que vous ne pouvez pas ouvrir un compte I Because you have no need for financial services at a formal institution 9 In the past 12 months, has money been DEPOSITED into your personal account(s)? This includes cash or electronic deposits, or any time money is put into your account(s) by yourself, an employer, or another person or institution.* 10 In a typical MONTH, about how many times is money DEPOSITED into your personal account(s): one or two times per month, three or more times per month, or, in a typical month, is money NOT deposited into your account(s)?* 1 One or two times per month Une ou deux fois par mois 2 Three or more times per month Trois fois ou plus par mois Parce que vous n'avez pas besoin des services financiers d'une institution financière formelle Au cours des 12 derniers mois, est-ce que de l'argent a été DÉPOSÉ sur votre (vos) compte(s) personnel(s)? Ceci inclut des dépôts en espèces ou des dépôts électroniques ou bien n importe quel moment où de l argent est déposé sur votre (vos) compte(s) soit par vous-même, votre employeur ou bien tout autre personne ou institution. Dans un MOIS typique, environ combien de fois est DÉPOSÉ de l argent sur votre (vos) compte(s) personnel(s) : une ou deux fois par mois, trois fois ou plus par mois ou bien dans un mois typique, aucun argent N'EST déposé sur votre (vos) compte(s)? 3 Money is not deposited in a typical month L'argent n'est pas déposé dans un mois typique 4 (DK) (NSP) 5 (Refused) (Refus) 11 In the past 12 months, has money been TAKEN OUT of your personal account(s)? This includes cash withdrawals in person or using your debit or bank card (carte de débit / carte magnétique), electronic payments or purchases, checks, or any other time money is removed from your account(s) by yourself or another person or institution.* Au cours des 12 derniers mois, est-ce que de l'argent a été RETIRÉ de votre (vos) compte(s) personnel(s)? Ceci inclut des retraits en espèces effectués en personne ou en utilisant votre carte de débit / carte bancaire, des paiements électroniques ou des achats, des retraits faits par chèques ou bien à n importe quel moment où de l argent est retiré de votre (vos) compte(s) soit par vous-même ou bien par tout autre personne ou institution.

12 In a typical MONTH, about how many times is money TAKEN OUT of your personal account(s): one or two times per month, three or more times per month, or, in a typical month, is money NOT taken out of your account(s)?* 1 One or two times per month Une ou deux fois par mois 2 Three or more times per month Trois fois ou plus par mois Dans un MOIS typique, environ combien de fois est RETIRÉ de l argent de votre (vos) compte(s) personnel(s) : une ou deux fois par mois, trois fois ou plus par mois ou bien dans un mois typique, aucun argent N'EST retiré de votre (vos) compte(s)? 3 Money is not taken out in a typical month L'argent n'est pas retiré dans un mois typique 4 (DK) (NSP) 5 (Refused) (Refus) 13 When you need to GET CASH FROM your account(s), how do you USUALLY get it? Do?* Lorsque vous avez besoin de RETIRER DE L'ARGENT LIQUIDE DE votre (vos) compte(s), GÉNÉRALEMENT comment l'obtenez-vous? Est-ce que? 1 You get it at an ATM Vous retirez l'argent d un distributeur de billets 2 You get it over the counter in a branch of your financial institution Vous retirez l'argent d un guichet d'une agence de votre institution financière 4 You get it some other way Vous retirez l'argent d'une autre manière 5 (Do not need to get cash) (N'a pas besoin de retirer de l'argent) 6 (DK) (NSP) 7 (Refused) (Refus) 14 In the PAST 12 MONTHS, have you ever made a transaction with money FROM YOUR ACCOUNT at a bank or another type of formal financial institution using a MOBILE PHONE? This can include using a MOBILE PHONE to make payments, buy things, or to send or receive money.* 15 In the past 12 months, have you personally used a mobile phone to pay bills or to send or receive money using a service such as CELPAID Cote d'ivoire, Orange Money, MTN MobileMoney, Flooz, or Qash Mobile Banking?* 16 In the PAST 12 MONTHS, have you, personally, made payments on bills or bought things online using the Internet? Au cours des 12 DERNIERS MOIS, avez-vous effectué une transaction financière en utilisant de l'argent DE VOTRE COMPTE dans une banque ou autre type d'institution financière formelle avec un TÉLÉPHONE PORTABLE/CELLULAIRE? Cela peut inclure l'utilisation d'un TÉLÉPHONE PORTABLE/CELLULAIRE pour effectuer un paiement, acheter des choses ou bien pour envoyer ou recevoir de l'argent. Au cours des 12 derniers mois, avez-vous, personnellement, utilisé un téléphone portable/cellulaire pour payer des factures ou envoyer ou recevoir de l'argent en utilisant un service tel que CELPAID Côte d'ivoire, Orange Money, MTN MobileMoney, Flooz ou Qash Mobile Banking? payé des factures ou acheté des choses en ligne en utilisant Internet?

17 In the PAST 12 MONTHS, have you, personally, saved or set aside any money for any of the following reasons? How about? (Read A-C) épargné ou mis de l'argent de côté pour n'importe quelle des raisons suivantes? Qu'en est-il de? (Lisez A-C) A To start, operate, or grow a business or farm Pour créer, faire marcher ou faire croître une affaire/entreprise ou exploitation agricole/ferme B For old age Pour votre retraite/lorsque vous serez très âgé C For education or school fees Pour les frais scolaires 18 In the PAST 12 MONTHS, have you, personally, saved or set aside any money by? (Read A-B) A Using an account at a bank or another type of formal financial institution épargné ou mis de l'argent de côté en? (Lisez A-B) Utilisant un compte dans une banque ou autre type d'institution financière formelle B Using an informal savings club, or a person outside the family Utilisant un groupe d'épargne informel (tontine) ou une personne en dehors de la famille 19 In the PAST 12 MONTHS, have you, personally, saved or set aside any money for any reason?* 20 Do you, by yourself or together with someone else, currently have a loan you took out from a bank or another type of formal financial institution to purchase a home, an apartment, or land? 21 In the PAST 12 MONTHS, have you, by yourself or together with someone else, borrowed any money from any of the following sources? (Read A-D) A Have you borrowed from a bank, a savings and credit cooperative, a microfinance institution, the post office, or another type of formal financial institution? This does NOT include credit cards. B Have you borrowed from a store by using installment credit or buying on credit? Au cours des 12 DERNIERS MOIS, avez-vous, personnellement, épargné ou mis de l'argent de côté pour n'importe quelle raison? A l'heure actuelle, avez-vous, soit seul(e) ou bien avec quelqu'un d'autre un emprunt que vous avez fait dans une banque ou autre type d'institution financière formelle pour acheter une maison, un appartement ou du terrain? Au cours des 12 DERNIERS MOIS, avez-vous soit seul(e) ou bien avec quelqu'un d'autre emprunté de l'argent de n'importe laquelle des sources suivantes? (Lisez A-D) Avez-vous emprunté de l'argent d'une banque, d une coopérative d épargne et de crédit, d une institution de microfinance, de la Poste ou d une autre institution financière formelle? Ceci n'inclut PAS les cartes de crédit. Avez-vous emprunté de l'argent d un magasin en effectuant des paiements échelonnés dans le temps ou en achetant à crédit? C Have you borrowed from family, relatives, or friends? Avez-vous emprunté de l'argent de la famille ou des amis? D Have you borrowed from an informal private lender? Avez-vous emprunté de l'argent d'un usurier, monts-de piété ou prêteurs sur gages?

22 In the PAST 12 MONTHS, have you, by yourself or together with someone else, borrowed money for any of the following reasons? (Read A-C) Au cours des 12 DERNIERS MOIS, avez-vous soit seul(e) ou bien avec quelqu'un d'autre emprunté de l'argent pour n'importe quelle des raisons suivantes? (Lisez A-C) A Have you borrowed for education or school fees? Avez-vous emprunté de l'argent pour les frais scolaires? B Have you borrowed for health or medical purposes? Avez-vous emprunté de l'argent pour des raisons de santé/médicales? C Have you borrowed to start, operate, or grow a business or farm? Avez-vous emprunté de l'argent pour créer, faire marcher une affaire/entreprise ou exploitation agricole/ferme? 23 Have you, by yourself or together with someone else, borrowed money from any source for any reason in the PAST 12 MONTHS?* 24 Now, imagine that you have an emergency and you need to pay 30,000 FCFA. How possible is it that you could come up with 30,000 FCFA within the NEXT MONTH? Is it very possible, somewhat possible, not very possible, or not at all possible? 1 Very possible Parfaitement possible 2 Somewhat possible Assez possible 3 Not very possible Pas très possible 4 Not at all possible Pas du tout possible 5 (DK) (NSP) 6 (Refused) (Refus) 25 What would be the MAIN source of money that you would use to come up with 30,000 FCFA within the NEXT MONTH?* Au cours des 12 DERNIERS MOIS, avez-vous, soit seul(e) ou bien avec quelqu'un d'autre, emprunté de l'argent de n'importe quelle source et pour n'importe quelle raison? Maintenant, imaginez que vous ayez un cas d'urgence et que vous deviez payer 30 000 FCFA. Veuillez indiquer le degré de possibilité que vous puissiez obtenir 30 000 FCFA au cours du MOIS PROCHAIN? Est-ce que cela serait parfaitement possible, assez possible, pas très possible ou bien pas du tout possible? Quelle serait la source PRINCIPALE d'argent pour obtenir 30 000 FCFA au cours du MOIS PROCHAIN? 1 Savings Economies 2 Family, relatives, or friends Famille ou amis 3 Money from working or a loan from an employer Argent gagné en travaillant ou un emprunt fait auprès de votre patron/employeur 4 A credit card or borrowing from a formal financial institution Carte de crédit ou un emprunt fait auprès d'une institution financière formelle 5 An informal private lender Un usurier, monts-de piété ou prêteur sur gages 6 Some other source Autre source 7 (DK) (NSP) 8 (Refused) (Refus) 26 Have you, personally, GIVEN or SENT any of your MONEY to a relative or friend living in a different area INSIDE Ivory Coast in the PAST 12 MONTHS? This can be money you brought yourself or sent in some other way. Au cours des 12 DERNIER MOIS, avez-vous personnellement DONNÉ ou ENVOYÉ de l'argent à un membre de votre famille ou un ami qui vit dans un autre endroit en Côte d'ivoire? Il peut s'agir d'argent que vous avez apporté vous-même ou avez envoyé à la personne par un autre moyen.

27 In the PAST 12 MONTHS, have you, personally, GIVEN or SENT money to a relative or friend living in a different area inside Ivory Coast in any of the following ways? (Read A-D)* A B You handed cash to this person or sent cash through someone you know. You sent money through a bank or another type of formal financial institution (for example, at a branch, at an ATM, or through direct deposit into an account). DONNÉ ou ENVOYÉ de l'argent à un membre de votre famille ou un ami qui vit dans un autre endroit en Côte d'ivoire en utilisant un des moyens suivants? (Lisez A-D) Vous lui avez remis l'argent liquide vous-même ou vous lui avez envoyé l'argent liquide par l'intermédiaire de quelqu'un que vous connaissez. Vous avez utilisé une banque ou autre type d'institution financière formelle pour envoyer l'argent (par exemple, dans une agence, distributeur de billets ou bien en déposant directement l'argent sur le compte). C You sent money through a mobile phone. Vous avez envoyé l'argent en utilisant un téléphone portable/cellulaire. D You sent money through a money transfer service. Vous avez envoyé l'argent en utilisant un service de transfert d'argent. 28 Have you, personally, RECEIVED any MONEY from a relative or friend living in a different area INSIDE Ivory Coast in the PAST 12 MONTHS, including any money you received in person? 29 In the PAST 12 MONTHS, have you, personally, RECEIVED money from a relative or friend living in a different area inside Ivory Coast in any of the following ways? (Read A-D)* REÇU de l'argent d'un membre de votre famille ou d'un ami qui vit dans un autre endroit en Côte d'ivoire, y compris n'importe quel argent que vous avez reçu en mains propres? REÇU de l'argent d'un membre de votre famille ou d'un ami qui vit dans un autre endroit en Côte d'ivoire par l'un des moyens suivants? (Lisez A-D) A You were handed cash by this person or by someone you know. Cette personne vous a donné elle même l'argent liquide ou vous l'a envoyé par l'intermédiaire de quelqu'un que vous connaissez. B You received money through a bank or another type of formal financial institution (for example, at a branch, at an ATM, or through direct deposit into an account). Vous avez reçu l'argent par l'intermédiaire d'une banque ou un autre type d'institution financière formelle (par exemple, une agence, un distributeur de billets ou bien en déposant directement l'argent sur le compte). C You received money through a mobile phone. Vous avez reçu l'argent en utilisant un téléphone portable/cellulaire. D You received money through a money transfer service. Vous avez reçu l'argent par l'intermédiaire d'un service de transfert d'argent. 30 In the PAST 12 MONTHS, have you, personally, made regular payments for electricity, water, or trash collection? effectué de manière régulière des paiements pour l'electricité, l'eau ou la collecte des ordures?

31 In the PAST 12 MONTHS, have you, personally, made payments for electricity, water, or trash collection in any of the following ways? (Read A-C)* effectué des paiements pour l'electricité, l'eau ou la collecte des ordures en utilisant une des méthodes suivantes? (Lisez A-C) A You made a payment using cash. Vous avez fait un paiement en utilisant de l'argent liquide. B You made a payment directly from an account (for example, using a debit or bank card (carte de débit / carte magnétique), a bank transfer, or a check). Vous avez fait un paiement directement de votre compte (par exemple, en utilisant une carte de débit / carte bancaire, un transfert bancaire ou par chèque). C You made a payment through a mobile phone. Vous avez fait un paiement en utilisant un téléphone mobile/cellulaire. 32 In the PAST 12 MONTHS, have you, personally, made regular payments for school fees? 33 In the PAST 12 MONTHS, have you, personally, made payments for school fees in any of the following ways? (Read A-B)* fait des paiements réguliers pour les frais scolaires? Au cours des 12 DERNIERS MOIS, personnellement avez-vous fait des paiements pour les frais scolaires en utilisant un des moyens suivants? (Lisez A-B) A You made a payment using cash. Vous avez fait un paiement en utilisant de l'argent liquide. B You made a payment directly from an account (for example, using a debit or bank card (carte de débit / carte magnétique), a bank transfer, or a check). Vous avez fait un paiement directement de votre compte (par exemple, en utilisant une carte de débit / carte bancaire, un transfert bancaire ou par chèque). C You made a payment through a mobile phone. Vous avez fait un paiement en utilisant un téléphone mobile/cellulaire. 34 Have you received any money from an employer or boss, in the form of SALARY OR WAGES, for doing work in the PAST 12 MONTHS? Please do not consider any money you received directly from clients or customers. 35 In the PAST 12 MONTHS, have you been employed by the government, military, or public sector?* Avez-vous reçu de l'argent d'un employeur ou d'un patron, sous forme de SALAIRE OU RÉMUNÉRATION, pour avoir fait du travail au cours des 12 DERNIERS MOIS? S'il-vous plaît, ne prenez pas en compte l'argent que vous avez reçu directement de clients. Au cours des 12 DERNIERS MOIS, avez-vous travaillé pour le gouvernement/l'état, les forces armées ou le secteur public?

36 In the PAST 12 MONTHS, has an employer or boss paid your salary or wages in any of the following ways? (Read A-D)* Au cours des 12 DERNIERS MOIS, est-ce qu'un employeur/patron a payé votre salaire ou rémunération avec une des méthodes suivantes? (Lisez A-D) A You received payments DIRECTLY in cash. Vous avez reçu les paiements DIRECTEMENT en liquide. B You received payments DIRECTLY into an account at a bank or another type of formal financial institution. Les paiements ont été DIRECTEMENT déposés sur un compte dans une banque ou autre type d'institution financière formelle. C You received payments to a card. Vous avez reçu les paiements sur une carte. D You received payments through a mobile phone. Vous avez reçu les paiements par l'intermédiaire d'un téléphone portable/cellulaire. 37 After your payment from an employer is transferred into an account, do you usually withdraw or transfer ALL OF THE MONEY out of the account RIGHT AWAY, or do you withdraw or transfer the money over time as you need it?* Après que le paiement de votre employeur/patron soit déposé sur un compte, en général, est-ce que vous retirer ou transférer IMMÉDIATEMENT le montant DANS SA TOTALITÉ ou bien est-ce que vous retirez ou transférez l'argent au fur et à mesure que vous en avez besoin? 1 All of the money right away La totalité du montant est retirée immédiatement 2 Over time as needed Au fur et à mesure que j'en ai besoin 38 Which of the following statements best describes the account that you use to receive payments from an employer?* 1 You had THIS ACCOUNT before you began receiving payments from an employer. 2 You had AN account before, but THIS account was opened so you could receive payments from an employer. 3 This was your first account, and it was opened so you could receive payments from an employer. 4 (DK) (NSP) 5 (Refused) (Refus) 39 Have you, personally, RECEIVED any financial support from the government in the PAST 12 MONTHS? This money could include payments for educational or medical expenses, unemployment benefits, subsidy payments, or any kind of SOCIAL BENEFITS. Please do NOT include wages or any payments related to work. 40 In the PAST 12 MONTHS, have you received money from the government in any of the following ways? (Read A-D)* Qu'est-ce qui décris le mieux le compte que vous utilisez pour recevoir des paiements de votre employeur/patron? Vous aviez CE COMPTE avant de commencer à recevoir des paiements d'un employeur/patron. Vous aviez UN compte avant, mais CE compte a été ouvert pour que vous puissiez recevoir des paiements d'un employeur/patron. C'était votre premier compte et il a été ouvert pour que vous puissiez recevoir des paiements d'un employeur/patron. Personnellement, avez-vous REÇU une aide financière du gouvernement/l'état au cours des 12 DERNIERS MOIS? Cet argent pourrait inclure des paiements pour les frais de scolarité ou de santé, chômage, subventions ou tout autre subvention d'aspect social. S'il-vous plaît, ne prenez pas en compte les salaires et toutes autres rémunérations qui ont trait au travail. Au cours des 12 DERNIERS MOIS, avez-vous reçu de l'argent du gouvernement d'une des manières suivantes? (Lisez A-D) A You received payments DIRECTLY in cash. Vous avez reçu les paiements DIRECTEMENT en liquide. B You received payments DIRECTLY into an account at a bank or another type of formal financial institution. Les paiements ont été DIRECTEMENT déposés sur un compte dans une banque ou autre type d'institution financière formelle. C You received payments to a card. Vous avez reçu les paiements sur une carte. D You received payments through a mobile phone. Vous avez reçu les paiements par l'intermédiaire d'un téléphone portable/cellulaire.

41 After your payment from the government is transferred into an account, do you usually withdraw or transfer ALL OF THE MONEY out of the account RIGHT AWAY, or do you withdraw or transfer the money over time as you need it?* Après que le paiement du gouvernement/l'état soit déposé sur un compte, en général, est-ce que vous retirer ou transférer IM- MÉDIATEMENT le montant DANS SA TOTALITÉ ou bien est-ce que vous retirez ou transférez l'argent au fur et à mesure que vous en avez besoin? 1 All of the money right away La totalité du montant est retirée immédiatement 2 Over time as needed Au fur et à mesure que j'en ai besoin 42 Which of the following statements best describes the account that you use to receive payments from the government?* 1 You had THIS ACCOUNT before you began receiving payments from the government. 2 You had AN account before, but THIS account was opened so you could receive payments from the government. 3 This was your first account, and it was opened so you could receive payments from the government. 4 (DK) (NSP) 5 (Refused) (Refus) 43 In the PAST 12 MONTHS, have you personally RECEIVED money from any source for the sale of your or your family's agricultural products, crops, produce, or livestock? 44 In the PAST 12 MONTHS, have you received money for the sale of your or your family's agricultural products, crops, produce, or livestock in any of the following ways? (Read A-C)* Qu'est-ce qui décris le mieux le compte que vous utilisez pour recevoir des paiements du gouvernement/l'état? Vous aviez CE COMPTE avant de commencer à recevoir des paiements du gouvernement/l'état. Vous aviez UN compte avant, mais CE compte a été ouvert pour que vous puissiez recevoir des paiements du gouvernement/l'état. C'était votre premier compte et il a été ouvert pour que vous puissiez recevoir des paiements du gouvernement/l'état. REÇU de l'argent de n'importe quelle source pour la vente de vos produits agricoles, récoltes, fruits et légumes ou bétail ou ceux de votre famille? Au cours des 12 DERNIERS MOIS, avez-vous reçu de l'argent pour la vente de vos produits agricoles, récoltes, fruits et légumes ou bétail ou ceux de votre famille par l'une des méthodes suivantes? (Lisez A-C) A You received payments DIRECTLY in cash. Vous avez reçu les paiements DIRECTEMENT en liquide. B You received payments DIRECTLY into an account at a bank or another type of formal financial institution. Les paiements ont été DIRECTEMENT déposés sur un compte dans une banque ou autre type d'institution financière formelle. C You received payments through a mobile phone. Vous avez reçu les paiements par l'intermédiaire d'un téléphone 3 (DK) (NS) 4 (Refused) (Recusou) * Question may be skipped if previous answer reveals that it is not relevant. The questionnaire that includes the skip pattern is available on request.