GUIDE UTILISATEUR IMPRIMANTE IER 506
|
|
- Valentine Normand
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 GUIDE UTILISATEUR IMPRIMANTE IER 506 N06801A Indice : 4 du 20/02/2006
2 AVERTISSEMENTS Cet équipement contient une pile au lithium. Son remplacement ne peut être effectué que par un personnel de maintenance qualifié et avec un modèle de pile agréé par IER ATTENTION DANGER IL Y A UN DANGER D'EXPLOSION EN CAS D'UN REMPLACEMENT INCORRECT DE LA PILE. REMPLACER UNIQUEMENT PAR UNE PILE DU MEME TYPE OU D'UN TYPE EQUIVALENT RECOMMANDE PAR LE FABRICANT. METTRE AU REBUT LES PILES USAGEES CONFORMEMENT AUX INSTRUCTIONS DU FABRICANT Après essai cet équipement s'est révélé conforme à la classe A des règlements FCC paragraphe J section 15. Ces limites procurent une protection raisonnable contre les risques d'interférence dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l énergie radiofréquence. S il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions du fabricant, il risque de perturber les équipements de radiocommunications. Le fonctionnement de cet équipement dans une zone résidentielle peut engendrer des perturbations et auquel cas, l utilisateur devra, à ses frais, prendre les mesures nécessaires pour remédier à ces interférences. L utilisation d un câble de transmission de données blindé est nécessaire pour satisfaire aux exigences de la classe A des règlements FCC. CE MATERIEL DOIT ETRE RELIE À LA TERRE. Cet équipement doit être impérativement connecté à une installation électrique comportant un disjoncteur différentiel et conforme à la norme CEI 364. IMPORTANT La garantie est exclue en cas d usage de pièces détachées, d'outillages spécifiques et de consommables non expressément agréés par IER et en cas d intervention sur le matériel par des personnes n ayant pas les qualifications techniques nécessaires. Les informations et spécifications contenues dans ce document sont susceptibles d être modifiées sans notification préalable. 2
3 SOMMAIRE A INTRODUCTION... 4 B CONDITIONNEMENT... 6 C DESCRIPTION ) Caractéristiques physiques ) Vue générale avant droite ) Vue générale arrière droite ) Ouverture du capot utilisateur ) Vue intérieure (chemin papier) D INSTALLATION ) Mise en place de l'imprimante ) Connexion au système informatique hôte ) Connexion au secteur et mise sous tension ) Ajustement du Chemin Papier ) Chargement de documents pliés en paravent ) Chargement de Documents Conditionnés en Rouleau E UTILISATION ) Édition d'un document ) Extraction d un document vierge de l imprimante ) Fonctionnalités des touches, des voyants et du bruiteur ) Mode Tests Internes ) Impression du Document Témoin de Configuration ) Impression des Autres Documents Tests F ENTRETIEN PÉRIODIQUE ) Dépoussiérage général ) Mise en position nettoyage de la tête d'impression ) Nettoyage de la Tête et du Rouleau d Impression ) Vérification finale G ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ) Débourrage d'un document ) Débourrage d'un document avec l'option réceptacle motorisé ) Liste des Messages d Erreur ) Autres Problèmes de Fonctionnement H PRODUITS D'ENTRETIEN COURANT ) Liste des produits d'entretien courant
4 A INTRODUCTION L imprimante IER 506 est une imprimante de table destinée principalement au check in en aéroport (étiquettes à bagages et de coupons au format ATB1). Pour imprimer ces documents, l'imprimante IER 506 utilise la technologie d impression de type Thermique Direct ce qui nécessite obligatoirement l emploi de documents thermosensibles. Les étiquettes à bagages ou les coupons ATB1 sont conditionnés en mode paravent (voir Fig. 1 et Fig. 4) ou en rouleaux (voir Fig. 2 et Fig. 3). Pour l édition, l approvisionnement en documents vierges s effectue en continu par l arrière de l Imprimante. Elle accepte en option l option RFID 13,56 MHz ou 900 MHz. RFID = Identification par Fréquences Radio Elle propose en option trois systèmes de coupe : soit un système équipé d'une lame en dent de scie (lame Tear Off) ; soit un système motorisé équipé d'une lame de type éclateur ; soit un système motorisé équipé d'une lame de type coupe. Par son aspect et ses dimensions cette imprimante s'intègre harmonieusement dans la gamme des imprimantes ATB IER 567. Un réceptacle motorisé peut être monté sur l'imprimante si celle-ci est munie d'un système de coupe motorisé (voir Fig. 4) IMPORTANT: Le modèle de base de cette Imprimante n étant pas équipée d un dispositif de séparation des documents, une ligne de prédécoupe doit obligatoirement séparer chaque document. ATTENTION le réceptacle motorisé ne peut pas être utilisé pour les étiquettes à bagages. Il n'est utilisable que pour les coupons ATB conditionnés en paravent. 4
5 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 5
6 B CONDITIONNEMENT Dans l'emballage vous trouverez : une imprimante IER 506 (1) ; un guide d'utilisation (2) ; des coupons test (3) dont un précisant la configuration de l'imprimante IER 506 ; un cordon d'alimentation secteur (4). NOTA: Les documents vierges et les produits d'entretien courants (voir page 40) ne sont pas livrés avec l'imprimante. Conservez l'emballage au moins durant la période de garantie. 1 IMPRIMANTE IER Fig. 5 6
7 C DESCRIPTION 1) Caractéristiques physiques Dimensions hors tout de l'imprimante avec le capotage ouvert: sans le support rouleau papier Longueur (A) 300mm ; Hauteur capot utilisateur ouvert (B) 368 mm environ ; Largeur capot utilisateur ouvert (C) 300 mm environ ; B A C Fig. 6 7
8 Dimensions hors tout de l'imprimante avec le capotage fermé et équipée du support rouleau papier: Longueur (A) 500 mm ; Hauteur (B) 226 mm (pieds inclus) ; Largeur (C) 200 mm. Poids: Hors option 7Kg environ ; Avec toutes les options <8 Kg. Température d'utilisation: de +5 C à +40 c. Humidité relative sans condensation et hors consommable: de 20% à 80%. A B C Fig. 7 8
9 2) Vue générale avant droite La Face avant (1) (voir E3)) d'où sont visibles les éléments suivants : un afficheur LCD alphanumérique (2) comportant 4 lignes de 20 caractères ; quatre voyants (3) ; quatre touches (4) ; la fente d éjection (5) des documents édités. Le capot utilisateur (6) pivotant, équipé d'un verrou de fermeture (7), qui permet d'accéder à l intérieur de l Imprimante (chemin papier, module tête thermique) Fig. 8 9
10 3) Vue générale arrière droite Le capot électronique (1) d'où sont visibles sur l'arrière les éléments suivants: Un connecteur embase secteur (2) ; Un interrupteur marche/arrêt (3) ; Connecteur embase de liaison informatique (4) (connecteur 25 broches femelle). Deux guides ajustables (5) qui forment la fente d introduction ; Levier levée tête (6). L étiquette signalétique qui est située sous l Imprimante Fig. 9 10
11 4) Ouverture du capot utilisateur Pour ouvrir la porte latérale droite (1), il suffit de : Pousser le verrou (2) vers le haut. Basculer la porte latérale droite (1) sur le dessus de l Imprimante Fig
12 5) Vue intérieure (chemin papier) L'ouverture du capot utilisateur permet d'effectuer des interventions simples (décrites dans ce guide) sur les différentes parties accessibles du chemin papier telles que : La tête d'impression (1) installée sur son support escamotable; Le rouleau d'impression (enclume) (2) ; La molette de débourrage (3) Deux guides papier (4) qui constituent le chemin papier ajustable de l Imprimante Fig
13 D INSTALLATION 1) Mise en place de l'imprimante a) Sortir l'imprimante de son emballage. b) Positionner l'imprimante sur une surface plane, stable et suffisamment dégagée de manière à pouvoir ouvrir le capotage. 2) Connexion au système informatique hôte IMPORTANT: Pour réaliser la connexion entre l'imprimante et le système informatique hôte il est impératif d'utiliser un câble blindé muni de connecteurs à capots métallisés. Le blindage du câble doit être relié aux capots des connecteurs. a) Vérifier, en appuyant sur "0" (position arrêt), le basculement de l'interrupteur arrêt/marche, situé à l'arrière de l'imprimante. Fig. 12 b) Connecter et verrouiller le connecteur du câble de données sur le connecteur embase correspondant situé à l'arrière de l'imprimante. Fig
14 3) Connexion au secteur et mise sous tension a) Vérifier que l'interrupteur arrêt/marche, situé à l'arrière de l'imprimante, est bien sur la position "0". Fig. 14 b) Brancher le câble d'alimentation secteur sur le connecteur embase secteur qui est situé à l'arrière de l'imprimante puis sur le secteur. Fig. 15 NOTA: L'alimentation électrique de l'ier 506 s'adapte automatiquement à la tension secteur utilisée. 14
15 c) Mettre l'imprimante en fonctionnement en appuyant sur le "I" de l'interrupteur arrêt/marche. Fig. 16 d) L'afficheur LCD alpha numérique s'éclaire et affiche après 9 à 10 secondes un des deux messages suivants : IER 506 MODE LOCAL Si l'imprimante est en mode local ou : IER 506 MODE LIGNE NOTA: Si l'afficheur indique un message d'erreur, se référer à la page 34 pour résoudre le problème détecté. e) Effectuer l'ajustement du chemin papier en fonction de la largeur des documents à imprimer (voir page 16). f) Effectuer le chargement des stocks de documents vierges (voir pages 18 et 20). 15
16 IMPORTANT: 4) Ajustement du Chemin Papier Avant la première utilisation de l Imprimante et pour chaque changement de largeur de document, il faut régler la largeur du chemin papier. Desserrer la molette de verrouillage du chemin papier avant de procéder à l ajustement. Vérifier que l interrupteur marche/arrêt est sur la position 0. a) Ouvrir la porte latérale droite (voir page 11). b) Localiser la molette située sous les guides du chemin papier. Desserrer cette molette en agissant avec l index de la main droite (déverrouillage). Fig. 17 c) Régler les guides pour permettre l insertion d un document usuel. Insérer ce document sur toute la longueur du chemin papier Fig
17 d) Réajuster précisément la largeur du chemin papier pour permettre un guidage précis tout en laissant un jeu fonctionnel suffisant ( J ), (voir Fig. 19). (J) Fig. 19 (J) e) Resserrer la molette de blocage (verrouillage). Fig. 20 f) Refermer la porte latérale droite. IMPORTANT: Afin d éviter un bourrage immédiat, vérifier la libre translation du document tout au long du chemin papier. 17
18 5) Chargement de documents pliés en paravent Les documents pliés en paravent peuvent être chargés de deux façons distinctes : a) Opérations préliminaires : Placer une boite de documents (3) à l arrière de l Imprimante. La boîte doit être placée parallèlement à l Imprimante dans le sens qui permet l introduction, avec sa face thermosensible sur le dessus Mettre l Imprimante sous tension (voir page 14). b) Chargement Automatique : Glisser le premier document (1) du stock dans les guides papier qui constituent la fente d introduction (2). Le document vierge est automatiquement entraîné à l intérieur de l Imprimante. Le document est éjecté automatiquement après d éventuels va-et-vient (phase d auto-calibration du repère de séparation). c) Chargement Manuel (avec relevage de tête) : Relever le levier levée tête (4). Glisser le premier document (1) du stock dans les guides papier qui constituent la fente d introduction (2) jusqu à ce qu il ressorte par la face avant de l Imprimante. Abaisser le levier levée tête (4). Le document est alors éjecté après d éventuels va-et-vient (phase d auto-calibration du repère de séparation). IMPORTANT: Si le positionnement de documents dans la fente d introduction pose problème, revoir l ajustement du chemin papier (voir page 16). Le stock (boite de document (3)) doit rester dans l alignement du chemin papier. En cas de mauvais dévidement du ruban de documents, éloigner le 18
19 Fig
20 IMPORTANT: 6) Chargement de Documents Conditionnés en Rouleau a) Opérations préliminaires (support avec flasque amovible): Se reporter à la figure de la page 21 Déposer le flasque amovible (1) de l axe (2). Présenter le rouleau de documents vierges (3) sur l'axe (2), de manière à présenter la face thermosensible (4) du premier document sur le dessus. Glisser sur les moyeux (5) le mandrin du rouleau de documents vierges (3). Mettre l Imprimante sous tension (voir page 14). b) Opérations préliminaires (support avec épingle de retenue): Glisser sur le support (8) le mandrin du rouleau de documents vierges (3) de manière à présenter la face thermosensible (4) du premier document sur le dessus comme le montre les figures de la page 22. Mettre l Imprimante sous tension (voir page 14). c) Chargement Automatique : Glisser le premier document du rouleau dans les guides papier (7) (voir page 21). Le document vierge est automatiquement entraîné à l intérieur de l Imprimante. Le document est éjecté automatiquement après d éventuels va-et-vient (phase d auto-calibration du repère de séparation). Reposer le flasque amovible (1) contre le rouleau (3). d) Chargement Manuel (avec relevage de tête) : Relever le levier levée tête (6) et glisser le premier document (4) du rouleau dans les guides papier (7) jusqu à ce qu il ressorte par la fente d introduction de la face avant de l Imprimante. Abaisser le levier levée tête (6). Le document est alors éjecté après d éventuels va-et-vient (phase d auto-calibration du repère de séparation). Reposer le flasque amovible (1) contre le rouleau (3). Si le positionnement de documents dans les guides papier pose problème, revoir l ajustement du chemin papier (voir page 16). Le rouleau doit rester dans l alignement du chemin papier. En cas de mauvais alignement revoir la position du rouleau. 20
21 Fig
22 Fig. 23 Fig. 24 Fig. 25 Fig
23 E UTILISATION 1) Édition d'un document a) Mettre l Imprimante IER 506 sous tension (voir page 14). Si l afficheur indique : IER 506 MODE LOCAL appuyer sur On/Off Line pour passer en mode Ligne : IER 506 MODE LIGNE Si l afficheur indique un message d erreur, se référer à la Page 34 pour résoudre le problème détecté. b) Envoyer un message d édition de document à partir du système informatique. c) Vérifier que le voyant Reception s allume. Il s éteindra en fin d édition de document. d) Le document édité est disponible. Pour l'option avec lame Tear Off il suffit de le détacher du document suivant. Fig
24 2) Extraction d un document vierge de l imprimante L extraction d un document vierge chargé dans l Imprimante peut s effectuer de deux façons distinctes : a) Extraction Automatique : Appuyer sur On/Off Line pour passer en mode Local, l afficheur indique : IER 506 MODE LOCAL Plusieurs appuis successifs sur Reset permettent de dégager le document (1) du dispositif d entraînement. Sortir manuellement le document (1) des guides arrières. b) Extraction Manuelle : Relever le levier levée tête (2). Sortir manuellement le document (1) des guides en le dégageant par l arrière de l Imprimante. 2 1 Fig
25 3) Fonctionnalités des touches, des voyants et du bruiteur a) Fonctionnalité des touches Touches On/Off Line Reset Test Paper Feed Sélection du mode d'utilisation En mode ligne En mode Local la connexion entre l Imprimante et le système informatique hôte est active Cette touche permet d inhiber le signal sonore d alarme tout en effaçant le message d erreur affiché (après correction de celui-ci). la connexion entre l Imprimante et le système informatique hôte est inactive, l accès aux menus de Test Interne et de Configuration est rendu possible. Plusieurs appuis successifs sur Reset permettent de dégager par l arrière de l Imprimante le document vierge. Dans les menus de Tests Internes et Configuration cette touche permet de passer (suivant les cas) au menu suivant, au paramètre ou au digit alphanumérique suivant. Non active Cette touche permet d accéder aux menus de Tests Internes et Configuration de l Imprimante. Dans les menus de Tests Internes et Configuration cette touche permet de passer au paramètre suivant tout en validant le paramètre en cours. Cette touche permet d éjecter un document vierge. Elle permet ainsi d initialiser le positionnement du document à imprimer. Cette fonction peut être inhibée à partir du Menu de Configuration (voir Manuel Technique de l Imprimante IER 506). Dans les menus de Tests Internes et Configuration cette touche permet de passer (suivant les cas) au menu précédent, au paramètre précédent ou au digit alphanumérique précédent. 25
26 b) Fonctionnalité des Voyants Voyants Sélection du mode d'utilisation En mode ligne En mode Local On/Off Ce voyant activé indique que l Imprimante est en mode Ligne. Elle peut donc recevoir des messages en provenance du système informatique hôte. Ce voyant éteint indique que l Imprimante est en mode Local. L accès aux menus de Tests Internes et Configuration est rendu possible. Error Rcvg Power Ce voyant activé fixe indique un problème de fonctionnement (avertissement ou erreur). Remédier au problème puis valider l action en pressant la touche Reset. Lorsqu il clignote, ce voyant indique une erreur de réception du message en provenance du système informatique hôte. Lorsqu il est activé, ce voyant indique que l Imprimante est en cours de réception de message informatique. Il sera automatiquement désactivé lorsque l édition du document sera terminée. (en mode Ligne ou dans les menus de Tests Internes et Configuration) Lorsqu il est activé, ce voyant indique que l Imprimante est sous tension. Fig
27 c) Fonctionnalité du bruiteur Le bruiteur sert à avertir l opérateur d un évènement. L affichage d un message d avertissement ou d un message de défaut mineur est accompagné d un son discontinu limité à 5 secondes. L affichage d un défaut technique est accompagné par un son discontinu permanent (jusqu'à acquittement au clavier du message affiché) ou limité à 10 secondes ; le choix entre ces 2 solutions étant configurable. 4) Mode Tests Internes Sélection du mode Test-Interne a) Mettre l Imprimante IER 506 sous tension en basculant l interrupteur marche/arrêt sur I. b) Appuyer sur On/Off Line pour passer en mode Local. c) Vérifier que le voyant On/Off est désactivé et que l afficheur indique : IER 506 MODE LOCAL 5) Impression du Document Témoin de Configuration Ce document test contient les informations relatives à la configuration de l Imprimante IER 506. a) Sélectionner le mode Test-Interne (voir Paragraphe précédent) b) Appuyer une fois sur Test, l afficheur indique : Impress. config. c) L impression du document s effectue automatiquement. 6) Impression des Autres Documents Tests D autres documents tests peuvent être imprimés (même procédure que pour le document Témoin de configuration, voir Paragraphe précédent). IMPORTANT: Le nombre et le contenu des documents tests dépendent de l application client. Pour plus de renseignements concernant les documents tests et le menu de Configuration, se référer au Manuel Technique de l Imprimante IER
28 Deux appuis sur Test provoquent l impression du document test code barres (document de référence pour les essais de lisibilité de codes à barres). Trois appuis sur Test provoquent l impression du document test logos (visualisation des logos exploitables par l Imprimante). Quatre appuis sur Test provoquent l impression du document test fontes de caractères (visualisation des fontes de caractères exploitables par l Imprimante). Cinq appuis sur Test provoquent l impression du document test réglage impression (utilisé en maintenance). Six appuis sur Test provoquent l impression du document test exemple d étiquette à bagages. Sept appuis sur Test provoquent l impression du document test réglage du contraste (permet de déterminer pour un type de document le contraste d impression optimal). Huit appuis sur Test permettent de sélectionner le menu de Configuration. 28
29 F ENTRETIEN PÉRIODIQUE ATTENTION: Un entretien périodique régulier et sérieux (toutes les deux semaines ou après l impression d environ 2000 mètres de documents) diminue considérablement le risque de pannes. La fréquence de l entretien périodique doit être adaptée aux conditions d exploitation de l Imprimante (qualité du document vierge utilisé, atmosphère poussiéreuse, etc.). L entretien périodique préconisé pour cette imprimante se compose des trois opérations successives suivantes : dépoussiérage, nettoyage de la tête et du rouleau d impression, vérification finale. Le kit de nettoyage (réf. IER S32129A) est conseillé pour effectuer ces opérations d'entretien. 1) Dépoussiérage général Avant toute opération de dépoussiérage et de nettoyage s'assurer que le cordon secteur et de données sont déconnectés de l'imprimante. a) Ouvrir la porte latérale droite (voir page 11). b) Déverrouiller la tête d impression en relevant le levier levée tête. Fig
30 c) Extraire les documents introduits dans l Imprimante. d) Pulvériser l air comprimé de la bombe de dépoussiérage du Kit de nettoyage dans la fente d insertion et dans la fente d éjection de l Imprimante. e) Utiliser la bombe d air pour dépoussiérer l ensemble mécanique, la cellule de détection, le chemin papier (voir Fig. 31). Fig
31 IMPORTANT: 2) Mise en position nettoyage de la tête d'impression Pour placer la tête d impression en position nettoyage, il faut relever en premier lieu le levier de déverrouillage tête (voir page 29). Éviter tout choc avec la tête thermique. a) Relever le levier de déverrouillage tête (voir page 29) b) Déverrouiller ensuite le support de la tête d impression par une translation (Flèche 1). c) Faire pivoter l ensemble (Flèche 2) pour atteindre la position nettoyage. 1 2 Fig
32 3) Nettoyage de la Tête et du Rouleau d Impression a) Imbiber un chiffon doux de produit nettoyant contenu dans le Kit de nettoyage. b) Nettoyer précautionneusement le rouleau d impression (nettoyer toute sa surface en tournant la molette de débourrage). c) Après nettoyage, sécher le rouleau d impression avec la bombe de dépoussiérage. Fig. 33 IMPORTANT: Pour nettoyer la tête d impression utiliser les tiges embout mousse avec alcool contenu dans la pochette ref. IER P/N T
33 d) Procéder au préalable à la préparation de la tige embout mousse avec alcool (Suivre la procédure indiquée sur la pochette). e) A l aide de la tige embout mousse, frotter la ligne d impression de la tête sur toute sa longueur. f) Remettre la tête d'impression en position utilisation ; pour cela : Faire pivoter la tête d impression dans le sens inverse jusqu au verrouillage en position utilisation. Rabaisser en position initiale le levier de déverrouillage tête. Fermer la porte latérale droite. Fig. 34 4) Vérification finale Après les opérations d entretien périodique, remettre l Imprimante sous tension, recharger le stock de documents vierges puis éditer un document test (voir page 27) pour vérifier le bon fonctionnement. 33
34 G G ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT NOTA: IMPORTANT: Les anomalies de fonctionnement entraînent en général l'affichage d'un message d'erreur et / (ou) peut également entraîner un blocage des documents à l'intérieur de l'imprimante. L'alarme sonore prévient l'utilisateur de l'existence d'un problème. Relever le message d erreur affiché, puis appuyer sur Reset avant de remédier au problème constaté. 1) Débourrage d'un document Lorsque l Imprimante affiche : DEFAUT TECHNIQUE bourrage papier Tenter un débourrage automatique par appuis successifs sur la touche Reset. Si cette action ne suffit pas à dégager le document en cause, suivre la procédure suivante : a) Ouvrir la porte latérale droite de l Imprimante et déverrouiller la tête d impression en relevant le levier levée tête (1). b) Détacher le document en cause (3) du reste du stock. c) A l aide de la molette de débourrage (2), débloquer le document. Saisir puis retirer de l Imprimante le document en cause (3). d) Dans le cas d utilisation d étiquettes, mettre la tête d impression en position nettoyage (voir page 31) et vérifier qu il n y a pas salissure du dispositif d impression (colle de l étiquette bloquée). En cas de salissure, procéder à l entretien périodique de l Imprimante (voir page 29) et remettre la tête d impression en position utilisation. e) Refermer la porte latérale droite et procéder à un chargement de documents vierges en se référant à la page 18 ou à la page 20. Si des problèmes de bourrage persistent ou apparaissent fréquemment, faire appel au responsable technique. 34
35 Fig
36 2) Débourrage d'un document avec l'option réceptacle motorisé La procédure à appliquer est identique à la précédente pour un bourrage interne de l'imprimante. Pour un bourrage situé au niveau de la sortie imprimante et du réceptacle motorisé (voir Fig. 36 et Fig. 37) procéder comme suit : a) Sortir les coupons éventuels (1) du réceptacle motorisé (2). 1 2 Fig. 36 b) Ouvrir le couvercle (3) du réceptacle motorisé, pour cela le basculer vers l'avant. c) Sortir le ou les document (s) (4) ayant provoqué(s) le bourrage ; d) Fermer le couvercle (2) du réceptacle motorisé. e) Procéder si nécessaire à un chargement de documents vierges en se référant à la page 18 ou à la page
37 4 3 Fig. 37 IMPORTANT: 3) Liste des Messages d Erreur Si le remède préconisé ne suffit pas à résoudre le problème constaté, faire appel au responsable technique. a) Messages d erreur dédiés à l ingénieur système Les messages d erreur qui ne sont pas répertoriés dans la liste suivante sont destinés à l ingénieur système ou au responsable technique. 37
38 b) Messages d erreur dédiés à l opérateur IMPORTANT: Après avoir résolu le problème rencontré, il est impératif d appuyer sur la touche Reset pour faire valider cette intervention par le logiciel de l imprimante. DEFAUT RECEPTION commande erronee Mauvaise syntaxe du message informatique Relancer la même commande informatique. Si cette action se solde par un échec, faire appel au responsable technique. DEFAUT RECEPTION defaut transmis. DEFAUT TECHNIQUE absence papier DEFAUT TECHNIQUE bourrage papier Problème de réception du message informatique Vérifier la connexion du câble de données (voir page 13). Relancer la commande informatique. Si cette action se solde par un nouvel échec, faire appel au responsable technique. Fin du stock de documents vierges Procéder au rechargement du stock de documents (page 18 ou à la page 20). Bourrage de document(s) dans l imprimante Si nécessaire basculer la tête d impression dans la position nettoyage et procéder au débourrage du document (voir page 34). 38
39 4) Autres Problèmes de Fonctionnement L Imprimante ne fonctionne pas : Mettre l Imprimante hors tension (interrupteur marche/arrêt sur la position 0 ). Vérifier la présence du secteur avec une autre application électrique. Vérifier que le cordon secteur est correctement connecté au secteur et à l Imprimante (voir page 14). Mettre l Imprimante sous tension (interrupteur marche/arrêt sur la position I ) et vérifier que le voyant Power est activé. Si l Imprimante ne fonctionne toujours pas, faire appel au responsable technique. L Imprimante ne reçoit pas de messages du système informatique : Mettre l Imprimante hors tension (interrupteur marche/arrêt sur la position 0 ). Vérifier que le câble de transmission des données est correctement connecté au système informatique et à l Imprimante (voir page 13). Mettre l Imprimante sous tension (interrupteur marche/arrêt sur la position I ) et vérifier que le voyant Power est activé. Vérifier que le voyant On / Off est activé. (dans le cas contraire appuyer sur On/Off Line ). A partir du système informatique hôte, envoyer un message à l Imprimante. Si cette action n est pas suivie de l édition d un document, faire appel au responsable technique. 39
40 H PRODUITS D'ENTRETIEN COURANT Les produits d'entretien courants nécessaires à l'entretien de l'imprimante peuvent être commandés à l'adresse de la société IER de la région ou du pays de rattachement du client. 1) Liste des produits d'entretien courant Kit de nettoyage standard réf. IER S32129A. Recharge de cinq tubes de nettoyage réf. IER T
41 41
42 42
43 43
44 CHINA IER Shanghai Kuen Yang Plaza # Zhao Jia Bang Road SHANGHAI P.R.C. Phone: +86 (21) Fax: +86 (21) GERMANY IER GmbH Praklastr. 1 D UETZE Phone: +49 (0) 5173/ Fax: +49 (0) 5173/ JAPAN IER Tokyo Yoshitoku Bldg, 8F Shiba Minato-ku TOKYO Phone: Fax: SINGAPORE IER Pte LTd 298 Tiong Bahru Road # 09-01/03 Central Plaza SINGAPORE Phone: Fax: SPAIN UNITED ARAB EMIRATES IER Dubai PO Box DUBAI Phone: Fax: UNITED KINGDOM IER Ltd Unit G4 Middlesex Business Centre Bridge Road SOUTHALL, MIDDX, UB2 4AB Phone: +44 (0) Fax: +44 (0) UNITED STATES IER Inc. Dallas 2015 Midway Road Suite 118 CARROLLTON, TX Phone: +1 (972) Fax: +1 (972) Toll free: IER Inc. Belton 815 Kirkley Blvd BELTON, TX Phone: +1 (254) Fax: +1 (254) IER Impresoras Especializadas, S.L. Calle Comandante Zorita 4 E MADRID Phone: Fax: IER SIÈGE / HEADQUARTERS 3, rue Salomon de Rothschild B.P SURESNES Cedex - FRANCE Tel. +33 (0) Fax +33 (0)
Introduction. Aperçu de la gamme QLn (QLn320 illustrée)
Nous vous remercions d avoir choisi les imprimantes portables Zebra de la gamme QLn. Ces imprimantes de construction robuste constituent, grâce à leur conception innovante, des périphériques productifs
Plus en détailConseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3
Conseils d'utilisation Gammes de produits UC / UC3 2 METTLER TOLEDO Conseils d'utilisation UC / UC3 Référence ME-22022964D 02/13 MATÉRIEL UC Sincères félicitations Vous venez d'effectuer un choix judicieux
Plus en détailInstructions d'utilisation
U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos
Plus en détailLCD COLOR MONITOR (English French Translation)
LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande
Plus en détailNOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT
NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,
Plus en détailAccès à la carte système
Les instructions suivantes vous expliquent comment retirer des barrettes mémoire d'imprimante ou des barrettes mémoire flash optionnelles. Remarque : Pour effectuer cette procédure, vous devez disposer
Plus en détailGE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation
GE Security KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT
Plus en détailManuel d'utilisation. Imprimante d'étiquettes EOS1
Manuel d'utilisation Imprimante d'étiquettes EOS1 2 Manuel d'utilisation pour les produits suivants 23 Famille Modèle EOS EOS1 / 200 EOS1 / 300 EOS1 / 200 C EOS1 / 300 C EOS1 / 200 PC EOS1 / 300 PC Édition
Plus en détailWARNING TO USERS IN THE CANADA / ATTENTION POUR LES UTILISATEURS AU CANADA
BORNE GUIDE D'EXPLOITATION 25 février 2014 AVERTISSEMENTS CET ÉQUIPEMENT CONTIENT DES BATTERIES ACIDE-PLOMB SCELLÉES ET UNE PILE AU LITHIUM. LEUR REMPLACEMENT NE PEUT ETRE EFFECTUÉ QUE PAR UN PERSONNEL
Plus en détailManuel d utilisation du détecteur Monitox plus
Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus 1 Table des matières Page Présentation du Monitox plus 3 1. Description du produit 3 1.1 Application 3 1.2 Test fonctionnel 3 1.3 Ecouteur 4 1.4 Stockage
Plus en détailNFO-490400-NIR-1301. Notice d installation Rapide
NFO-490400-NIR-1301 Notice d installation Rapide Composition du kit Enregistreur Numérique avec disque dur 500 go intégré souris télécommande x 2 x 2 caméra dôme intérieure / extérieure caméra dôme intérieure
Plus en détailNUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation
NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6
Plus en détailEasy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8
Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN GUIDE D'UTILISATION MANUTENTION NOTICE D'INSTALLATION PAGE 2 PAGE 4
Plus en détailHAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03
HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES
Plus en détailA-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement
00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez
Plus en détailLecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées
Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération
Plus en détailConfigurateur tebis TX100
l Configurateur tebis TX100 Manuel d utilisation 6T7637a Sommaire 1. Généralités sur les installations Tebis et leur configuration... 3 1.1 Les différents types de produits... 3 1.2 Les différents types
Plus en détailClavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS
Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il
Plus en détailINSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN
Easy Picker Golf Products, Inc. 415 Leonard Blvd. N., Lehigh Acres, FL 33971 PH: 239-368-6600 FAX: 239-369-1579 Service: 800-982-4653 VENTE: 800-641-4653 www.easypicker.com epsales@gate.net INSTALLATION
Plus en détailManuel d utilisation
Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire
Plus en détailComposants du verrou électromagnétique DISPLAY LOCK (FT830 _ FDR_11.10)
Composants du verrou électromagnétique DISPLAY LOCK (FT830 _ FDR_11.10) Centrales de contrôle d accès autonomes LOCKEA pour contrôler l'ouverture/fermeture de verrous 642a grâce à des badges RFID programmables.
Plus en détailSTA. Machine à Authentifier les Titres de Mouvement des Produits Soumis à Accises GUIDE UTILISATEUR
GUIDE UTILISATEUR STA Machine à Authentifier les Titres de Mouvement des Produits Soumis à Accises Imaginons ensemble vos solutions courrier de demain INTRODUCTION Merci d'avoir choisi SATAS pour votre
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION
CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des
Plus en détailNotice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L
Plus en détailMANUEL D UTILISATION COFFNTEA
MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE
Plus en détailCarte de référence rapide
Page 1 de 8 Carte de référence rapide Panneau de commandes 1 Menu 2 Sélectionner 3 Retour 4 Reprise 5 Stop 6 Appuyez sur Menu pour : Accéder aux menus à partir de l'état Prêt. Faire défiler les menus ou
Plus en détailNotice d utilisation
Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le
Plus en détailManuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes
En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté
Plus en détailManuel d'installation, d'utilisation et de maintenance
Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine
Plus en détailMANUEL DE L UTILISATEUR USER S GUIDE
A MC MC MANUEL DE L UTILISATEUR USER S GUIDE Introduction Commandes... 3 Pour commencer Mise sous tension de votre téléavertisseur... 4 Rétro-éclairage... 5 Symboles du menu... 5 Mise hors tension de votre
Plus en détailPour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.
Recherche d'informations Utilisation d'une batterie Utilisation du clavier Voyager avec votre ordinateur Obtention d'aide Utilisation des cartes Annexe Glossaire Pour des informations sur d'autres documents
Plus en détailIMPRIMANTE THERMIQUE SéRIE TSP650. Manuel Matériel
IMPRIMANTE THERMIQUE SéRIE TSP650 Manuel Matériel TABLE DES MATIERES 1. Déballage et inspection...1 1-1. Déballage...1 1-2. Emplacement de l imprimante...2 2. Identification des pièces et nomenclature...3
Plus en détailTransmetteur téléphonique L3416F Guide d installation
Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation SOMMAIRE PRÉSENTATION DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE........... p.3 Description du transmetteur téléphonique Fonctions du transmetteur téléphonique LE
Plus en détailNotice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150
Réf : MM6152 Version : 01/12/10 Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 A B C D E F G H I J K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2000 10 2125 10,5 2250 11 2375 11,5
Plus en détaila m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation
A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une
Plus en détailAD-250 MODE D EMPLOI POUR SERRURE SANS FIL
P516-130 AD-250 MODE D EMPLOI POUR SERRURE SANS FIL INSTRUCTIONS POUR PROGRAMMER LES SERRURES SANS FIL DES SÉRIES COMPATIBLES Para el idioma Español, navegue hacia www.schlage.com/support. CONTENU Vue
Plus en détailNotice de montage de la sellette 150SP
S O M M A I R E Informations sur la sécurité... 2 1.1 Fonctionnement... 2 1.2 Installation... 2 1.3 Entretien... 2 Usage correct... 3 2.1 Application... 3 2.2 Conception... 3 2.3 Garantie... 4 Fonctionnement...
Plus en détailFRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.
ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...
Plus en détailNotice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste
Notice d utilisation Agréé une marque déposée par La Poste Présentation générale...p 2 à 3 Installation...P 3 à 6 Fonctionnement...P 9 Présentation générale La centrale Vachette FACILY PASS propose une
Plus en détailSystème de surveillance vidéo
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le
Plus en détailGSM/SMS/RFID Système d'alarme X500. Manuel de l'utilisateur. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0. c 2014 smanos. All rights reserved.
c 2014 smanos. All rights reserved. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0 X500 GSM/SMS/RFID Système d'alarme Manuel de l'utilisateur Nous vous félicitons pour l achat de ce système d'alarme smanos X500.
Plus en détailManuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200
Manuel d utilisation Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l enregistreur de données de température à trois
Plus en détailN de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte
Index Serrures 1 Ferrures de construction Serrures Serrures Ferrures de construction SERRURES SERRURES ÉLECTRONIQUES SOLO Serrure de meuble Solo - RFID Proxy system 125kHz - maximum 49 clés par serrure
Plus en détailPROfiler. Système de profilage de température. Guide de démarrage rapide V1.0. Système de profilage de température PROfiler DEMARRAGE RAPIDE
PROfiler Système de profilage de température Guide de démarrage rapide V1.0 Introduction Ce manuel de démarrage rapide sert d introduction de base au système de surveillance de température PROfiler Ce
Plus en détailSommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi
testo 925 Appareil de mesure de température Mode d emploi fr Sommaire Recommandations générales...42 1. Consignes de sécurité...42 2. Utilisation conforme à l application...43 3. Description du produit...44
Plus en détail2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN
1 Généralités L interface sérielle selon RS 232 sert exclusivement à l édition automatique des valeurs mesurées et des messages du DULCOMARIN sur une imprimante ou un PC. La longueur de caractères d une
Plus en détailKeContact P20-U Manuel
KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante
Plus en détailCOMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.
COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES. 1. DESCRIPTION DU PRODUIT COMMUTEL PRO VM3 est un Secours GSM Canal Voix et un transmetteur
Plus en détailSMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation.
1. Description du produit: SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0 Manuel d installation, de programmation et d utilisation. Le SMS-COM LT RD est un transmetteur de SMS avec un GSM QUAD-Band 800/900/1800/1900 Mhz
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION
Plus en détailDestructeur de documents à coupe transversale X7CD
Destructeur de documents à coupe transversale X7CD Guide d'utilisation 91607 Veuillez lire attentivement le manuel avant toute utilisation. Tenez particulièrement compte des consignes de sécurité suivantes.
Plus en détailInstructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de
Plus en détailMachine engineering. MACHINES HORIZONTALES A DECOUPER LES CONTOURS OFS 222 OFS-HE 3 OFS-H TWINCUT FSM I
Machine engineering. MACHINES HORIZONTALES A DECOUPER LES CONTOURS OFS 222 OFS-HE 3 OFS-H TWINCUT FSM I SOLUTIONS SUR MESURE : FIABILITE, PRECISION ET RENTABILITE. TABLE DES MATIERES 4-5 ofs 222 6-7 Données
Plus en détailModel: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES
Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4
Plus en détailMANUEL D UTILISATION. Pour d autres langues, veuillez visiter LandingZone.net/languages
MANUEL D UTILISATION Pour d autres langues, veuillez visiter LandingZone.net/languages Cher propriétaire de MacBook, ACCOUPLEZ. VERROUILLEZ. CONNECTEZ. Merci d avoir acheté le LandingZone PRO. Nous espérons
Plus en détailGUIDE DE L UTILISATEUR
GUIDE DE L UTILISATEUR 9344 - Version 1.0 Janvier 2009 1 - Instructions de sécurité Toute personne ayant à faire avec le montage, la mise en service, le maniement et l'entretien de cet appareil doit être
Plus en détailNettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant
Mode d emploi Modèle X46 Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant ATTENTION LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA MACHINE 03-7845-0000 Iss.1 07/04 Fig 1 Fig 2 2 Table des matières Page
Plus en détailGuide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit
Guide d installation AFONEBOX Internet Haut Débit SOMMAIRE Contenu de votre pack Afonebox Description de la connectique Connexion des différents périphériques Branchement de votre Afonebox Installation
Plus en détailDell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire
Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire Modèle de l'ordinateur : Inspiron 5423 Modèle réglementaire : P35G Type réglementaire : P35G001 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE
Plus en détail7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
Plus en détailHA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES
HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le
Plus en détaildirect serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com
FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE
Plus en détailMANUEL UTILISATEUR MACHINE A AFFRANCHIR
MANUEL UTILISATEUR MACHINE A AFFRANCHIR INTRODUCTION Merci d avoir choisi Courrier PRO by SATAS pour votre matériel d affranchissement. Vous avez pris la bonne décision puisque cette machine à affranchir
Plus en détailNouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible
Nouveau! Serrure invisible PS Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock la serrure invisible SOMMAIRE 1. Sécuriser un tiroir, un placard. ABIOLOCK STANDARD page 5 2. Sécuriser l accès à une vitrine
Plus en détailMID. Table des matières
Table des matières Table des matières...1 1. Description de l apparence...2 2. Guide de démarrage...3 2.1 Chargement de la batterie...3 2.2 Comment utiliser la carte mémoire...3 2.3 Espace de stockage...4
Plus en détailDescription. Consignes de sécurité
2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables
Plus en détailContenu Microsoft Windows 8.1
Contenu Microsoft Windows 8.1 MODULE 1 AVANT-PROPOS CLAVIER SOURIS TERMINOLOGIE Modifier l apparence de l écran d accueil Modifier l avatar du compte FERMER UNE SESSION WINDOWS Redémarrer l ordinateur
Plus en détailInformation Equipment
PLM Information Equipment SOMMAIRE: DESCRIPTION ET CARACTERISTIQUES PRINCIPALES PLAN D INSTALLATION INFORMATIONS TECHNIQUES CONFIGURATION Sealed Air S.A.S. 53 rue St Denis Boîte Postale 9 F-28234 EPERNON
Plus en détailSIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T
SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection
Plus en détailMODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100
MODE D EMPLOI Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100 FR SOMMAIRE 1 2 11 3 4 5 10 9 6 8 1. affi chage de l horloge DCF 2. les précisions météorologiques avec des symboles 3. pression de l
Plus en détailHAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION
CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le
Plus en détailUGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10
UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le
Plus en détailGuide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier
Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte Contenu de la boîte 4a 4b 5 4c 2 4d 1 3 9 6 4 6 7 8 ARTICLE N
Plus en détailSERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT
Marquez un cercle de 1 po (25.4 mm) de diamètre au centre du bord de la porte. 2" 1-3/4" 1-9/16" 1-3/8" 51 45 40 35 POUR DISTANCE D'ENTRÉE de 2-3/8 po ( 60mm ) Pliez ce gabarit sur la ligne pointillée
Plus en détailC.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:
C.6-6 Centrale d'alarme Filaire et sans fil Mode d'emploi utilisateur Fait par: Version 2.1 01 julliet 2004 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER
Plus en détailSystème d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr
Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut
Plus en détailTrousse de sécurité d'alarme - NVR
Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,
Plus en détailTéléphone de Secours Memcom
Téléphone de Secours Memcom Guide d installation et de programmation Ref No. 450 900 (F) + + Raccordement simple et rapide + + Afficheur LCD intégré pour visualiser la programmation + + Tous les codes
Plus en détailGuide de démarrage rapide du TruVision NVR 10
Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10 P/N 1072767B-FR REV 1.0 ISS 09OCT14 Copyright 2014 United Technologies Corporation. Interlogix fait partie d UTC Building & Industrial Systems, une unité de
Plus en détailImprimante Forms Série 2500+ Guide de l'utilisateur
Imprimante Forms Série 2500+ Guide de l'utilisateur Juin 2015 www.lexmark.com Contenu 2 Contenu Consignes de sécurité...6 A propos de l'imprimante...7 Vue d'ensemble de l'imprimante... 7 Application des
Plus en détailManuel d utilisation
Manuel d utilisation Nous vous remercions d avoir choisi un produit Danew. Votre DSlide a été conçue pour vous proposer la plus belle expérience vidéoludique sur tablette tactile. Avant d utiliser votre
Plus en détailGuide d'installation. Émetteur universel XNX Carte Modbus
Guide d'installation Émetteur universel XNX Carte Modbus Appareil sensible aux décharges électrostatiques (DES) Une décharge électrostatique (DES) est le transfert, entre deux corps, d'une charge électrostatique.
Plus en détailAUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
Plus en détailCS510 MC /CS520 MC. Système de micro-casque sans fil. Guide de l utilisateur
CS510 MC /CS520 MC Système de micro-casque sans fil Guide de l utilisateur Contenu Bienvenue 3 Contenu de la boîte 4 Composants de la base et du micro-casque 5 Accessoires 6 Configuration du micro-casque
Plus en détailPetit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement
Plus en détailAppareil photo de surveillance numérique infrarouge Manuel de l'utilisateur
Appareil photo de surveillance numérique infrarouge Manuel de l'utilisateur Note : Les fonctions peuvent varier légèrement en fonction du modèle de caméra. Le modèle 33-10000 ne possède pas d écran de
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailManuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System
Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System 2 MONITOR SPEAKERS MS16 Manuel d utilisation Table des matières Merci...2 Consignes de sécurité...3 Déni
Plus en détailSYSTEME DE PALPAGE A TRANSMISSION RADIO ETUDE DU RECEPTEUR (MI16) DOSSIER DE PRESENTATION. Contenu du dossier :
SYSTEME DE PALPAGE A TRANSMISSION RADIO ETUDE DU RECEPTEUR (MI16) DOSSIER DE PRESENTATION Contenu du dossier : 1. PRESENTATION DU SYSTEME DE PALPAGE A TRANSMISSION RADIO....1 1.1. DESCRIPTION DU FABRICANT....1
Plus en détailCafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0
Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION
Plus en détailMETTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR
C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format
Plus en détailCENTRALE D ALARME SANS FILS
CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce
Plus en détailMANUEL D UTILISATION
MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme
Plus en détailPanneau d alimentation de Store Cellulaire
Panneau d alimentation de Store Cellulaire Directives d installation CSPS-P1-10-6 CSPS-P1-10-6 Entrée : 120-240 V 50/60 Hz 1.5 A Sortie : 12 V 5 A Poids : 3,85 kg (8.5 lb) Répertorié culus (E135084) Directives
Plus en détailService Info 2012 17 10 Destinataires... Centres agréés Date... 7 septembre 2012 Produit/système... Chronotachygraphe numérique DTCO Page...
www.vdo.fr/extranet Service Info 2012 17 10 Destinataires... Centres agréés Date... 7 septembre 2012 Produit/système... Chronotachygraphe numérique DTCO Page... 1/6 Objet... CODES ERREURS DTCO 1381...
Plus en détailBoîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP
Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP S2510BMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com
Plus en détailMANUEL D UTILISATION. 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52
MANUEL D UTILISATION 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52 REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ Manuel d utilisation - Cet aspirateur doit être utilisé uniquement pour son usage
Plus en détailCATEYE MICRO Wireless
CC-MC200W FR 1 CATEYE MICRO Wireless CYCLOCOMPUTER CC-MC200W Avant d utiliser l ordinateur, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder pour une consultation ultérieure. Veuillez visitez notre site
Plus en détail