Téléphone de Téléassistance Care SecurePlus MONDIAL ASSISTANCE

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Téléphone de Téléassistance Care SecurePlus MONDIAL ASSISTANCE"

Transcription

1 Téléphone de Téléassistance Care SecurePlus MONDIAL ASSISTANCE

2 EXT LINE POWER TONE 8 / TONE 5 / TIME AA AA AA AA

3 1 Prise pour bouton d alarme externe 2 Touche Bis 3 Touche R (services opérateur) 4 Prise du cordon de ligne 5 Touche PAUSE 6 Touche de déclaration de (ASSOC.) 7 Touche de programmation des mémoires directes 8 Prise adaptateur d alimentation 10 Réglage du volume d écoute (Haut-parleur) 11 Touche lumineuse d'appel Français 12 Mémoires directes (M1 à M4) 13 Réglage du volume d écoute du combiné (faible - moyen - fort) 14 Réglage du volume de la sonnerie (faible - moyen - fort) 15 Activation / prise de ligne mains-libres 16 Sonnerie lumineuse 17 Témoin d alimentation électrique 18 Indicateur batteries faibles 19 Clavier 20 Prise du combiné 21 Micro (utilisé en mode mainslibres) 22 Curseurs du signal d alarme/ TIME/TONE 23 Trappe piles Cet équipement est conçu pour être utilisé sur le réseau téléphonique analogique AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LV, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SI, SK, SE. Raccordement 1. téléphone marquée q. 2. Reliez le cordon d alimentation à la prise de courant et à la prise du téléphone marquée y. Remarque: L adaptateur secteur sert de dispositif de sectionnement de l alimentation 230 V. Il doit donc être installé, par précaution, près de l appareil et être facilement accessible. 3. Mettez les piles en place (voir Mise en place des piles). 4. Reliez le câble téléphonique fourni à la prise téléphonique et à la prise du téléphone marquée T. 5. Prenez le combiné : vous devez entendre la tonalité. 3

4 Mise en place des piles Pour fonctionner et conserver les données en mémoire en cas de coupure de courant, le téléphone nécessite 4 piles AA de 1.5V. Le symbole 7 s allume en rouge lorsque les piles doivent être changées. N utilisez que des piles de qualité. 1. Débranchez le bloc d alimentation électrique et retirez la trappe en dessous du téléphone en enlevant la vis. 2. Insérez les piles en respectant la polarité (+ et -). 3. Remettez la trappe en place et rebranchez le bloc d alimentation électrique. Si la télécommande cesse de fonctionner, changez la pile : 1. Avec un tournevis cruciforme, dévissez la vis située au dos du bouton et ouvrez-le avec un tournevis plat, d un léger mouvement de levier dans la rainure. 2. Remplacez la pile de 12V en respectant la polarité (+ et -). 3. Remontez la télécommande et vissez-la. Emplacement du téléphone Les conseils suivants vous aideront à trouver le meilleur emplacement possible : Commencez par brancher l appareil Doro Care SecurePlus à la prise téléphonique murale. Pour minimiser les risques d'interférences, ne placez pas le téléphone près d'appareils électriques tels que télévisions, moniteurs, radiateurs etc. Ne placez pas l appareil à proximité d'une source de chaleur ou dans un endroit exposé directement au soleil. Il arrive (rarement) que les patins de caoutchouc des pieds de l appareil laissent des marques. Ne le placez pas sur une surface fragile. Réglage de la sonnerie Utilisez le curseur situé sur le côté du téléphone pour régler le volume de la sonnerie. 4

5 Appeler Français Appel normal 1. Prenez le combiné et attendez la tonalité. 2. Composez le numéro désiré sur le clavier. Appeler en mode mains-libres 1. Appuyez sur s. Le haut-parleur est activé et le témoin lumineux (touche N 15) s allume. 2. Composez le numéro. Utilisez le curseur de réglage du volume situé sur le coté du téléphone pour régler le volume du hautparleur. 3. Parlez face au micro (N 21 sur le schéma général) qui se trouve à l avant du téléphone. 4. Appuyez sur s En cours de conversation vous pouvez alterner entre les modes combiné et mains-libres en appuyant sur s. Remarque! Notez qu en mode mains-libres les deux correspondants ne peuvent pas parler simultanément, mais uniquement un à la fois. C est pourquoi il est important qu il n y ait pas trop de bruit dans l entourage du téléphone, comme par exemple de la musique à haut volume. Rappel du dernier numéro (Bis) Prenez le combiné et appuyez sur r pour rappeler le dernier numéro (touche N 2). Réglage du volume du combiné Vous pouvez ajuster le volume du combiné en cours de communication avec le curseur /$ (3 positions : faible - moyen - fort) situé sur le côté. Utilisez le bouton s situé sur le coté du téléphone pour régler le volume du haut-parleur. 5

6 Enregistrement des mémoires directes (M1 - M4) Le téléphone Doro Care SecurePlus possède 4 mémoires directes (M1 - M4). Vous pouvez placer une photo ou un symbole sous le couvercle transparent des touches d appel direct pour reconnaître facilement le destinataire. Enregistrement des numéros d appel direct 1. Appuyez sur P. 2. Composez le numéro de téléphone (22 chiffres max.). Appuyez sur P. 3. Sélectionnez un bouton mémoire d appel direct (M1 à M4) en appuyant sur la touche correspondante. En cas de changement de numéro, remplacez l ancien par le nouveau. La touche PAUSE permet d'insérer une pause dans la numérotation, elle est imposée sur certaines lignes téléphonique (non compatibles avec le service d'appel vers Mondial Assistance). Appels direct avec le combiné 1. Prenez le combiné et attendez la tonalité. 2. Composez le numéro d appel direct désiré en appuyant sur la touche (M1 - M4) correspondante. Vous appelez votre correspondant. Appels direct avec le haut-parleur 1. Composez le numéro d appel direct désiré en appuyant sur la touche (M1 - M4) correspondante. Le téléphone se met automatiquement en mains-libres et appelle ce numéro. appels. A la sonnerie, appuyez sur la télécommande ; l appel est pris en mode mains-libres. Le téléphone raccroche automatiquement la ligne quelques conversation. Sinon, appuyez sur s 6

7 Mondial Assistance Compatible avec votre Doro Care SecurePlus, le service téléassistance apporte une présence rassurante pour vous, et vos proches. A l aide d une simple pression de 2 secondes sur le bouton vous êtes mis en relation avec une équipe dédiée de Mondial Assistance à votre écoute 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 : l assistance nécessaire et prévient vos proches. Dans la vie quotidienne comme dans les situations d urgence, vos appels seront accueillies avec bienveillance et convivialité de jour comme de nuit. (Consultez la description des services mis à votre disposition dans les conditions générales du contrat Téléassistance de Mondial Assistance)* IMPORTANT de Mondial Assistance, votre ligne téléphonique : ne doit faire l objet d aucune restriction d appel, doit permettre d appeler les numéros en et 08 25, (pas de ligne en «liste rouge» ou en mode «secret permanent»). Doit permettre la numérotation directe vers l extérieur de sortie et sans passer par une standardiste. Si vous êtes abonné à la Téléassistance de Mondial Assistance *: Veillez à avertir impérativement Mondial Assistance si vous changez de numéro de téléphone ou d adresse, en appelant le numéro (prix d un appel local).vos appels seront de la souscription du contrat de Téléassistance.Ne déplacez pas ce téléphone à une autre adresse ou sur une autre ligne téléphonique, et ne pourraient plus être pris en compte. 7

8 moment : ne débranchez pas le téléphone Doro Care SecurePlus de sa prise secteur ni de sa prise téléphonique. Assurez-vous que la prise secteur est toujours alimentée (pas de prise commandée par un interrupteur). Testez les télécommandes chaque mois, veillez au remplacement des piles des télécommandes et du téléphone» Si vous n êtes pas abonné à la Téléassistance de Mondial Assistance *: Pour vous abonner au service, appelez Mondial Assistance en composant le (coût d un appel local). Précisez que vous disposez déjà d un Téléphone de Téléassistance Doro Care SecurePlus. *Nota Important: La Touche lumineuse d appel et les télécommandes ne permettent pas d appeler Mondial Assistance tant que vous n êtes pas abonné au service Téléassistance. Appels Mondial Assistance avec la touche ou la télécommande 1. Activez un appel Mondial Assistance en appuyant sur la touche lumineuse verte (touche N 11) du téléphone ou 2 secondes jusqu à ce que le téléphone émette un bip et que la touche lumineuse du téléphone s'allume en rouge. (Vous pouvez aussi brancher un bouton d alarme au téléphone, voir Touche d alarme externe) 2. Le téléphone raccroche automatiquement la ligne quelques Sinon, appuyez sur s 8

9 Les deux télécommandes fournies avec le téléphone sont programmées pour fonctionner directement avec le Doro Care SecurePlus. Associer une télécommande 1. Appuyez en continu sur la touche ASSOC. (touche N 6 sur le schéma). Le témoin lumineux de latouche devient bleu. 2. touche devient vert quand l'association est réussie. 3. Relâchez la touche ASSOC.. Vous pouvez déclarer simultanément deux télécommandes sur votre téléphone. Si vous déclarez une télécommande supplémentaire, la première sera désactivée. IMPORTANT : Testez vos télécommandes une fois par mois. En cas de non fonctionnement, remplacez la pile. Compatibilité appareil auditif Ce téléphone est compatible avec la position T des bobines d induction des appareils auditifs. Touche d alarme externe Vous pouvez raccorder un bouton d alarme externe à la prise marquée EXT, située au dos du téléphone. Il se raccorde par une Ce bouton relié au téléphone par un câble fonctionne comme la touche d alarme du téléphone. Important conditions ambiantes. La présence d obstacles peut réduire la portée du signal entre le téléphone et la télécommande (murs, planchers, plafonds, structures en métal ou béton). Nous vous différents endroits de votre logement. 9

10 Informations techniques Il y a deux curseurs sous la trappe réglage réseau (N 22) située en dessous du téléphone. Ils permettent de le Doro Care SecurePlus en fonction du réseau. Retirez la trappe en enlevant la vis cruciforme. TONE 8 / TONE 5 / TIME (TEMPS) Ce commutateur permet d'adapter le téléphone à des lignes téléphoniques différentes. Lors de la fabrication en usine, il est placé sur la position médiane (TONE 5) correspondant à la majorité des lignes téléphoniques. Il n'est généralement pas. TONE 8 - Le téléphone détecte la tonalité de la ligne avant d'émettre un appel vers Mondial Assistance. Il permettra aussi de détecter 8 tonalités de n d'appel avant de mettre n à l'appel après que Mondial Assistance ait raccroché. TONE 5 - Le téléphone détecte la tonalité de la ligne avant d'émettre un appel vers Mondial Assistance. Il permettra aussi de détecter 5 tonalités de n d'appel avant de mettre n à l'appel après que Mondial Assistance ait raccroché. TEMPS (TIME) - Le téléphone ne détecte aucune tonalité. Il effectue l'appel d'urgence 3s après l'activation de l'appel vers Mondial Assistance. Il permettra aussi de détecter 8 tonalités de n d'appel avant de mettre n à l'appel après que Mondial Assistance ait raccroché. 10

11 Signal d alarme (Alarm signal) Un signal sonore est émis pendant plusieurs secondes après l'activation d'un appel vers Mondial Assistance, pour vous ce signal, en décrochant puis en raccrochant le combiné. Lors de la fabrication en usine, le signal d'alarme est validé : le curseur est positionné sur ON (position conseillée pour votre sécurité). Vous pouvez toutefois couper le signal d'alarme en plaçant le curseur sur OFF. Remarque! Pour activer les changements ci-dessus, décrochez puis raccrochez le combiné. En cas de problèmes branché correctement. Débranchez tout autre matériel, rallonges et téléphones. Si l appareil fonctionne alors normalement, la panne est causée par le matériel additionnel. Testez le matériel sur une ligne en état de marche (chez un voisin par ex.). Si le matériel fonctionne sur ce raccordement, votre propre ligne téléphonique est défectueuse. Signalez la panne à votre opérateur. Si le téléphone ne fonctionne toujours pas, contactez. 11

12 Garantie et S.A.V. Pour la France Cet appareil est garanti an partir de sa date d achat. En cas de panne, contactez. La réparation dans le cadre de cette garantie sera effectuée gratuitement. La garantie est valable pour un usage normal de l appareil tel qu il avec l appareil ne sont pas couvertes par la garantie. Sont exclues de cette garantie les détériorations dues à une cause étrangère à l appareil. Les dommages dus à des manipulations ou à un emploi non conformes, à un montage ou entreposage dans de mauvaises conditions, à un branchement ou une installation non-conformes ne sont pas pris en charge par la garantie. Par ailleurs, la garantie ne s appliquera pas si l appareil a été endommagé à la suite d un choc ou d une chute, d une fausse manœuvre, d un branchement nonconforme aux instructions mentionnées dans la notice, de l effet de la foudre, de surtensions électriques ou électrostatiques, d une tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s appliquera conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil. (Il est recommandé de débrancher le téléphone en cas d orage.) Déclaration de conformité points des directives 1999/5/EC et 2002/95/EC. La déclaration de conformité peut être consultée à l adresse suivante : 12

13 Téléassistance de Mondial Assistance Si vous n êtes pas abonné à la Téléassistance de Mondial Assistance: Pour vous abonner au service, appelez Mondial Assistance en composant le (coût d un appel local). Précisez que vous disposez déjà d un Téléphone de Téléassistance Doro Care SecurePlus. Si vous êtes déjà abonné à la Téléassistance de Mondial Assistance: Pour tout renseignement concernant cet abonnement, ou pour téléphone, déménagement, personnes à prévenir, ), appelez Mondial Assistance en composant le (coût d un appel local) précisez que vous êtes abonné Téléassistance et donnez votre numéro de téléphone pour faciliter votre 13

14 14

15 15

16 Version 08/2013

LINE POWER EXT PAIRING A A A A A A A A

LINE POWER EXT PAIRING A A A A A A A A Doro Secure 347 PAIRING EXT LINE POWER 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 18 19 20 21 1 4 7 2 3 5 6 8 9 0 M1 M2 M3 M4 11 12 13 14 15 16 22 17 23 24 A A A A A A A A 1 Touche de déclaration de la télécommande sans fil

Plus en détail

,).% 0/7%2 0!)2).' %84 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11-12 18 19 13-14 20-21 15-16 17 22!! J...!! 23!!!! 24

,).% 0/7%2 0!)2).' %84 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11-12 18 19 13-14 20-21 15-16 17 22!! J...!! 23!!!! 24 Care Plus 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 18 19 20 21 11 12 13 14 15 16 22 17 23 24 J... 1 Touche de déclaration de la télécommande sans fil 2 Prise pour bouton d alarme externe 3 Touche Bis 4 Touche R (services

Plus en détail

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4) doro congress 150 1 11 10 2 9 3 4 5 8 7 6 English (see page EN 1-8) 1 Input socket for additional equipment 2 Recall button 3 Handset volume Control 4 Redial function 5 Mute button and LED 6 Store Button

Plus en détail

English. 1 One Touch (Direct) Memories 2 Store/Mute button and indicator light 3 Memory button

English. 1 One Touch (Direct) Memories 2 Store/Mute button and indicator light 3 Memory button PhoneEasy 311C English 1 One Touch (Direct) Memories 2 Store/Mute button and indicator light 3 Memory button 4 Recall button 5 Redial button 6 Earpiece Volume control 7 Visual Ring indicator 8 Handset

Plus en détail

SYSTÈME D ALERTE A LA PERSONNE

SYSTÈME D ALERTE A LA PERSONNE NOTICE D UTILISATION Réf: PAN-100 SYSTÈME D ALERTE A LA PERSONNE Détails des éléments fournis du produit : 1 Centrale avec transmetteur téléphonique intégré (RTC* ) 1 Adaptateur secteur 100-240V~ 50 Hz

Plus en détail

Doro PhoneEasy. 312cs

Doro PhoneEasy. 312cs Doro PhoneEasy 312cs 1 9 2 10 11 3 4 5 6 7 8 12 13 14 15 16 Français 1. Prise de ligne téléphonique 2. Languette de support du combiné 3. Clavier 4. Prise du cordon du combiné 5. Volume du combiné 6. Touche

Plus en détail

Français 1 Touche de navigation 2 Touche menu gauche/ok 3 Touche de communication/hautparleur

Français 1 Touche de navigation 2 Touche menu gauche/ok 3 Touche de communication/hautparleur doro 760X 1 2 3 9 8 7 4 6 5 Français 1 Touche de navigation 2 Touche menu gauche/ok 3 Touche de communication/hautparleur 4 Touche * et Sonnerie Off/On 5 Touche R 6 Touche # et verrouillage du clavier

Plus en détail

Doro PhoneEasy 331ph

Doro PhoneEasy 331ph Doro PhoneEasy 331ph 1 2 6 3 4 5 Français 1 Témoin de sonnerie 2 Languette de support du combiné 3 Touche Bis 4 Curseur de réglage du volume d écoute combiné 5 Touche R et de programmation 6 Touches des

Plus en détail

Français 1. Témoin de sonnerie 2. Touche R et de programmation 3. Curseur de réglage de la tonalité 4. Curseur de réglage du volume d écoute combiné

Français 1. Témoin de sonnerie 2. Touche R et de programmation 3. Curseur de réglage de la tonalité 4. Curseur de réglage du volume d écoute combiné MemoryPlus 319i ph 1 2 3 6 7 4 5 Français 1. Témoin de sonnerie 2. Touche R et de programmation 3. Curseur de réglage de la tonalité 4. Curseur de réglage du volume d écoute combiné 5. Amplification du

Plus en détail

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC NOTICE D EMPLOI SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE VOCALE INTRODUCTION Lorsqu un intrus entre dans la zone protégée, il déclenchera une sirène stridente et la LED rouge clignotera.

Plus en détail

Avant d utiliser le casque, vous devez installer et charger la batterie.

Avant d utiliser le casque, vous devez installer et charger la batterie. Avant d utiliser le casque, vous devez installer et charger la batterie. Options d installation IMPORTANT : si vous disposez du décrocheur de combiné (acheté séparément), reportez-vous aux instructions

Plus en détail

MODE D EMPLOI CADRE PHOTO NUMERIQUE TELEFUNKEN DPF 7900

MODE D EMPLOI CADRE PHOTO NUMERIQUE TELEFUNKEN DPF 7900 MODE D EMPLOI CADRE PHOTO NUMERIQUE TELEFUNKEN DPF 7900 I. Découvrez et installez votre cadre... 2 1. Contenu de la boîte... 2 2. Schémas du cadre... 2 3. Installation... 2 II. Utilisez votre cadre...

Plus en détail

Guide d utilisation 9216

Guide d utilisation 9216 Guide d utilisation 9216 Table des matières Introduction aux touches de fonction 1 Installation du téléphone 2 Raccordement du cordon de combiné 2 Raccordement du cordon téléphonique 2 Raccordement facultatif

Plus en détail

Svenska (se sidan SE 1-13)

Svenska (se sidan SE 1-13) doro congress 205 1 2 3 4 5 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 Svenska (se sidan SE 1-13) 1 Uttag för extrautrustning 2 R-knapp 3 Volymkontroll för lur/headset 4 Återuppringning 5 Sekretess 6 Knapp för headset

Plus en détail

THE HOME PHONE MODE D EMPLOI. MODE D EMPLOI _ UrbanHello THE HOME PHONE www.urbanhello.com. Bienvenue chez UrbanHello

THE HOME PHONE MODE D EMPLOI. MODE D EMPLOI _ UrbanHello THE HOME PHONE www.urbanhello.com. Bienvenue chez UrbanHello THE HOME PHONE MODE D EMPLOI Bienvenue chez UrbanHello Nous sommes fiers que vous ayez choisi le Home Phone. Le Home Phone est un téléphone sans fil conçu pour être associé comme combiné supplémentaire

Plus en détail

Deltis 1.00. Transmetteur téléphonique Réf. : 6701006. *2701020_Rev.3* Présentation. Système domotique

Deltis 1.00. Transmetteur téléphonique Réf. : 6701006. *2701020_Rev.3* Présentation. Système domotique Deltis. Système domotique Transmetteur téléphonique Réf. : 676 Présentation Alarme : Associé à une centrale d alarme DELTAL, le transmetteur appelle automatiquement, en cas d alerte, jusqu à numéros de

Plus en détail

Temporis_10.qxp 14/11/2008 13:54 Page 1 TemporisTM 10

Temporis_10.qxp 14/11/2008 13:54 Page 1 TemporisTM 10 Temporis TM 10 1. INSTALLER LE TÉLÉPHONE Votre téléphone Temporis 10 se compose : d'un socle et d'un combiné, d'un cordon de ligne téléphonique, d'une étiquette de numéros d'urgence. Connecter une extrémité

Plus en détail

innovaphone IP222 / IP232

innovaphone IP222 / IP232 Manuel d utilisation innovaphone IP222 / IP232 Version 11 R1 [110896] Statut Numéro Nom de l utilisateur Date, heure Page suivante Présence Information Apps Ecran de l IP222 innovaphone AG Böblinger Str.

Plus en détail

PHONE / GPS HANDS FREE KIT PLUG & GO HANDS FREE

PHONE / GPS HANDS FREE KIT PLUG & GO HANDS FREE MANUAL DE INSTRUCCIONES TWIINS TWIINS INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS DU TWIINS BEDIENUNGSANLEITUNG TWIINS MANUALE DI ISTRUZIONI TWIINS MANUAL DE INSTRUÇÕES TWIINS D1 PLUG & GO HANDS FREE PHONE

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6755. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6755. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6755 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 6 Présentation.............................................6

Plus en détail

Français. HearPlus. 313ci

Français. HearPlus. 313ci HearPlus 313ci 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Français 1. Prise de ligne téléphonique 2. Languette de support du combiné 3. Clavier 4. Prise du cordon du combiné 5. Volume du combiné 6. Touche R 7. Amplification du

Plus en détail

GUIDE DE FORMATION DE L USAGER SÉRIE 95XX et 96XX

GUIDE DE FORMATION DE L USAGER SÉRIE 95XX et 96XX GUIDE DE FORMATION DE L USAGER SÉRIE 95XX et 96XX FLÈCHE DE NAVIGATION Les flèches Gauche / Droite sont utilisées pour naviguer dans les menus ou déplacer le curseur pendant la saisie de texte. Les flèches

Plus en détail

Manuel d utilisation. Téléphone avec fonction mains-libres et touches extra grandes. tiptel ergovoice 240. tiptel

Manuel d utilisation. Téléphone avec fonction mains-libres et touches extra grandes. tiptel ergovoice 240. tiptel Manuel d utilisation (B/F) Téléphone avec fonction mains-libres et touches extra grandes tiptel ergovoice 240 tiptel Table des matières Table des matières Consignes de sécurité... 4 Caractéristiques importantes...

Plus en détail

THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO

THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO 00 06 12 18 24 THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO NOTICE D UTILISATION CRONO 912 RF 230V~ 50Hz 6(2)A Maxi. 1380W Mode d emploi du Thermostat programmable CRONO 912 RF Le thermostat programmable

Plus en détail

MODE D EMPLOI FX-3000

MODE D EMPLOI FX-3000 MODE D EMPLOI FX-3000 1 8 2 3 4 5 6 7 1. haut-parleur cornet 2. interrupteur crochet 3. clavier 4. touche R (Flash) 5. touche de répétition 6. interrupteur volume sonnerie 7. microphone 8. interrupteur

Plus en détail

Horloge digitale de table avec caméra

Horloge digitale de table avec caméra Horloge digitale de table avec caméra PX-2254-675 Horloge digitale de table avec caméra 04/2010 SOMMAIRE Consignes préalables...6 Consignes de sécurité...6 Recyclage...7 Votre nouvelle horloge avec caméra...8

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5

Plus en détail

Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR DE FUMÉE MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch

Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR DE FUMÉE MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR DE FUMÉE MODE D'EMPLOI www.my-serenity.ch Que contient la boîte? 1 x détecteur de fumée (avec support de fixation) 3 x piles alcalines AA 2 x vis 2 x prises

Plus en détail

Alarme porte fenêtre avec code Code : 0750 011

Alarme porte fenêtre avec code Code : 0750 011 Conrad sur INTERNET www.conrad.com Caractéristiques techniques Alimentation : 3 piles alcalines LR03 Consommation Standby : environ 260 µa Carillon/mélodie : environ 280 ma alarme : environ 160 ma Durée

Plus en détail

SONOREC Notice d utilisation INTERFACE TELEPHONE /SONORISATION

SONOREC Notice d utilisation INTERFACE TELEPHONE /SONORISATION SONOREC Notice d utilisation INTERFACE TELEPHONE /SONORISATION AVIS RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES NE PAS OUVRIR ATTENTION : Pour éviter les risques de chocs électriques, ne pas enlever le couvercle. Aucun

Plus en détail

TEPZZ 76788 A_T EP 2 767 883 A1 (19) (11) EP 2 767 883 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN

TEPZZ 76788 A_T EP 2 767 883 A1 (19) (11) EP 2 767 883 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (19) TEPZZ 76788 A_T (11) EP 2 767 883 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (43) Date de publication:.08.14 Bulletin 14/34 (21) Numéro de dépôt: 141774.4 (1) Int Cl.: G06F 1/16 (06.01) F16M 11/06 (06.01)

Plus en détail

MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT. TELEFUNKEN TD 300 «Pillow»

MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT. TELEFUNKEN TD 300 «Pillow» MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT TELEFUNKEN TD 300 «Pillow» I. Contenu de la boîte... 4 1. Régler la langue du combiné... 5 II. Découvrez votre téléphone... 6 1. Le combiné... 6 2. La base...

Plus en détail

Français. Installation

Français. Installation Doro 3000 Français 1. Niveau extra-fort du volume d écoute combiné 2. Réglage du volume d écoute combiné 3. Réglage du volume d écoute casque/mains libres 4. Mémoire directe pour service FT 5. Touche de

Plus en détail

1 - PRESENTATION DE L APPAREIL... 3 1-1 Caractéristiques générales... 3 1-2 Précautions d emploi... 4 1.3 Conditions d utilisations... 5 1.

1 - PRESENTATION DE L APPAREIL... 3 1-1 Caractéristiques générales... 3 1-2 Précautions d emploi... 4 1.3 Conditions d utilisations... 5 1. 1 - PRESENTATION DE L APPAREIL... 3 1-1 Caractéristiques générales... 3 1-2 Précautions d emploi... 4 1.3 Conditions d utilisations... 5 1.4 Contenu de l emballage... 6 1.5 Installation du téléphone...

Plus en détail

Transmetteur téléphonique HA2000 RTC. Manuel d installation & de fonctionnement

Transmetteur téléphonique HA2000 RTC. Manuel d installation & de fonctionnement Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Manuel d installation & de fonctionnement La façon la plus facile de connaître le système et de le faire fonctionner rapidement, est d étaler tous les accessoires et

Plus en détail

Clavier à code sans fil EDEN HA700K Notice d installation et d utilisation

Clavier à code sans fil EDEN HA700K Notice d installation et d utilisation Clavier à code sans fil EDEN HA700K Notice d installation et d utilisation Ces instructions doivent être lues conjointement avec le guide utilisateur de la centrale d alarme HA700. Introduction Le clavier

Plus en détail

Instructions Advisor Gold / Gold FLX

Instructions Advisor Gold / Gold FLX Instructions Advisor Gold / Gold FLX Obtenir le maximum de votre téléavertisseur Prenez quelques minutes pour apprendre toutes les fonctions et possibilités de messagerie de votre téléavertisseur. Donnez

Plus en détail

Détecteur de fumée Art. no. BE1480

Détecteur de fumée Art. no. BE1480 Détecteur de fumée Art. no. BE1480 Introduction Nous vous remercions d avoir choisi un produit Bellman & Symfon. Le système Bellman Visit 868 compte plusieurs émetteurs et récepteurs radio. Les émetteurs

Plus en détail

Manuel d utilisation. Alarme G6 GSM + RTC

Manuel d utilisation. Alarme G6 GSM + RTC Manuel d utilisation Alarme G6 GSM + RTC TABLE DES MATIERES Informations principales p 3 Informations techniques p 3 Comprendre le fonctionnement p 4 Mémo vocal et appel téléphonique p 5 Raccourcis p 5

Plus en détail

MODE D EMPLOI FX-3360

MODE D EMPLOI FX-3360 MODE D EMPLOI FX-3360 2 DECLARATION DE CONFORMITE La déclaration de conformité est disponible sur le site web WWW.FYSIC.COM COMPATIBILITE DU RESEAU Le téléphone est conçu pour une utilisation sur le réseau

Plus en détail

Guide utilisateur M725

Guide utilisateur M725 Guide utilisateur M725 AASTRA MATRA Telecom Table des matières Description 1 Votre M725 1 Raccordements 2 Accessoire pour le M725 2 Conseils et sécurité 3 Présentation du M725 4 L afficheur du poste 6

Plus en détail

ENREGISTREUR TELEPHONIQUE + DECODEUR DE NUMERO DE TELEPHONE ETD = GT-TR800B1

ENREGISTREUR TELEPHONIQUE + DECODEUR DE NUMERO DE TELEPHONE ETD = GT-TR800B1 ENREGISTREUR TELEPHONIQUE + DECODEUR DE NUMERO DE TELEPHONE ETD = GT-TR800B1! CARACTERISTIQUES Enregistreur téléphonique 2 voies avec affichage digital (12 DIGITS). Réglage automatique du niveau d'enregistrement.

Plus en détail

Français Description. Coté droit. Coté gauche

Français Description. Coté droit. Coté gauche Guide de l utilisateur Version 1 / 12-2015 Description Coté droit Coté gauche 7 1 5 6 9 10 8 3 4 2 11 Coté gauche 1 - Tour d oreille 2 - Volume - / Retour 3 - Volume + / Avance 4 - Bouton multi-fonctions

Plus en détail

Manuel d installation et d utilisation SOFIA M5Z2 TOP W / G. Ecran tactile Mémorisation images

Manuel d installation et d utilisation SOFIA M5Z2 TOP W / G. Ecran tactile Mémorisation images Manuel d installation et d utilisation SOFIA M5Z2 TOP W / G Ecran tactile Mémorisation images V.01-2011 Important : Avant toute installation lire attentivement ce manuel. Cette notice fait partie intégrante

Plus en détail

Kit mains-libres de voiture

Kit mains-libres de voiture Kit mains-libres de voiture NOTICE D UTILISATION REF. WO258 EDITION : 16-11-15 - FR AVANT LA PREMIERE UTILISATION - Déballer l appareil et les différents éléments et s assurer que chaque pièce est en bon

Plus en détail

Détecteur Autonome Déclencheur classe 1 406 00

Détecteur Autonome Déclencheur classe 1 406 00 Détecteur Autonome Déclencheur classe 1 406 00 R Présentation Caractéristiques Touche Secteur : 30 V 50 Hz ; 0,15 A Commande : 4 V ± 10%, 4 W IP 30 - IK 07 Dimensions : 90 x 10 x 85 Conforme NFS 61-961

Plus en détail

Téléphone sans fil numérique. Manuel d utilisation

Téléphone sans fil numérique. Manuel d utilisation Téléphone sans fil numérique Manuel d utilisation TH-500DBK/TH-500DBE/TH-500DRD TH-500DGN/TH-500DOE Veuillez lire et conserver ces instructions Sommaire Mise en route Important 2 Installation de la base

Plus en détail

EP 2 393 045 A1 (19) (11) EP 2 393 045 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN. (43) Date de publication: 07.12.2011 Bulletin 2011/49

EP 2 393 045 A1 (19) (11) EP 2 393 045 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN. (43) Date de publication: 07.12.2011 Bulletin 2011/49 (19) (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (11) EP 2 393 04 A1 (43) Date de publication: 07.12.2011 Bulletin 2011/49 (1) Int Cl.: G06K 19/077 (2006.01) G07F 7/08 (2006.01) (21) Numéro de dépôt: 103092.7 (22)

Plus en détail

2. Emplacement Emplacement du Tydom 315

2. Emplacement Emplacement du Tydom 315 ) TYDOM Présentation 5 Transmetteur domotique GSM. Présentation Par la présente Delta Dore déclare que l'équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Réseau d électricité Cet appareil doit être branché sur une source d alimentation AC de 230V 50Hz. Toute autre source d alimentation peut endommager l appareil. Vérifiez

Plus en détail

L affichage digital de mon robinet thermostatique est caché par un mur ou se trouve dans un angle. Que dois-je faire?

L affichage digital de mon robinet thermostatique est caché par un mur ou se trouve dans un angle. Que dois-je faire? Qu est-ce qu un thermostat d ambiance? Quand faut-il en utiliser un? Un thermostat d ambiance est identique à un thermostat d ambiance à sonde déportée. Le thermostat d ambiance contrôle tous les produits

Plus en détail

CISCO IP 7906/7911 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7906/7911 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE TRANSFÉRER UN APPEL Pour transférer un appel à une autre personne : appuyer sur la touche Trnsfer (l'appel est mis en garde et vous obtenez une tonalité); la touche mise en garde clignote;

Plus en détail

Téléphone Analogique. Link 704

Téléphone Analogique. Link 704 1 Téléphone Analogique Link 704 INSTALLATION 1. Connecter le cordon du combiné sur le côté gauche du téléphone. 2. Connecter le téléphone à la ligne téléphonique (1). Vérifier que le cordon est correctement

Plus en détail

Notice de montage Alarme de jour

Notice de montage Alarme de jour Notice de montage Alarme de jour Sommaire : Description générale... 1 Instructions de montage et fonctions... 3 Configuration avec un contact Reed à distance... 4 Plan de raccordement pour le contact Reed

Plus en détail

Interrupteur de commande à distance par téléphone

Interrupteur de commande à distance par téléphone Société Associée F i rm w a re. Version V 1.0 Interrupteur de commande à distance par téléphone IF300 De l élégance et du prestige que depuis toujours ils marquent la BEINAT S.r.l naît l interrupteur de

Plus en détail

TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE TT390X

TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE TT390X GUIDE DE POSE ET D UTILISATION TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE TT390X SOMMAIRE Vous avez choisi DIAGRAL, nous vous remercions de votre confiance. Nous insistons sur le fait que, quelle que soit votre qualification

Plus en détail

ifusion SmartStation Manuel de l utilisateur

ifusion SmartStation Manuel de l utilisateur ifusion SmartStation Manuel de l utilisateur Pour trouver la documentation ifusion dans d autres langues, visitez notre site à l adresse http://www.thefusionphone.com Copyright 2011 Tous droits réservés.

Plus en détail

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes

Plus en détail

Antari B-200 Machine à bulles

Antari B-200 Machine à bulles Mode d'emploi Antari B-200 Machine à bulles Nous vous félicitons pour l achat de votre nouvelle machine à neige d ANTARI. Introduction Nous vous remercions d avoir choisi une machine à bulles d ANTARI.

Plus en détail

Mode d'emploi. Français -1-

Mode d'emploi. Français -1- Français Mode d'emploi Merci d'avoir acheté l'enceinte Bluetooth August MS450. Ce mode d'emploi vous aidera à vous familiariser avec toutes les options de l'appareil. Prenez quelques minutes pour lire

Plus en détail

... 13... 14... 17... 20... 21... 23

... 13... 14... 17... 20... 21... 23 1 2 ... 5... 6... 8... 9... 9... 10... 10... 11... 12... 12... 13... 14... 15... 16... 17... 17... 17... 18... 18... 18... 18... 19... 19... 20... 20... 20... 21... 21... 22... 22... 22... 23... 23...

Plus en détail

Instructions importantes de sécurité

Instructions importantes de sécurité RCR-2 Version 1 Instructions importantes de sécurité 1. Il est recommandé de lire et bien comprendre toutes les instruc tions de fonctionnement et de sécurité avant de faire marcher la radio. 2. Garder

Plus en détail

THERMOMÈTRE ÉLECTRONIQUE. Modèle NTS-912 MANUEL D UTILISATION CONTENTS

THERMOMÈTRE ÉLECTRONIQUE. Modèle NTS-912 MANUEL D UTILISATION CONTENTS THERMOMÈTRE ÉLECTRONIQUE CONTENTS Modèle NTS-912 MANUEL D UTILISATION Introduction... 2 Caractéristiques... 2 Description Des Différents Éléments... 2 Installation Et Remplacement De La Pile... 3 Affichage

Plus en détail

Mode d emploi. Twist 152

Mode d emploi. Twist 152 Mode d emploi Twist 152 Nous, LOGICOM 55, rue de Lisbonne 75008 PARIS France Déclarons que le produit téléphone DECT avec main libre Proximus TWIST 152, SOLO, DUO et TRIO est en conformité avec les exigences

Plus en détail

Sommaire. GÉNÉRALITÉS 1 Présentation Caractéristiques techniques. RACCORDEMENTS 2 Ligne téléphonique 2 Autoprotection 2 Entrées 3 Sorties 3

Sommaire. GÉNÉRALITÉS 1 Présentation Caractéristiques techniques. RACCORDEMENTS 2 Ligne téléphonique 2 Autoprotection 2 Entrées 3 Sorties 3 VOCALYS LITE detec Sommaire GÉNÉRALITÉS 1 Présentation Caractéristiques techniques RACCORDEMENTS 2 Ligne téléphonique 2 Autoprotection 2 Entrées 3 Sorties 3 UTILISATION 4 Marche / Arrêt du transmetteur

Plus en détail

Manuel de l utilisateur TABLE DES MATIÈRES. (Modèle no. RM988P / RM988PU) F Réveil radio-piloté à projection avec température ambiante

Manuel de l utilisateur TABLE DES MATIÈRES. (Modèle no. RM988P / RM988PU) F Réveil radio-piloté à projection avec température ambiante Réveil radio-piloté à projection avec température ambiante (Modèle no. RM988P / RM988PU) Manuel de l utilisateur Sécurité et maintien... 7 Avertissements... 7 Informations supplémentaires... 8 En cas de

Plus en détail

Français AMPLIDECT285

Français AMPLIDECT285 Français AMPLIDECT 280/285 AMPLIDECT285 Raccordement électrique : L appareil est prévu pour fonctionner avec un adaptateur secteur 230V 50Hz. (Tension classée «dangereuse» selon les critères de la norme

Plus en détail

Téléphone sans fil numérique avec répondeur

Téléphone sans fil numérique avec répondeur Notice d utilisation Téléphone sans fil numérique avec répondeur Pack Solo 1DCT/R-683 Pack Duo 2DCT/R-684 1 - PRESENTATION DE L APPAREIL... 3 1-1 Caractéristiques générales... 3 1-2 Précautions d emploi...

Plus en détail

CISCO IP 7905-7912 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7905-7912 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE TRANSFÉRER UN APPEL Pour transférer un appel à une autre personne : appuyer sur la touche Trnsfer (l'appel est mis en garde et vous obtenez une tonalité); la touche mise en garde clignote;

Plus en détail

Utilisez impérativement un câble de recharge d origine CITROËN.

Utilisez impérativement un câble de recharge d origine CITROËN. Recharge de la batterie principale Vous disposez de deux types de recharge : normale ou rapide. La recharge normale est la procédure à privilégier ; elle se réalise à partir d un réseau électrique domestique.

Plus en détail

Mode d emploi LivingColors Iris

Mode d emploi LivingColors Iris Mode d emploi LivingColors Iris Déballage et installation Mise en route de votre lampe LivingColors Lorsque vous déballez votre lampe LivingColors, le produit est déjà connecté à la télécommande. Il vous

Plus en détail

ALARME SANS FIL ET RADIOCOMMANDE SÉRIE 5

ALARME SANS FIL ET RADIOCOMMANDE SÉRIE 5 ALARME SANS FIL ET RADIOCOMMANDE SÉRIE 5 TX-005 Réf. : 9500 TX-005/2 Réf. : 9501 RX-005 A Réf. : 9503 RX-005 B Réf. : 9508 RX-005 D Réf. : 9509 RX-006 Réf. : 9547 PIR-005 Réf. : 9540 WM-005 Réf. : 9544

Plus en détail

Aton H61 Mode d emploi. fr 10.2008

Aton H61 Mode d emploi. fr 10.2008 Aton H61 Mode d emploi fr 10.2008 Cover_Aton_H61_fr.indd 1 18.8.2008 13:33:38 Uhr In t r o d u c t i o n Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil Swisscom, et pour

Plus en détail

TeleAlarm S12 Mode d'emploi

TeleAlarm S12 Mode d'emploi TeleAlarm S12 Mode d'emploi Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d avoir choisi un produit de Swisscom. Ce mode d emploi vous aidera à utiliser votre TeleAlarm S12. Prenez le temps de le consulter

Plus en détail

Doro Magna 4000. Français

Doro Magna 4000. Français Doro Magna 4000 Français 5 6 7 8 OK C 9 10 4 3 A B b 11 12 2 R 13 1 14 60 db 15 16 17 Français 1. Réglage du volume d écoute combiné 2. Haut-parleur 3. Mémoire directe pour service FT 4. Languette de support

Plus en détail

Mini station MP3 ''MPS-560.cube'' avec radio, réveil et Bluetooth

Mini station MP3 ''MPS-560.cube'' avec radio, réveil et Bluetooth Mini station MP3 ''MPS-560.cube'' avec radio, réveil et Bluetooth 1 Table des matières Contenu......................................5 Caractéristiques du produit..........................5 Consignes préalables..............................7

Plus en détail

Mode d emploi Enregistreur sur Carte SD pour Testomat 2000

Mode d emploi Enregistreur sur Carte SD pour Testomat 2000 Mode d emploi Enregistreur sur Carte SD pour Testomat 2000 Carte enfichable pour sauvegarder les messages et les résultats d analyses du Testomat 2000 sur carte SD Sommaire Sommaire Sommaire... 2 Informations

Plus en détail

Le DECT nouvelle génération

Le DECT nouvelle génération Le DECT nouvelle génération Aastra 600d Booster vos communications Le DECT nouvelle génération Booster vos communications La communication et la mobilité sont essentielles dans nos vies professionnelles.

Plus en détail

GDP 02 Téléphone GSM de table

GDP 02 Téléphone GSM de table GDP 02 Téléphone GSM de table Manuel d utilisation Téléphone GSM de table manuel d utilisation Nous vous félicitons pour l achat du téléphone GSM de table GDP-02. Ce téléphone bénéficie de beaucoup de

Plus en détail

Station Turbo Guide de démarrage

Station Turbo Guide de démarrage Station Turbo Guide de démarrage NETGEAR MD MVBR1210C Bienvenue et merci d avoir choisi Bell. Votre nouvelle station Turbo vous permettra de vous connecter à Internet et de faire des appels avec un téléphone

Plus en détail

MODE D EMPLOI DBX-72

MODE D EMPLOI DBX-72 MODE D EMPLOI DBX-72 1 TABLE DES MATIERES 1 TABLE DES MATIERES...2 2 MODE ECO...3 3 DECLARATION DE CONFORMITE...3 4 SOMMAIRE 4.1 SOMMAIRE DE L UNITE PARENT...4 4.2 SOMMAIRE DE L UNITE BEBE...5 5 INSTALLATION

Plus en détail

EUROTEC XP-4/8/16 XP- 8 10/03/05 10:32 NOTICE UTILISATEUR CENTRALES D ALARME 4/8/16 ZONES AVEC TRANSMETTEUR DIGITAL ET VOCAL (TON SIRENE) INTÉGRÉ

EUROTEC XP-4/8/16 XP- 8 10/03/05 10:32 NOTICE UTILISATEUR CENTRALES D ALARME 4/8/16 ZONES AVEC TRANSMETTEUR DIGITAL ET VOCAL (TON SIRENE) INTÉGRÉ EUROTEC XP-4/8/16 CENTRALES D ALARME 4/8/16 ZONES AVEC TRANSMETTEUR DIGITAL ET VOCAL (TON SIRENE) INTÉGRÉ XP- 8 10/03/05 10:32 NOTICE UTILISATEUR 1 SOMMAIRE 1. INTRODUCTION... 3 2. FONCTIONNEMENT DU CLAVIER

Plus en détail

Alarme Maison GSM Réf : 001-01-09

Alarme Maison GSM Réf : 001-01-09 Alarme Maison GSM Réf : 001-01-09 TABLE DES MATIÈRES FONCTIONNALITÉS... 4 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 5 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 7 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS... 7 REGLAGES ET PROGRAMMATION...

Plus en détail

Doro Comfort 1010. Français

Doro Comfort 1010. Français Doro Comfort 1010 Français 1 2 3 4 5 6 11 10 9 8 7 1. Monter/journal des appels 2. Touche Menu gauche/ok 3. Touche Appel 4. Descendre/Bis 5. Verrouillage du clavier du combiné 6. Haut-parleur 7. Répertoire

Plus en détail

TEPZZ 6798_8A_T EP 2 679 818 A1 (19) (11) EP 2 679 818 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN. (51) Int Cl.: F04B 1/22 (2006.01)

TEPZZ 6798_8A_T EP 2 679 818 A1 (19) (11) EP 2 679 818 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN. (51) Int Cl.: F04B 1/22 (2006.01) (19) TEPZZ 6798_8A_T (11) EP 2 679 818 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (43) Date de publication: 01.01.2014 Bulletin 2014/01 (51) Int Cl.: F04B 1/22 (2006.01) (21) Numéro de dépôt: 13172383.5 (22) Date

Plus en détail

CISCO IP 7905 / 7912 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7905 / 7912 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE TRANSFÉRER UN APPEL Pour transférer un appel à une autre personne : appuyer sur la touche Transfr (l'appel est mis en garde et vous obtenez une tonalité); la touche de ligne mise en garde

Plus en détail

MODE D EMPLOI OPTISET STANDARD

MODE D EMPLOI OPTISET STANDARD Légende : Décrocher Numéroter Raccrocher Utilisation des fonctions. MODE D EMPLOI OPTISET STANDARD Votre poste numérique vous permet d activer des fonctions telles : l interception d appels, la déviation

Plus en détail

Haut-parleur radio compatible Bluetooth

Haut-parleur radio compatible Bluetooth Haut-parleur radio compatible Bluetooth Reference : TES133 Version : 1.3 Langue : Français WWW.CLIPSONIC.COM Merci d'avoir acheté notre produit CLIP SONIC Technology. Nous prenons grand soin au design,

Plus en détail

SOMMAIRE GENERALITES. Assistance

SOMMAIRE GENERALITES. Assistance SOMMAIRE GENERALITES 1 Consignes de sécurité 1 Description du produit 2 Fonctionnement et utilisation 2 Entretien 5 Recyclage 5 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 5 GENERALITES Nous vous remercions d avoir choisi

Plus en détail

SERIE PRO MANUEL UTILISATEUR POUR LA PS 19 BOITIER PORTABLE MONO CANAL

SERIE PRO MANUEL UTILISATEUR POUR LA PS 19 BOITIER PORTABLE MONO CANAL R SERIE PRO MANUEL UTILISATEUR POUR LA PS 19 BOITIER PORTABLE MONO CANAL CONTENU 1.0 DESCRIPTION GENERALE...3 2.0 DEBALLAGE...3 3.0 INSTALLATION...3 4.0 CONTROLES DE LA FACE AVANT...4 5.0 CONNECTEURS ARRIERE...5

Plus en détail

KIT DE VIDEOSURVEILLANCE QUAD AVEC 4 VIDEOCAMERAS

KIT DE VIDEOSURVEILLANCE QUAD AVEC 4 VIDEOCAMERAS FR COD. 123039 NOTICE D UTILISATION by KIT DE VIDEOSURVEILLANCE QUAD AVEC 4 VIDEOCAMERAS Le kit de vidéosurveillance Quad Avidsen permet de voir, sur un seul écran, 4 caméras en même temps. Le système

Plus en détail

GUIDE DE L'USAGER. Téléphone numérique 8410D

GUIDE DE L'USAGER. Téléphone numérique 8410D GUIDE DE L'USAGER Téléphone numérique 8410D Octobre 2011 Vous trouverez ci-joint une brève description des fonctions téléphoniques en ordre alphabétique. Veuillez prendre note que toutes ces fonctions

Plus en détail

effet joule Notice d installation et d utilisation Ref. 5116509B

effet joule Notice d installation et d utilisation Ref. 5116509B Capteur de consommation électrique / effet joule Notice d installation et d utilisation Ref. 5116509B FR Par la présente, Somfy déclare que l appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres

Plus en détail

VISIO 200. Manuel d utilisation. Photo non contractuelle. A lire impérativement avant la mise en service de l appareil.

VISIO 200. Manuel d utilisation. Photo non contractuelle. A lire impérativement avant la mise en service de l appareil. VISIO 200 Manuel d utilisation Photo non contractuelle A lire impérativement avant la mise en service de l appareil. DECLARATION DE CONFORMITE Le marquage CE atteste de la conformité des produits aux normes

Plus en détail

Téléphone portable RX-80 Pico

Téléphone portable RX-80 Pico PX-3189 Téléphone portable RX-80 Pico Téléphone portable RX-80 Pico 04/2009 Sommaire Consignes préalables...6 Consignes de sécurité...6 Consignes importantes concernant le recyclage...8 Déclaration de

Plus en détail

Interrupteur apparent sans fil, 1 canal FS20 AS1

Interrupteur apparent sans fil, 1 canal FS20 AS1 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 02/12 Interrupteur apparent sans fil, 1 canal FS20 AS1 Code : 620337 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes

Plus en détail

Booster NORAUTO 700 pour batteries 12V ART : 356828

Booster NORAUTO 700 pour batteries 12V ART : 356828 Booster NORAUTO 700 pour batteries 12V ART : 356828 FR NL ES IT PT PL HU RO 1 6 11 16 21 26 31 36 Booster NORAUTO 700 pour batteries 12V AVANT L UTILISATION DE VOTRE BOOSTER : LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE.

Plus en détail

POSTE iloft VDS EXTRA

POSTE iloft VDS EXTRA POSTE iloft VDS EXTRA MANUEL D UTILISATION FRANÇAIS Cod. 97631FUSR V06_11 FONCTIONNEMENT POSTE iloft DEL rouge DEL verte DEL bleue MICRO Boutons Potentiomètre Boutons Bouton-poussoir de la gâche électrique

Plus en détail

Manuel d'installation

Manuel d'installation Manuel d'installation Installation du module «Compteur Électrique» Version Electricité Double : les opérations suivantes sont à effectuer sur chaque compteur. Déplacez-vous à votre compteur électronique.

Plus en détail

Notice de branchement DIGICODE SANS FIL 10 FONCTIONS

Notice de branchement DIGICODE SANS FIL 10 FONCTIONS Notice de branchement N 9144 N 7103 09/15 DIGICODE SANS FIL 10 FONCTIONS (Document réservé aux installateurs) Ce document est Ce la document propriété exclusive est notre de propriété la société exclusive

Plus en détail