Catalogue pièces détachées 2015
|
|
|
- Alain Grenier
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Catalogue pièces détachées 2015 VERSION SANS TARIF Offrez-vous les originaux!
2 Conditions de vente et de réparation CONDITIONS DE VENTE : Nos marchandises voyagent aux risques et périls du destinataire même si le prix est établi franco. Celui-ci dispose d un délai de 72 heures dès leur réception, pour déposer une réclamation par lettre recommandée avec A.R. Un escompte de 0,5% par mois entier, générant une déduction proportionnelle de la TVA, sera accordé sur la somme totale hors taxe en cas de paiement anticipé. Toute commande implique l adhésion à nos seules conditions générales de vente sans que l acquéreur puisse de quelque manière y déroger. Aucune tolérance de notre société ne sera créatrice de droit. Nos obligations seront suspendues et notre responsabilité dégagée en cas de force majeure ou de cas fortuit. En cas d inexécution par l acheteur de l une de ses obligations et 8 jours après une mise en demeure par lettre recommandée avec AR sans effet, la vente sera résolue de plein droit, les marchandises seront restituées par l acheteur à ses frais, sans préjudice de tous autres droits et recours. A défaut de paiement à l échéance contractuelle, les pénalités de retard exigibles seront calculées depuis la date d échéance jusqu au jour du paiement effectif à un taux égal au taux d intérêt appliqué par la Banque Centrale Européenne à son opération de refinancement la plus récente majoré de 7 points : ces pénalités seront payables à réception de l avis informant l acheteur qu elles sont portées à son débit. Nos traites ou acceptations ne font dérogation au lieu de paiement qui est MORTAGNE-SUR-SÈVRE. En cas de litige, le Tribunal de commerce de la ROCHE-SUR-YON sera seul compétent. RÉSERVE DE PROPRIÉTÉ : les marchandises restent notre propriété jusqu au paiement intégral de la facture. Nos prix sont établis départ usine. Les factures sont payables à MORTAGNE-SUR-SÈVRE. En cas de contestation, le Tribunal de Commerce de la ROCHE-SUR- YON est seul compétent. RETOURS : Aucune marchandise ne peut être reprise ou échangée sans notre accord préalable écrit. En cas d acceptation, il sera décompté 10% pour frais. Toute commande spéciale, ne pourra être reprise. PIECES DETACHEES : Chaque commande de pièces détachées doit obligatoirement comporter : le type de l appareil le numéro de série la désignation de la pièce la référence de la pièce. Frais de préparation, d emballage, de facturation et de port : Nos factures de pièces de rechange seront majorées des frais de préparation, d emballage, de port et de facturation soit : POUR LA FRANCE : 17,70 H.T. pour toute commande de pièces détachées 22,40 H.T. pour tout envoi en contre-remboursement (frais de port valables uniquement pour la France) POUR L EXPORT : Facturation des frais de port en fonction du poids du ou des colis. CONDITIONS DE REPARATION SERVICE APRES-VENTE : Nous vous demandons de nous retourner l appareil en Franco de port à l adresse suivante : DYNAMIC FRANCE - B.P rue Léo Baekeland MORTAGNE-sur-SÈVRE Tél. : Fax : Pour tout appareil envoyé en PORT DÛ, le port sera refacturé. Pour toute réparation, un devis sera établi. Prix de la main-d'œuvre : 37,61 H.T. de l heure. Nos réparations sont garanties 6 mois. Le matériel non réparé sera, sur demande, retourné en port dû. DEEE (Directive pour l Elimination des déchets Electriques et Electroniques): Dans la mesure ou les équipements vendus sont des équipements électriques et électroniques professionnels visés par le Décret n du 20 juillet 2005 transposant la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, il est convenu que l acheteur détenant ces équipements assurera, sauf convention contraire, le financement et l organisation de l élimination des déchets issus de ces équipements dans les conditions définies aux articles 21 et 22 dudit décret. En cas de contrôle, le constructeur pourra demander à son acheteur de lui communiquer les documents établissant qu il remplit pour ces équipements l ensemble des obligations qui lui ont été transférées au titre du contrat de vente. A défaut de communication de ces documents, le client sera présumé responsable d une inexécution des obligations mises à sa charge et le fabricant se réserve le droit de lui demander la réparation de tout dommage qu il pourrait subir de ce fait. Conformément à l article 6 du décret du 20 juillet 2005 un marquage rappelant l identité du producteur et la mise sur le marché de l équipement après le 13 août 2005 figure sur l ensemble des équipements. Le fabricant a procédé à son enregistrement au registre national 2 des producteurs (ADEME pour la France). Selon les dispositions législatives en vigueur, le client qui a pris à sa charge les obligations relatives à l élimination des déchets doit : S assurer que le traitement sélectif, la valorisation et la destruction des déchets d équipements électriques et électroniques collectés sélectivement soient réalisés dans des installations répondant aux exigences techniques fixés par l arrêté du 13 mars 2006 et le décret (article 23) ou dans toute autre installation autorisée à cet effet dans un autre Etat membre de l Union européenne ou dans un autre Etat dès lors que le transfert de ces déchets hors de France est réalisé conformément aux dispositions du règlement du 1 er février 1993 susvisé. S assurer du déroulement technique de la collecte, du traitement sélectif des matières et composants des déchets d équipements électriques et électroniques et de faire extraire tous les fluides, conformément aux prescriptions de l arrêté. S assurer que les informations concernant l enlèvement et le traitement de ces déchets seront transmises à tout acquéreur ultérieur. IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
3 La gamme DYNAMIC MIXEURS Page DYNAMIX 4-5 MD 95 9 JUNIOR STANDARD 10 JUNIOR PLUS 11 MMX PMX PMX PMDH PMF & 23 MX MX MX MX MFAP MDH MASTER DSC 230 V - 50 Hz 31 MX 2000 DSC 230 / 115 V - 50 / 60 Hz 32 SMX & 45 SMX & 47 SMX 600E 48 & 49 SMX 600 DSC 50 & 51 SMX 800E 52 & 53 SMX 800 DSC 54 & 55 MIXEUR SANS-FIL MXP 94 - Mini sans fil 17 FOUETS JUNIOR FOUET 15 FD FT FT FT FOUET SANS-FIL FTP 94 - Mini fouet sans fil 18 COMBINES JUNIOR COMBI PMF & 23 MF & 38 MF & 38 MFAP & 38 MFAP & 38 ACCESSOIRES ACCESSOIRES DYNAMIX (PP - Fouet - Hachoir) 6-8 ACCESSOIRES JUNIOR COMBI (PP - Fouet - Hachoir) PRESSE-PUREE AP 90 / FM90 39 PIED A GLACE DYNATURBO GP PIED DYNATURBO PRO 29 PRESSE-AGRUMES PA GIRAFE GIRAFE GIGAMIX 56, 57, 58 & 59 MIXEUR GIRAFE GM ESSOREUSE A SALADE ESSOREUSE ELECTRIQUE EM 98 N 62 ESSOREUSE MANUELLE E ESSOREUSE MANUELLE E ESSOREUSE E 20 COUVERCLE ÉTANCHE 64 & 65 SUPPORTS SM4, SM6, SM8, SM10, SM12 60 COUPES LÉGUMES COUPE ALIMENTS CF DYNACOUPE 66 DYNACUBE 67 CUTTER DYNA CUTTER 68 & 69 COUPE-LÉGUMES COUPE-LÉGUMES 70 & 71 PRESSE-PUREE PP PP PP & 43 3 Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
4 Mixeur DYNAMIX / DYNASHAKE/ Pied BLENDER Couteau émulsionneur avec vis 0550 Couteau standard avec vis 0551 Disque batteur avec vis 0552 Disque émulsionneur avec vis 0553 Bague d'étanchéité double lèvre 0632 Bague autolubrifiante 0637 Goupille 3 x Palier 0857 Passe-fil 230 V 0989 Vis de couvercle ou poignée Couvercle 2840 Couvercle blanc 2840.B Accroche mixeur 2841 Câble d alimentation Europe 230V 2842 Câble d'alimentation 115V Câble d'alimentation UK Poignée droite 2843 Poignée droite blanche 2843.B Arbre de transmission + moyeu + joint (Dynamix) 2844 Pied Dynamix équipé du palier + bague + joint 2845 Pied long Dynamix 2845.XL Cage d accouplement 2846 Moteur 230V - D Moteur 115V Moteur 230V - D Etiquette Dynamix Etiquette Dynamix Poignée gauche 2849 Poignée gauche blanche 2849.B Vis + rondelle + écrou de poignée (les 2) 2850 Capot 2851 Capot blanc 2851.B Circuit de commande + variateur 230V 2852 Circuit de commande + variateur 115V Etiquette d identification D160 (230V) 2853 Etiquette d identification D160 (115V) Etiquette d identification D190 (230V) Etiquette d identification Dynashake (230V) Etiquette d identification Dynashake (115V) Ceinture pour moteur 2854 Vis pour ceinture moteur (les 2) 2855 Pied Dynashake équipé du palier + bague + joint 2856 Arbre de transmission + moyeu + joint (Dynashake) 2857 Molette variateur 2858 Joint pour arbre de transmission 2859 Moyeu d accouplement 2860 Etiquette Dynashake 230V 2862 Bouchon de protection Pied complet (voir catalogue produits) Pied Dynashake Pied Dynamix XL Pied Dynamix IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
5 Mixeur DYNAMIX / DYNASHAKE / Pied BLENDER (x2) (x2) (x2) D 0667D Pied BLENDER Dynamix Bague autolubrifiante 0666D Bague d'étanchéité 0667D Goupille 0744 Entretoise avec bagues 1421 Cloche BLENDER DYNAMIX 1422 Couteau BLENDER DYNAMIX 1423 Arbre de transmission (moyeu d'accouplement, goupille, joint torique) 1424 Joint torique 2859 Moyeu d'accouplement 2860 Prix HT Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
6 Accessoires DYNAMIX Assemblage presse-purée Joint torique 0650 Hélice presse-purée Grille presse-purée Carter inférieur presse-purée 1179 Rondelle de calage 1181 Support de grille 1195 Rondelle de compression 1196 Vis (les 4) 2870 Joint torique (les 4) 2871 Arbre d'attaque équipé 2872 Couronne à denture intérieure 2873 Arbre de sortie équipé 2874 Entretoise presse-purée équipée 2875 Porte écrou + écrou 2876 Assemblage presse-purée Montage de la grille presse purée Grille 2-Support de grille 3-Hélice 4-Rondelle de compression 5-Porte écrou IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
7 Accessoires DYNAMIX Fouet Dynamix 2890 Fouet Dynamix Carter inférieur fouet 2890 Axes de sortie équipés de 2 pignons + goupilles 2891 Embase équipée de bagues et joints 2892 Outil fouet (la paire) 2893 Boite de réduction (sans fouet) 2894 Arbre d'attaque équipé 4020 Platine équipé de bagues + vis 4021 Vis d'embase 4022 Pignon intermédiaire + axe Démontage outil fouet Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
8 Accessoires DYNAMIX Hachoir avec réducteur Dynamix Socle 1178 Couvercle équipé 2880 Outil couteau 2881 Bol 2882 Couvercle équipé Joint torique 0658 Joint torique (les 4) 2871 Arbre d'attaque 2885 Vis (les 4) 2886 Platine réducteur + bague 2887 Couvercle + réducteur 2888 Outil couteau Lame A Lame B Porte lames 1176 Cône équipé 2884 Lot de 3 vis Outil couteau Hachoir avec réducteur Couvercle équipé IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
9 Mixeur MD Bague d étanchéité 0632 Bague autolubrifiante 0637 Palier 0857 Accroche mixeur 0863 Arbre de transmission + accouplement Interrupteur non verrouillable 0908 Condensateur antiparasite 0909 Sortie de câble 230V 0950 Bande décor Dynamic 1027 Variateur 230V 1213 Variateur 115V 1214 Vis de tirants (les 4) 8317 Cordon UK 9067 Couteau emulsionneur avec vis 9414 Couteau avec vis 9415 Cordon d alimentation 230 V 9501 Cordon d alimentation 115 V Vis de poignée (les 3) 9502 Demi-poignée inférieure 230 V (avec étiquette) 9503 Demi-poignée inférieure 115 V (avec étiquette) Demi-poignée supérieure 9504 Poignée équipée 230 V (étiquette, vis, logo, interrupteur, cordon, passe-fil) 9505 Poignée équipée 115 V (étiquette, vis, logo, interrupteur, cordon, passe-fil) Tirants (les 4) 9506 Moteur 230 V + Vis + Condo + Support 9507 Moteur 115 V + Vis + Condo + Support Accouplement 9508 Support moteur + 4 vis 9509 Pied (carter, entretoise, cloche, palier) 9510 Charbon + ressort 230 V (la paire) 9512 Charbon + ressort 115 V (la paire) Bouton de variateur Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
10 Mixeur JUNIOR standard Moteur 230 V 0535 Moteur 115 V Roulement inf. moteur Roulement sup. moteur RS Bague d étanchéité 0632 Bague autolubrifiante 0642 Arbre de transmission + accouplement 0870 Palier nu 0898 Support mural Interrupteur 0908 Sortie de câble 230 V 0950 Sortie de câble 115 V Bande décor DYNAMIC 1027 Etiquette identification 230 V 1081 Etiquette identification 115 V 1082 Poignée complète 4000 Demi-poignée inférieure + étiquette 230 V 4001 Demi-poignée inférieure + étiquette 115 V Carter supérieur 4002 Ensemble tube carter, cloche et palier (sans arbre) 4003 Couteau standard + vis 4004 Tirants (les 4) 4005 Bague de roulement 4006 Accouplement 4007 Condensateur 4008 Couteau émulsionneur + vis 4009 Charbon 230 V (la paire) 4050 Charbon 115 V (la paire) Vis de tirants (les 4) 7903 Cordon industriel 230 V 9011 Cordon 115 volts 9040 Cordon Australien 9066 Cordon UK 9067 Vis de poignée (3) 9502 Demi-poignée supérieure 9812 Protection interrupteur (les 2) RS IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
11 Mixeur JUNIOR Plus et Combi RS Bloc moteur Moteur 230V 0535 Moteur 115V Roulement inf. moteur Roulement sup. moteur RS Support mural Interrupteur 0908 Sortie de câble 230V 0950 Sortie de câble 115V Bande décor Dynamic 1027 Etiquette identification (Junior Plus) 230V 1084 Etiquette identification (Junior Plus) 115V 1085 Etiquette identification (Junior Combi) 230V 1086 Etiquette identification (Junior Combi) 115V 1087 Variateur 230V 1213 Variateur 115V 1214 Carter supérieur 4002 Tirants (les 4) 4005 Bague de roulement 4006 Poignée complète Junior Plus 230V 4010 Poignée complète Junior Plus 115V Demi-poignée inférieure + étiquette Junior Plus 230V 4011 Demi-poignée inférieure + étiquette Junior Plus 115V Condensateur 4012 Accouplement 4013 Molette variateur 4014 Carter inférieur aluminium 4015 Poignée complète Junior Combi 230V 4030 Poignée complète Junior Combi 115V Demi-poignée inférieure + étiquette Junior Combi 230V 4031 Demi-poignée inférieure + étiquette Junior Combi 115V Charbon 230 V (la paire) 4050 Charbon 115 V (la paire) Vis de tirants (les 4) 7903 Cordon industriel 230V 9011 Cordon 115V 9040 Cordon australien 9066 Cordon UK 9067 Vis de poignée (3) 9502 Protection interrupteur (les 2) 9813 Demi-poignée supérieure Junior Plus et Junior Combi 9832 Bloc moteur complet (voir catalogue produit) AC Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
12 Accessoires JUNIOR Combi Pied complet Roulement Bague d étanchéité 0632 Bague autolubrifiante 0642 Palier nu 0898 Couteau standard + vis 4004 Couteau émulsionneur + vis 4009 Ensemble tube, carter, cloche et palier 4016 Arbre de transmission, roulement et accouplement 4017 Bague de roulement 4018 Moyeu d'accouplement Pied complet junior (voir catalogue produit) AC Pied complet XL Roulement Bague d etancheité pour pied mixeur 0607 Support palier + joint 1189 Bague de roulement 4018 Ensemble tube, carter, cloche et palier 4062 Arbre de transmission, roulement et accouplement 4063 Palier inf. sans vis (bague d etancheité, joint torique, bague autolubrifiante) 7916 Couteau avec vis Vis de palier pour cloche inox 9902 Moyeu d accouplement Pied complet junior XL 300 (voir catalogue produit) AC IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
13 Accessoires JUNIOR Combi 4019 * Outil fouet Roulement Goupille 3 x Goupille 3 x Circlips (unité) 0766 Pignon d entrée 0837A Carter inférieur fouet 4019 Arbre d attaque équipé (moyeu d accouplement, roulements et circlips) 4020 Platine équipée de bagues + vis 4021 Vis d embase (x 4) 4022 Boîte de réduction 4025 Pignon intermédiare + axe 9420 Axes de sortie équipés de 2 pignons + goupilles 9421 Embase équipée de bagues et joint 9422 Outil fouet (la paire) 9424 Moyeu d accouplement Arbre d attaque Boîte fouet complète junior (voir catalogue produit) AC102 Version extractable Axes de sortie équipés de 2 pignons + goupilles 2891 Outil fouet (la paire) * A 13 Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
14 Accessoires JUNIOR Combi Hachoir avec réducteur JUNIOR Socle 1178 Couvercle équipé 2880.J Outil couteau 2881.J Bol J Hachoir avec réducteur JUNIOR 2881.J Pied presse-purée JUNIOR Pied presse-purée JUNIOR Grille PP Junior Hélice PP Junior Joint torique 0650 Rondelle de calage 1181 Support de grille 1195 Rondelle de compression 1196 Carter inférieur PP Junior Vis (les 4) 2870 Joint torique (les 4) 2871 Couronne à denture intérieure 2873 Entretoise PP Junior équipée 4070 Arbre de sortie PP Junior équipé 4071 Porte écrou + écrou PP Junior 4072 Arbre d'attaque PP Junior équipé IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
15 JUNIOR FOUET RS Moteur 230 V + Pignon Moteur 115 V + Pignon Roulement inf. moteur Roulement sup. moteur RS Goupille 3x Interrupteur 0908 Sortie de câble 230V 0950 Sortie de câble 115V Bande décor DYNAMIC 1027 Variateur 230 V 1213 Variateur 115 V 1214 Carter supérieur 4002 Tirants (4) 4005 Bague de roulement 4006 Condensateur 4012 Molette variateur 4014 Platine équipée de bagues + vis 4021 Vis d'embase 4022 Demi poignée inférieure + étiquette Junior fouet 230 V 4040 Demi poignée inférieure + étiquette Junior Fouet 115V Carter inférieur aluminium 4041 Poignée complète Junior Fouet 230 V 4042 Poignée complète Junior Fouet 115 V Charbon 230 V (la paire) 4050 Charbon 115 V (la paire) Vis de tirant (4) 7903 Cordon industriel 230 V 9011 Cordon industriel 115 V 9040 Cordon Australien 9066 Cordon UK 9067 Pignon intermédiaire + axe 9420 Axes de sortie équipés de 2 pignons + goupilles 9421 Embase équipée de bagues et joints 9422 Outil fouet (la paire) 9424 Vis de poignée (3) 9502 Protection interrupteur 9813 Demi poignée supérieure 9832 Etiquette identification 230 V Etiquette identification 115 V Support mural Pignon d entrée + Goupille Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
16 Fouet FD 98 Goupille pour pignon d entrée 0638 Pignon d entrée 0837 Interrupteur non verrouillable 0908 Condensateur antiparasite 0909 Passe-fil 0950 Bande décor Dynamic 1027 Etiquette d identification 230 V 1059 Etiquette d identification 115 V 1060 Variateur 230 V 1213 Variateur 115 V 1214 Vis de tirants (les 4) 8317 Boîte fouet + 3 bagues 9418 Pignon intermédiaire + axe 9420 Axes de sortie équipés de 2 pignons + 2 goupilles (les 2) 9421 Embase équipée de bagues et joints 9422 Outil fouet (la paire) 9424 Cordon d alimentation 230 V 9501 Cordon d alimentation 115 V Vis de poignée (les 3) 9502 Demi-poignée supérieure 9504 Tirants (les 4) 9506 Demi-poignée inférieure 230 V (avec étiquette) 9801 Demi-poignée inférieure 115 V (avec étiquette) Poignée équipée 230 V (variateur, cordon, interrupteur, passe-fil) 9802 Poignée équipée 115 V (variateur, cordon, interrupteur, passe-fil) Support moteur + 4 Vis 9803 Moteur 230 V + Vis + Condo + Support 9804 Moteur 115 V + Vis + Condo + Support Molette variateur IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
17 Mini sans fil MXP 94* Bague d étanchéité 0632 Bague autolubrifiante 0637 Vis de poignée (l unité) 0702 Rondelle à griffe 0713 Interrupteur non verrouillable 0908 Bande décor DYNAMIC 1027 Vis de tirants (les 4) 8317 Demi-poignée inférieure (avec étiquette) 9401 Demi-poignée supérieure 9402 Griffes (la paire) 9404 Tirants (les 4) 9407 Moteur 9408 Turbine (accouplement) 9409 Support moteur + vis 9410 Arbre de transmission (+ rondelle à griffe) 9411 Couteau emulsionneur avec vis 9414 Couteau avec vis 9415 Poignée équipée 9430 Pied (carter, entretoise, cloche, palier) *Mini sans fil depuis : 01/01/ Chargeur et batterie Voir catalogue produits *Dans la limite des stocks disponibles Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
18 *Mini fouet sans fil FTP 94 Vis de poignée (l unité) 0702 Interrupteur non verrouillable 0908 Bande décor Dynamic 1027 Vis d'embase 4022 Vis de tirants (les 4) 8317 Demi-poignée inférieure (avec étiquette) Demi-poignée supérieure 9402 Griffes (la paire) 9404 Tirants (les 4) 9416 Moteur + pignon 9417 Boîte fouet + 3 bagues 9418 Pignon intermédiaire + axe 9420 Axes de sortie équipés de 2 pignons + 2 goupilles (les 2) 9421 Embase équipée de bagues et joints 9422 Outil fouet (la paire) 9424 Poignée équipée Chargeur et batterie Voir catalogue produit *Dans la limite des stocks disponibles IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
19 Mini mixeur MMX F Charbons avec bouchons (la paire) 0514 Roulement Bague d étanchéité 0607 Rondelle élastique 0726 Interrupteur non verrouillable 0908 Condensateur antiparasite 0909 Passe-fil 0950 Passe-fil pour cordon 115 V Etiquette de sécurité - Attention 1017 Bande décor Dynamic 1027 Etiquette d identification 230 V 1065 Etiquette d identification 115 V 1066 Support palier + joint 1189 Variateur 230 V 1213 Variateur 115 V 1214 Vis de tirants (les 4) 7903 Tirants (les 4) 7913.F Palier inf sans vis (bague d étanchéité, joint torique, bague autolubrifiante) 7916 Bouton de variateur avec clips 8609 Cordon d alimentation 2 fils 230 V 9011 Vis de fixation masse (les 2) 9023 Bague de roulement 9025 Cordon d alimentation 2 fils 115 V 9040 Cordon australien 9066 Cordon UK 9067 Couteau avec vis 9213 Vis de poignée (les 3) 9502 Arbre de transmission 9809 Protection interrupteur (les 2) 9813 Carter supérieur (équipé de porte-charbons) 9817 Turbine 9818 Induit 230 V 9819 Induit 115 V Masse 230 V (carter équipé de porte-charbons) 9820 Masse 115 V (carter équipé de porte-charbons) Poignée complète 230 V 9830 Poignée complète 115 V Demi-poignée inférieure 230 V (avec étiquette) 9831 Demi-poignée inférieure 115 V (avec étiquette) Demi-poignée supérieure 9832 Ensemble tube, carter, cloche et palier 9835 Ensemble arbre, palier, couteau 9837 Pied complet (entretoise, carter, cloche, palier, arbre, vis, couteau) 9838 Vis de palier pour cloche inox (les 3) Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
20 Mixeur PMX 83 Charbons avec bouchons (la paire) 0514 Roulement Bague autolubrifiante 0604 Bague d étanchéité 0607 Joint torique 0611 Silenbloc 0829 Accroche mixeur 0860 Cloche inox 0833 Interrupteur non verrouillable 0908 Condensateur antiparasite 0909 Passe-fil 0950 Tirants (les 4) 7913M Poignée équipée 230 V (capot, vis, interrupteur, cordon, étiquette) 8301 Poignée équipée 115 V (capot, vis, interrupteur, cordon, étiquette) Poignée seule + capot + vis 8302 Cordon d alimentation 230 V Cordon UK Cordon d alimentation 115 V Cordon australien Moteur complet équipé 230 V 8304 Moteur complet équipé 115 V Induit 230 V Induit 115 V Masse 230 V Masse 115 V Arbre de transmission 8309 Palier complet inox 8310 Ensemble tube carter 8311 Couteau avec vis 8313 Carter supérieur moteur (équipé de porte-charbons) 8315 Vis de tirants (les 4) 8317 Carter inférieur moteur 8318 Capot de poignée + vis 8319 Déflecteur 8320 Fil de terre 8321 Vis + rondelles de masse (les 2) 8322 Turbine M IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
21 Petit mixeur PMX / / F Charbons avec bouchons (la paire) (230V) 0514 Charbons avec bouchons (la paire) (115V) à partir du n Roulement Bague d étanchéité 0607 Rondelle élastique 0726 Support mural Interrupteur non verrouillable 0908 Passe-fil 0950 Passe-fil pour cordon 115 V Condensateur antiparasite + filtre Etiquette de sécurité - Attention 1017 Bande décor Dynamic 1027 Etiquette d identification 230 V 1063 Etiquette d identification 115 V 1064 Support palier + joint 1189 Variateur 230V (option) 1213 Variateur 115V (option) 1214 Molette de variateur 4014 Vis de tirants (les 4) 7903 Tirants (les 4) 7913.F Palier inf. sans vis (bague d étanchéité, joint torique, bague autolubrifiante) 7916 Arbre de transmission 8309 Couteau avec vis 8313 Cordon d alimentation 2 fils 230 V 9011 Vis de fixation masse (les 2) 9023 Bague de roulement 9025 Cordon d alimentation 2 fils 115 V 9040 Cordon australien 9066 Cordon UK 9067 Vis de poignée (les 3) 9502 Poignée complète 230 V 9810 Poignée complète 115 V Demi-poignée inférieure 230 V (avec étiquette) 9811 Demi-poignée inférieure 115 V (avec étiquette) Demi-poignée supérieure 9812 Protection interrupteur (les 2) 9813 Ensemble tube, carter, cloche et palier 9816 Carter supérieur (équipé de porte-charbons) (230V) 9817 Carter supérieur (équipé de porte-charbons) (115V) à partir du n Turbine 9818 Induit 230 V 9819 Induit 115 V Masse 230 V (carter équipé de porte-charbons) 9820 Masse 115 V (carter équipé de porte-charbons) Pied complet (entretoise, carter, cloche, palier, arbre, vis, couteau) 9821 Ensemble arbre, palier, couteau 9836 Vis de palier pour cloche inox (les 3) Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
22 Bloc moteur PMDH / PMF 250 Charbons avec bouchons (la paire) (230V) 0514 Charbons avec bouchons (la paire) (115V) à partir du n Roulement Rondelle élastique 0726 Support mural 0880 Interrupteur non verrouillable 0908 Condensateur antiparasite 0909 Passe-fil 0950 Passe-fil pour cordon 115 V Etiquette de sécurité - Attention 1017 Bande décor Dynamic 1027 Etiquette d identification 230 V 1071 Etiquette d identification 115 V 1072 Variateur 230 V 1213 Variateur 115 V 1214 Bouton de variateur avec clips 4014 Vis de tirants (les 4) 7903 Tirants (les 4) 7913.F Cordon d alimentation 2 fils 230 V 9011 Vis de fixation masse (les 2) 9023 Bague de roulement 9025 Moyeu d accouplement 9028 Cordon d alimentation 2 fils 115 V 9040 Cordon UK 9067 Vis de poignée (les 3) 9502 Protection interrupteur (les 2) 9813 Carter supérieur (équipé de porte-charbons) (230V) 9817 Carter supérieur (équipé de porte-charbons) (115V) à partir du n Turbine 9818 Induit sans moyeu d accouplement 230 V 9819 Induit sans moyeu d accouplement 115 V Masse 230 V (carter équipé de porte-charbons) 9820 Masse 115 V (carter équipé de porte-charbons) Demi-poignée supérieure 9832 Poignée complète 230 V 9840 Poignée complète 115 V Demi-poignée inférieure 230 V (avec étiquette) 9841 Demi-poignée inférieure 115 V (avec étiquette) Carter alu. + bague de roulement 9842 Bloc moteur BM250 (voir catalogue produit) AC / F IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
23 Mixeur Fouet PMF - PMDH Pied mixeur pour PMF - PMDH 250 Roulement Bague d étanchéité pour pied mixer 0607 Support palier + joint 1189 Palier inf. sans vis (bague d étanchéité, joint torique, bague autolubrifiante) 7916 Couteau avec vis 8313 Cage d accouplement + goupille 9051 Entretoise avec embout, cloche et palier 9843 Arbre de transmission (roulement, cage d accouplement) 9844 Ensemble arbre, palier, couteau 9845 Vis de palier pour cloche inox (les 3) 9902 Pied complet M250 : voir catalogue produit AC Pied mixeur XL 400 Roulement Bague d etancheité pour pied mixer 0607 Support palier + joint 1189 Palier inf. sans vis (bague d etancheité, joint torique, bague autolubrifiante) 7916 Couteau avec vis 8313 Cage d accouplement + goupille 9051 Entretoise avec embout, cloche et palier 9860 Arbre de transmission (roulement, cage d accouplement) 9861 Ensemble arbre, palier, couteau 9862 Vis de palier pour cloche inox (les 3) Outil-fouet pour PMF Roulement Bague d étanchéité pour fouet 0608 Goupille 3 X Goupille 3 X Vis d embase (les 4) 7903 Embase équipée (3 bagues + 2 joints + 2 cornets) 8612 Cornets (la paire) 8613 Boîte de réduction complète sans fouets 9034 Embase fouet sans pignon intermédiaire 9046 Pignon intermédiaire + axe 9048 Pignons de sortie (la paire) avec arbres + goupilles 9049 Boîte de réduction + 3 bagues autolubrifiantes 9050 Cage d accouplement + Goupille 9051 Arbre d attaque équipé (cage d accouplement, roulement) 9055 Boîte réduction + Bague autolubrifiante + Arbre + Roulement 9057 Outil fouet (la paire) 9846 Boîte fouet complète F250 (voir catalogue produit) AC Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
24 Mixeur MX 79 Virole 0415 Charbons avec bouchons (la paire) 0504 Roulement Bague d étanchéité 0607 Joint torique 0610 Rondelle élastique 0726 Interrupteur à bascule 0903 Passe-fil 0950 Poignée équipée (serre-câble, goujons, capot, vis) 7901 Vis de tirants (les 4) 7903 Plaque d identification 230 V 7904M Plaque d identification 115 V 7904M.1 Carter supérieur équipé de porte-charbons 7905 Moteur équipé 230 V 7908 Moteur équipé 115 V Induit 115 V Induit 230 V Masse 115 V Masse 230 V Cordon d alimentation 230 V 7911M Cordon d alimentation 115 V 7911M.1 Cordon UK 7911M.2 Cordon australien 7911M.3 Bague de roulement 7912 Tirants (les 4) 7913M Pied (entretoise, carter, cloche, palier, vis) 7914 Arbre de transmission 7915 Palier inf. sans vis (bague d étanchéité, joint torique, bague autolubrifiante) 7916 Couteau avec vis 7917 Condensateur antiparasite 7931 Turbine 7933 Ensemble arbre, palier, couteau 7934 Capot de poignée + vis 7938 Vis de palier pour cloche alu (les 3) 7950 Vis de palier pour cloche inox (les 3) M M 7911M M IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
25 Mixeur MX M Charbons avec bouchons (la paire) 0523 Roulement Bague d étanchéité 0607 Joint torique 0610 Rondelle élastique 0726 Silenbloc 0829 Turbine 0856 Support (fil) 0860 Interrupteur non verrouillable 0908 Condensateur antiparasite 0909 Passe-fil 0950 Tirants (les 4) 7913M Arbre de transmission 7915 Palier inf. sans vis (bague d étanchéité, joint torique, bague autolubrifiante) 7916 Couteau avec vis 7917 Ensemble arbre, palier, couteau 7934 Vis de palier pour cloche alu (les 3) 7950 Poignée équipée 230 V (capot, vis, interrupteur, cordon, étiquette) 8301 Poignée équipée 115 V (capot, vis, interrupteur, cordon, étiquette) Poignée seule + capot + vis 8302 Cordon d alimentation 230 V 8303 Cordon UK Cordon d alimentation 115 V Cordon australien Vis de tirants (les 4) 8317 Carter inférieur moteur 8318 Capot de poignée + vis 8319 Fil de terre 8321 Vis + rondelles de masse (les 2) 8322 Moteur équipé 230 V 8504 Moteur équipé 115 V Induit 230 V Induit 115 V Masse 230 V Masse 115 V Carter supérieur moteur (équipé de porte-charbons) 8510 Pied (entretoise, carter, cloche, palier, vis) Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
26 Mixeur MX 91 Charbons avec bouchons (la paire) 0504 Roulement Bague d étanchéité 0607 Rondelle élastique 0726 Ressort de verrouillage 0767 Ressort de sécurité 0768 Support mural 0881 Support mural long 0881.L Passe-fil 0950 Passe-fil pour cordon 115 V Interrupteur U.L. (115 V / 230 V) 0965 Condensateur antiparasite 115 V 0972 Condensateur antiparasite + filtre 230 V Etiquette de sécurité - Attention 1017 Bande décor Dynamic 1027 Etiquette d identification 230 V 1028 Etiquette d identification 115 V 1029 Support palier + joint 1186 Couteau émulsionneur + vis 7910 Palier inf. sans vis (bague d étanchéité, joint torique, bague autolubrifiante) 7916 Couteau avec vis 7917 Turbine 7933 Vis de palier pour cloche alu (les 3) 7950 Vis de tirants (les 4) 8317 Demi-poignée supérieure 9002 Bouton de sécurité 9005 Bouton de verrouillage 9007 Induit 115 V Induit 230 V Bouchon 9009 Levier de commande 9010 Cordon d alimentation 2 fils 230 V 9011 Vis de poignée (les 4) 9014 Carter supérieur (équipé de porte-charbons) 9015 Masse 230 V (carter équipé de porte-charbons) 9016 Vis de fixation masse (les 2) 9023 Bague de roulement 9025 Tirants (les 4) 9026 Masse 115 V (carter équipé de porte-charbons) 9038 Cordon d alimentation 2 fils 115 V 9040 Fil électrique pour porte-charbons 230 V (les 2) 9043 Cordon australien 9066 Cordon UK 9067 Poignée complète 230 V (boutons, cordon, interrupteur, condensateur + filtre) 9100 Poignée complète 115 V (boutons, cordon, interrupteur, condensateur + filtre) Demi-poignée inférieure 230 V (avec étiquette) 9101 Demi-poignée inférieure 115 V (avec étiquette) Bouchon variateur 9112 Pied complet (entretoise, carter, cloche, palier, arbre, vis, couteau) 9129 Entretoise avec carter, cloche, palier et vis 9130 Arbre de transmission (repère 2 gorges) 9131 Fil électrique pour porte-charbons 115 V (les 2) 9143 Ensemble arbre, palier, couteau 9164 Vis de palier pour cloche inox (les 3) IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
27 Mixeur MX Charbons avec bouchons (la paire) 0504 Roulement Bague d'étanchéité 0607 Rondelle élastique 0726 Ressort de sécurité 0768 Support mural 0862 Passe-fil 0950 Filtre C.E.M Etiquette de sécurité - Attention 1017 Bande décor Dynamic 1021 Etiquette d'identification 230 V 1067 Etiquette d'identification 115 V 1068 Support palier + joints 1186 Interrupteur (minirupteur IW2) 1237 Voyant de mise sous tension 230 V 1241 Voyant de mise sous tension 115 V Levier de commande 2001 Protection du levier de commande 2002 Circuit de commande 230 V (+ 4 interrupteurs + condensateur) 2003 Circuit de commande 115 V (+ 4 interrupteurs + condensateur) Demi-poignée supérieure 2004 Demi-poignée inférieure 2005 Carter supérieur (équipé de porte-charbons) 2006 Pied complet (entretoise, carter, cloche, palier, arbre, vis, couteau) 2007 Bouchon variateur 2008 Entretoise avec carter, cloche, palier et vis 2009 Poignée complète 230 V (cordon, voyant, bouchons, circuit et levier de commande) 2010 Poignée complète 115 V (cordon, voyant, bouchons, circuit et levier de commande) Masse 230 V (carter équipé de porte-charbons) 2011 Masse 115 V (carter équipé de porte-charbons) Cordon d'alimentation 2 fils + cosses 230 V après Cordon d'alimentation 2 fils + cosses 115 V après Cordon UK + cosses après Cordon australien + cosses après Vis de tirants (les 4) 7903 Couteau émulsionneur + vis 7910 Palier inf. (bague d'étanchéité, joint torique, bague autolubrifiante) 7916 Couteau avec vis 7917 Turbine 7933 Induit 115 V Induit 230 V Cordon d'alimentation 2 fils 230 V avant Vis de poignée (les 4) 9014 Vis de fixation masse (les 2) 9023 Bague de roulement 9025 Tirants (les 4) 9026 Cordon d'alimentation 2 fils 115 V avant Fil électrique pour porte-charbons 230 V (les 2) 9043 Cordon australien avant Cordon UK avant Arbre de transmission (repère 2 gorges) 9131 Fil électrique pour porte-charbons 115 V (les 2) 9143 Ensemble arbre, palier, couteau 9164 Vis de palier pour cloche inox (les 3) 9902 Bouchon de protection Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
28 Mixeur Fouet MF 90 et MFAP 90 Charbons avec bouchons (la paire) 0504 Roulement Rondelle élastique 0726 Ressort de verrouillage 0767 Ressort de sécurité 0768 Passe-fil 230 V 0950 Passe-fil pour cordon 115 V Interrupteur 115 V / 230 V 0965 Condensateur antiparasite 0970 Condensateur antiparasite + filtre Etiquette de sécurité - Attention 1017 Bande décor Dynamic 1027 Etiquette d'identification 230 V 1030 Etiquette d'identification 115 V 1031 Turbine 7933 Vis de tirants (les 4) 8317 Poignée complète 230 V (boutons, cordon, interrupteur, condensateur + filtre, variateur) 9000 Poignée complète 115 V (boutons, cordon, interrupteur, condensateur + filtre, variateur) Demi-poignée inférieure 230 V (avec étiquette) 9001 Demi-poignée inférieure 115 V (avec étiquette) Demi-poignée supérieure 9002 Bouton de sécurité 9005 Bouton de verrouillage 9007 Induit 115 V Induit 230 V Bouchon 9009 Levier de commande 9010 Cordon d'alimentation 2 fils 230 V 9011 Molette de variateur 9012 Variateur 230 V 9013 Vis de poignée (les 4) 9014 Carter supérieur (équipé de porte-charbons) 9015 Masse 230 V (carter équipé de porte-charbons) 9016 Vis de fixation masse (les 2) 9023 Carter aluminum inférieur (équipé d'une goupille + d'une bague de roulement) 9024 Bague de roulement 9025 Tirants (les 4) 9026 Moyeu d'accouplement 9028 Masse 115 V (carter équipé de porte-charbons) 9038 Cordon d'alimentation 2 fils 115 V 9040 Fil électrique pour porte-charbons 230 V (les 2) 9043 Variateur 115 V 9053 Cordon australien 9066 Cordon UK 9067 Fil électrique pour porte-charbons 115 V (les 2) IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
29 Pied DYNATURBO PRO H Roulement inox H Bague bronze autolubrifiante 6310 Bague étanchéité 6312 Arbre complet 6315 Joint torique moteur 6320 Palier complet 6321 Joint torique cloche 6322 Cloche inox pour fruit 6323 Cloche inox pour crème 6324 Entretoise 6325 Cloche mixer 6326 Couteau mixer 6327 Couteau emulsionneur 6328 Clé pour arbre 6329 Clé pour couteau 6330 Bague de roulement 7912 Moyeu d accouplement DYNATURBO GP Roulement Goupille 3x Arbre complet avec roulement et cage d accouplement 6301 Tube complet avec embout noir 6302 Palier complet (porte coussinet, bague bronze autolubrifiante et joint torique) 6303 Cloche inox pour crèmes 6304 Cloche inox pour fruits 6305 Couteau inox 6306 Clé pour couteau 6307 Clé pour arbre 6308 Joint torique 6309 Bague bronze autolubrifiante à collerette 6310 Palier inox seul 6311 Bague étanchéité 6312 Cage d accouplement 9051 Embout noir (PMF) Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
30 Mixeur démontable MDH 2000 Bloc moteur Charbons avec bouchons (la paire) 0504 Roulement Rondelle élastique 0726 Ressort de sécurité 0768 Passe-fil 0950 Passe-fil pour cordon 115 V Filtre C.E.M Etiquette de sécurité - Attention 1017 Bande décor Dynamic 1021 Etiquette d'identification 230 V 1075 Etiquette d'identification 115 V 1076 Interrupteur (minirupteur IW2) 1237 Voyant de mise sous tension 230 V 1241 Voyant de mise sous tension 115 V Levier de commande 2001 Protection du levier de commande 2002 Circuit de commande 230 V (+ 4 interrupteurs + condensateur) 2003 Circuit de commande 115 V (+ 4 interrupteurs + condensateur) Demi-poignée supérieure 2004 Demi-poignée inférieure 2005 Carter supérieur (équipé de porte-charbons) 2006 Bouchon variateur 2008 Poignée complète 230 V (cordon, voyant, bouchons, circuit et levier de commande) 2010 Poignée complète 115 V (cordon, voyant, bouchons, circuit et levier de commande) Masse 230 V (carter équipé de porte-charbons) 2011 Masse 115 V (carter équipé de porte-charbons) Cordon d'alimentation 2 fils + cosses 230 V après Cordon d'alimentation 2 fils + cosses 115 V après Cordon UK + cosses après Cordon australien + cosses après Carter aluminum inférieur (équipé d'une goupille + bague de roulement) 2020 Molette variateur 2021 Poignée complète 230 V avec variateur (à partir du N ) 2022 Poignée complète 115 V avec variateur (à partir du N ) Variateur 230 V 2023 Variateur 115 V Vis de tirants (les 4) 7903 Turbine 7933 Induit 115 V sans moyeu d accouplement Induit 230 V sans moyeu d accouplement Cordon d'alimentation 2 fils 230 V avant Vis de poignée (les 4) 9014 Vis de fixation masse (les 2) 9023 Bague de roulement 9025 Tirants (les 4) 9026 Moyeu d'accouplement 9028 Cordon d'alimentation 2 fils 115 V avant Fil électrique pour porte-charbons 230 V (2) 9043 Cordon australien avant Fil électrique pour porte-charbons 115 V (les 2) 9143 Bouchon de protection (l'unité) IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
31 MASTER DSC 230 V - 50 Hz Moteur 230 V 0542 Bague d'étanchéité 0607 Ressort de sécurité 0768 Support mural 0862 Passe-fil 0950 Etiquette de sécurité 1017 Bande décor Dynamic 1021 Etiquette identification 230 V 1089 Support palier + joints 1186 Interrupteur (minirupteur IW2) 1237 Voyant de mise sous tension 230 V 1241 Levier de commande 2001 Protection du levier de commande 2002 Circuit de commande 230 V (+ 4 inter. + condensateur) 2003 Demi-poignée supérieure 2004 Demi-poignée inférieure 2005 Cordon d'alimentation 2 fils + cosses 230 V 2012 Cordon UK + cosses Cordon australien + cosses Molette de variateur 2021 Poignée complète 2050 Carter supérieur 2051 Rondelle silent bloc 2052 Pied complet 2053 Circuit de régulation 2054 Tirants (les 4) 2055 Bague de centrage 2056 Entretoise avec carter, cloche, vis et bague de centrage 2057 Vis de tirants (4) 7903 Palier inf. (bague d'étanchéité, joint torique, bague autolubrifiante) 7916 Couteau avec vis Vis de poignée (les 4) 9014 Arbre de transmission (repère 2 gorges) 9131 Ensemble arbre, palier, couteau 9164 Vis de palier pour cloche inox (les 3) 9902 Bouchon de protection Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
32 MX 2000 DSC 230 / 115 V - 50 / 60 Hz Charbons avec bouchons (la paire) 0504 Roulement Bague d'étanchéité 0607 Rondelle élastique 0726 Support mural 0862 Passe fil 0950 Etiquette de sécurité 1017 Bande décor "DYNAMIC" 1021 Etiquette d'identification 115 V 1097 Etiquette d'identification 230 V Support palier + joints 1186 Levier de commande 2001 Protection du levier de commande 2002 Carte électronique 230 V (variateur + circuit de régulation + circuit de commande 2003DSC Carte électronique 115 V (variateur + circuit de régulation + circuit de commande DSC Demi poignée supérieure 2004 Demi poignée inférieure 2005 Carter supérieur 2006DSC Pied complet (entretoise, carter, cloche, palier, arbre, vis, couteau) 2007 Entretoise avec carter, cloche, palier et vis 2009 Masse 230 V (carter équipé de porte charbons) 2011DSC Masse 115 V (carter équipé de porte charbons) DSC Cordon d'alimentation 2 fils 230 V + cosses 2012 Cordon d'alimentation 2 fils 115 V + cosses Cordon UK + cosses Cordon australien + cosses Molette de variateur 2021 Poignée complète 230 V 2060 Poignée complète 115 V Rondelle de détection (rondelles, aimants, vis, petite entretoise) 2061 Vis de tirant (les 4) 7903 Couteau émulsionneur + vis 7910 Palier inférieur (bague d'étanchéité, joint torique, bague autolubrifiante 7916 Couteau avec vis 7917 Turbine 7933 Induit 115 V DSC Induit 230 V DSC Vis de poignée (les 4) 9014 Vis de fixation masse (les 2) 9023 Bague de roulement 9025 Tirants (les 4) 9026 Fil électrique pour porte charbons 230 V 9043 Arbre de transmission 9131 Fil électrique pour porte charbons 115 V 9143 Ensemble arbre, palier, couteau 9164 Vis de palier (les 3) 9902 Bouchon de protection DSC DSC DSC DSC DSC DSC DSC IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
33 Fouet FT 97 A 9014 B C Charbons avec bouchons (la paire) 0504 Roulement Bague d'étanchéité pour fouet 0608 Rondelle élastique 0726 Goupille 3 X Goupille 3 X Ressort de sécurité 0768 Support mural 0881 Passe-fil 0950 Passe-fil pour cordon 115 V Interrupteur 115 V / 230 V 0965 Condensateur antiparasite 0972 Condensateur antiparasite + filtre Etiquette d'identification 115 V 1019 Etiquette d'identification 230 V 1020 Bande décor Dynamic 1027 Vis d'embase (les 4) 7903 Induit 115 V Induit 230 V Turbine 7933 Vis de tirant (les 4) 8317 Embase équipée (3 bagues, 2 joints et 2 cornets) 8612 Cornets (la paire) 8613 Outil fouet (la paire) 8615 Demi-poignée supérieure 9002 Bouton de sécurité 9005 Bouchon 9009 Levier de commande 9010 Cordon d'alimentation 230 V 9011 Molette variateur 9012 Vis de poignée (les 4) 9014 Carter supérieur (équipé porte-charbons) 9015 Masse (230V) (carter porte-charbons) 9016 Vis de fixation masse 9023 Tirants (les 4) 9026 Masse 115 V 9038 Cordon d'alimentation 115 V 9040 Fil électrique pour porte-charbons (230 V) les Cordon australien 9066 Cordon UK 9067 Fil électrique pour porte-charbons (115 V) les Carter aluminum inférieur 9702 Pignon intermédiaire + axe 9704 Pignons de sortie (la paire) avec arbres + Goupilles 9705 Poignée complète 230 V (boutons, cordon,, interrupteur, condensateur, filtre, variateur) 9706 Poignée complète 115 V (boutons, cordon, interrupteur, condensateur, filtre, variateur) Demi-poignée inférieure 230 V (avec étiquette) 9710 Demi-poignée inférieure 115 V (avec étiquette) Platine avec 3 bagues 9711 Embase fouet sans pignon intermédiaire 9712 Variateur 230 V 9713 Variateur 115 V Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
34 Fouet FT 86 Charbons avec bouchons (la paire) 0523 Roulement Bague d'étanchéité pour fouet 0608 Rondelle élastique 0726 Goupille 3 X Goupille 3 X Silenbloc 0829 Turbine 0856 Support (fil) 0860 Interrupteur non verrouillable 0908 Condensateur antiparasite 0909 Passe-fil 0950 Vis d'embase (les 4) 7903 Tirants (les 4) 7913M Cordon d'alimentation 230 V 8303 Cordon UK Vis de tirant (les 4) 8317 Carter inferieur moteur 8318 Capot de poignée + vis 8319 Fil de terre 8321 Vis + rondelles de masses (les 2) 8322 Carter supérieur (équipé porte-charbons) 8510 Poignée équipée 230 V (capot, vis, interrupteur, cordon, variateur, étiquette) 8601 Poignée seule + capot + vis 8602 Moteur équipé 230 V 8604 Variateur électronique avec bouton 230 V 8608 Bouton de variateur avec clips 8609 Pignon intermédiaire + axe 8610 Pignons de sortie (la paire) avec arbres 8611 Embase équipée (2 joints, 2 cornets, 3 bagues) 8612 Cornets (la paire) 8613 Carter aluminium 8614 Outil fouet (la paire) 8615 Ensemble axes, embase, cornets, pignons 8616 Masse (230V) 8617 Induit 230 V M IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
35 Fouet FT F 7911F F F Virole 0415 Charbons avec bouchons (la paire) 0504 Roulement Bague d'étanchéité 0608 Rondelle élastique 0726 Goupille 3 x Goupille 3 x Passe-fil 0950 Poignée équipée (serre-câble, goujons, capot, vis) 7901 Vis de tirant (les 4) 7903 Plaque d'identification 230 V 7904 F Carter supérieur avec porte-charbons 7905 Masse 115 V Masse 230 V Moteur équipé 230 V Induit 115 V Induit 230 V Moteur équipé 115 V Cordon d'alimentation 230 V 7911 F Cordon d'alimentation 115 V 7911 F.1 Tirants (les 4) 7913.F Platine avec 3 bagues bronze 7918 Pignon intermédiaire + arbre 7919 Pignons de sortie (les 2) avec arbres 7920 Variateur électronique avec bouton 7921 Bouton de variateur Embase équipée 3 bagues bronze 7922 Onglet de protection 7923 Carter inférieur 7924 F Outil fouet (la paire) 7925 Condensateur antiparasite 7931 Turbine 7933 Capot de poignée + vis F 35 Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
36 Pied BLENDER MASTER / Fouet MF Pied BLENDER MASTER Prix HT Roulement Bague autolubrifiante 0666 Bague d'étanchéité 0667 Entretoise avec embout et bagues 1401 Cloche BLENDER 1402 Couteau BLENDER 1403 Arbre de transmission (roulement, cage d'accouplement) 1404 Cage d'accouplement + goupille Outil fouet MF 90/2000 et MFAP 90/2000 Roulement Bague d'étanchéité pour fouet 0608 Goupille 3 X Goupille 3 X Vis d'embase (les 4) 7903 Embase équipée (3 bagues + 2 joints + 2 cornets) 8612 Cornets (la paire) 8613 Outil fouet (la paire) 8615 Boîte de réduction complète sans fouets 9034 Embase fouet sans pignon intermédiaire 9046 Pignon intermédiaire + axe 9048 Pignons de sortie (la paire) avec arbres 9049 Boîte de réduction + 3 bagues autolubrifiantes 9050 Cage d'accouplement + Goupille 9051 Arbre d'attaque équipé (cage d'accouplement, roulement) 9055 Boîte réduction + Bague autolubrifiante + Arbre + Roulement 9057 Boîte de fouet complète F90 (voir catalogue produit) AC IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
37 Mixeur Fouet MF 2000 et MFAP Charbons avec bouchons (la paire) 0504 Roulement Rondelle élastique 0726 Ressort de sécurité 0768 Passe-fil 0950 Filtre C.E.M 230 V Etiquette de sécurité - Attention 1017 Bande décor Dynamic 1021 Etiquette d'identification 230 V 1069 Etiquette d'identification 115 V 1070 Interrupteur (minirupteur IW2) 1237 Voyant de mise sous tension 230 V 1241 Voyant de mise sous tension 115 V Levier de commande 2001 Protection du levier de commande 2002 Circuit de commande 230 V (+ 4 interrupteurs + condensateur) 2003 Circuit de commande 115 V (+ 4 interrupteurs + condensateur) Demi-poignée supérieure 2004 Demi-poignée inférieure 2005 Carter supérieur (équipé de porte-charbons) 2006 Masse 230 V (carter équipé de porte-charbons) 2011 Masse 115 V (carter équipé de porte-charbons) Cordon d'alimentation 2 fils + cosses 230 V après Cordon d'alimentation 2 fils + cosses 115 V après Cordon UK + cosses après Cordon australien + cosses après Carter aluminum inférieur (équipé d'une goupille + bague de roulement) 2020 Molette de variateur 2021 Poignée complète 230 V (boutons, cordon, interrupteur, condensateur + filtre, variateur) 2022 Poignée complète 115 V (boutons, cordon, interrupteur, condensateur + filtre, variateur) Variateur 230 V 2023 Variateur 115 V Bouchon de protection (l'unité) Vis de tirants (les 4) 7903 Turbine 7933 Induit 115 V Induit 230 V Cordon d'alimentation 2 fils 230 V avant Vis de poignée (les 4) 9014 Vis de fixation masse (les 2) 9023 Bague de roulement 9025 Tirants (les 4) 9026 Moyeu d'accouplement 9028 Cordon d'alimentation 2 fils 115 V avant Fil électrique pour porte-charbons 230 V (les 2) 9043 Cordon australien avant Fil électrique pour porte-charbons 115 V (les 2) 9143 Bloc moteur BM2000 (voir catalogue produit) AC Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
38 MF 90/2000 & M Pied MF 90/ Roulement Bague d'étanchéité pour pied mixer 0607 Support palier + joints 1186 Couteau émulsionneur + vis 7910 Palier inf. (bague d'étanchéité, joint torique, bague autolubrifiante) 7916 Couteau avec vis 7917 Vis de palier pour cloche alu (les 3) 7950 Ensemble arbre, palier, couteau 9004 Arbre de transmission (roulement, cage d'accouplement) 9031 Cage d accouplement + goupille 9051 Entretoise avec embout, cloche 9901 Vis de palier pour cloche inox (les 3) 9902 Pied complet M90 (voir catalogue produit) AC Pied M 500 Prix HT Roulement Bague d'étanchéité pour pied mixer 0607 Support palier + joints 1186 Couteau émulsionneur + vis 7910 Palier inf. (bague d'étanchéité, joint torique, bague autolubrifiante) 7916 Couteau avec vis 7917 Vis de palier pour cloche alu (les 3) 7950 Ensemble arbre, palier, couteau 9004L Arbre de transmission (roulement, cage d'accouplement) 9031L Cage d accouplement + goupille 9051 Entretoise avec embout, cloche 9901L Vis de palier pour cloche inox (les 3) 9902 Pied complet M90 (voir catalogue produit) AC L L Support mural Support mural L IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
39 AP 90 : Accessoire presse-purée A B Bague d'étanchéité 0609 Rondelle ressort 0830 Hélice 0834 Rondelle friction épaulée 0836 Grille en cloche 0871 Rondelle antifriction 8422 Ecrou de pied 8423 Pignon arbré avec rondelle belleville 8429 Pignon intermédiaire + axe 8430 Pignon d'arbre + goupille 8450 Cage d'accouplement + goupille 9051 Boîte de réduction + 2 bagues 9054 Arbre d'attaque équipé (cage et roulement) 9055 Pied (avec carter, tube, palier) 9060 Arbre de sortie + pignons 9062 Vis de boîte de réduction (les 4) 9064 Boîte de réduction + 2 bagues + arbre + roulements + pignon d attaque FM 90 : Accessoire Fouet Ballon a (L:300) 9230 b (L:400 ) 9230c (L:120) Roulement Bague autolubrifiante pour pignon (les 2) 0623 Roulement 0647 Circlips Bague autolubrifiante 3516 Clé pour arbre 6308 Pignon arbré avec rondelle Belleville 8429 Pignon intermédiaire + axe 8430 Cage d'accouplement + goupille 9051 Boîte de réduction + 2 bagues 9054 Arbre d'attaque équipe (cage d'accouplement, roulement) 9055 Boîte de réduction + 2 bagues + arbre + roulements + pignon d'attaque 9065 Mono fouet - L : 300 mm 9230 a Mono fouet - L : 400 mm 9230 b Mono fouet - L : 120 mm 9230 c Arbre de sortie mono fouet 9231 Carter inférieur équipé (3 bagues + roulement + clips) 9232 Poignée + douille 9233 Boîte de réduction complète, sans fouet boule et sans poignée Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
40 Presse-purée PP 84 Virole 0415 Charbons avec bouchons (la paire) 0504 Roulement Bague d étanchéité 0609 Rondelle élastique 0726 Goupille 3 X Rondelle ressort 0830 Hélice 0835 Rondelle de friction épaulée 0836 Grille en cloche 0842 Interrupteur à poussoir 0905 Passe-fil 0950 Poignée équipée (+ serre-câble, goujons, capot, vis) 7901 Vis de tirants (les 4) 7903 Carter supérieur équipé de porte-charbons 7905 Masse 230 V Masse 115 V Induit 230 V Induit 115 V Cordon d alimentation 3 fils 230 V 7911M Cordon d alimentation 3 fils 115 V 7911M.1 Tirants (les 4) 7913F Condensateur antiparasite 7931 Turbine 7933 Capot de poignée + vis 7938 Plaque d identification 230 V 8404 Plaque d identification 115 V Moteur 230 V 8408 Moteur 115 V Pied (avec carter, tube de plongée et palier) 8419 Rondelle antifriction 8422 Ecrou de pied 8423 Arbre de sortie avec pignon 8428 Pignon arbré avec rondelle belleville 8429 Pignon intermédiaire + axe 8430 Platine équipée de 2 bagues M F IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
41 Presse-purée PP (2 fils) 9708 (3 fils) (3 fils) Charbons (la paire) 0504 Roulement Bague d'étanchéité nitrile 0609 Rondelle élastique 0726 Goupille 3 X Ressort de sécurité 0768 Rondelle ressort 0830 Hélice 0835 Rondelle de friction épaulée 0836 Grille en cloche 0842 Support mural 0881 Passe-fil 0950 Passe-fil pour cordon 115 V Interrupteur 115 V / 230 V 0965 Condensateur antiparasite 115 V 0972 Condensateur antiparasite + filtre 230 V Bande décor Dynamic 1027 Etiquette d'identification 230 V 1056 Etiquette d'identification 115 V 1057 Induit 115 V Induit 230 V Turbine 7933 Vis de tirant (les 4) 8317 Rondelle antifriction 8422 Ecrou de pied 8423 Arbre de sortie avec pignon 8428 Pignon arbré avec rondelle belleville (avant le N ) 8429 Pignon intermédiaire + axe 8430 Pignon d'arbre + goupille 8450 Demi-poignée supérieure 9002 Bouton de sécurité 9005 Bouchon 9009 Levier de commande 9010 Cordon d'alimentation 2 fils 230 V (avant le N ) 9011 Vis de poignée (les 4) 9014 Carter supérieur (équipé de porte-charbons) 9015 Masse 230 V (carter porte-charbons) 9016 Vis de fixation masse (les 2) 9023 Tirants (les 4) 9026 Masse 115 V (carter porte-charbons) 9038 Cordon d'alimentation 2 fils 115 V (avant le N ) 9040 Fil électrique pour porte-charbons 230 V 9043 Cordon australien (à partir du N ) 9066 Cordon UK (à partir du N ) 9067 Bouchon variateur 9112 Fil électrique pour porte-charbons 115 V 9143 Poignée complète 230 V (boutons, cordon, interrupteur, passe-fil, condensateur + filtre) 9700 Poignée complète 115 V (boutons, cordon, interrupteur, passe-fil, condensateur + filtre) Pied complet (carter, tube, palier) 9707 Cordon d'alimentation 230 V (à partir du N ), 3 fils 9708 Cordon d'alimentation 115 V (à partir du N ), 3 fils Platine avec 2 bagues 9709 Demi-poignée inférieure 230 V (avec étiquette) 9730 Demi-poignée inférieure 115 V (avec étiquette) Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
42 Bloc moteur PP 97 PLUS Charbons (la paire) 0504 Roulement Rondelle ressort 0726 Ressort de sécurité 0768 Sortie de câble 230 V 0950 Sortie de câble 115 V Interrupteur 0965 Condensateur 115 V 0972 Condensateur antiparasite Bande décor Dynamic 1027 Plaque d identification 230 V Plaque d identification 115 V Induit 115 V Induit 230 V Turbine 7933 Tirants 8317 Demi-poignée supérieure 9002 Bouton de sécurité 9005 Capot de poignée 9009 Levier de commande 9010 Molette de variateur 9012 Variateur 230 V 9013 Vis de poignée 9014 Carter supérieur 9015 Masse 230 V 9016 Vis de masse 230 V (2) 9023 Masse 115 V 9038 Fil électrique pour porte-charbons 230 V (les 2) 9043 Variateur 115 V 9053 Bouchon de variateur 9112 Fil électrique pour porte-charbons 115 V (les 2) 9143 Cordon d alimentation 3 fils 230 V 9708 Cordon d alimentation 3 fils 115 V Demi-poignée inférieure + étiquette 230 V 9760 Demi-poignée inférieure + étiquette 115 V Carter inférieur moteur 9761 Poignée complète équipée 230 V 9765 Poignée complète équipée 115 V Carter inférieur équipé PP97 Plus Rondelle M Pignon arbré avec rondelle Belleville 8429 Pignon intermédiaire + axe 8430 Tirants 9026 Poignée déportée 9233 Platine avec 2 bagues 9709 Arbre de sortie avec pignon 9762 Carter alu, tube et bagues IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
43 Accessoires PP 97 PLUS FM 97 / Mono fouet PP97 Plus Roulement D Anneau élastique Bague de roulement 7912 Mono fouet L : a Mono fouet L : b Mono fouet L : c Douille mâle équipée (arbre, bague de roulement, anneau élastique) a (L:300) 9230b (L:400) 9230c (L:120) AP97 / Pied Presse-purée PP97 Plus Bague d'étanchéité 0609 Joint torique 0641 Rondelle ressort 0830 Hélice 0835 Rondelle de friction épaulée 0836 Grille cloche 0842 Bague de roulement 7912 Rondelle anti-friction 8422 Ecrou de pied 8423 Ensemble douille mâle, bague de roulement, entretoise, palier complet 9240 Arbre de sortie Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
44 Super mixeur SMX 500 Turbine 0509 Charbons 0529 Roulement arbre Roulement moteur 0602 Bague d'étanchéité pour pied mixeur 0607 Rondelle élastique 0760 Clips 0776 Ecrou rondelle turbine 0777 Support mural 0862 Interrupteur verrouillable 0907 Interrupteur non verrouillable 0908 Condensateur 0909 Passe-fil 0950 Passe-fil pour cordon 115 V Support palier + joints 1185 Arbre de transmission (roulement, moyeu d'accouplement, arbre) Manchon d'accouplement Moyeu d'accouplement (pour moteur ou arbre) Carter turbine (+ 2 porte balais, cage supérieure, roulement) Palier complet (bague d'étanchéité, joint torique, bague autolubrifiante) Porte-charbon équipé (l'unité) Porte-charbons + équerre pour carter turbine alu (l'unité) Palier inférieur ou cage inférieure moteur Palier supérieur ou cage supérieure moteur Masse 230 V Masse 115 V Induit 230 V (cage moteur, moyeu d'accouplement, goupille et clips) Induit 115 V (cage moteur, moyeu d'accouplement, goupille et clips) Vis de fixation masse (les 2) Tirants (les 4) Vis de tirant (les 4) Couteau avec vis IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
45 Super mixeur SMX Platine double isolation Moteur équipé 115 V Moteur équipé 230 V Rondelles de compression (les 4) Cordon d'alimentation 230 V Cordon d'alimentation U.S.A 115 V Cordon UK Cordon australien Capot inférieur (plastique orange) Capot supérieur (plastique orange) Carter supérieur Virole + poignée + étiquette + bouchons Capot supérieur + inférieur +vis Ensemble arbre, palier, couteau Bouchons (les 2) Pied (+ palier complet, platine double isolation) Pied complet Vis de palier pour cloche alu (les 3) 7950 Vis de palier pour cloche inox (les 3) Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
46 Super mixeur SMX Turbine 0509 Charbons (la paire) 0529 Roulement arbre Roulement moteur 0602 Bague autolubrifiante 0603 Bague d'étanchéité pour pied mixeur 0607 Joint torique 0610 Rondelle élastique 0760 Clips 0776 Ecrou rondelle turbine 0777 Support mural 0862 Interrupteur verrouillable 0907 Interrupteur non verrouillable 0908 Condensateur 0909 Passe-fil 0950 Passe-fil pour cordon 115 V Etiquette signalétique 230 V 1048 Etiquette signalétique 115 V 1049 Support palier + joints 1185 Vis de palier pour cloche alu (les 3) 7950 Cordon d'alimentation 230 V 9011 Cordon d'alimentation 115 V 9040 Cordon australien 9066 Cordon UK 9067 Vis de palier pour cloche inox (les 3) 9902 Vis de palier inox (les 3) 9902.I Arbre de transmission (roulement, moyeu d'accouplement, arbre) Manchon d'accouplement Moyeu d'accouplement (pour moteur ou arbre) Carter turbine (+2 porte balais, cage supérieure, roulement) Platine double isolation Boîtier de commande / I IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
47 Super mixeur SMX A Palier complet (bague d'étanchéité, joint torique, bague autolubrifiante) Palier complet inox (bague d'étanchéité, joint torique, bague autolubrifiante) I Palier inférieur ou cage inférieure moteur Palier supérieur ou cage supérieure moteur Masse 230 V Masse 115 V Induit 230 V (cage moteur, moyeu d'accouplement, goupille et clips) Induit 115 V (cage moteur, moyeu d'accouplement, goupille et clips) Vis de fixation masse (les 2) Tirants (les 4) Vis de tirant (les 4) Couteau avec vis Moteur équipé 115 V Moteur équipé 230 V Rondelles de compression (les 4) Capot inférieur (plastique orange) Capot supérieur (plastique orange) Carter supérieur Virole + poignée + étiquette + bouchons Capot supérieur + inférieur +vis Ensemble arbre, palier, couteau Bouchons (les 2) Pied (+ palier complet, platine double isolation) Kit de verrouillage Pied complet B / I I Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
48 Super mixeur SMX 600 E Turbine Aluminium 0509 Charbons avec bouchons (la paire) 0529 Roulement arbre Roulement moteur 0602 Bague autolubrifiante 0603 Bague d'étanchéité pour pied mixeur 0607 Joint torique 0610 Rondelle élastique 0760 Clips 0776 Ecrou rondelle turbine 0777 Support mural 0862 Passe-fil 0950 Passe-fil pour cordon 115 V Etiquette d'identification 230 V 1007 Etiquette d'identification 115 V 1009 Support palier + joints 1185 Arbre de transmission (+ roulement, moyeu d'accouplement) Manchon d'accouplement Moyeu d'accouplement (pour moteur) Carter turbine alu (+2 porte balais, cage supérieure, roulement) Carter turbine plastique (+2 porte balais, cage supérieure, roulement) P Platine double isolation Palier complet (bague d'étanchéité, joint torique, bague autolubrifiante) sans vis Palier complet inox (bague d'étanchéité, joint torique, bague autolubrifiante) sans vis I Palier inférieur ou cage inférieure moteur Palier supérieur ou cage supérieure moteur Masse 230 V Masse 115 V Induit 230 V (cage moteur, moyeu d'accouplement, goupille et clips) Boîtier de commande / I / I IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
49 Super mixeur SMX 600 E P Induit 115 V (cage moteur, moyeu d'accouplement, goupille et clips) Vis de fixation masse (les 2) Tirants (les 4) Vis de tirants (les 4) Couteau avec vis Moteur équipé 115 V Moteur équipé 230 V Rondelles de compression (les 4) Carter supérieur Ensemble arbre, palier, couteau Ensemble arbre, palier inox, couteau I Bouchons (les 2) Circuit de commande 230 V Circuit de commande 115 V Turbine plastique Capot supérieur (plastique orange) Kit vis boitier de commande Capot inférieur (plastique orange) Bouchon de protection verrouillage (unité) Virole + poignée + étiquette + bouchons Bouchon de protection (l'unité) Capot inférieur + supérieur + vis Boîtier de commande complet 230V Boîtier de commande complet 115V Pied (+ palier complet et platine double isolation) Pied (+ palier inox complet et platine double isolation) I Pied complet Pied complet inox I Cordon d'alimentation 2 fils + condensateur 230 V Cordon d'alimentation 2 fils + condensateur 115 V Cordon australien + condensateur Cordon UK + condensateur Vis de palier pour cloche inox (les 3) 9902 Vis de palier inox (les 3) 9902.I / I I / I Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
50 Super mixeur SMX 600 DSC Charbons avec bouchons (la paire) 0529 Roulement arbre Roulement moteur 0602 Bague autolubrifiante 0603 Bague d'étanchéité pour pied mixeur 0607 Joint torique 0610 Joint torique 0641 Rondelle élastique 0760 Clips 0776 Écrou rondelle turbine 0777 Support mural 0862 Passe-fil 0950 Passe-fil pour cordon 115 V Support palier + joints 1185 Étiquette d identification 230 V 1093 Étiquette d identification 115 V 1094 Carter turbine (+2 porte balais, cage supérieure, roulement) Carter turbine plastique (+2 porte balais, cage supérieure, roulement) P Platine double isolation Palier complet (bague d étanchéité, joint torique, bague autolubrifi ante) sans vis Palier complet inox (bague d étanchéité, joint torique, bague autolubrifi ante) sans vis I Palier inférieur ou cage inférieure moteur Palier supérieur ou cage supérieure moteur Masse 230 V Masse 115 V Vis de fixation masse (2) Tirants (4) Vis de tirants (4) Couteau avec vis Rondelles de compression (4) Bouchons (2) Circuit de commande 230 V Circuit de commande (115 V) Circuit de régulation + vis + isolant Entretoise + cloche + palier complet Entretoise + cloche + palier inox complet I Arbre de transmission (+ roulement, moyeu d accouplement) Turbine DSC 45633DSC Pied complet DSC Pied complet DSC (palier inox) I Capot supérieur (plastique orange) kit vis de boitier de commande Capot inférieur (plastique orange) Bouchon de protection verrouillage (unité) I 1185 Boîtier de commande / DSC DSC I / I 50 IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
51 Super mixeur SMX 600 DSC DSC P Carter supérieur 45709DSC Bouchon de protection (l'unité) Capot inférieur + supérieur + vis Boîtier de commande complet 230V Boîtier de commande complet 115V Carter inférieur + platine double isolation Induit 230 V (cage moteur, moyeu d accouplement, goupille et clips) Induit 115 V (cage moteur, moyeu d accouplement, goupille et clips) Moteur équipé 230 V DSC Moteur équipé 115 V DSC Virole + poignée + étiquette + bouchons Bague de roulement pour pied 7912 Cordon d'alimentation 2 fi ls + condensateur 230 V Moyeu d'accouplement (pour moteur) 9028 Cordon d'alimentation 2 fi ls + condensateur 115 V Cage d accouplement + goupille 9051 Cordon australien + condensateur Cordon UK + condensateur Vis de palier pour cloche inox (les 3) 9902 Vis de palier inox (les 3) 9902.I S / I I Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
52 Super mixeur SMX 800 E Turbine Aluminium 0509 Charbons avec bouchons (la paire) 0529 Roulement arbre Roulement moteur 0602 Bague autolubrifiante 0603 Bague d'étanchéité pour pied mixeur 0607 Joint torique 0610 Joint torique 0641 Rondelle élastique 0760 Clips 0776 Écrou rondelle turbine 0777 Support mural 0862 Passe-fil 0950 Passe-fil pour cordon 115 V Étiquette d identification 230 V 1073 Étiquette d identification 115 V 1074 Support palier + joints 1185 Carter turbine (+2 porte balais, cage supérieure, roulement) Carter turbine plastique (+2 porte balais, cage supérieure, roulement) P Platine double isolation Palier complet (bague d étanchéité, joint torique, sans vis bague autolubrifiante) Palier complet inox (bague d étanchéité, joint torique, sans vis bague autolubrifiante) I Palier inférieur ou cage inférieure moteur Palier supérieur ou cage supérieure moteur Masse 230 V Masse 115 V Vis de fixation masse (2) Tirants (4) Vis de tirants (4) Couteau avec vis Boîtier de commande / I I / 9902.I IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
53 Super mixeur SMX 800 E S P Rondelles de compression (4) Carter supérieur Bouchons (2) Circuit de commande 230 V Turbine plastique Circuit de commande (115 V) Capot supérieur (plastique orange) Kit vis boitier de commande Capot inférieur (plastique orange) Bouchon de protection verrouillage (unité) Bouchon de protection (l'unité) Capot inférieur + supérieur + vis Boîtier de commande complet 230V Boîtier de commande complet 115V Virole + poignée + étiquette + bouchons Carter inférieur + platine double isolation Entretoise + cloche + palier complet Entretoise + cloche + palier complet inox I Arbre de transmission (+ roulement, moyeu d accouplement) Ensemble arbre, palier, couteau Ensemble arbre, palier, couteau inox I Induit 230 V (cage moteur, moyeu d accouplement, goupille et clips) Induit 115 V (cage moteur, moyeu d accouplement, goupille et clips) Moteur équipé 230 V Moteur équipé 115 V Pied complet Pied complet inox I Bague de roulement pour pied 7912 Cordon d'alimentation 2 fils + condensateur 230 V Moyeu d'accouplement (pour moteur) 9028 Cordon d'alimentation 2 fils + condensateur 115 V Cage d accouplement + goupille 9051 Cordon australien + condensateur Cordon UK + condensateur Vis de palier pour cloche inox (les 3) 9902 Vis de palier inox (les 3) 9902.I Pied BLENDER SMX Roulement Joint torique 0641 Bague autolubrifiante 0666 Bague d'étanchéité 0667 Entretoise avec bagues et joint 1411 Cloche BLENDER SMX 1412 Couteau BLENDER SMX 1413 Arbre de transmission (roulement, moyeu d'accouplement) 1414 Bague de roulement pour pied 7912 Moyeu d'accouplement Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
54 Super mixeur SMX 800 DSC Charbons avec bouchons (la paire) 0529 Roulement arbre Roulement moteur 0602 Bague autolubrifiante 0603 Bague d'étanchéité pour pied mixeur 0607 Joint torique 0610 Joint torique 0641 Rondelle élastique 0760 Clips 0776 Écrou rondelle turbine 0777 Support mural 0862 Passe-fil 0950 Passe-fil pour cordon 115 V Étiquette d identification 230 V 1098 Étiquette d identification 115 V 1099 Support palier + joints 1185 Carter turbine (+ 2 porte balais, cage supérieure, roulement) Carter turbine plastique (+ 2 porte balais, cage supérieure, roulement) P Platine double isolation Palier complet (bague d étanchéité, joint torique, bague autolubrifiante) sans vis Palier complet inox (bague d étanchéité, joint torique, bague autolubrifiante) sans vis I Palier inférieur ou cage inférieure moteur Palier supérieur ou cage supérieure moteur Masse 230 V Masse 115 V Vis de fixation masse (2) Tirants (4) Vis de tirants (4) Couteau avec vis Rondelles de compression (4) Bouchons (2) Circuit de commande 230 V Circuit de commande (115 V) Circuit de régulation Turbine DSC 45633DSC Capot supérieur (plastique orange) Kit vis de boitier de commande Capot inférieur (plastique orange) Bouchon de protection verrouillage (unité) Carter supérieur 45709DSC Bouchon de protection (l'unité) Capot inférieur + supérieur + vis Boîtier de commande complet 230V Boîtier de commande complet 115V Boîtier de commande / DSC DSC / I 54 IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
55 Super mixeur SMX 800 DSC DSC P Carter inférieur + platine double isolation Entretoise + cloche + palier complet Entretoise + cloche + palier complet inox I Arbre de transmission (+ roulement, moyeu d accouplement) Ensemble arbre, palier, couteau Ensemble arbre, palier, couteau inox I Induit 230 V (cage moteur, moyeu d accouplement, goupille et clips) Induit 115 V (cage moteur, moyeu d accouplement, goupille et clips) Moteur équipé 230 V 45836DSC8 Moteur équipé 115 V DSC8 Pied complet Pied complet inox I Virole + poignée + étiquette + bouchons Bague de roulement pour pied 7912 Cordon d'alimentation 2 fils + condensateur 230 V Moyeu d'accouplement (pour moteur) 9028 Cordon d'alimentation 2 fils + condensateur 115 V Cage d accouplement + goupille 9051.S Cordon australien + condensateur Cordon UK + condensateur Vis de palier pour cloche inox (les 3) 9902 Vis de palier inox (les 3) 9902.I S / I I Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
56 Gigamix Assemblage flèche Courroie 0625 Capot Poulie menante + moyeu 9362 Poulie menée + moyeu 9363 Lot de vis + rondelles pour fixation moteur 9364 Lot de vis + rondelles pour fixation flèche 9365 Lot de vis + rondelles pour fixation pivot-frein 9366 Lot de vis + rondelles pour fixation Pied 9367 Lot de vis + rondelles pour fixation capot 9368 Moteur 9369 Lot de vis + écrous pour fixation tôle sur flèche 9370 Lot de vis pour fixation tôle sur carter moteur 9371 Boîtier électrique Boîtier + PE 9390 Contacteur moteur 9391 Variateur TRI 2.2 KW 9392 Bornier de raccordement 9393 Bouton poussoir arrêt 9394 Bouton "arrêt urgence" 9395 Voyant "présence tension" 9396 Bouton poussoir "marche" 9397 Bouton + potentiomètre 9398 Boîtier + PE 9399 Relais thermique IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
57 Gigamix Assemblage pied sans cloche Roulement (l'unité) 0621 Roulement 0633 Circlips (les 2) 0772 Anneau élastique palier superieur 0792 Anneau élastique douille Palier, entretoise, douille 9360 Arbre d entraînement Assemblage cloche démontable Joint torique 30 x Joint torique 42 x Joint torique 34 x Roulement 0649 Bague à lèvre 0662 Circlips 0790 Palier inférieur à visser Bride porte bague Kit étanchéité (joints + roulement + vis + circlips) 9349 Couteau 9356 Arbre porte couteau + roulement + accouplement + circlips 9357 Cloche de protection seule 9358 Lot de vis pour assemblage cloche TB Prix HT 0649 Joint torique 0639 Roulement 0649 Bague d'étanchéité 0665 Anneau élastique Ø Anneau élastique Ø Marteau Cloche BLENDER Arbre porte couteau + rouleau + accouplement + anneau élastique Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
58 Gigamix Assemblage pivot-frein Vis sans tête M8x Anneau élastique pour butée frein 0788 Ressort de compression 0789 Anneau élastique pour axe frein 0791 Poignée pour frein Feuille isolante Butée frein Intercalaire Plaque porte flèche Poignée 9077 Vis de poignée 9078 Axe frein 9372 Micro rupteur + vis 9373 Pivot-frein + excentrique + came + axe de came 9374 Complément Poignée amovible 0793 Rondelle 50x Roue fixe + vis (à l unité) 9353 Roue frein + vis (à l unité) 9354 Châssis + support de flèche IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
59 Gigamix Assemblage fouet boule Joint torique 42 x Roulement 0647 Joint torique 86 x Joint torique 8 x 1.9 (unité) 0659 Bague à lèvre 0662 Anneau élastique Tirant (unité) Entretoise de boite de réduction Entretoise pignon intermédiaire Vis M6 (les 4) 9359 Arbre d attaque 9380 Palier inférieur + bagues 9381 Pignon double + axe 9382 Pignon intermédiaire + axe 9383 Embase boite de reduction + bagues 9384 Arbre de sortie équipé 9385 Outil fouet 9386 Boîte de réduction complète sans fouet boule Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
60 Presse-Agrumes PA 96 - Dynajuicer 9604 Filtre 0420 Vis pour socle (l'unité) 0702 Grande butée 0748 Vis pour moteur (l'unité) Passe-fil 0950 Passe-fil 115V Interrupteur 0998 Interrupteur à partir du N Plaque support moteur + bague d étanchéité 9601 Cordon d'alimentation 230 V 9602 Cordon d'alimentation U.S.A. 115 V Cordon UK Cordon australien Moteur + Condensateur + Arbre 230 V 9603 Moteur + Condensateur + Arbre 115 V Réhausse 9604 Godet 9605 Noyau centrifugeur 9606 Socle (0998.1) Supports mixeurs SM 4/6/8/10/12 Bouton surmoulé long 0701 Bouton surmoulé court 0707 Bouchon blanc SM (les 2) 0728 Bouchon plastique (les 2) Ensemble dame de nage Ensemble dame de nage SENIOR S Demi-lune orange + vis + rondelle Demi-lune orange + vis + rondelle + cale SENIOR Profilé largeur 60 mm Profilé largeur 20 mm Butée extérieure (les 2) S / S S S 60 IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
61 Coupe aliment CF Circlips 0758 Ecrou frein pour fourchette 0784 Ecrou papillon 0785 Axe fourchette 0883 Axe biellette 0884 Axe couteau 0885 Cale d épaisseur 0886 Biellette 0889 Lame couteau 0891 Plateau 1190 Fourchette + bras 3700 Rondelle concave pour biellette Rondelle concave pour fourchette Rondelle pour écrou frein Rondelle pour fourchette Rondelle plastique pour couteau Girafe mixeur GM Moteur 230 V 0505 Moteur 115 V 0518 Bague d'étanchéité 0620 Roulement inférieur ou supérieur 0621 Courroie trapézoïdale 0625 Flèche Capot de flèche Capot latéral Contacteur magnétique 0981 Roulette pivotante freinée Ø Capot avant 9303 Cordon d'alimentation Europe (380 V) 9305 Vis de capot + rondelle plastique (l'unité) 9306 Coffret + Contacteur + Disjoncteur 230 V 9307 Coffret + Contacteur + Disjoncteur 115 V Capot arrière 9308 Poulie moteur + Moyeu 9310 Levier de serrage 9311 Manivelle de levage 9312 Poulie réceptrice + Moyeu 9314 Tube de plongée 9316 Arbre de transmission 9317 Arbre porte-couteau 9318 Couteau 9322 Supports élastiques (les 3) 9325 Fourche 9326 Châssis 9327 Roue D Pièces détachées suivant disponibilité Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
62 Essoreuse à salade électrique EM 98 N Bague autolubrifiante 0603 Vis de poignée (unité) 0720 Poignée 0782 Rondelle friction 0787 Vis capot moteur (l'unité) Interrupteur 0905 Capuchon interrupteur Passe-fil 0950 Passe-fil pour cordon (115V) Cordon d'alimentation 230 V 0966 Cordon d'alimentation 115 V 0967 Cordon UK 0973 Cordon australien 0974 Bac + Axe 2801 Panier P2802 Couvercle seul 2804 Axe pivot 2810 Pivot complet (plus vis) 2814 Capot moteur 230V (avec étiquette) 3001 Capot moteur 115V (avec étiquette) Grand pignon 3002 Carter de protection pignon 3003 Moteur 230 V (+ condensateur + arbre moteur) 3004 Moteur 115 V (+ condensateur + arbre moteur) Platine moteur 3005 Petit pignon 3006 Axe grand pignon + rondelle griffe + rond.plate + rond.friction 3007 Condensateur 230V 3008 Condensateur 115V Vis pour moteur (l'unité) P IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
63 Essoreuses à salade manuelles E 10 / E 20 E 10 E 20 Bac + Axe 1801 Panier P1802 Couvercle complet (3 pignons, 1 manivelle, 1 flasque, 1 axe) 1803 Couvercle seul 1804 Ensemble poignée seul 1809 Axe pivot 1810 Ensemble poignée avec flasque, axe et 3 pignons 1812 Pivot complet (billes, bague, vis) 1814 Flasque 2805 Grand pignon percé + goupille 2806 Grand pignon 2807 Petit pignon 2808 Goupille 2811 Axe pour pignons 2813 Ensemble de pignons (2806, 2807, 2808, 2811) Vis (les 4) 9014 Ecrous plastique orange (4) 9014.P Goujons inox M 4x25 (4) 9014.G Bac + Axe 2801 Panier P2802 Couvercle complet (3 pignons, 1 manivelle, 1 flasque, 1 axe) 2803 Couvercle seul 2804 Flasque 2805 Grand pignon percé + goupille 2806 Grand pignon 2807 Petit pignon 2808 Ensemble poigné seul 2809 Axe pivot 2810 Goupille pour grand pignon 2811 Ensemble poignée avec flasque, axe et 3 pignons 2812 Axe pour pignons 2813 Pivot complet (billes, bague, vis) 2814 Ensemble de pignons (2806, 2807, 2808, 2811) Vis (les 4) 9014 Ecrous plastique orange (4) 9014.P Goujons inox M 4x25 (4) 9014.G 1809 / P P Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
64 Essoreuse à salade manuelle E20 "Couvercle étanche" E 20SC Bague d'étanchéité 14 x 24 x Bague d'étanchéité 25 x 37 x Joint torique 183 x Vis TFB 3.9 x Bac + Axe 2801 Grand pignon percé + goupille 2806 Grand pignon 2807 Petit pignon 2808 Axe pivot 2810 Goupille pour grand pignon 2811 Axe pour pignons 2813 Pivot complet (billes, bague, vis) 2814 Ensemble de pignons (2806, 2807, 2808, 2811, 2822) Ensemble poignée seule 2820 Flasque 2821 Petit pignon de sortie 2822 Couvercle équipé (joint torique + bague d'étanchéité) 2823 Accouplement 2824 Panier 2825 Ensemble poignée avec flasque, axe et 3 pignons 2826 Couvercle complet (4 pignons, 1 manivelle, 1 flasque, 1 axe, 1 accouplement 2827 Platine + vis (3) 2828 Vis (4) IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
65 Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
66 Dynacoupe Patin d ancrage (l unité) + 4 vis 3507 Pied (l unité) 3508 Ventouse (l unité) 3512 Bague autolubrifiante (l unité) 3523 Circlips 3524 Goupille (l unité) 3525 Manivelle + goupille 3526 Pignon conique + goupille 3527 Bouton à visser 3600 Engrenage conique lisse 3607 Ensemble galet support de disque 3608 Ensemble manivelle 3609 Partie inférieure + 6 vis + bague 3610 Partie supérieure 3611 Pousse légumes 3612 Tôle de blocage + 4 vis 3613 Axe creux 3614 Axe galet 3615 Chapeau support + 2 vis 3616 Galet 3617 Axe porte disque 3618 Clavette 3619 Ensemble axe porte disque AC IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
67 Dynacube 3528 A A Voir ensemble engrenages C / NG / NG support seul / 3513.NG Grille inférieure 7 mm 3467 Grille inférieure 14 mm 3468 Grille inférieure 8,5 mm 3485 Grille inférieure 17 mm 3486 Grille inférieure 10 mm 3497 Ensemble poignée 3500 Goulotte 3501 Couteau complet 3504.C Kit Couteau NG (axe + pignon + couteau) 3504.K Couteau complet - nouvelle génération 3504.NG Support plastique couteau Support plastique couteau - nouvelle génération NG Partie inférieure 3505 Partie supérieure + bague 3506 Patin d ancrage (l unité) 3507 Pied (l unité) 3508 Plateau intermédiare + bagues + vis 3509 Pousse légumes 8,5 mm et 17 mm 3510 Tôle de blocage + vis 3511 Ventouse (l unité) 3512 Axe d entrainement du couteau 3513 Axe d entrainement du couteau - nouvelle génération 3513.NG Axe d entrainement des grilles + roulements Bague autolubrifiante 3515 Bague autolubrifiante 3516 Bague autolubrifiante 3517 Bague autolubrifiante 3518 Engrenage double + goupille 3519 Engrenage droit + goupille 3520 Roulement (l unité) 3521 Axe creux 3522 Bague autolubrifiante (l unité) 3523 Circlips 3524 Goupille 3525 Manivelle + goupille 3526 Pignon conique + goupille 3527 Clips de verrouillages (les 3) 3528 Grille supérieure 7 mm 3567 Grille Supérieure 14 mm 3568 Grille supérieure 8,5 mm 3585 Grille supérieure 17 mm 3586 Grille supérieure 10 mm 3597 Pousse légumes 7 mm et 14 mm 3867 Pousse légumes 10 mm Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
68 Dynacutter Roulement Vis d embase (4) 9014 Cage d accouplement + goupille 9051 Arbre d attaque équipé (cage et roulement) 9055 Adaptateur complet 9070 Couvercle 9071 Ensemble couteau 9072 Bol 9073 Cône + frette 9074 Pivot pour cône + bague + bille 9075 Pivot pour bol 9076 Poignée 9077 Vis de poignée 9078 Adaptateur + bagues + étiquette 9080 Arbre de sortie + pignon 9081 Pignon intermédiaire + arbre 9082 Embase équipée de bagues et bague d étanchéité 9083 Axe 8x Lame inférieure Lame inférieure dentée D Lame supérieure Lame supérieure dentée D IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
69 D D Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
70 Coupe-Légume Roulement Vis de platine (4) 9014 Cage d accouplement + Goupille 9051 Arbre d attaque équipé (cage d accouplement, roulement) 9055 Bol inox 9073 Pousse légumes rond 9084 Couvercle complet 9085 Disque à émincer 9086 Disque éjecteur 9087 Socle 9088 Poignée boule 9089 Pousse légumes 9090 Couvercle seul 9091 Pignon intermédiaire 9092 Pignon de sortie + arbre 9093 Platine + roulement 9094 Vis M8 x Arbre hexagonal IMPORTANT : Chaque commande de pièces détachées doit comporter le type et le numéro de l appareil figurant sur la plaque d identification.
71 Coupe-Légume Disque à émincer AC Disque à émincer Vis de moyeu hexagonal 9502 Moyeu 12 pans 9095 Pivot pour disque a émincer ou a râper 9096 Disque coupe frite Vis de moyeu hexagonal 9502 Moyeu hexagonal 9095.a Disque a frites 9175 Pivot pour disque a trancher 9172 Ecrou Disque coupe cubes Vis de moyeu hexagonal 9502 Moyeu hexagonal 9095.a Disque a trancher 9171 Pivot pour disque a trancher 9172 Disque coupe cube 9173 Ecrou Disque coupe frite 9170 Disque coupe cube a 9095.a Liste des pièces détachées 2015 Tel. 33 (0) Fax 33 (0) [email protected]
72 Un réseau de distribution international FILIALES DYNAMIC NORTH AMERICAN DISTRIBUTION (USA / Canada) Tel. : Fax : [email protected] USA : 1320 route 9 # Champlain, NY web : dynamicmixersusa.com CANADA : Montreal, Quebec 3227 Boul. pitfield H4S-1H3 web : dynamicmixers.ca ALLEMAGNE Eine starke Marke der Groupe NADIA GMBH Robert-Koch-Strasse Kehl Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Kontakt: [email protected] BUREAUX TAHITI (Polynésie Française) : Tel (689) Distribué par : Offrez-vous les originaux! Création Graphique Bleu Com Cèdre Cholet - RCS ANGERS Mise à jour Janvier Crédit photos : J.J. Bernier - Fotolia - antishock
DETECTION DE NIVEAU LA GAMME
DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie
GROUPE ENSEIGNE PRO GROUPE ENSEIGNE PRO
GROUPE ENSEIGNE PRO Catalogue 2009 Chemin de Castillones ZI des Iscles 13550 NOVES TEL : 09.64.18.86.48 FAX : 04.90.23.51.57 MAIL : [email protected] Toute l équipe de Groupe Enseigne Pro est
CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.
BUNN VPR VPS POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY CAUTION DISCARD DECANTER IF:. CRACKED. SCRATCHED. BOILED DRY. HEATED WHEN EMPTY. USED ON HIGH FLAME. OR EXPOSED ELECTRIC ELEMENTS FAILURE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE MARQUE DU CHARIOT YALE TYPE DU CHARIOT ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) DESIGNATION PRODUIT CABINE RIGIDE K.B.O - 35 rue du petit bois, 69440 Mornant,
Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien
IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance
Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.
Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le
Systèmes d aspiration pour plan de travail
Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées
FRANÇAIS SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 09.02.2009 9:51:51 Uhr 09.02.2009 9:51:51 Uhr
FRANÇAIS SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 09.02.2009 9:51:51 Uhr 1 2 LIFTKAR Le monte-escaliers électrique et MODULKAR Le diable 3 Les caractéristiques les plus importantes pour les deux équipements: 1)
Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36
Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège
Atelier B : Maintivannes
Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ARTICLE PREMIER - Champ d'application Les présentes conditions générales de vente constituent le socle de la négociation commerciale et s'appliquent sans réserve et en priorité
MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656
Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000 Rapport N 2520/14/7656 APPAREILS DE LEVAGE - STRUCTURES ALUMINIUM ACCESSOIRES DIVERS www.alusd.com TEL : 03.24.59.41.91
mécanique Serrures et Ferrures
mécanique Serrures et Ferrures Fermetures latérales page 0 Fermetures tiroir page 6 Crémones espagnolette page 9 Fermetures à levier page Fermetures de chambre froide page 5 Loqueteaux page 36 Fermetures
ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE
ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent
POMPE Ȧ CARBURANT GT
GT10F 1461 0001 POMPE Ȧ CARBURANT GT MANUEL D INSTRUCTION INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir acheté la pompe à carburant GT RAPIDFLO Macnaught. Veuillez lire et conserver la présente feuille d instructions,
OUVRIR UN COMPTE CLIENT PROFESSIONNEL
N du magasin commerçant N de carte fidélité OUVRIR UN COMPTE CLIENT PROFESSIONNEL Entreprises et comités d entreprise Professionnels de la petite enfance (Merci de fournir un justificatif de votre profession)
Pose avec volet roulant
Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses
Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59
Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59 14 SOMMAIRE 1 - FICHES TECHNIQUES... 3 1.1 - VUES ECLATEES
Tél 02 78 77 02 17 [email protected]
Espace Conquérant 3 Place Jean Nouzille 14000 Caen Tél 02 78 77 02 17 [email protected] Les crayons......made in France! 1 Les crayons... Set crayons de couleurs Ces crayons de couleurs créent l évènement!
Un partenaire Un partenaire solide
Un partenaire Un partenaire solide Le groupe IMO dont le siège se situe à Gremsdorf dans la région de Nuremberg vous propose plus de 16 années d expérience et d innovations dans le domaine de la fabrication
PETIT DEJEUNER ET PREPARATION CULINAIRE. 2013/2014
PETIT DEJEUNER ET PREPARATION CULINAIRE. 2013/2014 BLACK SENSE. Une gamme complète et élégante pour votre petit déjeuner. Cafetière filtre programmable KM7280 Puissance : 1000 W Verseuse verre : 1.8 L
Synoptique. Instructions de service et de montage
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting and Operating Instructions Instructions de service et de montage Istruzioni di montaggio ed uso Instrucciones de montaje y de servicio p p p p Terminale porta
PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA
PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA PIÈCES REMPLACEMENT VALISE K53 A Boulon 176-Z106 16.99 Bouton-pression et ressort 176-Z206R 6.99 B Ensemble de penture/serrure complète 176-Z683NR 69.99 C Vitre pour identification
Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support
Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support DÉPOSE 1 : Déposer : - le capot-moteur et suivant le côté où le travail est à effectuer, - le cric de l intérieur de roue droit -
Manuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : [email protected] www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : [email protected] www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
CONDITIONS GENERALES DE SERVICE APRES VENTE (S.A.V.)
CONDITIONS GENERALES DE SERVICE APRES VENTE (S.A.V.) 1. CHAMPS D'APPLICATION : S.A.V. FREEMINDTRONIC FRANCE POUR LES CLIENTS RESIDANT EN France 1.1. En France, le service après-vente des produits de FREEMINDTRONIC
TRINGLES, BARRES ET ACCESSOIRES D ESCALIERS TRINGLES POUR TAPISSERIES MURALES. TARIF PUBLIC France 2015 - T.T.C. EN EUROS
TRINGLES, BARRES ET ACCESSOIRES D ESCALIERS TRINGLES POUR TAPISSERIES MURALES TARIF PUBLIC France 2015 - T.T.C. EN EUROS (T.V.A. incluse au taux de 20%) Franco: France métropolitaine, Benelux et Suisse
Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.
Base Chenillard Introduction Avant de commencer le montage, veuillez vérifier l intégralité de la caisse et pointer chaque élément pour vérifier qu il ne manque rien. Il est important de lire la notice
Recopieur de position Type 4748
Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne
OUVERTURE DE COMPTE PROFESSIONNEL
OUVERTURE DE COMPTE PROFESSIONNEL Remplissez et imprimez le formulaire d ouverture de compte pour professionnels accompagné de l ordre de domiciliation. Apposez votre signature sur la page d ouverture
Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange
21 25 22 2 22 26 28 3 1 13 12 14 19 18 4 16 17 15 27 7 20 9 5 8 6 24 10 11 A0364 Ill. 9: Éclaté des pièces de rechange DFCa 30 DFCa 030 voir Ill. 9 1 Corps de pompe 1 107.00.01 2 Cage de roulement à billes
CONDITIONS GENERALES DE VENTE DE PRODUITS SUR INTERNET
CONDITIONS GENERALES DE VENTE DE PRODUITS SUR INTERNET Article 1 : Objet et champ d'application Les présentes Conditions Générales de Vente s appliquent, sans restriction ni réserve à l ensemble des ventes
CONDITIONS GENERALES D ACHAT
CONDITIONS GENERALES D ACHAT Article 1 ACCEPTATION/ ACCUSE DE RECEPTION Sauf accords contraires et écrits entre AIRMETEC et le fournisseur, les présentes conditions s appliquent impérativement, à l exclusion
SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066
SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066 Réf..272.44.3 A / Préparation du bandeau 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2/ Configurer la serrure : Si votre porte
CONDITIONS GENERALES DE VENTE
CONDITIONS GENERALES DE VENTE Article 1. Préambule : DSI SYSTEM est un auto entrepreneur représenté en la personne de Mr GUERMAH inscrit au répertoire des entreprises sous le numéro de SIREN 500 771 696.
CONDITIONS GENERALES
CONDITIONS GENERALES 1. Sauf stipulation contraire écrite, toutes offres et toutes conventions (même celles à venir) sont régies par les présentes conditions, lesquelles en font partie intégrante et priment
.19-.22-.26 EU / IP. Réf: 400 591-00 05/2012
.-.-. Réf: 00-00 EU / IP 0/0 Les Portes de Bretagne P.A. de la Gaultière 0 CHATEAUBOURG France Tél :()0--00-- Fax : ()0---- Site Internet : www.sulky-burel.com E-Mail : [email protected] Adresse postale
STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.
REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l
GESTION DU TEMPS. Catalogue Tarifs 2013. Revendeurs. Pointeuse fixe SB2
Revendeurs Pointeuse fixe SB2 GESTION DU TEMPS Catalogue Tarifs 2013 ZAE la Plaine - 5, rue Georges Besse 34830 CLAPIERS Tél. : 04 67 59 24 25 - Fax : 04 67 59 24 17 www.solem.fr - [email protected]
FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :
FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter
Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560
Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Réf..272.44.5 A / Préparation de la serrure 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2 / Choix de la serrure à intégrer : Repère Main et sens Droite tirant
Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool
050203 Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool Guide d utilisation modèle déposé photo non contractuelle Z.A. du Hairy 67230 HUTTENHEIM www.alden.fr Avertissements La reproduction de tout ou partie de ce guide
Décomposition du Prix Global et Forfaitaire
Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Création d'un espace périscolaire Et d'une nouvelle mairie A CUSE et ADRISANS Rue PATARD 25 680 CUSE et ADRISANS Lot n 3 Ventilation - Plomberie sanitaire Maître
CONDITIONS GENERALES DE VENTE
1 ) Définitions CONDITIONS GENERALES DE VENTE Les termes ci-après définis auront dans les présentes Conditions Générales de Vente les significations suivantes : Vendeur : la société 37DEUX, société à responsabilité
APS 2. Système de poudrage Automatique
F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................
Conditions générales de vente en ligne Juin 2013
Conditions générales de vente en ligne Juin 2013 Article 1 Objet Article 2 Commande Article 3 Modes de paiement acceptés et sécurisation des opérations Article 4 Expédition - Livraison Article 5 Droit
DOSSIER TECHNIQUE. Descriptif produit. Notice de pose. Entretien. 01 48 57 64 64 01 48 57 24 24 E-mail [email protected]
3 5 démonstration VOLETS ROULANTS TRADITIONNELS POSE EN TABLEAU Ce document qui peut être modifié sans préavis, est la propriété de SEMI FEMETURES. Il ne peut être utilisé ni reproduit sans autorisation.
Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB
Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB 11 14 11 22 2 1 3 16 17 6 15 1 4 5 8 7 9 20 21 17 9a 3a 25 33 45/78 SPEED 24 10 11 13 12 2 PRO-JECT DEBUT/DEBUT PHONO SB Descriptif du produit
CONDITION GENERALES DE VENTES V1.3 CONDITIONS MAINTENANCE V1.3 NOTE SUR LE PIRATAGE V1.2
CONDITION GENERALES DE VENTES V1.3 CONDITIONS MAINTENANCE V1.3 NOTE SUR LE PIRATAGE V1.2 ARTICLE 1 : Généralités Les installations téléphoniques et informatiques relevant des industries mécaniques et électriques
OBJETS PUBLICITAIRES ET PLV
OBJETS PUBLICITAIRES ET PLV Renforcez votre plan de communication par un objet personnalisé, véhiculant votre image tout en rappelant votre produit, service, activité. Mettez en avant votre savoir faire!
Tout en coup d œil: Poubelles Naber
Tout en coup d œil: Poubelles Naber Technique d'extraction avec sortie frontale SELECTAkit Une grande variété de modèles avec système est la solution exigeante de collecteurs de déchets à encastrer qui
SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement
SIDAMO NETTOYEUR HAUTE PRESSION F 50 MAX notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement F50MAX(007).doc Edition /007 F50MAX(007).doc Edition /007 Nous vous remercions de la confiance
Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2»
SB-F-15-DVP-G 1 / 8 Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2» Important Lire soigneusement et suivre les instructions et consulter les mesures de précautions avant de
Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre
Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ET DE LIVRAISON
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ET DE LIVRAISON de la société KULLEN GmbH & Co KG, Reutlingen 1. Conditions générales 1.1 Nous n assumons les commandes et livraisons en tout genre que conformément aux clauses
SÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT
SÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT ARMOIRES À CLÉS PORTE-CLÉS & CADENAS CAISSES & CASIERS À MONNAIE DÉTECTEURS DE FAUX BILLETS RAMASSE-MONNAIE SUPPORTS EXTINCTEURS CENDRIERS MURAUX PHARMACIE ESCABEAU ALU & REPOS-PIEDS
FROID ET CLIMATISATION
SOCIETE NATIONALE DES MEILLEURS OUVRIERS DE FRANCE Organisatrice du concours national «Un des Meilleurs Apprentis de France» 16 rue Saint-Nicolas 75012 PARIS Tél. : 01 43 42 33 02 Fax : 01 43 42 20 41
Conditions pour la location de matériel de chantier (Les présentes conditions ont été élaborées par des délégations de VSBM et SBI/SSE)
Conditions pour la location de matériel de chantier (Les présentes conditions ont été élaborées par des délégations de VSBM et SBI/SSE) 1. Généralités Les conditions énoncées ci-après sont valables pour
AstroFoniK Distribution
AstroFoniK Distribution CONDITIONS GENERALES DE VENTE A DESTINATION DES CLIENTS PROFESSIONNELS POUR LES ACHATS DE MARCHANDISES 3 * Merci de parapher chaque page * Merci de dater, tamponner, signer précédé
DCI. Catalogue 2013. Pour tous vos achat veuillez contacter : Mr. Ahmed Daadaa E-mail: [email protected] Tel.
Catalogue 2013 DCI Pour tous vos achat veuillez contacter : Mr. Ahmed Daadaa E-mail: [email protected] Tel. : 93305716 Mlle Yosr Daadaa E-mail: [email protected] Tel. : 92671696 BL-4010
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2 O I MG510 a b c o n d O I m l e k i j f g h p q r s t Français Avant de lire, dépliez la première page pour voir les illustrations
FROID ET CLIMATISATION
SOCIETE NATIONALE DES MEILLEURS OUVRIERS DE FRANCE Organisatrice du concours national «Un des Meilleurs Apprentis de France» 16 rue Saint-Nicolas 75012 PARIS Tél. : 01 43 42 33 02 Fax : 01 43 42 20 41
l Art de la relitique
l Art de la relitique DEPUIS 45 ANS, Une véritable «collection» de la Relitique que nous mettons à votre disposition dans notre Catalogue. Vous y trouverez les produits qui vous conviendront, tout en sachant
1 er Fabricant & Installateur en Ile de France
RIDEAUX & GRILLES ROULANTES SEFERS ACIER, ALUMINIUM OU INOX BLINDES, ANTI-TRONCONNAGE OU ISOLES 1 er Fabricant & Installateur en Ile de France MANŒUVRES ÉLECTRIQUES moteur extérieur moteur tubulaire moteur
4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité
Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales
Conception JMP - Reproduction interdite
GAMME GAMME Rue Hélène Boucher GAMME - Z.A. de Clamecy BP GAMME 16-58501 CLAMECY GAMME Cédex - France GAMME GAMME GAMME Tél. GAMME : (00 33)03 86 24 47 69 GAMME - Fax : (00 33) 03 86 27 21 GAMME 99 GAMME
NFO-490400-NIR-1301. Notice d installation Rapide
NFO-490400-NIR-1301 Notice d installation Rapide Composition du kit Enregistreur Numérique avec disque dur 500 go intégré souris télécommande x 2 x 2 caméra dôme intérieure / extérieure caméra dôme intérieure
Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques
, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles Contacteurs électriques " tournants Pour commander Téléphone 01 48 78 81 97 Fax 01 45 96 07 90
FACES AVANT EXPRESS. Faces avant. Sommaire... 0. Baies... 1. Coffrets muraux.. 2. Accessoires pour baies, coffrets muraux... 3. Gestion thermique...
Sommaire..... 0 Baies......... 1 abillage électronique Coffrets muraux.. 2 Accessoires pour baies, coffrets muraux....... Gestion thermique..... 4 Coffrets électroniques.... 5 Normes CEI 60297--101 / IEEE
CIRCUIT DE CHARGE BOSCH
LA GUZZITHÈQUE 1/5 10/06/06 CIRCUIT DE CHARGE BOSCH Ce document est issu d un article de l Albatros, revue de liaison du MGCF, lui-même issu du Gambalunga, revue anglaise de liaison du MGC d Angleterre.
MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE
1. Présentation. FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION La société ASD est spécialisée dans la conception et le développement de systèmes de levage spécifique à l environnement du spectacle
INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN
Easy Picker Golf Products, Inc. 415 Leonard Blvd. N., Lehigh Acres, FL 33971 PH: 239-368-6600 FAX: 239-369-1579 Service: 800-982-4653 VENTE: 800-641-4653 www.easypicker.com [email protected] INSTALLATION
Distribution moyenne tension FBX. Verrouillages mécaniques standards par serrures Montage - Exploitation Instructions. www.schneider-electric.
Distribution moyenne tension FBX Verrouillages mécaniques standards par serrures Montage - Exploitation Instructions www.schneider-electric.com Sommaire Introduction 4 Notre Unité Service : des spécialistes,
Cadeaux & Publicité 2011-2012
2011-2012 Cadeaux & Publicité Tous les prix affichés sont Hors Taxes, livraison franco. Z.I. Sud - - B.P. 20088 67162 WISSEMBOURG CEDEX Tél. : 03.88.54.24.25 - Fax : 03.88.54.32.50 E-mail : [email protected]
INSTRUCTIONS DE POSE
5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de
Member of. Design: EDMAX Ø 81 mm. EDCORE Ø 63 mmm. V u e généra. Page 1 / 10
ACCESOIRES EDCOR E CATALOGUE DES ACCESSOIRES EDCORE Design: Verticale Fermée EDMAX Ø 81 mm EDCORE Ø 63 mmm V u e généra le cellull es EDCORE Avec un nouveau diamètre de Ø81mm, la nouvelle marque EDMAX
Conditions générales de vente et de livraison 2014 Knapzak Benelux BV Kraaivenstraat 36-09 5048 AB Tilburg (Pays-Bas)
Conditions générales de vente et de livraison 2014 Knapzak Benelux BV Kraaivenstraat 36-09 5048 AB Tilburg (Pays-Bas) Article 1. Dispositions générales 1.1. Les présentes conditions s appliquent à toutes
Conditions Générales de Vente (site e- commerce)
Conditions Générales de Vente (site e- commerce) Préambule Les présentes conditions générales de vente sont conclues : ENTRE : - La société SARL MAGUY domiciliée 35 rue St Jacques 58200 Cosne cours sur
Conditions Générales de Vente applicable aux ventes réalisées sur notre site
Conditions Générales de Vente applicable aux ventes réalisées sur notre site Les présentes conditions de vente sont conclues d'une part par la société ARCHOS S.A dont le siège social est au 12 rue Ampère
maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3
maintenance 30 Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3 Remplacement du verrou et du ressort de verrou du tambour 3 Remplacement du positionneur
Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216
Notice de montage Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Lisez impérativement le mode d'emploi fr-fr et la notice de montage
2/ Configurer la serrure :
NOTICE DE POSE SLIM ATIC Multipoints / Béquille contrôlée Série 8466. 8467 Réf..272.44.4. A A / Préparation du bandeau 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2/ Configurer la serrure : Si votre porte
Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée
186 CM Serrures à came Sélection Les options à barillet amovible procurent une souplesse maximale Les options à barillet fixe offrent des solutions simples et économiques Corps étanches disponibles Nombreuses
Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD
Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..
Colonnes de signalisation
COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement
Série T modèle TES et TER
6-8 rue des Casernes Tél. : 03.84.29.55.55 F 90200 GIROMAGNY Fax : 03.84.29.09.91 E-mail : [email protected] http://www.ultralu.com NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION ECHAFAUDAGE ROULANT ALUMINIUM Série
Les + Tournus. Large gamme : sortie verticale, horizontale, nombreuses dimensions
Les + Tournus Robustesse : support sac très rigide en méplat inox d épaisseur 4 mm avec fixation du sac par sangle. Ergonomique : poignée de transport largement dimensionnée et large pédale facilement
CONDITONS GENERALES DE LOCATION
CONDITONS GENERALES DE LOCATION Toute commande passée à COLOS implique de la part du locataire, et ce sans restriction aucune, l acceptation de nos conditions générales de location qui prévalent sur tout
NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR
NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR Copyright 2002 Mogler-Kassen GmbH, Rappenau Printed in Germany Tous
Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.
Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons
BORDEREAU DE PRIX UNITAIRE
dule GPI, carte 2 relais, Lecteurs muraux Badge logiciel de gestion de contrôle d'accès & Formation Acquisition d'une nouvelle application Extension du logiciel "Protecsys" VILLE DE CHAMBLY Place de l'hôtel
Catalogue Ébauches de clés
Le partenaire innovateur Catalogue Ébauches de clés Ébauches toutes marques pour serrures de coffres forts Catalogue d ébauches de clés, édition de juillet 213 TECHNOFORT est une société de distribution
TARIF DE VENTE HT 2015
TARIF DE VENTE HT 2015 Nos prix s entendent HT, départ usine (Taverny) - Incoterm EXW, valables uniquement pour la FRANCE et les DOM/TOM - SERRURES POUR CONTRÔLE D ACCÈS - À ENCASTRER ou EN APPLIQUE de
Plateformes de travail élévatrices et portatives
B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par
CONDITIONS GENERALES DE VENTE (Site Internet www.officedepot.fr)
1 Article 1. Objet et étendue 1.1 Les marchandises vendues sur le Site Internet www.officedepot.fr (Site) s adressent à tous professionnels (personnes morales), non professionnels et consommateurs (personnes
RACCORDS ET TUYAUTERIES
Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5
Entretien domestique
VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de
Conditions Générales de Vente ALDIFOTO.BE
Conditions Générales de Vente ALDIFOTO.BE Article 1 Objet identification des parties champ d application 1.1. Les présentes ont pour objet de définir les termes et conditions dans lesquelles la société
