Notice de montage. Four vapeur combiné DGC 5080 XL DGC 5085 XL. fr-be. Veuillez impérativement lire le mode d'emploi

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Notice de montage. Four vapeur combiné DGC 5080 XL DGC 5085 XL. fr-be. Veuillez impérativement lire le mode d'emploi"

Transcription

1 Notice de montage Four vapeur combiné DGC 5080 XL DGC 5085 XL Veuillez impérativement lire le mode d'emploi fr-be et la notice de montage avant l'installation et/ou la mise en service. Vous vous protégerez ainsi et éviterez d'endommager votre appareil. M.-Nr

2 Table des matières Consignes de sécurité pour l'encastrement...3 Instructions d'encastrement...4 DGC 5080 XL...6 Cotes de l'appareil et encastrement...6 Encastrement dans un meuble colonne haut...6 Encastrement dans un meuble colonne bas...8 Encastrement en combinaison avec un four...10 Encastrement en combinaison avec un appareil EGW/ESW 50x Encastrement en combinaison avec un appareil ESW 50x Encastrement de l'appareil...16 DGC 5085 XL...17 Installation de l'arrivée d'eau / évacuation d'eau Cotes de l'appareil et encastrement...18 Encastrement dans un meuble colonne haut...18 Encastrement dans un meuble colonne bas...20 Encastrement en combinaison avec un four...22 Encastrement en combinaison avec un appareil EGW/ESW 50x Encastrement en combinaison avec un appareil ESW 50x Préparation de l'appareil...28 Encastrement et raccordement de l'appareil...28 Raccordement à l'eau...30 Indications concernant l'arrivée d'eau...30 Raccordement de l'arrivée d'eau...32 Indications concernant l'évacuation d'eau...33 Raccordement de l'évacuation d'eau Raccordement électrique...34 Cordon d'alimentation...36 Classe d'efficacité énergétique

3 Consignes de sécurité pour l'encastrement Tous les raccordements doivent être effectués par une entreprise agréée par la société de distribution d'énergie conformément aux directives en vigueur sur le lieu d'installation. Avant l'installation, vérifiez que l'appareil ne présente pas de dommages visibles. Avant de brancher l'appareil, il est impératif de comparer les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec les caractéristiques du réseau électrique. Ces données doivent absolument correspondre pour éviter tout dommage à l'appareil. En cas de doute, consultez votre électricien. La sécurité électrique de l'appareil n'est garantie que lorsque celui-ci est raccordé à une prise de terre réglementaire. Il est très important que cette condition de sécurité fondamentale soit respectée. En cas de doute, faites contrôler votre installation par un électricien. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation (par exemple, risque de décharge électrique). Le raccordement de l'appareil au réseau électrique ne peut pas être effectué au moyen de prises multiples ou de rallonges. En effet, celles-ci ne garantissent pas la sécurité requise (par exemple, risque de surchauffe). Veillez à ce que la fiche soit accessible une fois l'appareil encastré. Si la fiche est débranchée du raccordement au secteur, l'appareil doit être encastré et raccordé par un électricien professionnel. Veuillez confier ces tâches à un électricien qui connaît et respecte scrupuleusement les dispositions légales en vigueur, de même que les instructions particulières de votre société d'électricité. Tout dommage dû à des erreurs d'encastrement ou de raccordement n'engage nullement la responsabilité du fabricant. Cet appareil ne doit pas être utilisé sur des unités mobiles (bateaux par exemple). L'appareil doit être installé de telle sorte qu'il soit possible de voir le contenu des plats de cuisson placés au niveau d'introduction supérieur. C'est la seule manière d'éviter les brûlures pouvant résulter d'un débordement d'aliments ou d'eau chaude. Conservez précieusement cette notice de montage afin de pouvoir la transmettre à un éventuel propriétaire ultérieur de l'appareil. Toutes les mesures sont exprimées en mm. 3

4 Instructions d'encastrement Dimensions détaillées de la façade de l'appareil 4

5 Instructions d'encastrement Zone de pivotement du panneau de commande Aucun objet (poignée de porte, etc.) qui pourrait gêner l'ouverture et la fermeture du panneau de commande ne doit se trouver dans la zone de pivotement du panneau. 5

6 DGC 5080 XL Cotes de l'appareil et encastrement Encastrement dans un meuble colonne haut Four vapeur combiné Niche d'encastrement Passage du cordon électrique pour l'appareil Emplacement recommandé pour le branchement électrique Cordon d'alimentation * Appareils à façade vitrée ** Appareils à façade métallique 6

7 DGC 5080 XL Découpes pour l'aération de l'appareil Afin de permettre l'aération de l'appareil, il est impératif de prévoir les découpes suivantes de 500 x 40 mm : sur la face supérieure de l'armoire sur le plan de séparation situé au-dessus de la niche d'encastrement Derrière la niche d'encastrement, il ne doit pas y avoir de paroi arrière. 7

8 DGC 5080 XL Encastrement dans un meuble colonne bas Si l'appareil doit être encastré en dessous d'un plan de cuisson, vous devez respecter les instructions d'installation du plan de cuisson, de même que la hauteur d'encastrement du plan de cuisson Four vapeur combiné Niche d'encastrement Passage du cordon électrique pour l'appareil Emplacement recommandé pour le branchement électrique Cordon d'alimentation * Appareils à façade vitrée ** Appareils à façade métallique 8

9 DGC 5080 XL Découpes pour l'aération de l'appareil Afin de permettre l'aération de l'appareil, il est impératif de prévoir les découpes suivantes de 500 x 40 mm : sur la surface d'appui de l'appareil sur la paroi inférieure de l'armoire située en dessous Derrière la niche d'encastrement et l'armoire située en dessous, il ne doit pas y avoir de paroi arrière. 9

10 DGC 5080 XL Encastrement en combinaison avec un four Four vapeur combiné Niche d'encastrement Passage du cordon électrique pour l'appareil Emplacement recommandé pour les branchements électriques Cordon d'alimentation Four * Appareils à façade vitrée ** Appareils à façade métallique 10

11 DGC 5080 XL Découpes pour l'aération de l'appareil Afin de permettre l'aération de l'appareil, il est impératif de prévoir les découpes suivantes de 500 x 40 mm : sur la face supérieure de l'armoire sur le plan de séparation situé au-dessus de la niche d'encastrement Derrière la niche d'encastrement, il ne doit pas y avoir de paroi arrière. Espace d'aération pour le four : Veuillez consulter la notice de montage du four. 11

12 DGC 5080 XL Encastrement en combinaison avec un appareil EGW/ESW 50x0-14 Four vapeur combiné Niche d'encastrement Passage du cordon électrique pour l'appareil Emplacement recommandé pour les branchements électriques Cordon d'alimentation Chauffe-plats encastré / tiroir chauffant encastré * Appareils à façade vitrée ** Appareils à façade métallique 12

13 DGC 5080 XL Découpes pour l'aération de l'appareil Afin de permettre l'aération de l'appareil, il est impératif de prévoir les découpes suivantes de 500 x 40 mm : sur la face supérieure de l'armoire sur le plan de séparation situé au-dessus de la niche d'encastrement Derrière la niche d'encastrement, il ne doit pas y avoir de paroi arrière. 13

14 DGC 5080 XL Encastrement en combinaison avec un appareil ESW 50x0-29 Four vapeur combiné Niche d'encastrement Passage du cordon électrique pour l'appareil Emplacement recommandé pour les branchements électriques Cordon d'alimentation Tiroir chauffant encastré * Appareils à façade vitrée ** Appareils à façade métallique 14

15 DGC 5080 XL Découpes pour l'aération de l'appareil Afin de permettre l'aération de l'appareil, il est impératif de prévoir les découpes suivantes de 500 x 40 mm : sur la face supérieure de l'armoire sur le plan de séparation situé au-dessus de la niche d'encastrement Derrière la niche d'encastrement, il ne doit pas y avoir de paroi arrière. 15

16 Encastrement de l'appareil Poussez l'appareil dans la niche d'encastrement, puis ajustez-en la position. L'appareil doit être à niveau pour garantir le fonctionnement normal du générateur de vapeur. L'inclinaison de l'appareil peut être de 2 maximum. Fixez l'appareil en bas à l'aide des vis en bois fournies 3,5 x 25 mm à droite et à gauche sur les parois latérales du meuble d'encastrement. 16

17 DGC 5085 XL Installation de l'arrivée d'eau / évacuation d'eau Robinet d'arrêt Tuyau d'arrivée d'eau, L=1500mm Tuyau d'évacuation de l'eau, L=3000mm L'extrémité ascendante du tuyau d'évacuation de l'eau jusqu'à son entrée dans le siphon ne doit pas dépasser 500 mm! Attention! Lors de l'encastrement du four, les tuyaux d'arrivée et d'évacuation de l'eau de l'appareil ne doivent pas être coincés derrière la position. 17

18 DGC 5085 XL Cotes de l'appareil et encastrement Encastrement dans un meuble colonne haut Four vapeur combiné Niche d'encastrement Passage du cordon électrique pour l'appareil Emplacement recommandé pour le branchement électrique Cordon d'alimentation * Appareils à façade vitrée ** Appareils à façade métallique 18

19 DGC 5085 XL Découpes pour l'aération de l'appareil et l'installation des tuyaux d'eau Afin de permettre l'installation des tuyaux d'eau et l'aération de l'appareil, il est impératif de prévoir les découpes suivantes de 500 x 40 mm : sur la face supérieure de l'armoire (aération) sur le plan de séparation situé au-dessus de la niche d'encastrement (aération) sur la surface d'appui de l'appareil (tuyaux d'eau) sur la paroi inférieure de l'armoire (tuyaux d'eau) Derrière la niche d'encastrement, il ne doit pas y avoir de paroi arrière. 19

20 DGC 5085 XL Encastrement dans un meuble colonne bas Si l'appareil doit être encastré en dessous d'un plan de cuisson, vous devez respecter les instructions d'installation du plan de cuisson, de même que la hauteur d'encastrement du plan de cuisson Four vapeur combiné Niche d'encastrement Passage du cordon électrique pour l'appareil Emplacement recommandé pour le branchement électrique Cordon d'alimentation * Appareils à façade vitrée ** Appareils à façade métallique 20

21 DGC 5085 XL Découpes pour l'aération de l'appareil et l'installation des tuyaux d'eau Afin de permettre l'installation des tuyaux d'eau et l'aération de l'appareil, il est impératif de prévoir les découpes suivantes de 500 x 40 mm : sur la surface d'appui de l'appareil sur la paroi inférieure de l'armoire située en dessous Derrière la niche d'encastrement et l'armoire située en dessous, il ne doit pas y avoir de paroi arrière. 21

22 DGC 5085 XL Encastrement en combinaison avec un four Four vapeur combiné Niche d'encastrement Passage du cordon électrique pour l'appareil Emplacement recommandé pour les branchements électriques Cordon d'alimentation Four * Appareils à façade vitrée ** Appareils à façade métallique 22

23 DGC 5085 XL Découpes pour l'aération de l'appareil et l'installation des tuyaux d'eau Afin de permettre l'installation des tuyaux d'eau et l'aération de l'appareil, il est impératif de prévoir les découpes suivantes de 500 x 40 mm : sur la face supérieure de l'armoire (aération) au niveau du plan de séparation situé au-dessus de la niche d'encastrement du four vapeur combiné (aération) sur la surface d'appui du four vapeur combiné (tuyaux d'eau) sur la surface d'appui du four (tuyaux d'eau) sur la paroi inférieure de l'armoire (tuyaux d'eau) Derrière la niche d'encastrement, il ne doit pas y avoir de paroi arrière. Espace d'aération pour le four : Veuillez consulter la notice de montage du four. 23

24 DGC 5085 XL Encastrement en combinaison avec un appareil EGW/ESW 50x0-14 Four vapeur combiné Niche d'encastrement Passage du cordon électrique pour l'appareil Emplacement recommandé pour les branchements électriques Cordon d'alimentation Chauffe-plats encastré / tiroir chauffant encastré * Appareils à façade vitrée ** Appareils à façade métallique 24

25 DGC 5085 XL Découpes pour l'aération de l'appareil et l'installation des tuyaux d'eau Afin de permettre l'installation des tuyaux d'eau et l'aération de l'appareil, il est impératif de prévoir les découpes suivantes de 500 x 40 mm : sur la face supérieure de l'armoire (aération) sur le plan de séparation situé au-dessus de la niche d'encastrement (aération) sur la surface d'appui de l'appareil (tuyaux d'eau) sur la paroi inférieure de l'armoire (tuyaux d'eau) Derrière la niche d'encastrement, il ne doit pas y avoir de paroi arrière. 25

26 DGC 5085 XL Encastrement en combinaison avec un appareil ESW 50x0-29 Four vapeur combiné Niche d'encastrement Passage du cordon électrique pour l'appareil Emplacement recommandé pour les branchements électriques Cordon d'alimentation Tiroir chauffant encastré * Appareils à façade vitrée ** Appareils à façade métallique 26

27 DGC 5085 XL Découpes pour l'aération de l'appareil et l'installation des tuyaux d'eau Afin de permettre l'installation des tuyaux d'eau et l'aération de l'appareil, il est impératif de prévoir les découpes suivantes de 500 x 40 mm : sur la face supérieure de l'armoire (aération) sur le plan de séparation situé au-dessus de la niche d'encastrement (aération) sur la surface d'appui de l'appareil (tuyaux d'eau) sur la paroi inférieure de l'armoire (tuyaux d'eau) Derrière la niche d'encastrement, il ne doit pas y avoir de paroi arrière. 27

28 DGC 5085 XL Préparation de l'appareil Avant d'encastrer et de brancher l'appareil, lisez impérativement le chapitre " Raccordement à l'arrivée d'eau ". Montage du tuyau d'arrivée d'eau Le tuyau d'arrivée d'eau se trouve en haut à gauche sur la face arrière de l'appareil. Vissez l'écrou-chapeau du tuyau en acier inoxydable sur le filet. Veillez à ce que le filetage soit étanche et correctement vissé. Montage du tuyau d'évacuation d'eau Le tuyau d'évacuation d'eau se trouve en bas à gauche sur la face arrière de l'appareil. Placez le tuyau sur le raccord d'évacuation de l'appareil et fixez-le à l'aide du collier de serrage. Encastrement et raccordement de l'appareil Branchez le cordon d'alimentation à l'appareil. Faites passer le tuyau d'arrivée et d'évacuation d'eau dans l'orifice de la surface d'appui de l'appareil. Poussez l'appareil dans la niche d'encastrement, puis ajustez-en la position. Veillez à ne pas coincer ou endommager le cordon d'alimentation et les tuyaux d'eau. L'appareil doit être à niveau pour garantir le fonctionnement normal du générateur de vapeur. L'inclinaison de l'appareil peut être de 2 maximum. 28

29 DGC 5085 XL Fixez l'appareil à l'aide des vis en bois 3,5 x 25 mm fournies à droite et à gauche sur les parois latérales du meuble d'encastrement. Raccordez l'appareil à l'arrivée et l'évacuation de l'eau. Branchez l'appareil au réseau électrique. Vérifiez toutes les fonctions de l'appareil à l'aide du mode d'emploi. 29

30 DGC 5085 XL Raccordement à l'eau Les tuyaux de raccordement pour l'arrivée et l'évacuation de l'eau doivent être installés de manière à permettre au service après-vente de retirer l'appareil aisément. Avant l'installation, vérifiez que les tuyaux d'eau ne présentent pas de dommages visibles. Caractéristiques des tuyaux d'eau Tuyau d'arrivée en acier inoxydable Longueur mm (1,5 m) 12,5 mm raccordement au robinet d'arrêt 33,5 mm / raccordement à l'appareil 33,5 mm Tuyau d'évacuation en plastique Longueur mm (3,0 m) 12,5 mm raccordement au siphon 26 mm / raccordement à l'appareil 15 mm Indications concernant l'arrivée d'eau Si vous installez les tuyaux d'eau dans des gaines vides, nous vous recommandons d'utiliser des gaines d'un diamètre intérieur de 50 mm minimum. Le raccordement à l'eau doit uniquement être effectué par des professionnels agréés. L'appareil répond aux exigences des normes IEC et EN La qualité de l'eau doit être conforme à la législation en matière d'eau potable du pays dans lequel l'appareil est utilisé. Le robinet d'arrêt de l'arrivée d'eau doit être facilement accessible une fois l'appareil encastré. En cas de raccordement d'un adoucisseur, veillez à ce que l'eau ne perde pas ses propriétés de conductibilité. 30

31 Tous les appareils et dispositifs utilisés pour le raccordement à l'eau du four vapeur combiné doivent être conformes aux réglementations en vigueur dans le pays concerné. L'appareil doit uniquement être raccordé à l'eau froide. Le raccordement de cet appareil à l'arrivée d'eau peut s'effectuer sans clapet anti-retour. L'appareil répond aux exigences de la norme DVGW. La pression du raccordement d'eau doit être comprise entre 100 kpa (1 bar) et 600 kpa (6 bar). Si la pression est supérieure à 600 kpa (6 bar), un réducteur de pression doit être installé. Pour le raccordement, il faut prévoir un robinet d'arrêt avec raccord fileté 3/4 pouces entre le tuyau d'arrivée d'eau et le raccord d'alimentation en eau domestique. À défaut d'un tel robinet, l'appareil peut uniquement être branché à la conduite d'arrivée d'eau de ville que par un installateur agréé. Ne raccourcissez pas le tuyau d'arrivée d'eau en acier inoxydable! Si nécessaire, un tuyau d'arrivée d'eau de mm (3,0 m) est disponible. Ne raccourcissez pas le tuyau! Les vieux tuyaux ou les tuyaux usagés ne peuvent pas être raccordés à l'appareil. Nous vous recommandons d'utiliser uniquement des tuyaux originaux du fabricant. La longueur totale du tuyau ne doit pas dépasser mm (7,5 m). DGC 5085 XL Avant de raccorder l'appareil et chaque fois que la conduite d'alimentation en eau fait l'objet de travaux, il faut rincer la conduite d'eau pour éliminer les dépôts. 31

32 DGC 5085 XL Raccordement de l'arrivée d'eau Le raccordement à l'eau ne doit pas être effectué si l'appareil est branché sur le secteur. Débranchez l'appareil du réseau électrique. Raccordez le tuyau en acier inoxydable au robinet d'arrêt. Veillez à ce que le filetage soit étanche et correctement vissé. Les raccordements vissés sont soumis à la pression de l'eau. Testez, dès lors, l'étanchéité du raccordement en ouvrant lentement le robinet d'eau. Le cas échéant, rectifiez le siège du joint et la force de serrage. 32

33 DGC 5085 XL Indications concernant l'évacuation d'eau L'évacuation d'eau peut être raccordée - à un siphon encastré ou en sailli doté d'un raccord fixe ou - au raccordement du siphon de rinçage. Pour garantir une évacuation complète des eaux usées, le siphon d'écoulement ne doit pas être placé à une hauteur plus élevée que le raccordement des eaux usées de l'appareil. La température des eaux usées atteint environ 70 C. Attention : L'extrémité ascendante du tuyau d'évacuation jusqu'à son raccordement au siphon ne doit pas dépasser 500 mm! Ne raccourcissez pas le tuyau d'évacuation d'eau fourni! Si nécessaire, un tuyau d'évacuation de l'eau de mm (7,5 m) est disponible. Ne raccourcissez pas le tuyau! Nous vous recommandons d'utiliser uniquement des tuyaux originaux du fabricant. La longueur totale du tuyau ne doit pas dépasser mm (7,5 m). Raccordement de l'évacuation d'eau Raccordez le tuyau d'écoulement d'eau au siphon à l'aide de la douille porte-tuyau ( 21 mm). Fixez le tuyau à l'aide du collier de serrage. 33

34 Raccordement électrique Il est recommandé de raccorder l'appareil au réseau électrique par une prise pour faciliter les éventuelles interventions techniques. Veillez à ce que la fiche soit accessible une fois l'appareil encastré. Appelez un électricien qui connaît et respecte les prescriptions nationales et locales pour effectuer le branchement électrique de votre appareil lorsqu'il ne s'effectue pas par une prise. Si la prise de courant n'est plus accessible ou que le raccordement est effectué par ligne directe, l'installation doit être équipée d'un disjoncteur pour chaque pôle. Il peut s'agir d'interrupteurs à ouverture de contact d'au moins 3 mm, par exemple, un disjoncteur automatique ou un discontacteur. Les caractéristiques de raccordement sont indiquées sur la plaque signalétique. Ces indications doivent correspondre à celles du réseau. Le fabricant attire l'attention sur le fait qu'aucune garantie ne sera accordée pour les dommages directs ou indirects découlant d'un encastrement non conforme ou d'une erreur de raccordement. Les dégâts entraînés par l'absence ou l'interruption du raccordement à une prise de terre ne peuvent être imputés au fabricant de l'appareil (décharge électrique, par exemple). La mise à la terre des pièces isolées doit être assurée après le montage. 34

35 Raccordement électrique Puissance totale Voir plaque signalétique Raccordement et fusible CA 230 V, 50 Hz Fusibles 16 A Caractéristique de déclenchement de type B ou C Disjoncteur différentiel Pour plus de sécurité, il est recommandé de prévoir un disjoncteur différentiel dont le courant de déclenchement est de 30 ma. Instructions complémentaires pour l'autriche En cas d'anomalie, les composants électroniques peuvent provoquer un courant différentiel résiduel comportant une composante de courant continu de plus de 6 ma ou de plus de 20 % du courant différentiel résiduel total. Il est donc impératif d'utiliser des disjoncteurs différentiels résiduels sensibles au courant continu. 35

36 Déconnexion du réseau S'il faut déconnecter le circuit électrique de l'appareil, veuillez procéder comme suit en fonction de l'installation : Fusibles Sortez entièrement les cartouches fusibles des bouchons porte-fusibles. ou : Fusibles avec réarmement Appuyez sur le bouton de test (rouge) jusqu'à ce que le bouton du milieu (noir) se déclenche. ou : Fusibles à réarmement automatique (Protection de ligne au minimum de type B ou C) : Basculez le commutateur de 1 (Marche) sur 0 (Arrêt). ou : Disjoncteur différentiel (disjoncteur de protection courant de défaut). Commutez l'interrupteur principal de 1 (marche) à 0 (arrêt) ou actionnez la touche de contrôle. Cordon d'alimentation Classe d'efficacité énergétique Raccordement électrique Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial de type H05VV-F (avec isolation P.V.C.), disponible auprès du fabricant ou du service après-vente. Le cordon d'alimentation ne peut être remplacé que par le fabricant, un service après-vente agréé par celui-ci ou un électricien professionnel. Les données nécessaires au raccordement se trouvent sur la plaque signalétique. La classe d'efficacité énergétique A a été établie pour cet appareil conformément à la norme EN Elle se base sur les données mesurées en mode " Cuisson spéciale pâtisserie ". 36

37 37

38 38

39 39

40 Sous réserve de modifications / 0512 M.-Nr / 02

Chauffe-eau cuve inox

Chauffe-eau cuve inox Avec régulation de température Fiche technique CALIPRO ft 0060-1 INSTRUCTIONS GENERALES Nous vous conseillons de lire attentivement la notice avant d installer et d utiliser ce chauffe-eau. L installation

Plus en détail

PHOTO DU PRODUIT. Radiateur sèche-serviettes électrique Jani chromé NOTICE D UTILISATION ET CONSEILS DE MONTAGE

PHOTO DU PRODUIT. Radiateur sèche-serviettes électrique Jani chromé NOTICE D UTILISATION ET CONSEILS DE MONTAGE PHOTO DU PRODUIT Radiateur sèche-serviettes électrique Jani chromé NOTICE D UTILISATION ET CONSEILS DE MONTAGE Nous vous recommandons de lire attentivement la notice d emploi avant d utiliser votre radiateur

Plus en détail

2.4 Raccordement du câble au print analogique. 2.5 Raccordement de la liaison équipotentielle

2.4 Raccordement du câble au print analogique. 2.5 Raccordement de la liaison équipotentielle EXC+ EXC- Sig- SIG+ SEN- SEN+ 2.4 Raccordement du câble au print analogique Raccorder le câble à la barrette de raccordement concernée du print analogique de la solution système analogique Ex1, conformément

Plus en détail

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Notice de montage Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Avant d'installer et d'utiliser fr-be l'appareil pour la première fois, lisez impérativement ce mode

Plus en détail

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR TABLE DE CUISSON À INDUCTION

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR TABLE DE CUISSON À INDUCTION États-Unis UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER L INSTALLATION ET LE SERVICE. IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX. LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES POUR RÉFÉRENCES

Plus en détail

JMV ROBOTIQUE. CDC100 Cellophaneuse de Compact Disc. Notice d'emploi

JMV ROBOTIQUE. CDC100 Cellophaneuse de Compact Disc. Notice d'emploi JMV ROBOTIQUE CDC100 Cellophaneuse de Compact Disc Notice d'emploi Spécifications : Alimentation : 110V ou 220V (Vérifier la plaque signalétique) Fréquence : 50 ou 60 hz Puissance requise : 200 VA Capacité

Plus en détail

Sèche-mains ALIZE Manuel d utilisation & d installation REF OS13ALI04

Sèche-mains ALIZE Manuel d utilisation & d installation REF OS13ALI04 Sèche-mains ALIZE Manuel d utilisation & d installation REF OS13ALI04 Sèche-mainS ALIZE Nouveau, design, économique et robuste, le sèche-mains ALIZE est équipé d un jet d air haute pression qui sèche vos

Plus en détail

Manuel d'installation COMBI. Lisez ce manuel avant l'installation

Manuel d'installation COMBI. Lisez ce manuel avant l'installation Manuel d'installation COMBI Lisez ce manuel avant l'installation Introduction Le fonctionnement du Quooker COMBI Le Quooker COMBI est un système d'alimentation en eau bouillante et en eau chaude composé

Plus en détail

SP32 02-80M SP32 02-80E INFORMATIONS TECHNIQUES. Instructions de montage et de mise en service À l'usage des professionnels de la branche

SP32 02-80M SP32 02-80E INFORMATIONS TECHNIQUES. Instructions de montage et de mise en service À l'usage des professionnels de la branche INFORMATIONS TECHNIQUES Instructions de montage et de mise en service À l'usage des professionnels de la branche SP32 02-80M SP32 02-80E Caractéristiques techniques : ELECTRIQUES HYDRAULIQUES MECANIQUES

Plus en détail

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE INSTANTANÉ

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE INSTANTANÉ CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE INSTANTANÉ EPME Ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ordinaire. L appareil démonté doit être ramené à un point de recyclage approprié pour les déchets électriques et

Plus en détail

VIESMANN. Notice de montage VITODENS 200-W. Vitodens 200-W type WB2B, 80 et 105 kw Chaudière murale gaz à condensation

VIESMANN. Notice de montage VITODENS 200-W. Vitodens 200-W type WB2B, 80 et 105 kw Chaudière murale gaz à condensation Notice de montage VIESMANN Vitodens 200-W type WB2B, 80 et 105 kw Chaudière murale gaz à condensation VITODENS 200-W 1/2008 Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin

Plus en détail

Réchauffeurs électriques en L équipé NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION

Réchauffeurs électriques en L équipé NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION Réchauffeurs électriques en L équipé NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION IMPORTANT Cette notice d installation fait partie intégrante du produit et doit être impérativement remise à l installateur.

Plus en détail

Fiche de montage HOGGAR C-D

Fiche de montage HOGGAR C-D HOGGAR C-D 1 - Présentation du produit 2 - Fonctionnement - Montage 4 - Défauts de fonctionnement 5 - Sécurité P 15 www.siroco.fr Page 1 sur 7 1 - Présentation du produit Le chauffage HOGGAR est constitué

Plus en détail

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Veuillez lire impérativement le mode d emploi et les instructions de montage avant l installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez

Plus en détail

Retrait des brides de transport

Retrait des brides de transport Consignes de sécurité Éléments fournis selon le modèle L'humidité du tambour est due au contrôle final effectué en usine. Retrait des brides de transport Raccordement des flexibles selon le modèle Le lave-linge

Plus en détail

Adoucisseur d'eau automatique de type Rubis

Adoucisseur d'eau automatique de type Rubis Instruction de montage et d utilisation Adoucisseur d'eau automatique de type Rubis Sous réserves de modifications ind.00 du 03/07/2013 1 Instruction RUBIS BATIWIZ P0010009 L'adoucisseur RUBIS est un appareil

Plus en détail

Table de cuisson vitrocéramique

Table de cuisson vitrocéramique Table de cuisson vitrocéramique FR BE LU Cher client, La table de cuisson vitrocéramique est prévue pour un usage ménager. Pour l'emballage de nos produits nous utilisons des matériaux respectueux de la

Plus en détail

NOTICE MINI PASTEURISATEUR FJ 16 L appareil du commerce le plus sophistiqué

NOTICE MINI PASTEURISATEUR FJ 16 L appareil du commerce le plus sophistiqué NOTICE MINI PASTEURISATEUR FJ 16 L appareil du commerce le plus sophistiqué CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1) LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE AVANT D'INSTALLER L'APPAREIL. 2) TOUJOURS REMPLIR LE PASTEURISATEUR D'EAU

Plus en détail

MACHINE A CAFÉ ESPRESSO DE MBM01-04 MANUEL D INSTRUCTIONS

MACHINE A CAFÉ ESPRESSO DE MBM01-04 MANUEL D INSTRUCTIONS MACHINE A CAFÉ ESPRESSO DE MBM01-04 MANUEL D INSTRUCTIONS INDEX Chapitre 1- AVANT-PROPOS 1.1 Avant-propos Pag. 4 1.2 Usage prévu Pag. 5 Chapitre 2 - TRANSPORT 2.1 Emballage Pag. 6 2.2 Manutention de la

Plus en détail

Indication dont le non respect pourrait entraîner des risques pour la sécurité des personnes.

Indication dont le non respect pourrait entraîner des risques pour la sécurité des personnes. WATERCONDENS 1) GENERALITES : Le Watercondens est développé conformément aux règles de l art et soumis à un contrôle qualité permanent dans une usine certifiée ISO 9001 par SGS.ICS. Ces performances exigent

Plus en détail

RAPPELS ET PRESCRIPTIONS INSTALLATIONS DE BRANCHEMENT

RAPPELS ET PRESCRIPTIONS INSTALLATIONS DE BRANCHEMENT RAPPELS ET PRESCRIPTIONS INSTALLATIONS DE BRANCHEMENT Local technique électrique : Le local technique devra respecter les dimensions prescrites ci-dessous, être équipé d un point lumineux et d une porte

Plus en détail

NOTICE SCV 4330 COLLECTION RADIATEUR SOUFFLANT SECHE-SERVIETTES SECHE-CHEVEUX / SECHE-MAINS 29738-08-10

NOTICE SCV 4330 COLLECTION RADIATEUR SOUFFLANT SECHE-SERVIETTES SECHE-CHEVEUX / SECHE-MAINS 29738-08-10 NOTICE SCV 4330 COLLECTION RADIATEUR SOUFFLANT SECHE-SERVIETTES SECHE-CHEVEUX / SECHE-MAINS Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil SUPRA. Nous espérons

Plus en détail

MODE D INSTALLATION (pour baignoires avec hydromassage)

MODE D INSTALLATION (pour baignoires avec hydromassage) IMPORTANT : Lisez la notice avant de procéder à l installation de la baignoire et mettez-la de côté avec les autres documents. Ce manuel est valable pour le montage des baignoires avec et sans hydromassage.

Plus en détail

VIESMANN. Notice d'utilisation VITOCAL 160-A. pour l'utilisateur. Ballon d'eau chaude thermodynamique. 5586 661-F 9/2010 A conserver!

VIESMANN. Notice d'utilisation VITOCAL 160-A. pour l'utilisateur. Ballon d'eau chaude thermodynamique. 5586 661-F 9/2010 A conserver! Notice d'utilisation pour l'utilisateur VIESMANN Ballon d'eau chaude thermodynamique VITOCAL 160-A 9/2010 A conserver! Consignes de sécurité Pour votre sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes

Plus en détail

SS 20.500 Ex supplément pour l'utilisation ATEX Mode d emploi

SS 20.500 Ex supplément pour l'utilisation ATEX Mode d emploi Capteur de flux SCHMIDT SS 20.500 Ex supplément pour l'utilisation ATEX Mode d emploi Capteur de flux SCHMIDT SS 20.500 Ex version ATEX Table des matières 1 Information importante... 3 2 Stockage et transport...

Plus en détail

PROJECTEUR AUTOMATIQUE

PROJECTEUR AUTOMATIQUE PROJECTEUR AUTOMATIQUE MODELE : 92427 NOTICE D'UTILISATION L E PROJECTEUR AUTOMATIQUE Merci d avoir fait confiance à OTIO lors de l achat de votre projecteur automatique 150 W. Le projecteur automatique

Plus en détail

Instructions de montage Page 26. Armoire de mise en température des vins 7083 033-00 UWT 1672 / UWK 1752

Instructions de montage Page 26. Armoire de mise en température des vins 7083 033-00 UWT 1672 / UWK 1752 Instructions de montage Page 26 Armoire de mise en température des vins F 7083 033-00 UWT 1672 / UWK 1752 Accessoires fournis Montage du filtre anti-poussière Le filtre fourni empêche la poussière d'encrasser

Plus en détail

GUIDE DE PRE-INSTALLATION

GUIDE DE PRE-INSTALLATION GUIDE DE PRE-INSTALLATION Guide de pré-installation Canal Bleu V2012-1.0 2 CONTACT 11 route de Seurre 21250 Pagny-Le-Château France Tél. + 33 (0)4 78 55 83 20 - Fax. +33 (0)3 80 36 35 92 www.aquadolce.fr

Plus en détail

Notice d utilisation. Ensemble absorbeur. Aperçu et dimensions d installation. 47 cm. Vase d expansion 18 litres Diamètre 30 cm Hauteur 40 cm

Notice d utilisation. Ensemble absorbeur. Aperçu et dimensions d installation. 47 cm. Vase d expansion 18 litres Diamètre 30 cm Hauteur 40 cm Notice d utilisation Ensemble absorbeur Aperçu et dimensions d installation 47 cm 27 27 cm cm Vase d expansion 18 litres Diamètre 30 cm Hauteur 40 cm Sommaire Installation du T-Box. 3 Schéma hydraulique

Plus en détail

RÉGULATEUR DE CHARGE POUR PANNEAUX SOLAIRES

RÉGULATEUR DE CHARGE POUR PANNEAUX SOLAIRES RÉGULATEUR DE CHARGE POUR PANNEAUX SOLAIRES PV7156 Mode d'emploi H-TRONIC GmbH Industriegebiet Dienhof 11 D-92242 Hirschau www.h-tronic.de 1 Attention! Veuillez lire cette notice d'instructions! Nous déclinons

Plus en détail

Instructions d'installation KMR1124 G, KMR1134 G, KMR1135 G KMR1136 G, KMR1354 G, KMR1355 G

Instructions d'installation KMR1124 G, KMR1134 G, KMR1135 G KMR1136 G, KMR1354 G, KMR1355 G Instructions d'installation KMR1124 G, KMR1134 G, KMR1135 G KMR1136 G, KMR1354 G, KMR1355 G KMR1356 G fr-ca L installation, les réparations et l entretien doivent être effectués par un technicien autorisé

Plus en détail

"OPTION 2 FEUX VIFS " LAG 020 R LAG 024 R

OPTION 2 FEUX VIFS  LAG 020 R LAG 024 R "OPTION 2 FEUX VIFS " LAG 020 R LAG 024 R LAG 020 R - 024R - Ft 127_ - FR - Rév 01 - Modifié le : 01/06/2012 1/13 Sommaire FICHE TECHNIQUE, COTES ET DIMENSIONS 3 5 IMPLANTATION 7 RACCORDEMENT GAZ 8 CHANGEMENT

Plus en détail

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE INSTANTANÉ EPS2

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE INSTANTANÉ EPS2 CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE INSTANTANÉ EPS2 Ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ordinaire. L appareil démonté doit être ramené à un point de recyclage approprié pour les déchets électriques et

Plus en détail

SC 3003 COLLECTION SOUFFLANT SÈCHE-SERVIETTES 29257-07-09

SC 3003 COLLECTION SOUFFLANT SÈCHE-SERVIETTES 29257-07-09 NOTICE SC 3003 COLLECTION SOUFFLANT SÈCHE-SERVIETTES 29257-07-09 Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil SUPRA. Nous espérons qu il vous donnera entière

Plus en détail

FOG MACHINE. Notice d utilisation Manual de intrucciones

FOG MACHINE. Notice d utilisation Manual de intrucciones FOG MACHINE Notice d utilisation Manual de intrucciones A lire avant toute première utilisation Lea atentamente antes de utilizar el producto por primera vez 1 REMARQUE Prêtez une attention toute particulière

Plus en détail

TEMPORISATION SILENT CRZ DESIGN

TEMPORISATION SILENT CRZ DESIGN SILENT DESIGN 1 3 4 2 Fig.1 Fig.2 L L N Ls Fig.3 N L L N Ls Fig.4 N T (min) Fig.5 REGLAGE TEMPORISATION SILENT CRZ DESIGN L L N Ls Fig.6 N L N L N Ls Fig.7 Fig.8 REGLAGE TEMPORISATION et HYGROSTAT SILENT

Plus en détail

Instructions d installation

Instructions d installation Instructions d installation Table de cuisson à induction de 30 PHP900, ZHU30 «Si vous avez des questions, appelez au 800.561.3344 ou visitez notre site web : electromenagersge.ca» AVANT DE COMMENCER Lisez

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITÉ

CONSIGNES DE SECURITÉ BARBECUE CONSIGNES DE SECURITÉ PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Utilisation, entretien et installation de l appareil : pour votre sécurité, merci de vous référer aux différents paragraphes de cette notice ou aux

Plus en détail

pour les altitudes élevées

pour les altitudes élevées Notice de conversion pour les altitudes élevées Chaudière spéciale gaz Cet assemblage de conversion ainsi que les consignes correspondantes servent à convertir les chaudières spéciales au gaz, modèle GA24,

Plus en détail

ACCONA INSTRUCTIONS GENERALES PRECAUTIONS D'EMPLOI COMPOSITION

ACCONA INSTRUCTIONS GENERALES PRECAUTIONS D'EMPLOI COMPOSITION Notice de Pose et d'utilisation Gamme ACCONA INSTRUCTIONS GENERALES AVANT L'INSTALLATION ET L'UTILISATION NOUS VOUS REMERCIONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE RESPECTER LES PRESCRIPTIONS SUIVANTES:

Plus en détail

Notice d'installation et d'utilisation

Notice d'installation et d'utilisation 1 4 3 5 2 Balnéothérapie "silence" Notice d'installation et d'utilisation OPTION TABLIER x 2 x 2 x 2 x 4 x 3 x 2 x 3 x 2 Matériel à prévoir (non fourni) tasseaux largeur baignoire longueur baignoire eau

Plus en détail

Orientation professionnelle Plombier monteur en installation eau et gaz

Orientation professionnelle Plombier monteur en installation eau et gaz 0 Orientation professionnelle Plombier monteur en installation eau et gaz Date: 1-8 Elève 1. Titre de l' U.E. : 2. Matière / Classe : Pratique de l'atelier, 2 ème année de formation 3. Thèmes des séquences

Plus en détail

RÉGULATEUR DE PRESSION SECURITÉ MANQUE D EAU Type BRIO 2000 M

RÉGULATEUR DE PRESSION SECURITÉ MANQUE D EAU Type BRIO 2000 M juin11 Composants et fournitures électromécaniques RÉGULATEUR DE PRESSION SECURITÉ MANQUE D EAU Type BRIO 2000 M Notice d utilisation ATEC FRANCE 25 rue de la source - 33170 GRADIGNAN Tél. 05 56 89 92

Plus en détail

Mode d'emploi pour le laveur d'yeux à réservoir / la douche d'urgence à réservoir

Mode d'emploi pour le laveur d'yeux à réservoir / la douche d'urgence à réservoir Mode d'emploi pour le laveur d'yeux à réservoir / la douche d'urgence à réservoir ATTENTION! L'eau ou le liquide contenu dans les réservoirs n'a qu'une durée de conservation limitée. Vous devez régulièrement

Plus en détail

VM-100 voltmètre. notice d'utilisation

VM-100 voltmètre. notice d'utilisation VM-100 voltmètre notice d'utilisation Musikhaus Thomann e.k. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 22.06.2012 Table

Plus en détail

Mode d emploi et notice de montage Hotte

Mode d emploi et notice de montage Hotte Mode d emploi et notice de montage Hotte Avant d installer et d utiliser l appareil pour la première fois, lisez absolument votre mode d emploi.vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez des dommages

Plus en détail

Tube flexible solaire 2 en 1

Tube flexible solaire 2 en 1 Pour l installateur Notice de montage Tube flexible solaire 2 en Système de tubes flexibles DN6 pour installations solaires Système de tubes flexibles DN20 pour installations solaires N de réf. 302 46

Plus en détail

Milieux de conduite d'arrivée 150 mm

Milieux de conduite d'arrivée 150 mm MITIGEUR THERMOSTATIQUE DE DOUCHE SÉQUENTIEL Milieux de conduite d'arrivée 150 mm Le design de la manette de commande de la douche et de la plaque de recouvrement peut varier en fonction du modèle MODE

Plus en détail

Meuble chaud dessus verre trempé étuve avec rampe chauffante infrarouge

Meuble chaud dessus verre trempé étuve avec rampe chauffante infrarouge Meuble chaud dessus verre trempé étuve avec rampe chauffante infrarouge Notice d utilisation et d entretien page 2 Schémas électriques pages 3, 4 et 5 Liste des pièces détachées page 6 Rue Charles Hermite

Plus en détail

Consignes de Sécurité

Consignes de Sécurité Mode demploi Consignes de Sécurité Des instructions et avertissements importants sont présentés par symboles sur la machine. Pour utiliser la machine en toute sécurité, lire d abord attentivement le mode

Plus en détail

Systèmes de pression d eau 2.9 et 3.5 et 5.2 montés sur un moteur à courant continu de 12/24 V

Systèmes de pression d eau 2.9 et 3.5 et 5.2 montés sur un moteur à courant continu de 12/24 V Systèmes de pression d eau 2.9 et 3.5 et 5.2 montés sur un moteur à courant continu de 12/24 V Applications typiques Les systèmes WPS 3.5/5.2 UNO et WPS 2.9/3.5 UNO MAX sont des pompes volumétriques à

Plus en détail

AVERTISSEMENT. Tension nominale c.a./hz (+/- 10%) 1/6 110/6 0 1/3 110/6 0 1/3 220/50 1/3 220/50 1/3 220/60 1/2 110/50 1/2 110/6 0 3/4 220/50

AVERTISSEMENT. Tension nominale c.a./hz (+/- 10%) 1/6 110/6 0 1/3 110/6 0 1/3 220/50 1/3 220/50 1/3 220/60 1/2 110/50 1/2 110/6 0 3/4 220/50 DIRECTIVES D INSTALLATION I-7C7-FRC Ensemble dispositif de maintien de la pression d air/compresseur de la série 7C7 AVERTISSEMENT Lire attentivement et assimiler les instructions avant l installation

Plus en détail

Système de montage pour toit plat Collecteurs solaires Solerio

Système de montage pour toit plat Collecteurs solaires Solerio Système de montage pour toit plat Collecteurs solaires Solerio Installation Utilisation Mise en service Recherche de panne Ces instructions de montage viennent compléter la notice de montage, d'utilisation

Plus en détail

1 Ecoulements de baignoires Geberit

1 Ecoulements de baignoires Geberit Ecoulements de baignoires Geberit. Système.............................................. 4.. Introduction............................................. 4.. Description du système.................................

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION BOUILLOIRE ELECTRIQUE 1.2 LITRES REF XB6238H 230V~ 50Hz 1200W NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION GARANTIE 1 AN sur présentation du ticket

Plus en détail

LockerLock Schließgehäuse LockerLock lock case Boîtier de fermeture LockerLock Scatola di ciusura LockerLock Caja de cierre LockerLock

LockerLock Schließgehäuse LockerLock lock case Boîtier de fermeture LockerLock Scatola di ciusura LockerLock Caja de cierre LockerLock LockerLock Schließgehäuse LockerLock lock case Boîtier de fermeture LockerLock Scatola di ciusura LockerLock Caja de cierre LockerLock Attention! Õ Lire absolument le passage «Mise en service» de ce mode

Plus en détail

Nettoyage et entretien

Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Pour que votre appareil fonctionne de façon optimale durant de nombreuses années, il nécessite des soins réguliers. Avant d'exécuter toute opération de nettoyage, éteignez et débranchez

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN Attention : A lire Impérativement! Avant d'utiliser cet appareil, il convient de lire attentivement le

Plus en détail

Bande chauffante infrarouge

Bande chauffante infrarouge Instructions de montage et d'emploi Bande chauffante infrarouge MADE IN GERMANY Druck Nr. 29343125fr/ 50.06 1 Instructions importantes En cas de montage non-conforme, il y a risque d'incendie. Veuillez

Plus en détail

AutoBaby MANUEL UTILISATEUR

AutoBaby MANUEL UTILISATEUR AutoBaby MANUEL UTILISATEUR IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AUTOBABY (¾, 1 ¼ ) LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Avant de faire fonctionner l'appareil, surtout en présence

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE FINSECUR DÉTECTEUR AUTONOME DÉCLENCHEUR - LOTUS

FICHE TECHNIQUE FINSECUR DÉTECTEUR AUTONOME DÉCLENCHEUR - LOTUS NOTICE D INSTALLATION & D UTILISATION Ref. LOTUS-I, TYPE I (secouru) pour établissements Le D.A.D. commander (Détecteur des Autonome organes Déclencheur) asservis dans est utilisé les Ref. LOTUS-II, TYPE

Plus en détail

Mode d emploi. Refroidissement à air Refroidisseur RA-E Les modèles électriques ciselé : 10, 20, 30, 40, 65, 80, 120, 160, 200 en 250

Mode d emploi. Refroidissement à air Refroidisseur RA-E Les modèles électriques ciselé : 10, 20, 30, 40, 65, 80, 120, 160, 200 en 250 Mode d emploi Refroidissement à air Refroidisseur RA-E Les modèles électriques ciselé : 10, 20, 30, 40, 65, 80, 120, 160, 200 en 250 Wittewalle 2 B-9041 België Tel: 09 251 79 79 Fax: 09 251 78 77 e-mail:

Plus en détail

VIESMANN. Notice d'utilisation VITODENS 111-W. pour l'utilisateur

VIESMANN. Notice d'utilisation VITODENS 111-W. pour l'utilisateur Notice d'utilisation pour l'utilisateur VIESMANN Installation de chauffage avec régulation pour marche à température d'eau constante ou en fonction de la température extérieure VITODENS 111-W 4/2012 A

Plus en détail

Recoh-drain RD1-700C. 1. Général. Notice d'installation

Recoh-drain RD1-700C. 1. Général. Notice d'installation Notice d'installation Recoh-drain RD1-700C Nous vous félicitons pour votre achat du Recoh -Drain. Du point de vue économique le Recoh -Drain est un des appareils les plus intéressants. Le temps de récupération

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Notice de montage et d'entretien

Notice de montage et d'entretien 7 747 000 642 03/2000 FR (BE, LU) Pour le professionnel Notice de montage et d'entretien Chaudières en acier Logano S 325 et Logano S 325 U Chaudière spéciale fioul/gaz A conserver SVP Lire attentivement

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Pièce à main à turbine à air sans graissage pour les laboratoires de prothèse dentaire

MODE D EMPLOI. Pièce à main à turbine à air sans graissage pour les laboratoires de prothèse dentaire Pièce à main à turbine à air sans graissage pour les laboratoires de prothèse dentaire MODE D EMPLOI * Les donnés techniques peuvent être modifiées sans préavis. OM-T0000G *04.04.100 N Nous vous remercions

Plus en détail

Ensemble échangeur de chaleur solaire

Ensemble échangeur de chaleur solaire Notice de montage et de maintenance pour les professionnels VIESMANN Ensemble échangeur de chaleur solaire à intégrer au Vitocell 100-V, type CVW Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes

Plus en détail

Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP

Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP 1 Table des matières Contenu de la livraison Page 2 Introduction Page 3 Préparation Page 4 Lieu d'installation Page 5 Instructions de montage Page 6 Indications

Plus en détail

DIAMANT INSTRUCTIONS GENERALES PRECAUTIONS D'EMPLOI COMPOSITION

DIAMANT INSTRUCTIONS GENERALES PRECAUTIONS D'EMPLOI COMPOSITION Notice de Pose et d'utilisation Gamme DIAMANT INSTRUCTIONS GENERALES AVANT L'INSTALLATION ET L'UTILISATION NOUS VOUS REMERCIONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE RESPECTER LES PRESCRIPTIONS SUIVANTES:

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE ET D ENTRETIEN. Adoucisseur Volumétrique / Electronique. Notice à conserver sans limite de durée

NOTICE DE MONTAGE ET D ENTRETIEN. Adoucisseur Volumétrique / Electronique. Notice à conserver sans limite de durée NOTICE DE MONTAGE ET D ENTRETIEN Adoucisseur Volumétrique / Electronique Notice à conserver sans limite de durée 120914 RI820178 IND A Photos non contractuelles F I. RECOMMANDATIONS IMPORTANTES... 3 II.

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION

MANUEL D INSTALLATION F MANUEL D INSTALLATION - La présence de bruits, de vibrations excessives et de fuites d eau peut être le résultat d une installation incorrecte. - Ne déplacer jamais la machine en la tenant par le plan

Plus en détail

Vannes à secteur à 3 voies, PN10, avec corps taraudés

Vannes à secteur à 3 voies, PN10, avec corps taraudés 4 232 Série 02 Vannes à secteur à 3 voies, PN10, avec corps taraudés VBI31... Vannes à secteur à trois voies PN10 avec corps taraudés Fonte grise GG-25 DN20...DN40 mm k vs 6,3...25 m 3 /h Angle de rotation

Plus en détail

Notice d'installation et d entretien

Notice d'installation et d entretien Notice d'installation et d entretien Groupe de transfert 77700689.00-.SD Logasol KS005 Logasol KS005E Logasol KS00 Logasol KS00E Logasol KS00 Logasol KS050 Pour l installateur Lire attentivement avant

Plus en détail

Bahia SPA SUN. Caractéristique Technique Sécurité électrique Fiche technique de préinstallation Boitier de commande

Bahia SPA SUN. Caractéristique Technique Sécurité électrique Fiche technique de préinstallation Boitier de commande 1 Bahia SPA SUN Caractéristique Technique Sécurité électrique Fiche technique de préinstallation Boitier de commande 2 Bahia SPA SUN 1950 mm X 1950 mm DIMENSION 2950 mm X 2950 mm COTES D'ENCASTREMENT 3

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le

Plus en détail

Rollotron 9200 Code : 0609 730

Rollotron 9200 Code : 0609 730 Conrad sur INTERNET www.conrad.com N O T I C E Rollotron 9200 Code : 0609 730 Données techniques sujettes à des modifications sans avis préalable! En vertu de la loi du 11 mars 1957 toute représentation

Plus en détail

Toutes les sondes avec un élément de mesure LG-Ni1000 Ω à 0 C sont compatibles. Le QAF62 se compose de deux parties en matière plastique.

Toutes les sondes avec un élément de mesure LG-Ni1000 Ω à 0 C sont compatibles. Le QAF62 se compose de deux parties en matière plastique. 3 444 Régulateur de protection antigel QAF62 Domaines d'application Régulateur de protection antigel pour circuits hydrauliques Le régulateur de protection antigel QAF62 est utilisé dans les installations

Plus en détail

SOUDE-SAC VIDE AIR REF. 26751 MODELE : 8868A

SOUDE-SAC VIDE AIR REF. 26751 MODELE : 8868A NOTICE D UTILISATION SOUDE-SAC VIDE AIR REF. 26751 MODELE : 8868A Photo non contractuelle Produit importé par EUROTECH DISTRIBUTION 37 Rue César Loridan 59910 Bondues - FRANCE Lisez attentivement la notice

Plus en détail

TABLE DE CUISSON AU GAZ

TABLE DE CUISSON AU GAZ TABLE DE CUISSON AU GAZ INSTRUCTIONS D INSTALLATION Veuillez lire attentivement le présent manuel avant de procéder à l'installation. Pour contacter LG Electronics, 24 h/24, 7 j/7 : 1-800-243-0000(U.S.A.)

Plus en détail

Electrovanne type 3967

Electrovanne type 3967 Notice de montage et de mise en service Electrovanne type 3967 Fig. 1 Edition : février 2012 EB 3967 FR Sommaire Généralités 3 Montage 3 Montage sur rail 4 Montage tableau et mural 4 Montage sur bloc de

Plus en détail

ALPIMATIC BX AUTOMATIQUES

ALPIMATIC BX AUTOMATIQUES Notice d installation des batteries de condensateurs ALPIMATIC BX AUTOMATIQUES équipées des régulateurs ALPTEC 3-5-7-12 Protection - raccordements Mise en service Maintenance Réf : 2011-M-BXAUTO-01-FRA

Plus en détail

Manuel d utilisation ROXY. Aspirateur silencieux

Manuel d utilisation ROXY. Aspirateur silencieux Manuel d utilisation ROXY Aspirateur silencieux Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'employer l'appareil. Veuillez garder ce manuel pour la future référence. CONTENU Instructions de sécurité...

Plus en détail

Itho Daalderop Chauffe-eau solaires et capteurs solaires. Catalogue

Itho Daalderop Chauffe-eau solaires et capteurs solaires. Catalogue Itho Daalderop Chauffe-eau solaires et capteurs solaires Catalogue 2 Les chauffe-eau solaires Itho Daalderop propose deux modèles de chauffe-eau solaires, le Solior et le Préchauffeur. Le Solior est un

Plus en détail

ROBOT DE PISCINE AUTOMATIQUE POUR PISCINE A FOND PLAT

ROBOT DE PISCINE AUTOMATIQUE POUR PISCINE A FOND PLAT ZA porte de l océane Ouest 72650 Saint Saturnin ROBOT DE PISCINE AUTOMATIQUE POUR PISCINE A FOND PLAT 1 Précautions importantes: 1. Ce robot est destiné aux piscines à fond plat et horizontal. 2. Ne pas

Plus en détail

Convertisseur de mesure pour débitmètres électromagnétiques

Convertisseur de mesure pour débitmètres électromagnétiques TWM 1000 Quick Start Convertisseur de mesure pour débitmètres électromagnétiques Electronic Revision (révision électronique) : ER 2.1.xx (SW.REV. 3.0x) La présente documentation n'est complète que si elle

Plus en détail

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit et de nous accorder votre confiance. Ce manuel contient les informations nécessaires pour utiliser et assurer l

Plus en détail

LOUPE ILEANA. Manuel d utilisateur. Page 1

LOUPE ILEANA. Manuel d utilisateur. Page 1 LOUPE ILEANA Manuel d utilisateur Page 1 Précautions Federal Communications Commission (agence indépendante du gouvernement des Etats Unis) Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites pour

Plus en détail

PRESSEUR VAPEUR. Des questions? Veuillez ne pas retourner ce produit au détaillant. Appelez-nous d abord!

PRESSEUR VAPEUR. Des questions? Veuillez ne pas retourner ce produit au détaillant. Appelez-nous d abord! MC PRESSEUR VAPEUR DOUBLE INTENSITÉ SERVICE APRÈS-VENTE : CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC. 100 Conair Parkway Woodbridge Ontario, L4H OL2 2012 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC. Pour en savoir plus sur les produits

Plus en détail

tuyaux d'alimentation en eau du réseau tuyaux de rejet à l'égout tuyaux véhiculant de l'eau osmosée tuyaux contenant l'eau purifiée et restructurée

tuyaux d'alimentation en eau du réseau tuyaux de rejet à l'égout tuyaux véhiculant de l'eau osmosée tuyaux contenant l'eau purifiée et restructurée PREAMBULE Composition du kit Fontaine 5 un boitier Fontaine 5 de 38 x 28 x 13 cm, une réserve de 5, 8 ou 10 litres, un robinet de distribution de l'eau filtrée ou un robinet 3 voies, le nécessaire pour

Plus en détail

SOLARKOLLEKTOREN INSTALLATIONSZUBEHÖR ERSATZTEILE CAPTEURS SOLAIRES ACCESSOIRES D INSTALLATION PIÈCES DE RECHANGE

SOLARKOLLEKTOREN INSTALLATIONSZUBEHÖR ERSATZTEILE CAPTEURS SOLAIRES ACCESSOIRES D INSTALLATION PIÈCES DE RECHANGE Edition 2013.1 SOLARKOLLEKTOREN INSTALLATIONSZUBEHÖR ERSATZTEILE CAPTEURS SOLAIRES ACCESSOIRES D INSTALLATION PIÈCES DE RECHANGE SOLAR COLLECTORS INSTALLATION PARTS SPARE PARTS 1. Capteurs solaires : Ils

Plus en détail

MACHINE À CAFÉ AUTOMATIQUE - ESPRESSO BROYEUR À GRAINS. SLIMISSIMO Manuel d instruction 20200

MACHINE À CAFÉ AUTOMATIQUE - ESPRESSO BROYEUR À GRAINS. SLIMISSIMO Manuel d instruction 20200 MACHINE À CAFÉ AUTOMATIQUE - ESPRESSO BROYEUR À GRAINS SLIMISSIMO Manuel d instruction 20200 INFORMATIONS IMPORTANTES Pour des raisons de sécurité vous devez lire ces instructions attentivement avant d

Plus en détail

Guide d Installation Système de Trame pour Plancher Chauffant

Guide d Installation Système de Trame pour Plancher Chauffant Guide d Installation Système de Trame pour Plancher Chauffant WarmFeet 119A Sir Wildfrid Laurier Saint-Basile-Le-Grand, Québec, J3N 1A1 Canada Tél: 1-450-482-1919 Sans Frais: 1-866-994-4664 Téléc: 1-450-482-1920

Plus en détail

Instructions d'installation W365H, W375H, W3105H, W3130H, W3180H, W3240H, W3300H Exacta & Clarus Control 438 9200-03 03.37

Instructions d'installation W365H, W375H, W3105H, W3130H, W3180H, W3240H, W3300H Exacta & Clarus Control 438 9200-03 03.37 Instructions d'installation W365H, W375H, W305H, W330H, W380H, W3240H, W3300H Exacta & Clarus Control 438 9200-03 03.37 Table des matières 3 Table des matières Caracteristiques techniques... : Installation...

Plus en détail

Manuel d installation

Manuel d installation 4P359542-1N Adaptateur de connexion du LAN sans fil Manuel d installation Adaptateur de connexion du LAN sans fil Manuel d'installation Page d'accueil : http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Plus en détail

ETNO WALL SECHE-SERVIETTES SOUFFLANT. www.supra.fr 38825-01-15

ETNO WALL SECHE-SERVIETTES SOUFFLANT. www.supra.fr 38825-01-15 SECHE-SERVIETTES SOUFFLANT www.supra.fr 38825-01-15 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ETNO WALL L appareil doit être installé en respectant les règles nationales d installation électrique (définies par la norme NF

Plus en détail

Toujours à vos côtés. Notice d emploi WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME. BEfr

Toujours à vos côtés. Notice d emploi WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME. BEfr Toujours à vos côtés Notice d emploi WE 75 ME WE 1 ME WE 15 ME BEfr Sommaire Sommaire 1 Sécurité... 3 1.1 Mises en garde relatives aux opérations... 3 1.2 Utilisation conforme... 3 1.3 Consignes générales

Plus en détail

POSEZ ET BRANCHEZ UN BALLON D EAU CHAUDE ELECTRIQUE

POSEZ ET BRANCHEZ UN BALLON D EAU CHAUDE ELECTRIQUE POSEZ ET BRANCHEZ UN BALLON D EAU CHAUDE ELECTRIQUE ETAPE 1 PERçAGE 1.a Points d'ancrage Si vous ne disposez pas d un gabarit de montage fourni avec l emballage de l appareil, tracez l emplacement des

Plus en détail

Notice d'utilisation (partie concernant la protection Ex) pour la sonde de niveau PS3xxA selon la directive UE 94/9/CE annexe VIII (ATEX) groupe II,

Notice d'utilisation (partie concernant la protection Ex) pour la sonde de niveau PS3xxA selon la directive UE 94/9/CE annexe VIII (ATEX) groupe II, Notice d'utilisation (partie concernant la protection Ex) pour la sonde de niveau PS3xxA selon la directive UE 94/9/CE annexe VIII (ATEX) groupe II, catégorie 1D / 1G 14001470.03 07 / 2014 Instructions

Plus en détail

Manuel d'installation des robinets mitigeurs Nordic. Lisez ce manuel avant l'installation

Manuel d'installation des robinets mitigeurs Nordic. Lisez ce manuel avant l'installation Manuel d'installation des robinets mitigeurs Nordic Lisez ce manuel avant l'installation Introduction Installation, entretien et garantie Avec les jeux de robinets Nordic, l'évier devient vraiment beau:

Plus en détail