MANUEL D UTILISATION Coagulation Floculation - Décantation A
|
|
|
- Marc Éthier
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Concepteur de solutions et de services pour la recherche et le développement COAGULATION FLOCULATION - DECANTATION MANUEL D UTILISATION Coagulation Floculation - Décantation A BP46 Route d Heyrieux St Symphorien d Ozon tel : fax :
2 SOMMAIRE 1 - Mise en Place Mise en Marche Générale Mise en Marche Généralités Décantation simple Coagulation et décantation Coagulation, floculation, et décantation Procédure Générale d Arrêt Procédure de Nettoyage du Pilote Utilisation des Régulateurs phic 1 : ph du réacteur Repérage des Mesures FI 1 : Débit d alimentation suspension FI 2 : Débit d alimentation coagulant FI 3 : Débit de recyclage Commandes Locales HFC 1 : Débit d alimentation coagulant HFC 2 : Débit d alimentation floculant HFC 3 : Débit d alimentation réactif basique HFC 4 : Débit d alimentation réactif acide HSC 1 : Vitesse d agitation Repérage des Sécurités LAL 1 : Détecteur de niveau Manipulations Rappels théoriques Objectifs Méthodes d analyse Préliminaires Etude de la décantation Etude de la décantation de la suspension coagulée Floculation- Coagulation Décantation en semi continu Coagulation Floculation -Décantation... 57
3 1 - MISE EN PLACE - Raccorder le pilote à son alimentation électrique 230 V, 50 Hz, 1 kw, - Raccorder un tuyau souple d alimentation d eau du réseau au pilote, - Raccorder le tuyau souple de vidange de la cuve de stockage du coagulant à votre égout, - Raccorder le tuyau souple de vidange des boues du décanteur à votre égout, - Raccorder le tuyau souple d évacuation des eaux claires du décanteur à votre égout, N.B. Ce tuyau ne doit en aucun cas faire une boucle qui remonte (perte de charge pour la surverse du décanteur et risque de débordement de celle-ci), - Raccorder le tuyau souple d aspiration de la pompe d alimentation à la cuve de stockage du produit, - Brancher le câble d'alimentation électrique de la pompe de mise en suspension de la cuve d'alimentation sur la prise de l'armoire de contrôle du pilote, - Prendre connaissance du bulletin technique fourni avec le pilote, - Lire attentivement toutes les consignes de sécurité mentionnées dans ce bulletin technique et vérifier les différents points de sécurité du pilote, - Le pilote est prêt pour une manipulation. 1
4 2 - MISE EN MARCHE GENERALE - Vérifier que le bouton «ARRET/MARCHE» de la pompe centrifuge d alimentation situé sur l armoire électrique de contrôle est sur la position «ARRET», - Vérifier que le bouton «ARRET/MARCHE» de la pompe centrifuge de mise en suspension situé sur l armoire électrique de contrôle est sur la position «ARRET», - Vérifier que le bouton «ARRET/MARCHE» du timer de la pompe centrifuge de recyclage des boues situé sur l armoire électrique de contrôle est sur la position «ARRET», - Vérifier que le bouton «ARRET/MARCHE» de la pompe d alimentation de coagulant situé sur l armoire électrique de contrôle est sur la position «ARRET», - Vérifier que le bouton «ARRET/MARCHE» de la pompe d alimentation de floculant situé sur l armoire électrique de contrôle est sur la position «ARRET», - Vérifier que le bouton «ARRET/MARCHE» de la pompe d alimentation des réactifs acide et basique situé sur l armoire électrique de contrôle est sur la position «ARRET», - Vérifier que le bouton «ARRET/MARCHE» du moteur d agitation du réacteur situé sur l armoire électrique de contrôle est sur la position «ARRET», - Vérifier que le bouton «ARRET/MARCHE» de l agitateur magnétique du bac de préparation du floculant est sur la position «ARRET», - Mettre en marche l armoire électrique du pilote par le bouton général «ARRET/MARCHE» sur la position - Vidanger la cuve d'alimentation de la suspension, si nécessaire, - Laver cette cuve avec de l'eau propre s'il reste des produits insolubles, si nécessaire, - Fermer la vanne de vidange de la cuve d'alimentation de la suspension, - Fermer la vanne d'arrêt de la cuve d'alimentation de la suspension, - Vidanger le réacteur, si nécessaire, - Laver cet appareil avec de l'eau propre s'il reste des produits insolubles, si nécessaire, - Fermer la vanne de vidange du réacteur, - Vidanger le décanteur, si nécessaire, - Laver cet appareil avec de l'eau propre s'il reste des produits insolubles, si nécessaire, - Vidanger le bidon de stockage du réactif acide, si nécessaire, 2
5 - Laver ce bidon avec de l'eau propre, si nécessaire, - Vidanger le bidon de stockage du réactif basique, si nécessaire, - Laver ce bidon avec de l'eau propre, si nécessaire, - Fermer la vanne de sortie des boues vers l'égout, - Fermer la vanne de réglage du débit d'alimentation de la suspension, - Fermer la vanne de réglage du débit de recyclage des boues, - Vidanger le bac de floculant, si nécessaire, - Laver ce bac, si nécessaire, - Fermer la vanne de vidange du bac de floculant, - Vidanger le bac de coagulant, si nécessaire, - Laver ce bac, si nécessaire, - Fermer la vanne de vidange du bac de coagulant, - Positionner les lamelles dans le décanteur avec l inclinaison et le nombre préalablement déterminé pour la manipulation, si nécessaire : - Fonctionnement co-courant ou courants parallèles : le liquide d alimentation et les boues vont dans le même sens (du haut vers le bas) : les plaques doivent être alors inclinées de la gauche vers la droite, - Fonctionnement contre-courant ou courants croisés : le liquide d alimentation et les boues vont en sens inverse (liquide du bas vers le haut et solide du haut vers le bas) : les plaques doivent être alors inclinées de la droite vers la gauche, - Positionner la plaque de fermeture du circuit hydraulique dans le décanteur pour le type de fonctionnement préalablement déterminé pour la manipulation, si nécessaire : - Fonctionnement co-courant ou courants parallèles : le liquide d alimentation doit passer du haut vers le bas du décanteur : la plaque verticale positionnée doit éviter que le liquide d alimentation ne sorte directement du décanteur vers la surverse de liquide clarifié, - Fonctionnement contre-courant ou courants croisés : le liquide d alimentation doit passer du bas vers le haut du décanteur : la plaque horizontale positionnée doit éviter que le liquide d alimentation ne sorte directement du décanteur vers la surverse de liquide clarifié sans passer par les lamelles, - Le pilote est prêt pour une manipulation. 3
6 3 - MISE EN MARCHE GENERALITES - Vérifier que le régulateur de ph est en mode manuel avec sortie à 0 % (phic 1), - Vérifier que la consigne du régulateur de ph est à 7.00 (phic 1), - Vérifier que le potentiomètre de réglage du variateur de vitesse de la pompe péristaltique d alimentation de coagulant situé sur l armoire électrique de contrôle est sur la position «0», - Vérifier que le potentiomètre de réglage du variateur de vitesse de la pompe péristaltique d alimentation de floculant situé sur l armoire électrique de contrôle est sur la position «0», - Vérifier que le potentiomètre de réglage du variateur de vitesse de la pompe péristaltique d alimentation de réactif acide situé sur l armoire électrique de contrôle est sur la position «0», - Vérifier que le potentiomètre de réglage du variateur de vitesse de la pompe péristaltique d alimentation de réactif basique situé sur l armoire électrique de contrôle est sur la position «0», - Vérifier que le potentiomètre de réglage du variateur de vitesse du moteur d agitation du réacteur situé sur l armoire électrique de contrôle est sur la position «0», - Introduire la quantité d eau déminéralisée nécessaire à la dissolution du floculant dans le bac prévu à cet effet, si nécessaire, - Mettre en marche l agitation du bac du floculant par le bouton «ARRET/MARCHE» de l agitateur magnétique sur la position - Régler le potentiomètre de réglage du variateur de vitesse de l agitateur magnétique du bac du floculant de manière à agiter correctement le solvant du floculant, - Introduire par petites quantités le floculant solide dans son solvant, - Maintenir sous agitation pendant toute la durée de la préparation et de la manipulation le floculant, - N.B. Pour des raisons de temps de manipulation, il convient de préparer à l avance (en général la veille de votre manipulation) le floculant car sa dissolution est très longue, N.B. Les solutions de floculants ne se conservent en général pas très longtemps (10 à 15 jours maximum), 4
7 - Préparer votre solution de coagulant, - Introduire votre solution de coagulant dans le bac prévu à cet effet, si nécessaire, - Préparer votre solution de réactif acide, - Introduire votre solution de réactif acide dans le bidon prévu à cet effet, si nécessaire, - Préparer votre solution de réactif basique, - Introduire votre solution de réactif basique dans le bidon prévu à cet effet, si nécessaire. 5
8 DECANTATION SIMPLE Décantation à co-courant - Mettre en route le pilote, - Préparer votre suspension d alimentation, - Introduire cette suspension dans la cuve d'alimentation de la suspension, - Fermer la vanne d'arrêt de la cuve d'alimentation de la suspension, - Mettre en marche la pompe de mise en suspension du bac d alimentation par son bouton - Si vous désirez travailler en décanteur lamellaire, il convient de positionner les plaques (lamelles) du décanteur de telle manière que leur tige support soit introduite dans les rainures de la partie supérieure du décanteur, N.B. Orienter les plaques du décanteur lamellaire avec leur tige support supérieure vers la gauche du décanteur et leur base inférieure reposant sur les supports inférieurs latéraux du décanteur vers la droite, N.B. Monter les plaques en commençant par celle de l extrême gauche, puis la suivante immédiate et ainsi de suite, N.B. L intervalle entre chaque plaque doit être identique tout au long du décanteur ; par contre vous avez la possibilité de mettre le nombre de plaques que vous voulez, - Positionner la plaque de sortie co-courant (verticale) sur le décanteur de manière à empêcher le passage direct du fluide de l entrée du décanteur vers la sortie de l eau clarifiée, N.B. Vérifier que les lamages de cette plaque de sortie ne laissent pas passer de liquide, - Enlever la plaque de sortie contre-courant, - Positionner la vanne de distribution du décanteur de manière à alimenter celui-ci par le haut (L orienté en haut), - Noter par une méthode d analyse (matière en suspension, turbidité, etc.) la concentration de la suspension de départ, - Ouvrir la vanne d'arrêt de la cuve d'alimentation de la suspension, - Mettre en marche la pompe d alimentation de la suspension par son bouton 6
9 - Régler le débit d alimentation de la suspension à 50 l/h par exemple à l aide de la vanne de réglage du débitmètre d alimentation, - Lorsque le réacteur est plein, la suspension déborde par la surverse et permet l alimentation du décanteur ; déclencher votre chronomètre à cet instant, - Positionner la vanne de sortie de la surverse du décanteur de manière à éliminer vers l égout les eaux clarifiées surnageantes du décanteur («L» orienté à droite), - Lorsque le décanteur est plein, le liquide clarifié déborde par la surverse, - Positionner la vanne de sortie de la surverse du décanteur de manière à prélever un échantillon des eaux clarifiées surnageantes du décanteur («L» orienté à gauche) et analysez-le, - Positionner à nouveau la vanne de sortie de la surverse du décanteur de manière à éliminer vers l égout les eaux clarifiées surnageantes du décanteur («L» orienté à droite), - Prélever un échantillon aux fins d analyses tous les quarts d heure par exemple, - Evacuer de temps en temps les boues décantées sans perturber le régime hydraulique du décanteur (vidanges de débit et de temps de prélèvement faibles) par l intermédiaire de la vanne de vidange du décanteur, N.B. Pour gagner du temps sur le remplissage du décanteur par la suspension d alimentation, il est possible de le remplir d eau claire avant de commencer la manipulation ; il convient néanmoins toujours de suivre régulièrement l évolution de la concentration de l eau traitée pour déterminer l efficacité du décanteur pour les conditions opératoires choisies, - Lorsque la concentration de la solution sortante est constante dans le temps, le pilote est en régime permanent, la manipulation est terminée, - Arrêter le pilote Décantation à contre-courant - Mettre en route le pilote, - Préparer votre suspension d alimentation, - Introduire cette suspension dans la cuve d'alimentation de la suspension, - Fermer la vanne d'arrêt de la cuve d'alimentation de la suspension, - Mettre en marche la pompe de mise en suspension du bac d alimentation par son bouton 7
10 - Si vous désirez travailler en décanteur lamellaire, il convient de positionner les plaques (lamelles) du décanteur de telle manière que leur tige support soit introduite dans les rainures de la partie supérieure du décanteur, N.B. Orienter les plaques du décanteur lamellaire avec leur tige support supérieure vers la droite du décanteur et leur base inférieure reposant sur les supports inférieurs latéraux du décanteur vers la gauche, N.B. Monter les plaques en commençant par celle de l extrême droite, puis la suivante immédiate et ainsi de suite, N.B. L intervalle entre chaque plaque doit être identique tout au long du décanteur ; par contre vous avez la possibilité de mettre le nombre de plaques que vous voulez, - Enlever la plaque de sortie co-courant de son support, - Positionner les boutons moletés de support de la plaque de sortie co-courant dans la «cheminée» du décanteur, - Positionner la plaque de sortie contre-courant (horizontale) sur le décanteur de manière à empêcher le passage direct du fluide de l entrée du décanteur vers la sortie de l eau clarifiée, - Positionner la vanne de distribution du décanteur de manière à alimenter celui-ci par le bas (L orienté en bas), - Noter par une méthode d analyse (matière en suspension, turbidité, etc.) la concentration de la suspension de départ, - Ouvrir la vanne d'arrêt de la cuve d'alimentation de la suspension, - Mettre en marche la pompe d alimentation de la suspension par son bouton - Régler le débit d alimentation de la suspension à 50 l/h par exemple à l aide de la vanne de réglage du débitmètre d alimentation, - Lorsque le réacteur est plein, la suspension déborde par la surverse et permet l alimentation du décanteur ; déclencher votre chronomètre à cet instant, - Positionner la vanne de sortie de la surverse du décanteur de manière à éliminer vers l égout les eaux clarifiées surnageantes du décanteur («L» orienté à droite), - Lorsque le décanteur est plein, le liquide clarifié déborde par la surverse, - Positionner la vanne de sortie de la surverse du décanteur de manière à prélever un échantillon des eaux clarifiées surnageantes du décanteur («L» orienté à gauche) et analysez-le, - Positionner à nouveau la vanne de sortie de la surverse du décanteur de manière à éliminer vers l égout les eaux clarifiées surnageantes du décanteur («L» orienté à droite), - Prélever un échantillon aux fins d analyses tous les quarts d heure par exemple, 8
11 - Evacuer de temps en temps les boues décantées sans perturber le régime hydraulique du décanteur (vidanges de débit et de temps de prélèvement faibles) par l intermédiaire de la vanne de vidange du décanteur, N.B. Pour gagner du temps sur le remplissage du décanteur par la suspension d alimentation, il est possible de le remplir d eau claire avant de commencer la manipulation ; il convient néanmoins toujours de suivre régulièrement l évolution de la concentration de l eau traitée pour déterminer l efficacité du décanteur pour les conditions opératoires choisies, - Lorsque la concentration de la solution sortante est constante dans le temps, le pilote est en régime permanent, la manipulation est terminée, - Arrêter le pilote. 9
12 COAGULATION ET DECANTATION Décantation à co-courant - Mettre en route le pilote, - Préparer votre suspension d alimentation, - Introduire cette suspension dans la cuve d'alimentation de la suspension, - Fermer la vanne d'arrêt de la cuve d'alimentation de la suspension, - Mettre en marche la pompe de mise en suspension du bac d alimentation par son bouton - Si vous désirez travailler en décanteur lamellaire, il convient de positionner les plaques (lamelles) du décanteur de telle manière que leur tige support soit introduite dans les rainures de la partie supérieure du décanteur, N.B. Orienter les plaques du décanteur lamellaire avec leur tige support supérieure vers la gauche du décanteur et leur base inférieure reposant sur les supports inférieurs latéraux du décanteur vers la droite, N.B. Monter les plaques en commençant par celle de l extrême gauche, puis la suivante immédiate et ainsi de suite, N.B. L intervalle entre chaque plaque doit être identique tout au long du décanteur ; par contre vous avez la possibilité de mettre le nombre de plaques que vous voulez, - Positionner la plaque de sortie co-courant (verticale) sur le décanteur de manière à empêcher le passage direct du fluide de l entrée du décanteur vers la sortie de l eau clarifiée, N.B. Vérifier que les lamages de cette plaque de sortie ne laissent pas passer de liquide, - Enlever la plaque de sortie contre-courant, - Positionner la vanne de distribution du décanteur de manière à alimenter celui-ci par le haut (L orienté en haut), - Noter par une méthode d analyse (matière en suspension, turbidité, etc.) la concentration de la suspension de départ, - Ouvrir la vanne d'arrêt de la cuve d'alimentation de la suspension, - Mettre en marche la pompe d alimentation de la suspension par son bouton - Régler le débit d alimentation de la suspension à 50 l/h par exemple à l aide de la vanne de réglage du débitmètre d alimentation, 10
13 - Mettre en route l agitation du réacteur par son bouton «ARRET/MARCHE» situé sur l armoire électrique de contrôle sur la position - Régler la vitesse de l agitation du réacteur à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de l agitation du réacteur lorsque la suspension s écoule dans celui-ci, - Lorsque la suspension d alimentation s écoule dans le réacteur, il convient d alimenter le coagulant, - Mettre en marche la pompe d alimentation du coagulant par son bouton - Régler le débit d alimentation du coagulant à 5 l/h par exemple à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de la pompe péristaltique correspondante, - Régler la consigne du ph du réacteur (phic 1) à la valeur que vous souhaitez (7.00 par exemple) (paramètre «SP» sur le régulateur de ph situé sur l armoire électrique du pilote), si nécessaire, - Régler les paramètres de la régulation du ph du réacteur (paramètres «Pb» (bande proportionnelle), «rset» (temps d intégrale), «rate» (temps de dérivée) et «Ct1» (temps de cycle)), si nécessaire, - Mettre en marche la pompe d alimentation des réactifs acide et basique par leur bouton si nécessaire, - Positionner le régulateur du ph du réacteur en mode automatique en appuyant sur la touche correspondante symbolisée par une main, si nécessaire, - Régler le débit d alimentation du réactif acide à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de la pompe péristaltique correspondante, si nécessaire, - Régler le débit d alimentation du réactif basique à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de la pompe péristaltique correspondante, si nécessaire, - Lorsque le réacteur est plein, les produits de la réaction de coagulation débordent par la surverse et permettent l alimentation du décanteur ; déclencher votre chronomètre à cet instant, - Positionner la vanne de sortie de la surverse du décanteur de manière à éliminer vers l égout les eaux clarifiées surnageantes du décanteur («L» orienté à droite), - Lorsque le décanteur est plein, le liquide clarifié déborde par la surverse, - Positionner la vanne de sortie de la surverse du décanteur de manière à prélever un échantillon des eaux clarifiées surnageantes du décanteur («L» orienté à gauche) et analysez-le, 11
14 - Positionner à nouveau la vanne de sortie de la surverse du décanteur de manière à éliminer vers l égout les eaux clarifiées surnageantes du décanteur («L» orienté à droite), - Prélever un échantillon aux fins d analyses tous les quarts d heure par exemple, - Evacuer de temps en temps les boues décantées sans perturber le régime hydraulique du décanteur (vidanges de débit et de temps de prélèvement faibles) par l intermédiaire de la vanne de vidange du décanteur, N.B. Pour gagner du temps sur le remplissage du décanteur par la suspension d alimentation, il est possible de le remplir d eau claire avant de commencer la manipulation ; il convient néanmoins toujours de suivre régulièrement l évolution de la concentration de l eau traitée pour déterminer l efficacité du décanteur pour les conditions opératoires choisies, - Lorsque la concentration de la solution sortante est constante dans le temps, le pilote est en régime permanent, la manipulation est terminée, - Arrêter le pilote Décantation à contre-courant - Mettre en route le pilote, - Préparer votre suspension d alimentation, - Introduire cette suspension dans la cuve d'alimentation de la suspension, - Fermer la vanne d'arrêt de la cuve d'alimentation de la suspension, - Mettre en marche la pompe de mise en suspension du bac d alimentation par son bouton - Si vous désirez travailler en décanteur lamellaire, il convient de positionner les plaques (lamelles) du décanteur de telle manière que leur tige support soit introduite dans les rainures de la partie supérieure du décanteur, N.B. Orienter les plaques du décanteur lamellaire avec leur tige support supérieure vers la droite du décanteur et leur base inférieure reposant sur les supports inférieurs latéraux du décanteur vers la gauche, N.B. Monter les plaques en commençant par celle de l extrême droite, puis la suivante immédiate et ainsi de suite, N.B. L intervalle entre chaque plaque doit être identique tout au long du décanteur ; par contre vous avez la possibilité de mettre le nombre de plaques que vous voulez, - Enlever la plaque de sortie co-courant de son support, 12
15 - Positionner les boutons moletés de support de la plaque de sortie co-courant dans la «cheminée» du décanteur, - Positionner la plaque de sortie contre-courant (horizontale) sur le décanteur de manière à empêcher le passage direct du fluide de l entrée du décanteur vers la sortie de l eau clarifiée, - Positionner la vanne de distribution du décanteur de manière à alimenter celui-ci par le bas (L orienté en bas), - Noter par une méthode d analyse (matière en suspension, turbidité, etc.) la concentration de la suspension de départ, - Ouvrir la vanne d'arrêt de la cuve d'alimentation de la suspension, - Mettre en marche la pompe d alimentation de la suspension par son bouton - Régler le débit d alimentation de la suspension à 50 l/h par exemple à l aide de la vanne de réglage du débitmètre d alimentation, - Mettre en route l agitation du réacteur par son bouton «ARRET/MARCHE» sur la position situé sur l armoire électrique de contrôle - Régler la vitesse de l agitation du réacteur à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de l agitation du réacteur lorsque la suspension s écoule dans celui-ci, - Lorsque la suspension d alimentation s écoule dans le réacteur, il convient d alimenter le coagulant, - Mettre en marche la pompe d alimentation du coagulant par son bouton - Régler le débit d alimentation du coagulant à 5 l/h par exemple à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de la pompe péristaltique correspondante, - Régler la consigne du ph du réacteur (phic 1) à la valeur que vous souhaitez (7.00 par exemple), - Mettre en marche la pompe d alimentation des réactifs acide et basique par leur bouton si nécessaire, - Positionner le régulateur du ph du réacteur en mode automatique en appuyant sur la touche correspondante, si nécessaire, - Régler le débit d alimentation du réactif acide à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de la pompe péristaltique correspondante, si nécessaire, 13
16 - Régler le débit d alimentation du réactif basique à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de la pompe péristaltique correspondante, si nécessaire, - Lorsque le réacteur est plein, les produits de la réaction de coagulation débordent par la surverse et permettent l alimentation du décanteur ; déclencher votre chronomètre à cet instant, - Positionner la vanne de sortie de la surverse du décanteur de manière à éliminer vers l égout les eaux clarifiées surnageantes du décanteur («L» orienté à droite), - Lorsque le décanteur est plein, le liquide clarifié déborde par la surverse, - Positionner la vanne de sortie de la surverse du décanteur de manière à prélever un échantillon des eaux clarifiées surnageantes du décanteur («L» orienté à gauche) et analysez-le, - Positionner à nouveau la vanne de sortie de la surverse du décanteur de manière à éliminer vers l égout les eaux clarifiées surnageantes du décanteur («L» orienté à droite), - Prélever un échantillon aux fins d analyses tous les quarts d heure par exemple, - Evacuer de temps en temps les boues décantées sans perturber le régime hydraulique du décanteur (vidanges de débit et de temps de prélèvement faibles) par l intermédiaire de la vanne de vidange du décanteur, N.B. Pour gagner du temps sur le remplissage du décanteur par la suspension d alimentation, il est possible de le remplir d eau claire avant de commencer la manipulation ; il convient néanmoins toujours de suivre régulièrement l évolution de la concentration de l eau traitée pour déterminer l efficacité du décanteur pour les conditions opératoires choisies, - Lorsque la concentration de la solution sortante est constante dans le temps, le pilote est en régime permanent, la manipulation est terminée, - Arrêter le pilote. 14
17 COAGULATION, FLOCULATION ET DECANTATION Méthode semi-continue - Mettre en route le pilote, - Préparer votre suspension d alimentation, - Introduire cette suspension dans la cuve d'alimentation de la suspension, - Fermer la vanne d'arrêt de la cuve d'alimentation de la suspension, - Mettre en marche la pompe de mise en suspension du bac d alimentation par son bouton - Noter par une méthode d analyse (matière en suspension, turbidité, etc.) la concentration de la suspension de départ, - Ouvrir la vanne d'arrêt de la cuve d'alimentation de la suspension, - Mettre en marche la pompe d alimentation de la suspension par son bouton - Régler le débit d alimentation de la suspension à 50 l/h par exemple à l aide de la vanne de réglage du débitmètre d alimentation, - Mettre en route l agitation du réacteur par son bouton «ARRET/MARCHE» situé sur l armoire électrique de contrôle sur la position - Régler la vitesse de l agitation du réacteur à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de l agitation du réacteur lorsque la suspension s écoule dans celui-ci, - Lorsque la suspension d alimentation s écoule dans le réacteur, il convient d alimenter le coagulant, - Mettre en marche la pompe d alimentation du coagulant par son bouton - Régler le débit d alimentation du coagulant à 5 l/h par exemple à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de la pompe péristaltique correspondante, - Ouvrir la vanne de vidange du bac de préparation du floculant, - Mettre en marche la pompe d alimentation du floculant par son bouton 15
18 - Régler le débit d alimentation du floculant à 100 ml/h par exemple à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de la pompe péristaltique d alimentation, - Régler la consigne du ph du réacteur (phic 1) à la valeur que vous souhaitez (7.00 par exemple) si nécessaire, - Mettre en marche la pompe d alimentation des réactifs acide et basique par leur bouton si nécessaire, - Positionner le régulateur du ph du réacteur en mode automatique en appuyant sur la touche correspondante, si nécessaire, - Régler le débit d alimentation du réactif acide à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de la pompe péristaltique correspondante, si nécessaire, - Régler le débit d alimentation du réactif basique à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de la pompe péristaltique correspondante, si nécessaire, - Lorsque le réacteur est plein, il convient d arrêter très rapidement les débits d alimentation des réactifs acide et basique, de la suspension, du coagulant et du floculant, - Fermer la vanne d alimentation de la suspension, - Arrêter les pompes d alimentation des réactifs acide et basique par leur bouton «ARRET», si nécessaire, - Arrêter la pompe d alimentation du coagulant par son bouton «ARRET/MARCHE» situé sur l armoire électrique de contrôle sur la position «ARRET», - Arrêter la pompe d alimentation du floculant par son bouton «ARRET/MARCHE» situé sur l armoire électrique de contrôle sur la position «ARRET», - Arrêter l agitation du réacteur par son bouton «ARRET/MARCHE» situé sur l armoire électrique de contrôle sur la position «ARRET», - Déclencher votre chronomètre à cet instant, - Arrêter la pompe d alimentation de la suspension par son bouton «ARRET», - Prélever un échantillon aux fins d analyses tous les quarts d heure par exemple, - Lorsque la concentration de la solution surnageante est constante dans le temps, la décantation statique est finie, 16
19 - Arrêter le pilote Décantation à co-courant - Mettre en route le pilote, - Préparer votre suspension d alimentation, - Introduire cette suspension dans la cuve d'alimentation de la suspension, - Fermer la vanne d'arrêt de la cuve d'alimentation de la suspension, - Mettre en marche la pompe de mise en suspension du bac d alimentation par son bouton - Si vous désirez travailler en décanteur lamellaire, il convient de positionner les plaques (lamelles) du décanteur de telle manière que leur tige support soit introduite dans les rainures de la partie supérieure du décanteur, N.B. Orienter les plaques du décanteur lamellaire avec leur tige support supérieure vers la gauche du décanteur et leur base inférieure reposant sur les supports inférieurs latéraux du décanteur vers la droite, N.B. Monter les plaques en commençant par celle de l extrême gauche, puis la suivante immédiate et ainsi de suite, N.B. L intervalle entre chaque plaque doit être identique tout au long du décanteur ; par contre vous avez la possibilité de mettre le nombre de plaques que vous voulez, - Positionner la plaque de sortie co-courant (verticale) sur le décanteur de manière à empêcher le passage direct du fluide de l entrée du décanteur vers la sortie de l eau clarifiée, N.B. Vérifier que les lamages de cette plaque de sortie ne laissent pas passer de liquide, - Enlever la plaque de sortie contre-courant, - Positionner la vanne de distribution du décanteur de manière à alimenter celui-ci par le haut (L orienté en haut), - Noter par une méthode d analyse (matière en suspension, turbidité, etc.) la concentration de la suspension de départ, - Ouvrir la vanne d'arrêt de la cuve d'alimentation de la suspension, - Mettre en marche la pompe d alimentation de la suspension par son bouton 17
20 - Régler le débit d alimentation de la suspension à 50 l/h par exemple à l aide de la vanne de réglage du débitmètre d alimentation, - Mettre en route l agitation du réacteur par son bouton «ARRET/MARCHE» situé sur l armoire électrique de contrôle sur la position - Régler la vitesse de l agitation du réacteur à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de l agitation du réacteur lorsque la suspension s écoule dans celui-ci, - Lorsque la suspension d alimentation s écoule dans le réacteur, il convient d alimenter le coagulant, - Mettre en marche la pompe d alimentation du coagulant par son bouton - Régler le débit d alimentation du coagulant à 5 l/h par exemple à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de la pompe péristaltique correspondante, - Ouvrir la vanne de vidange du bac de préparation du floculant, - Mettre en marche la pompe d alimentation du floculant par son bouton - Régler le débit d alimentation du floculant à 100 ml/h par exemple à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de la pompe péristaltique d alimentation, - Régler la consigne du ph du réacteur (phic 1) à la valeur que vous souhaitez (7.00 par exemple), - Mettre en marche la pompe d alimentation des réactifs acide et basique par leur bouton si nécessaire, - Positionner le régulateur du ph du réacteur en mode automatique en appuyant sur la touche correspondante, si nécessaire, - Régler le débit d alimentation du réactif acide à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de la pompe péristaltique correspondante, si nécessaire, - Régler le débit d alimentation du réactif basique à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de la pompe péristaltique correspondante, si nécessaire, - Lorsque le réacteur est plein, les produits de la réaction débordent par la surverse et permettent l alimentation du décanteur ; déclencher votre chronomètre à cet instant, - Positionner la vanne de sortie de la surverse du décanteur de manière à éliminer vers l égout les eaux clarifiées surnageantes du décanteur («L» orienté à droite), 18
21 - Lorsque le décanteur est plein, le liquide clarifié déborde par la surverse, - Positionner la vanne de sortie de la surverse du décanteur de manière à prélever un échantillon des eaux clarifiées surnageantes du décanteur («L» orienté à gauche) et analysez-le, - Positionner à nouveau la vanne de sortie de la surverse du décanteur de manière à éliminer vers l égout les eaux clarifiées surnageantes du décanteur («L» orienté à droite), - Prélever un échantillon aux fins d analyses tous les quarts d heure par exemple, - Evacuer de temps en temps les boues décantées sans perturber le régime hydraulique du décanteur (vidanges de débit et de temps de prélèvement faibles) par l intermédiaire de la vanne de vidange du décanteur, - Si vous désirez recycler une partie des boues vers le réacteur, il convient d utiliser le circuit prévu à cet effet, - Régler le timer de commande de la pompe de recyclage des boues : - Position «ON» : la pompe est en marche pendant le temps de fonctionnement que vous avez choisi, - Position «OFF» : la pompe est arrêtée pendant le temps que vous avez choisi, - Ouvrir la vanne de recyclage des boues, - Mettre en marche la pompe de recyclage des boues par son bouton - Régler le débit de recyclage des boues à la valeur choisie à l aide de sa vanne de réglage, N.B. Attention aux paramètres de recyclage des boues (fréquence et débit de recyclage) de manière à ne pas perturber le régime hydraulique du décanteur, N.B. Il convient de ramener de temps en temps (au rythme du timer de recyclage) les boues vers la tubulure d aspiration grâce à la raclette fournie avec le pilote si vous n utilisez pas les lamelles du décanteur, - Plonger très lentement cette raclette dans la partie extrême gauche du décanteur (sans lamelles) jusqu à atteindre le fond du décanteur, - Racler les boues de la gauche vers la droite, très lentement sans perturber le régime hydraulique dans le décanteur, de manière à les ramener vers la tubulure d aspiration du recyclage des boues, - Lorsque les boues sont accumulées vers la partie la plus basse du décanteur, sortir la raclette tout aussi lentement pour éviter la remise en suspension des boues décantées très légères, N.B. Cette manœuvre doit être faite aussi souvent que possible en fonction des paramètres de recyclage, 19
22 N.B. Pour gagner du temps sur le remplissage du décanteur par la suspension d alimentation, il est possible de le remplir d eau claire avant de commencer la manipulation ; il convient néanmoins toujours de suivre régulièrement l évolution de la concentration de l eau traitée pour déterminer l efficacité du décanteur pour les conditions opératoires choisies, - Lorsque la concentration de la solution sortante est constante dans le temps, le pilote est en régime permanent, la manipulation est terminée, - Arrêter le pilote Décantation à contre-courant - Mettre en route le pilote, - Préparer votre suspension d alimentation, - Introduire cette suspension dans la cuve d'alimentation de la suspension, - Fermer la vanne d'arrêt de la cuve d'alimentation de la suspension, - Mettre en marche la pompe de mise en suspension du bac d alimentation par son bouton - Si vous désirez travailler en décanteur lamellaire, il convient de positionner les plaques (lamelles) du décanteur de telle manière que leur tige support soit introduite dans les rainures de la partie supérieure du décanteur, N.B. Orienter les plaques du décanteur lamellaire avec leur tige support supérieure vers la droite du décanteur et leur base inférieure reposant sur les supports inférieurs latéraux du décanteur vers la gauche, N.B. Monter les plaques en commençant par celle de l extrême droite, puis la suivante immédiate et ainsi de suite, N.B. L intervalle entre chaque plaque doit être identique tout au long du décanteur ; par contre vous avez la possibilité de mettre le nombre de plaques que vous voulez, - Enlever la plaque de sortie co-courant de son support, - Positionner les boutons moletés de support de la plaque de sortie co-courant dans la «cheminée» du décanteur, - Positionner la plaque de sortie contre-courant (horizontale) sur le décanteur de manière à empêcher le passage direct du fluide de l entrée du décanteur vers la sortie de l eau clarifiée, - Positionner la vanne de distribution du décanteur de manière à alimenter celui-ci par le bas (L orienté en bas), 20
23 - Noter par une méthode d analyse (matière en suspension, turbidité, etc.) la concentration de la suspension de départ, - Ouvrir la vanne d'arrêt de la cuve d'alimentation de la suspension, - Mettre en marche la pompe d alimentation de la suspension par son bouton - Régler le débit d alimentation de la suspension à 50 l/h par exemple à l aide de la vanne de réglage du débitmètre d alimentation, - Mettre en route l agitation du réacteur par son bouton «ARRET/MARCHE» situé sur l armoire électrique de contrôle sur la position - Régler la vitesse de l agitation du réacteur à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de l agitation du réacteur lorsque la suspension s écoule dans celui-ci, - Lorsque la suspension d alimentation s écoule dans le réacteur, il convient d alimenter le coagulant, - Mettre en marche la pompe d alimentation du coagulant par son bouton - Régler le débit d alimentation du coagulant à 5 l/h par exemple à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de la pompe péristaltique correspondante, - Ouvrir la vanne de vidange du bac de préparation du floculant, - Mettre en marche la pompe d alimentation du floculant par son bouton - Régler le débit d alimentation du floculant à 100 ml/h par exemple à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de la pompe péristaltique d alimentation, - Régler la consigne du ph du réacteur (phic 1) à la valeur que vous souhaitez (7.00 par exemple), si nécessaire, - Mettre en marche la pompe d alimentation des réactifs acide et basique par leur bouton si nécessaire, - Positionner le régulateur du ph du réacteur en mode automatique en appuyant sur la touche correspondante, si nécessaire, - Régler le débit d alimentation du réactif acide à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de la pompe péristaltique correspondante, si nécessaire, 21
24 - Régler le débit d alimentation du réactif basique à l aide du potentiomètre de commande du variateur de vitesse du moteur d entraînement de la pompe péristaltique correspondante, si nécessaire, - Lorsque le réacteur est plein, les produits de la réaction débordent par la surverse et permettent l alimentation du décanteur ; déclencher votre chronomètre à cet instant, - Positionner la vanne de sortie de la surverse du décanteur de manière à éliminer vers l égout les eaux clarifiées surnageantes du décanteur («L» orienté à droite), - Lorsque le décanteur est plein, le liquide clarifié déborde par la surverse, - Positionner la vanne de sortie de la surverse du décanteur de manière à prélever un échantillon des eaux clarifiées surnageantes du décanteur («L» orienté à gauche) et analysez-le, - Positionner à nouveau la vanne de sortie de la surverse du décanteur de manière à éliminer vers l égout les eaux clarifiées surnageantes du décanteur («L» orienté à droite), - Prélever un échantillon aux fins d analyses tous les quarts d heure par exemple, - Evacuer de temps en temps les boues décantées sans perturber le régime hydraulique du décanteur (vidanges de débit et de temps de prélèvement faibles) par l intermédiaire de la vanne de vidange du décanteur, - Si vous désirez recycler une partie des boues vers le réacteur, il convient d utiliser le circuit prévu à cet effet, - Régler le timer de commande de la pompe de recyclage des boues : - Position «ON» : la pompe est en marche pendant le temps de fonctionnement que vous avez choisi, - Position «OFF» : la pompe est arrêtée pendant le temps que vous avez choisi, - Ouvrir la vanne de recyclage des boues, - Mettre en marche la pompe de recyclage des boues par son bouton - Régler le débit de recyclage des boues à la valeur choisie à l aide de sa vanne de réglage, N.B. Attention aux paramètres de recyclage des boues (fréquence et débit de recyclage) de manière à ne pas perturber le régime hydraulique du décanteur, N.B. Il convient de ramener de temps en temps (au rythme du timer de recyclage) les boues vers la tubulure d aspiration grâce à la raclette fournie avec le pilote si vous n utilisez pas les lamelles du décanteur, - Plonger très lentement cette raclette dans la partie extrême gauche du décanteur (sans lamelles) jusqu à atteindre le fond du décanteur, 22
25 - Racler les boues de la gauche vers la droite, très lentement sans perturber le régime hydraulique dans le décanteur, de manière à les ramener vers la tubulure d aspiration du recyclage des boues, - Lorsque les boues sont accumulées vers la partie la plus basse du décanteur, sortir la raclette tout aussi lentement pour éviter la remise en suspension des boues décantées très légères, N.B. Cette manœuvre doit être faite aussi souvent que possible en fonction des paramètres de recyclage, N.B. Pour gagner du temps sur le remplissage du décanteur par la suspension d alimentation, il est possible de le remplir d eau claire avant de commencer la manipulation ; il convient néanmoins toujours de suivre régulièrement l évolution de la concentration de l eau traitée pour déterminer l efficacité du décanteur pour les conditions opératoires choisies, - Lorsque la concentration de la solution sortante est constante dans le temps, le pilote est en régime permanent, la manipulation est terminée, - Arrêter le pilote. 23
26 4 - PROCEDURE GENERALE D ARRET - Arrêter la pompe d alimentation de la suspension par son bouton «ARRET», - Arrêter la pompe de mise en suspension par son bouton «ARRET/MARCHE» situé sur l armoire électrique de contrôle sur la position «ARRET», - Positionner le régulateur du ph du réacteur en mode manuel en appuyant sur la touche correspondante symbolisée par une main, si nécessaire, - Positionner la sortie du régulateur du ph du réacteur à 0 %, si nécessaire, - Arrêter les pompes d alimentation des réactifs acide et basique par leur bouton «ARRET», si nécessaire, - Fermer la vanne d arrêt d alimentation de la suspension, si nécessaire, - Vidanger la cuve d alimentation de la suspension avec la vanne de vidange, si nécessaire, - Arrêter la pompe d alimentation du floculant en positionnant le potentiomètre de commande du variateur de vitesse situé sur l armoire électrique du pilote à 0, si nécessaire, - Arrêter la pompe d alimentation du floculant par son bouton «ARRET/MARCHE» situé sur l armoire électrique de contrôle sur la position «ARRET», si nécessaire, - Arrêter l agitateur magnétique du bac de préparation du floculant en positionnant le potentiomètre de commande du variateur de vitesse à 0 puis sur la position «ARRET», - Vidanger le bac de préparation du floculant, si nécessaire, - Arrêter la pompe d alimentation du coagulant en positionnant le potentiomètre de commande du variateur de vitesse situé sur l armoire électrique du pilote à 0, si nécessaire, - Arrêter la pompe d alimentation du coagulant par son bouton «ARRET/MARCHE» situé sur l armoire électrique de contrôle sur la position «ARRET», si nécessaire, - Vidanger le bac du coagulant avec sa vanne de vidange, si nécessaire, - Arrêter le moteur d agitation du réacteur en positionnant le potentiomètre de commande du variateur de vitesse situé sur l armoire électrique du pilote à 0, - Arrêter le moteur d agitation du réacteur par son bouton «ARRET/MARCHE» situé sur l armoire électrique de contrôle sur la position «ARRET», - Ouvrir la vanne de soutirage du décanteur, 24
27 - Pendant que le décanteur se vide, il convient d enlever toutes les plaques inclinées de celui-ci, - Laver ces plaques très soigneusement (certains produits sont très difficiles à enlever lorsqu ils sont séchés sur les plaques en plexiglass), - Fermer la vanne de soutirage du décanteur, - Arrêter l armoire électrique générale par son bouton «ARRET/MARCHE» et par le sectionneur sur leur position «ARRET». 25
28 5 - PROCEDURE DE NETTOYAGE DU PILOTE - Ouvrir la vanne de vidange du réacteur, - Lorsque la cuve d alimentation de la suspension est vide, il convient de la laver soigneusement (certains produits sont très difficiles à enlever lorsqu ils sont séchés sur les parois des cuves), - Positionner un tuyau souple sur votre réseau d eau propre, - Laver la cuve au jet d eau, - Vidanger la cuve d alimentation de la suspension de manière à éliminer la plus grosse partie des produits insolubles encore présents dans cette cuve, - Remplir la cuve d alimentation de la suspension avec de l eau propre, - Vidanger à nouveau la cuve d alimentation de la suspension de manière à éliminer les produits insolubles encore présents dans cette cuve, - Recommencer l opération jusqu à ce que la cuve soit parfaitement propre, - Fermer la vanne de vidange de la cuve d alimentation de la suspension, - Remplir alors la cuve d alimentation de la suspension d eau propre à moitié de volume, - Vidanger le bidon d alimentation du réactif acide, si nécessaire, - Remplir le bidon d alimentation du réactif acide avec de l eau propre, si nécessaire, - Vidanger à nouveau le bidon d alimentation du réactif acide, si nécessaire, - Recommencer l opération jusqu à ce que le bidon soit parfaitement propre, si nécessaire, - Remplir le bidon d alimentation du réactif acide avec de l eau déminéralisée, si nécessaire, - Vidanger le bidon d alimentation du réactif basique, si nécessaire, - Remplir le bidon d alimentation du réactif basique avec de l eau propre, si nécessaire, - Vidanger à nouveau le bidon d alimentation du réactif basique, si nécessaire, - Recommencer l opération jusqu à ce que le bidon soit parfaitement propre, si nécessaire, - Remplir le bidon d alimentation du réactif basique avec de l eau déminéralisée, si nécessaire, 26
29 - Lorsque le réacteur et le décanteur sont vides, il convient de laver soigneusement les canalisations d alimentation (certains produits sont très difficiles à enlever lorsqu ils sont séchés sur les parois des canalisations et du débitmètre), - Mettre en marche la pompe d alimentation de la suspension par son bouton - Régler le débit de la pompe d alimentation de la suspension au maximum, - Ouvrir la vanne de vidange du réacteur, - Mettre en marche les pompes d alimentation des réactifs acide et basique par leur bouton si nécessaire, - Régler le débit de la pompe d alimentation du réactif acide au maximum, si nécessaire, - Lorsque l eau déminéralisée s écoule de la canalisation d alimentation de réactif acide dans le réacteur, il convient de laisser le lavage quelques minutes encore, si nécessaire, - Arrêter la pompe d alimentation du réactif acide en positionnant le potentiomètre de commande du variateur de vitesse situé sur l armoire électrique du pilote à 0, si nécessaire, - Régler le débit de la pompe d alimentation du réactif basique au maximum, si nécessaire, - Lorsque l eau déminéralisée s écoule de la canalisation d alimentation de réactif basique dans le réacteur, il convient de laisser le lavage quelques minutes encore, si nécessaire, - Arrêter la pompe d alimentation du réactif basique en positionnant le potentiomètre de commande du variateur de vitesse situé sur l armoire électrique du pilote à 0, si nécessaire, - Arrêter les pompes d alimentation des réactifs acide et basique par leur bouton «ARRET», si nécessaire, - Lorsque de l eau propre s écoule du réacteur dans le décanteur, il convient de fermer la vanne de vidange du réacteur, - Mettre en marche le moteur d agitation du réacteur par son bouton - Régler la vitesse d agitation du réacteur à vitesse moyenne, - Lorsque le niveau de l eau de lavage atteint la surverse du réacteur, il convient à nouveau de le vidanger, - Fermer à nouveau la vanne de vidange du réacteur, 27
30 - Recommencer l opération jusqu à ce que le réacteur soit parfaitement propre, - Arrêter le moteur d agitation du réacteur en positionnant le potentiomètre de commande du variateur de vitesse situé sur l armoire électrique du pilote à 0, - Vidanger le réacteur, - Fermer sa vanne de vidange, - Fermer la vanne de réglage de débit d alimentation de la suspension, - Arrêter la pompe d alimentation par son bouton «ARRET/MARCHE» situé sur l armoire électrique de contrôle sur la position «ARRET», - Fermer la vanne d arrêt du bac d alimentation de la suspension, - Fermer la vanne d évacuation des boues du décanteur vers l égout, - Remplir le décanteur avec de l eau propre, - Laver soigneusement les parois du décanteur, - Vidanger à nouveau le décanteur de manière à éliminer les produits insolubles encore présents, - Recommencer l opération jusqu à ce que le décanteur soit parfaitement propre, - Fermer la vanne d évacuation des boues du décanteur vers l égout, - Remplir le décanteur avec de l eau propre pour nettoyer le circuit de recyclage, si nécessaire, - Régler le timer de commande de la pompe de recyclage des boues à 1 heure de fonctionnement et 1 seconde d arrêt, si nécessaire, - Ouvrir la vanne de recyclage des boues du décanteur, si nécessaire, - Mettre en marche la pompe de recyclage des boues par son bouton si nécessaire, - Ouvrir la vanne de réglage de recyclage des boues du décanteur de manière à avoir un grand débit d eau de lavage, si nécessaire, - Lorsque l eau propre s écoule de la tubulure de recyclage des boues dans le réacteur, il convient de fermer sa vanne de vidange, - Arrêter la pompe de recyclage des boues par son bouton «ARRET/MARCHE» situé sur l armoire électrique de contrôle sur la position «ARRET», si nécessaire, - Fermer la vanne de réglage de recyclage des boues du décanteur, si nécessaire, - Fermer la vanne de recyclage des boues du décanteur, si nécessaire, 28
31 - Vidanger le réacteur dans le décanteur, - Vidanger à nouveau le décanteur, - Nettoyer le bac de coagulant à l eau propre, si nécessaire, - Fermer la vanne de vidange du bac de stockage du coagulant, - Remplir le bac de coagulant avec de l eau propre, si nécessaire, - Mettre en marche la pompe d alimentation du coagulant par son bouton si nécessaire, - Régler le débit du coagulant au maximum, si nécessaire, - Alimenter l eau propre par la pompe d alimentation du coagulant jusqu à ce que celleci soit entièrement nettoyée ainsi que la tubulure d alimentation du coagulant, si nécessaire, - Arrêter la pompe d alimentation du coagulant en positionnant le potentiomètre de commande du variateur de vitesse situé sur l armoire électrique du pilote à 0, si nécessaire, - Arrêter la pompe d alimentation du coagulant par son bouton «ARRET/MARCHE» situé sur l armoire électrique de contrôle sur la position «ARRET», si nécessaire, - Vidanger le bac de stockage de coagulant de l eau qu il contient par sa vanne de vidange, si nécessaire, - Fermer la vanne de vidange du bac de stockage du coagulant, si nécessaire, - Démonter le tuyau souple de la pompe d alimentation du floculant au niveau du raccord de la vanne de vidange du bac de floculant, si nécessaire, - Vider le bac de floculant, si nécessaire, - Nettoyer le bac de floculant vide avec de l eau propre, si nécessaire, - Remonter le tuyau souple de la pompe d alimentation du floculant sur le raccord du bac de floculant, si nécessaire, - Fermer la vanne de vidange du bac de floculant, si nécessaire, - Remplir le bac de floculant avec de l eau propre, si nécessaire, - Ouvrir la vanne de vidange du bac de floculant, si nécessaire, - Mettre en marche la pompe d alimentation du floculant par son bouton si nécessaire, - Régler le débit du floculant au maximum, si nécessaire, 29
32 - Alimenter l eau propre par la pompe d alimentation du floculant jusqu à ce que celle-ci ait nettoyé le tuyau souple d alimentation du floculant, si nécessaire, - Arrêter la pompe d alimentation du floculant en positionnant le potentiomètre de commande du variateur de vitesse situé sur l armoire électrique du pilote à 0, si nécessaire, - Arrêter la pompe d alimentation du floculant par son bouton «ARRET/MARCHE» situé sur l armoire électrique de contrôle sur la position «ARRET», si nécessaire, - Fermer la vanne de vidange du bac de floculant, si nécessaire, - Démonter à nouveau le tuyau souple de la pompe d alimentation du floculant au niveau du raccord de la vanne de vidange du bac de floculant, si nécessaire, - Vider le bac de floculant de l eau qu il contient, si nécessaire, - Remonter le tuyau souple de la pompe d alimentation du floculant sur le raccord du bac de floculant, si nécessaire, - Ouvrir la vanne d arrêt du bac d alimentation de la suspension, - Mettre à nouveau en marche la pompe d alimentation de la suspension par son bouton - Régler le débit de la pompe d alimentation de la suspension au maximum, - Lorsque de l eau propre s écoule dans le réacteur, il convient de fermer sa vanne de vidange, - Régler la vitesse de l agitation du réacteur à vitesse moyenne, - Lorsque le niveau de l eau de lavage atteint la moitié du volume du réacteur, il convient de le vidanger, - Fermer à nouveau la vanne de vidange du réacteur, - Laisser remplir deux ou trois fois le réacteur avant de le vidanger définitivement, - Lorsque le réacteur est propre, il convient d arrêter le débit d alimentation d eau propre par la vanne de réglage d alimentation de la suspension, - Arrêter le moteur d agitation du réacteur en positionnant le potentiomètre de commande du variateur de vitesse situé sur l armoire électrique du pilote à 0, - Arrêter le moteur d agitation du réacteur par son bouton «ARRET/MARCHE» situé sur l armoire électrique de contrôle sur la position «ARRET», - Arrêter la pompe d alimentation de la suspension par son bouton «ARRET», - Arrêter la pompe de mise en suspension par son bouton «ARRET/MARCHE» situé sur l armoire électrique de contrôle sur la position «ARRET», 30
33 - Fermer la vanne d arrêt du bac d alimentation de la suspension, - Vidanger le bac d alimentation de la suspension de l eau propre qu il contient avec sa vanne de vidange, - Lorsque le bac d alimentation de la suspension est vide, il convient de fermer sa vanne de vidange, - Laver à nouveau soigneusement le décanteur, - Vidanger le décanteur, - Fermer la vanne d évacuation des boues du décanteur vers l égout, - Le pilote est propre et prêt pour une nouvelle manipulation, - Arrêter l armoire électrique générale par son bouton «ARRET/MARCHE» général et par le sectionneur sur leur position «ARRET». 31
34 6 - UTILISATION DES REGULATEURS PHIC 1 : PH DU REACTEUR Cet appareil mesure le ph de la solution dans le réacteur avec une sonde combinée ; deux alarmes sont associées à cette mesure : * AL1: alarme haute, modifiable par l'opérateur, * AL2: alarme basse, modifiable par l'opérateur. N.B. Ces alarmes ne sont que visuelles (par une diode électroluminescente située sur la face avant du régulateur) ; elles n ont donc aucune action sur le procédé. N.B. Ce type de régulateur possède une fonction Manuelle, une fonction Automatique avec des paramètres de contrôle P. I. D. ou Tout ou rien et une fonction Auto adaptative. Les actionneurs sont composés de deux relais qui commandent la mise en marche puis l arrêt des variateurs de fréquence de commande des moteurs électriques d entraînement des pompes péristaltiques d alimentation des réactifs acide et basique. 32
35 7 - REPERAGE DES MESURES FI 1 : DEBIT D ALIMENTATION SUSPENSION Cet appareil mesure le débit d alimentation de la suspension par un débitmètre à flotteur (rotamètre) FI 2 : DEBIT D ALIMENTATION COAGULANT Cet appareil mesure le débit d alimentation du coagulant par un débitmètre à flotteur (rotamètre) FI 3 : DEBIT DE RECYCLAGE Cet appareil mesure le débit de recyclage des boues par un débitmètre à flotteur (rotamètre). 33
36 8 - COMMANDES LOCALES HFC 1 : DEBIT D ALIMENTATION COAGULANT Cet appareil commande le débit d alimentation du coagulant par une pompe péristaltique réglable par l opérateur sur l armoire électrique de commande par l intermédiaire d un potentiomètre (réglage de la fréquence du moteur électrique d entraînement du réducteur de la tête de pompe, donc de la vitesse de rotation des galets et du débit d alimentation) HFC 2 : DEBIT D ALIMENTATION FLOCULANT Cet appareil commande le débit d alimentation du floculant par une pompe péristaltique réglable par l opérateur sur l armoire électrique de commande par l intermédiaire d un potentiomètre (réglage de la fréquence du moteur électrique d entraînement du réducteur de la tête de pompe, donc de la vitesse de rotation des galets et du débit d alimentation) HFC 3 : DEBIT D ALIMENTATION REACTIF BASIQUE Cet appareil commande le débit d alimentation du réactif basique par une pompe péristaltique réglable par l opérateur sur l armoire électrique de commande par l intermédiaire d un potentiomètre (réglage de la fréquence du moteur électrique d entraînement du réducteur de la tête de pompe, donc de la vitesse de rotation des galets et du débit d alimentation). 34
37 HFC 4 : DEBIT D ALIMENTATION REACTIF ACIDE Cet appareil commande le débit d alimentation du réactif acide par une pompe péristaltique réglable par l opérateur sur l armoire électrique de commande par l intermédiaire d un potentiomètre (réglage de la fréquence du moteur électrique d entraînement du réducteur de la tête de pompe, donc de la vitesse de rotation des galets et du débit d alimentation) HSC 1 : VITESSE D AGITATION Cet appareil commande la vitesse d agitation du réacteur par un ensemble moteur électrique - arbre d entraînement et hélice tri-pales, réglable par l opérateur sur l armoire électrique de commande par l intermédiaire d un potentiomètre (réglage de la fréquence du moteur électrique d entraînement et donc de la vitesse de rotation). 35
38 9 - REPERAGE DES SECURITES LAL 1 : DETECTEUR DE NIVEAU Cet appareil détecte la présence de liquide dans le bac de stockage de la cuve d alimentation de la suspension avec un détecteur de niveau pour protéger la pompe centrifuge de mise en suspension (oubli de remplissage de la cuve d alimentation ou niveau de produit trop faible ou consommation de suspension trop importante et mise en marche de la pompe d alimentation) ; une alarme est associée à cette détection. N.B. IL EST INTERDIT DE MODIFIER CETTE SECURITE SOUS PEINE DE DETERIORATION IRREMEDIABLE DE LA POMPE DE MISE EN SUSPENSION. 36
39 10 - MANIPULATIONS RAPPELS THEORIQUES suspension solide-liquide a - Introduction Particules en suspension Dans une eau brute à traiter on trouve généralement trois sortes de particules : - Les Matières En Suspension ou M.E.S. qui sont d'origine minérale (sable, gravier, argile, etc.) ou d'origine organique (produits de la biodégradation végétale et animale) : ces matières sont facilement éliminables par décantation classique dans un clarificateur ou par filtration ; Le diamètre de ces particules est de l'ordre de 10 à 0,1 mm ; comme ce diamètre est relativement élevé, elles peuvent décanter sous l'influence de leurs poids (1 seconde pour du gravier à 2 heures pour de l'argile pour parcourir verticalement 1 m d'eau), - Les matières colloïdales dont la taille est inférieure à 1 mm : ces matières sont de mêmes origines que les matières en suspension mais de taille tellement faible que leur temps de décantation pour parcourir 1 m d'eau est très long ; les suspensions de matières colloïdales sont très stables à cause de leur influence de surface, - Les matières dissoutes sont généralement des sels provenant de la dissolution des sols et des molécules de matières organiques. Les suspensions colloïdales Les particules colloïdales sont maintenues en suspension du fait de leur charge électronique de surface. Dans une même solution tous les colloïdes ont la même charge. Le plus généralement dans le milieu naturel cette charge est négative. C'est cette charge qui empêche la coagulation ou la floculation et donc les particules restent en suspension. 37
40
41 ERROR: stackunderflow OFFENDING COMMAND: ~ STACK:
2 Trucs et Astuces 2
Trucs et Astuces 2 2 Le chauffe-eau solaire 1.Les capteurs 2.Les circuits solaires 3.Le circuit sanitaire 4.Les systèmes d appoint 5.Fiches synthèse 6.Bon à savoir Trucs et Astuces 3 1 Les capteurs Trucs
Concevoir et organiser son aire de remplissage, de lavage et de stockage des effluents
Concevoir et organiser son aire de remplissage, de lavage et de stockage des effluents 1 Ce document a été rédigé fin 009, dans le cadre du groupe de travail ECOPULVI, animé par l Institut Français de
NOTICE DE MISE EN SERVICE
NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE
Le bac à graisses PRETRAITEMENT. Schéma de principe. Volume du bac à graisses. Pose
Le bac à graisses Schéma de principe Lorsqu on a une longueur de canalisation importante entre la sortie des eaux de cuisine et la fosse septique toutes eaux, il est fortement conseillé d intercaler un
SCHEMATHEQUE 2004 Juin 2005
SCHEMATHEQUE 2004 Juin 2005 1 / 13 SOMMAIRE CLASSIFICATION DES APPAREILS 3 TUYAUTERIE 4 ACCESSOIRES ET ROBINETTERIE 5 APPAREILS DE SEPARATION 6 COLONNES ET REACTEURS 7 ECHANGEURS DE CHALEUR 8 MANUTENTION
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application
MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques
8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques
Instructions d'utilisation
U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos
GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006
GAMASONIC BACS INOX de DÉSINFECTION BAC INOX de RINCAGE APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS APPAREILS de SÉCHAGE MANUEL D IMPLANTATION Édition 4 Décembre 2006 BACS de DÉSINFECTION : BACS de RINCAGE :
STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.
REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 [email protected] Votre pompe a été soigneusement emballée
Equipement d un forage d eau potable
Equipement d un d eau potable Mise en situation La Société des Sources de Soultzmatt est une Société d Economie Mixte (SEM) dont l activité est l extraction et l embouteillage d eau de source en vue de
CHROMATOGRAPHIE SUR COUCHE MINCE
CHROMATOGRAPHIE SUR COUCHE MINCE I - PRINCIPE La chromatographie est une méthode physique de séparation de mélanges en leurs constituants; elle est basée sur les différences d affinité des substances à
Registres de fermentation lente. Critères d inspection
Chapitre 15 - tâches liées traitement non-thermique Chapitre 15 - tâches liées traitement non-thermique Registres de fermentation lente 1.15.0.3204 Registres de fermentation lente Registres Un échantillon
NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES
NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES HYDRAULIQUE MOBILE 5 Stages de 4 jours ----- HM1 HM2 HM3 HM4 HM5 2 Stages SAUER DANFOSS de 2 jours ----- PVG 32 ----- POMPE 90 MOTEUR 51 ELECTRONIQUE EMBARQUEE
Manuel d utilisation du modèle
Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et
eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets! www.metos.com
eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets! www.metos.com Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste De plus en plus, le traitement des biodéchets
des réseaux (ECS) Vanne d'équilibrage auto-nettoyante pour réseaux sanitaires w w w. s o g o b a. c o m
Equilibrage & Maintenance des réseaux (ECS) Vanne d'équilibrage auto-nettoyante pour réseaux sanitaires Vanne d'équilibrage auto-nettoyante pour réseaux sanitaires G R K N E T E v o l u t i o n La solution
EasiHeat Unité de production d'eau chaude
IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat
RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr
RUS Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée www.magnumgs.fr Producteurs d'eau chaude instantanés RUS Le système intégré de production d'eau chaude sanitaire instantané permet, à
INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN
Easy Picker Golf Products, Inc. 415 Leonard Blvd. N., Lehigh Acres, FL 33971 PH: 239-368-6600 FAX: 239-369-1579 Service: 800-982-4653 VENTE: 800-641-4653 www.easypicker.com [email protected] INSTALLATION
www.mesureo.com A N A L Y S E U R E N L I G N E D A G V D E S B I C A R B O N A T E S D E L A L C A L I N I T E
www.mesureo.com A N A L Y S E U R E N L I G N E D A G V D E S B I C A R B O N A T E S D E L A L C A L I N I T E Solutions pour l analyse de l eau en ligne AnaSense Analyseur en ligne d AGV, des bicarbonates
Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0
Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION
SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS
1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX
à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale
68 NOMBREUSES POSSIBILITÉS OFFERTES PAR AMP 1 69 INFORMATION PRODUIT AMP 1 Avec un Airmaster vous ne choisissez pas seulement une solution d'avenir durable - mais PLEINS FEUX SUR LA FONCTIONNALITÉ ET LE
Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.
Produits K 5 Premium eco!ogic Home Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple. Equipement: Filtre
de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.
9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation
POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION
POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,
Centrale d alarme DA996
Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.
Capteur à CO2 en solution
Capteur à CO2 en solution Référence PS-2147CI Boîtier adaptateur Sonde ph Sonde température Sonde CO2 Page 1 sur 9 Introduction Cette sonde est conçue pour mesurer la concentration de CO 2 dans les solutions
Entretien domestique
VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur
Guide d entretien. de votre assainissement non collectif
juillet 2009 Guide d entretien de votre assainissement non collectif Votre système d assainissement n est pas raccordé au «tout à l égout». Il est dit «non-collectif», «autonome» ou encore «individuel».
Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant
PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m
LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN - 18 026 BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE
TP. TET LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN - 18 026 BOURGES GENIE ELECTROTECHNIQUE Durée : 3 heures Tp relais statique 10-11 RELAIS STATIQUE S.T.I. Pré-requis : Laboratoire des systèmes Cours sur les
BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE
BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE GÉNÉRALITÉS La brosse est montée sur une plaque de montage DIN [brosse latérale], elle est équipée (d origine) avec des béquilles et peut être montée et démontée par
TD-SEC MODE OPÉRATOIRE
TD-SEC MODE OPÉRATOIRE RESPONSABLE : Marlène LEJARS SUPPLÉANT : Christine BRESSY Modifications : Version v01 Version v02 (ajout page 7, b) temps de solubilisation) Version v03 (ajout p7, 4.a) concentrations
PROPOSITION TECHNIQUE ET FINANCIERE
Avenue des Etangs Narbonne, F-11100, France Votre correspondant : Romain CRESSON INRA Transfert Environnement Avenue des Etangs Narbonne, F-11100, France Tel: +33 (0)4 68 46 64 32 Fax: +33 (0)4 68 42 51
MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux
MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux Les milieux de culture bactérienne sont très largement utilisé,
Séparateurs d huile/eau
Les Systèmes Customeng, Conception, R&D et manufacturier d équipements spécialisés 10717 Rue Waverly, Montréal, Québec, H3L 2W7, T : 514331-5121, F : 514-331-5292 Séparateurs d huile/eau Préparé par: Gilles
NOTICE D INSTALLATION
BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...
M A N U E L D I N S T R U C T I O N S
M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée
Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD
Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..
4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité
Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales
Variantes du cycle à compression de vapeur
Variantes du cycle à compression de vapeur Froid indirect : circuit à frigoporteur Cycle mono étagé et alimentation par regorgement Cycle bi-étagé en cascade Froid direct et froid indirect Froid direct
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des
MODE D EMPLOI DU DROPER FIELD 1000
MODE D EMPLOI DU DROPER FIELD 1000 PROMOVET sarl ZAC de la Route de Beauraing, 1 08600 GIVET (France) info @ promovet.fr 1 / 10 Table des matières 1 Description du Droper Field 1000 2 2 Utilisation du
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer
Le chauffe eau à accumulation électrique
Le chauffe eau à accumulation électrique I) Composition d un chauffe eau électrique Leurs constitutions sont sensiblement les mêmes entre chaque fabriquant : Habillage Départ eau chaude Isolant Cuve Anode
GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
COLLOQUE «SOLAIRE THERMIQUE et HABITAT COLLECTIF»
COLLOQUE «SOLAIRE THERMIQUE et HABITAT COLLECTIF» LE MONITORING AU SERVICE DE LA MAINTENANCE Michel BOURLOUX 06/03/2013) LE MONITORING AU SERVICE DE LA MAINTENANCE Sommaire 1. Préambule 1.1 Les Besoins
Installations de plomberie
Service de l urbanisme, des biens et de l aménagement Installations de plomberie Guide à l intention des propriétaires pour l interprétation des règlements municipaux de la ville de Winnipeg concernant
Analyse & Medical. Electrovannes miniatures
Analyse & Medical Electrovannes miniatures Introduction Technologies d analyse Les vannes et les procédés utilisés pour les analyses dans les laboratoires ou les industries ne sont pas en contact direct
LES EAUX USÉES. L évacuation des eaux usées. Les eaux vannes (EV) : eaux provenant des cuvettes de WC.
L évacuation des eaux usées Les eaux vannes (EV) : eaux provenant des cuvettes de WC. Les eaux ménagères (EM) : eaux provenant de la cuisine (évier, lave-vaisselle) et de la salle de bains (lavabo, baignoire,
Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées
Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération
VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire
Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination
Atelier B : Maintivannes
Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil
L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)
L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) SSC signifie : Système Solaire Combiné. Une installation SSC, est une installation solaire qui est raccordée au circuit de chauffage de la maison,
Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique
Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance
Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE
Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE Photo : Induline IDF 13-2000 INSTALLATION Avant d installer et d utiliser la hotte, lire attentivement et intégralement cette notice. Ce matériel est
Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE
Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE 1 SOMMAIRE CHAPITRE 1... 3 INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT DU PRODUIT... 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ À OBSERVER LORS DE L INSTALLATION ET DE LA MAINTENANCE... 3 CONSIGNES GÉNÉRALES
GLEIZE ENERGIE SERVICE
GLEIZE ENERGIE SERVICE Page 1 sur 17 #/ -#0/.1# 2 1# 11 - " 1 GLEIZE ENERGIE SERVICE -1 " " #/ / &3 %$". 1! "#$$ %" & "# '%# () *+, -". GLEIZE ENERGIE SERVICE Page 2 sur 17 SOMMAIRE 1. Introduction - Rappel...
MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique
GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception
K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, 1.168-608.0, 2015-05-30
K 7 Premium Home Le 'K7 Premium Home' contient le Home Kit dont sont compris le nettoyeur de surfaces T 400 pour un nettoyage sans éclaboussures de surfaces égales (y compris fonction pour le nettoyage
La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.
111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à
Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool
050203 Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool Guide d utilisation modèle déposé photo non contractuelle Z.A. du Hairy 67230 HUTTENHEIM www.alden.fr Avertissements La reproduction de tout ou partie de ce guide
heated humidifier H5i Welcome Guide Français
H5i heated humidifier Welcome Guide Français Bienvenue Merci d avoir choisi l H5i. Avant d utiliser cet appareil, veuillez lire le manuel de bienvenue et le guide d information entièrement. Joint du couvercle
Vincent SAVIGNAC. Mise en route d un Décanteur Primaire Pilote. Tests traceurs sur une installation pilote. Projet primeau
Université Laval Pavillon Adrien Pouliot Dép. Génie Civil et Génie des Eaux 1065, Avenue de la Médecine G1V 0A6 Québec, Canada Institut National des Sciences Appliquées Dép. Génie des Procédés et Environnement
ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw
NRGIS HUIÈR ÉLTRIQU - U HU HUFFG À 00 kw Souples d utilisation, fiables et performantes, les chaudières électriques eau chaude LZ NRGIS trouvent leurs applications dans de nombreux domaines. n fonctionnement
ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE
ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent
2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http://
2.0. Ballon de stockage : Capacité : L Lien vers la documentation technique : http:// Retrouver les caractéristiques techniques complètes (performances énergétiques et niveau d isolation, recommandation
Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur
6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux
NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono
NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION Complément à la notice Fleck 5000 SXT ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono VANNE Volumétrique Electronique Adoucisseurs d eau entièrement automatiques AQUAMAGASIN
Eau chaude Eau glacée
Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur
Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000
Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières
Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :
Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification
LES PIÈCES A SCELLER
COORDINATION SYNDICALE DES INDUSTRIES DE LA PISCINE 9, RUE LA PÉROUSE - 75784 PARIS CEDEX 16 - TÉL. : 01 40 69 53 25 - FAX : 01 47 20 43 25 DIRECTIVES TECHNIQUES PISCINES LES PIÈCES A SCELLER DTP n 8 Janvier
Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE
FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER
VI Basse consommation inverter
[ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau
TP 7 : oscillateur de torsion
TP 7 : oscillateur de torsion Objectif : étude des oscillations libres et forcées d un pendule de torsion 1 Principe général 1.1 Définition Un pendule de torsion est constitué par un fil large (métallique)
Mode d emploi et instructions de montage. Adoucisseur d eau automatique Bio - A5X
PRESTIGE II Adoucisseur d eau automatique Bio - A5X Mode d emploi et instructions de montage IMPORTANT : Avant tout raccordement, mise en eau et utilisation, lire attentivement la présente notice. Le non
Dénomination de l installation : Adresse du système de refroidissement :
1 Carnet de suivi du système de refroidissement Dénomination de l installation : Adresse du système de refroidissement : 2 Mode d emploi du carnet de suivi Le carnet de suivi du système de refroidissement
259 VOLUMETRIE ET TITRATION DOSAGE DU NaOH DANS LE DESTOP
259 VOLUMETRIE ET TITRATION DOSAGE DU NaOH DANS LE DESTOP A d a p t a t i o n : A. - M. F o u r n i e r ( C o p a d ), M. C a s a n o v a & H. J e n n y ( C d C ) 2 0 0 1 C o n c e p t i o n D. M a r g
CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES
V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique
TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur
Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : [email protected] Appareil conforme aux exigences des directives
Technologie des contacteurs gaz liquide : cas des colonnes à plateaux et à garnissage. M. Prévost
Technologie des contacteurs gaz liquide : cas des colonnes à plateaux et à garnissage M. Prévost Version V2/ nov 2006 Structure du cours Partie 1 : Introduction Partie 2 : Mise en contact de Gaz et de
Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du18.05.2005, paragr.3
Nr. Article- Produit : 48785 Page: Page 1 En cas d urgence appeler le Centre Suisse d information toxicologique, Freiestr. 16, 8032 Zürich; Tél. des Urgences: ( jour et nuit) 145 ou +41 (0)44 251 51 51.
COMPOSANTS DE LA MACHINE
FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude
Whitepaper. La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur. Système de régulation. Réacteur. de température
Whitepaper Mettre en température économiquement La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur La mise en température de réacteur dans les laboratoires et les unités pilotes de l industrie
GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF
Actualisé 22/02/2008 - FL GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF Un bon entretien de votre spa comporte 2 étapes indissociables : le traitement mécanique et le traitement chimique. TRAITEMENT
Instruments de mesure de niveau et de pression pour le traitement des eaux usées
Instruments de mesure de niveau et de pression pour le traitement des eaux usées Synoptique de ce secteur 4 2 1 5 6 3 11 12 10 25 9 24 7 8 23 22 20 21 19 18 17 16 15 14 13 26 Traitement des eaux usées
SEO 200. Banc d étude du positionnement angulaire d une éolienne face au vent DESCRIPTIF APPLICATIONS PEDAGOGIQUES
Banc d étude du positionnement angulaire d une éolienne face au vent DESCRIPTIF Le banc SEO 200 permet d étudier et de paramétrer les boucles d asservissement de vitesse et position d une nacelle d éolienne
SANIBROYEUR, SANICOMPACT ET SANIPOMPE SILENCIEUX. pour créer des sanitaires partout dans la maison 50 ANS D INNOVATIONS!
2008 50 ANS D INNOVATIONS! WC SALLE DE BAINS CUISINE BUANDERIE CHAUDIÈRE CLIMATISEUR SANIBROYEUR, SANICOMPACT ET SANIPOMPE SILENCIEUX pour créer des sanitaires partout dans la maison SFA c est facile pour
Matériel de laboratoire
Matériel de laboratoire MATERIAUX UTILISE... 1 L'APPAREILLAGE DE LABORATOIRE... 1 a) Les récipients à réaction... 2 b) La verrerie Graduée... 2 MATERIEL DE FILTRATION... 6 FILTRATION SOUS VIDE AVEC UN
HA2000 RTC Transmetteur téléphonique
HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4
SoMachine. Solution logicielle pour votre architecture Machine Atelier de découverte. SoMachine
Solution logicielle pour votre architecture Machine Atelier de découverte SoMachine Objectif de la manipulation Le programme à réaliser va permettre de gérer le remplissage et la vidange d une cuve en
Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»
Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives
MÉTHODE DE DÉSEMBOUAGE DE CIRCUITS DE CHAUFFAGE
MÉTHODE DE DÉSEMBOUAGE DE CIRCUITS DE CHAUFFAGE (Radiateurs et planchers chauffants) Brevet de désembouage N 0116861 EURO FILTR'EAUX 18/22 RUE D ARRAS - F 92000 NANTERRE TÉL. : (33) 01 30 94 37 60 FAX
Débitmetre à Insertion Technology and simplicity run together La connaissance technique acquise grâce à des années d expérience dans le contrôle et la mesure des débits, alliée à la passion et au travail
ÉTAPES ET CONSEILS DE POSE DU PLANCHER CHAUFFANT RAFRAÎCHISSANT BASSE TEMPÉRATURE
ÉTAPES ET CONSEILS DE POSE DU PLANCHER CHAUFFANT RAFRAÎCHISSANT BASSE TEMPÉRATURE Les outils nécessaires... La préparation du chantier... L installation des collecteurs... La mise en place de la bande
