AIP Canada (OACI) Circulaires d information aéronautique

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "AIP Canada (OACI) Circulaires d information aéronautique"

Transcription

1 AIP Canada (OACI) Circulaires d information aéronautique En vigueur du 23 juin 2016 à 0901Z au 21 juillet 2016 à 0901Z

2 Publié par NAV CANADA en vertu des Annexes 4 et 15 de la Convention relative à l aviation civile internationale de l OACI 2016 NAV CANADA Tous droits réservés Source des tables et cartes : 2016 Sa Majesté la Reine du chef du Canada Ministère des Ressources naturelles

3 23 JUIN 16 SOMMAIRE DES CIRCULAIRES D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 3a/16 (Remplace tous les sommaires précédents) Les circulaires d information aéronautique suivantes sont en vigueur : 27/06 Exemption de l'application du paragraphe (2) du Règlement de l'aviation canadien 22/07 Accord de libre-échange nord-américain (ALÉNA) 26/11 Cartes aéronautique de navigation VFR Clarification de l indication d élévation maximale 39/12 Mise en œuvre d un minimum d espacement latéral de 50 milles marins dans la région d information de vol/ région de contrôle d Edmonton (Remplace l AIC 11/11) 40/12 Avis de mandat de services de liaison de données dans la région de l Atlantique Nord (Remplace l AIC 24/12) 10/14 Essai d un minimum d espacement longitudinal de cinq minutes sur route dans la région de contrôle océanique de Gander (Remplace l AIC 17/12) 4/15 Avis d expansion prevue du mandat de services de liaison de données dans la région de l atlantique Nord (Remplace l AIC 2/14) 7/15 Retrait de la procédure d approche aux instruments VOR/DME piste 14 Aéroport International Macdonald-Cartier d Ottawa 13/15 Impossibilité pour les contrôleurs d émettre des autorisations (Remplace l AIC 26/13) 16/15 Programme de remplacement du système d atterrissage aux instruments (Remplace l AIC 5/14) 21/15 Activation de la surveillance dépendante automatique en mode contrat dans la région d information de vol/région de contrôle d Edmonton (Remplace l AIC 10/15) 23/15 Utilisation recommandée des identifiants ARINC 424 pour les points de cheminement d un demi- degré dans la région de contrôle océanique de Gander 25/15 Modification de la conception de l espace aérien de la région d information de vol (FIR)/ région de contrôle (cta) de gander aux fins de la mise en œuvre du minimum réduit d espacement latéral 26/15 Mise à l essai du minimum d espacement latéral de 25 milles marins dans la région de l Atlantique Nord de l OACI (Remplace l AIC 18/15) 30/15 Modifications aux procedures de radiotelephonie de la region de l Atlantique Nord pour les aeronefs dotes de l avionique de liaison de donnees 1/16 Procédures à suivre lorsque le pilote a l intention d évoluer à une vitesse indiquée de plus de 250 nœuds et se trouve à une altitude inférieure à pieds au dessus du niveau de la mer dans l espace aérien intérieur canadien 2/16 Fluctuations de l alignement de descente causées par le mouvement du trafic terrestre (Remplace l AIC 14/15) 7/16 Changement de nom de l espace aérien de performances minimales de navigation sur l Atlantique Nord à espace aérien supérieur de l Atlantique Nord 8/16 Procédures de STAR RNAV fermées (Remplace l AIC 4/16) 10/16 Publication des renseignements avant vol et en vol nécessaires au mouvement sécuritaire et efficace des aéronefs dans l espace aérien canadien (Remplace l AIC 28/15) Note: This information is also available in the other official language. Page 1 de 2

4 23 JUIN 16 11/16 Description des zones tampons de cinq milles marins autour des espaces aériens à usage spécial dans les régions d information de vol canadiennes (Remplace l AIC 19/15) Les circulaires d information aéronautique suivantes ont été annulées : 17/15 Assignation de spécifications de navigation de l OACI aux procédures STAR RNAV au Canada 24/15 Nouvelles arrivées par navigation de surface à l aéroport International de Vancouver 27/15 Mise hors service du VOR/DME de Medicine Hat, Alberta 6/16 Activation de la surveillance dépendante automatique en mode contrat dans la région d information de VOL/région de contrôle de Vancouver Page 2 de 2 SOMMAIRE DES CIRCULAIRES D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 3a/16

5 26 MAI 16 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16 DESCRIPTION DES ZONES TAMPONS DE CINQ MILLES MARINS AUTOUR DES ESPACES AÉRIENS À USAGE SPÉCIAL DANS LES RÉGIONS D INFORMATION DE VOL CANADIENNES Introduction (Remplace l AIC 19/15) Afin de faciliter la planification efficace des routes qui évitent les zones réglementées dans les régions d information de vol (FIR) canadiennes, NAV CANADA fournit à ses clients des descriptions des espaces aériens à usage spécial actuellement publiés qui montrent également une zone tampon périphérique de cinq milles marins dans laquelle aucun vol n est permis. Ces descriptions visent à fournir aux exploitants une représentation visuelle à consulter lorsqu ils préparent un plan de vol qui sera exécuté au niveau de vol (FL) 290 et au-dessus. La présente circulaire d information aéronautique (AIC) complète les renseignements contenus dans l AIC 19/15 et fait référence à trois zones réglementées (CYR664, CYR665, et CYR666) additionnelles ainsi qu aux zones tampons périphériques connexes de cinq milles marins à partir de la FIR de Montréal. Il est prévu que l information fournie dans la présente AIC sera publiée dans l édition de l automne 2016 de l AIP Canada (OACI). Contexte Tel que décrit dans l AIM de TC TP 14371F, l espace aérien à usage spécial peut être classifié comme espace aérien consultatif de classe F ou espace aérien réglementé de classe F dans l espace aérien intérieur canadien (CDA). Conformément aux exigences de l Organisation de l aviation civile internationale (OACI), l espace aérien à usage spécial peut également être classifié comme une zone dangereuse lorsqu il est établi au-dessus des eaux internationales, mais relève du contrôle de la circulation aérienne (ATC) du Canada. L espace aérien de classe F est décrit dans le Manuel des espaces aériens désignés (DAH, TP 1820F) et est illustré sur les cartes de niveau supérieur ou inférieur, le cas échéant. Les contrôleurs canadiens appliquent un minimum d espacement de cinq milles marins aux aéronefs en route qui reçoivent un service de surveillance des services de la circulation aérienne (ATS) à partir de la limite de l espace aérien à usage spécial. Les clients de NAV CANADA ont indiqué qu il serait utile d avoir une représentation visuelle de cette zone tampon. Planification de vol Les zones tampons illustrées entourant les limites de l espace aérien à usage spécial au FL 290 et au dessus sont représentées par des lignes parallèles mesurant cinq milles marins à partir des segments de ligne droite et par des arcs de cinq milles marins à partir des segments courbés. Les exploitants sont avisés que les points d arc représentés comme des coordonnées (latitude et longitude) ne doivent pas être utilisés comme des points de cheminement. Note: This information is also available in the other official language. Page 1 de 25

6 26 MAI 16 FIR de Vancouver Page 2 de 25 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16

7 26 MAI 16 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16 Page 3 de 25

8 26 MAI 16 Page 4 de 25 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16

9 26 MAI 16 FIR d Edmonton CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16 Page 5 de 25

10 26 MAI 16 Page 6 de 25 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16

11 26 MAI 16 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16 Page 7 de 25

12 26 MAI 16 Page 8 de 25 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16

13 26 MAI 16 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16 Page 9 de 25

14 26 MAI 16 FIR de Montréal Page 10 de 25 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16

15 26 MAI 16 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16 Page 11 de 25

16 26 MAI 16 Page 12 de 25 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16

17 26 MAI 16 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16 Page 13 de 25

18 26 MAI 16 Page 14 de 25 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16

19 26 MAI 16 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16 Page 15 de 25

20 26 MAI 16 FIR de Moncton Page 16 de 25 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16

21 26 MAI 16 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16 Page 17 de 25

22 26 MAI 16 Page 18 de 25 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16

23 26 MAI 16 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16 Page 19 de 25

24 26 MAI 16 Page 20 de 25 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16

25 26 MAI 16 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16 Page 21 de 25

26 26 MAI 16 Page 22 de 25 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16

27 26 MAI 16 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16 Page 23 de 25

28 26 MAI 16 Page 24 de 25 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16

29 26 MAI 16 FIR de Gander Renseignements supplémentaires Pour obtenir de plus amples renseignements, communiquer avec : Jeff Dawson Directeur, Soutien à l exploitation NAV CANADA Ligne directe : Courriel : jeff.dawson@navcanada.ca James Ferrier Gestionnaire, Gestion de l information aéronautique CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 11/16 Page 25 de 25

30 26 MAI 16 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 10/16 PUBLICATION DES RENSEIGNEMENTS AVANT VOL ET EN VOL NÉCESSAIRES AU MOUVEMENT SÉCURITAIRE ET EFFICACE DES AÉRONEFS DANS L ESPACE AÉRIEN CANADIEN Objet de la présente circulaire (Remplace l AIC 28/15) La présente circulaire aéronautique informe les exploitants des efforts continus afin de publier les renseignements avant vol et en vol nécessaires au mouvement sécuritaire et efficace des aéronefs dans l espace aérien canadien dans la Publication d information aéronautique Canada (AIP Canada) (OACI). AIP Canada (OACI) Conformément à l Annexe 15 de l Organisation de l aviation civile internationale (OACI), les publications d information aéronautique visent principalement à satisfaire aux exigences en matière d échange d information aéronautique de caractère durable essentielles à la navigation aérienne. L AIP constitue la source d information de base sur les renseignements permanents et les changements temporaires de longue durée. L Annexe 15 décrit le type de renseignements qu une AIP doit comprendre, et précise qu une AIP ne doit pas dédoubler de l information déjà publiée dans ce même document ou d autres sources. L AIP Canada (OACI), publiée et diffusée par NAV CANADA, constitue la source d information de base sur l information aéronautique canadienne. Elle est divisée en trois parties : Général (GEN), En route (ENR) et Aérodromes (AD), chacune contenant des renseignements propres à la navigation aérienne dans l espace aérien canadien. Elle contient également des suppléments : le Supplément de l AIP Canada (OACI), les circulaires d information aéronautique (AIC) et les NOTAM. Des renseignements supplémentaires de l AIP Canada (OACI) sont également inclus dans les documents et les cartes suivants : Supplément de vol-canada (CFS) Supplément d hydroaérodromes Canada (CWAS) Canada Air Pilot (CAP) Cartes en route de niveau inférieur Cartes en route de niveau supérieur Cartes de région terminale (TAC) Cartes d obstacles d aérodromes OACI, type A Cartes aéronautiques pour la navigation à vue (cartes de navigation VFR et cartes de région terminale VFR) Manuel des espaces aériens désignés (DAH) Ces documents et cartes font partie intégrante de l AIP Canada (OACI). Nous rappelons aux pilotes l importance de se référer à toutes les parties de l AIP Canada (OACI) pour obtenir les renseignements avant vol et en vol nécessaires au mouvement sécuritaire et efficace des aéronefs dans l espace aérien canadien. Note: This information is also available in the other official language. Page 1 de 2

31 26 MAI 16 Manuel d information aéronautique de Transports Canada Le Manuel d information aéronautique de Transports Canada (AIM de TC) présente aux équipages de conduite de la documentation de référence informative qui peut être utile à l exploitation des aéronefs dans l espace aérien canadien. L AIM de TC complète les renseignements aéronautiques inclus dans l AIP Canada (OACI) et offre des explications détaillées sur la façon dont les pilotes peuvent utiliser des éléments particuliers du système de navigation aérienne. Remaniement de l information aéronautique NAV CANADA et Transports Canada (TC) ont remarqué que certains renseignements contenus dans l AIM et l AIP Canada (OACI) sont publiés en double. Par exemple, l information concernant l entrée, le transit et le départ d aéronefs, l équipage de conduite et les passagers de vols internationaux se trouvait dans le chapitre Facilitation (FAL) de l AIM de TC, mais également dans les chapitres 1.2 à 1.4 de la section Général (GEN) de l AIP Canada (OACI). Les éditions d octobre 2015, d avril 2016 et d octobre 2016 de l AIM de TC seront modifiées de façon à supprimer les renseignements en double et à faire en sorte que toute l information aéronautique requise aux fins de la navigation aérienne, telle qu indiqué à l Annexe 15, est accessible dans l AIP Canada (OACI). Les références informatives seront encore publiées dans l AIM de TC. Références Il est possible d accéder à l AIP Canada (OACI) à partir du site Web de NAV CANADA à l adresse ici : < Produits et services Produits d information aéronautique AIP Canada (OACI) Il est possible d accéder à l AIM de TC à partir du site Web de Transports Canada à l adresse ici : < Aérien Publications TP Manuel d'information aéronautique Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec : NAV CANADA Service à la clientele 77, rue Metcalfe Ottawa (Ontario) K1P 5L6 Tél. : Téléc. : Courriel : service@navcanada.ca James Ferrier Gestionnaire, Gestion de l information aéronautique Page 2 de 2 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 10/16

32 31 MARS 16 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 8/16 PROCÉDURES DE STAR RNAV FERMÉES (Remplace l AIC 4/16) Les renseignements suivants complètent l information actuellement publiée dans le Manuel d information aéronautique de Transports Canada (AIM de TC TP F) en ce qui concerne les procédures d arrivée normalisée en région terminale (STAR RNAV) fermées publiées sous Procédures de STAR RNAV dans la section RAC Règles de l air et Services de la circulation aérienne. Il arrive parfois qu un pilote ne puisse recevoir rapidement une autorisation d approche (appel de détresse en cours sur la fréquence, congestion de la fréquence, charge de travail de l ATC élevée, etc.). La procédure STAR RNAV ouverte fournit une directive précise sur la manœuvre que doit effectuer un pilote si l aéronef atteint le point de cheminement terminal vent arrière (DTW) avant de recevoir une autorisation subséquente. La description de la procédure de STAR RNAV fermée ne fournit pas de directive précise si l aéronef atteint le repère de trajectoire d approche finale (FACF) avant de recevoir une autorisation d approche finale. Afin d assurer le franchissement d obstacle tout au long de la procédure STAR et sur les routes latérales d approche, l ajout suivant aux procédures de STAR RNAV fermée dans l AIM de TC est requis : Si l aéronef atteint la fin de la route de STAR RNAV fermée avant d avoir reçu une autorisation d approche, le pilote doit intercepter la trajectoire d approche finale et poursuivre son rapprochement en maintenant la dernière altitude assignée. Si, au moment d atteindre la fin de la trajectoire d approche finale, le pilote n a obtenu aucune autorisation subséquente, celui-ci doit suivre la portion latérale de la procédure d approche interrompue pour l approche prévue, et maintenir la dernière altitude assignée, ou monter à l altitude de l approche interrompue prévue si celle-ci est plus élevée. Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec : NAV CANADA Service à la clientèle 77, rue Metcalfe Ottawa (Ontario) K1P 5L6 Tél. : Téléc. : Courriel : service@navcanada.ca James Ferrier Gestionnaire, Gestion de l information aéronautique Note: This information is also available in the other official language. Page 1 de 1

33 31 MARS 16 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 7/16 CHANGEMENT DE NOM DE L ESPACE AÉRIEN DE PERFORMANCES MINIMALES DE NAVIGATION SUR L ATLANTIQUE NORD À ESPACE AÉRIEN SUPÉRIEUR DE L ATLANTIQUE NORD Introduction La présente circulaire vise à aviser du changement de nom de l espace aérien de performances minimales de navigation sur l Atlantique Nord (NAT) à espace aérien supérieur de l Atlantique Nord (NAT HLA) à compter du 4 février 2016 et de la publication du document modifié North Atlantic Operations and Airspace Manual (NAT Doc 007, v ) de l Organisation de l aviation civile internationale (OACI) reflétant ce changement. L AIP Canada (OACI) a été mis à jour pour refléter ce changement et cette information sera aussi publiée dans l édition d octobre 2016 du Manuel d information aéronautique de Transports Canada (AIM de TC). Contexte Lors de sa 48 e réunion en 2012, le Groupe de planification coordonnée Atlantique Nord (NAT SPG) a décidé de faire passer les opérations MNPS aux opérations de navigation fondée sur les performances (PBN) dans la région NAT de l OACI, en conformité avec les exigences mondiales. Cette transition comprend notamment de renommer l espace aérien NAT MNPS à NAT HLA à compter du 4 février 206. Une nouvelle version du document North Atlantic Operations and Airspace Manual (NAT Doc 007, v ) de l OACI qui reflète ces changements a été publiée et est disponible à < Documents/NAT Doc 007>. Le document ICAO NAT OPS Bulletin 2016_001 fournit de plus amples renseignements sur ce changement et est disponible à < Documents/NAT OPS Bulletins>. Renseignements additionnels Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec : NAV CANADA Service à la clientèle 77, rue Metcalfe Ottawa (Ontario) K1P 5L6 Tél. : Téléc. : Courriel : service@navcanada.ca James Ferrier Gestionnaire, Gestion de l information aéronautique Note: This information is also available in the other official language. Page 1 de 1

34 07 JANV 16 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 2/16 FLUCTUATIONS DE L ALIGNEMENT DE DESCENTE CAUSÉES PAR LE MOUVEMENT DU TRAFIC TERRESTRE (Remplace l AIC 14/15) La présente circulaire d information aéronautique (AIC) a pour objet d informer les exploitants des conditions dans lesquelles les signaux d alignement de descente seront protégés et de décrire dans quelle mesure les pilotes sont tenus d informer les contrôleurs de la circulation aérienne au moment d effectuer une approche en vue d un atterrissage automatique ou une approche semblable. Contexte Au cours des dernières années, les pilotes et les contrôleurs ont signalé un nombre croissant de fluctuations de l alignement de descente pendant l utilisation du système d atterrissage aux instruments (ILS). Ces fluctuations peuvent survenir lorsqu un aéronef ou un véhicule circule dans la zone critique de l alignement de descente, causant ainsi des interférences avec le signal. Dans certains cas, les systèmes ou le pilote automatiques de l aéronef suivent ces fluctuations temporaires, incitant l aéronef à faire des mouvements de tangage et de roulis. Il est devenu évident qu il faut éclaircir les situations où les signaux ILS sont protégés lorsqu un aéronef est établi sur une approche ILS. Les signaux ILS ne seront protégés que dans les conditions décrites ci-dessous. Procédures de protection du signal de l alignement de descente Les contrôleurs protégeront le signal de l alignement de descente lorsque : 1. le plafond est inférieur à pieds ou la visibilité est inférieure à trois (3) milles, ou les deux; 2. l aéronef est à l intérieur de la limite du repère d approche finale (FAF) et procède à une approche ILS. Nota : Aux aéroports non contrôlés, les aéronefs au sol peuvent entrer dans une zone critique de l ILS durant la circulation au sol, le décollage ou l atterrissage. Les zones critiques de l ILS ne sont pas protégées lorsque les aéronefs sont à l extérieur de la limite du FAF. De plus, à l exception des opérations CAT II/III, le signal de l alignement de piste n est pas protégé lorsqu un aéronef précédent prévoit passer au-dessus ou dans la zone critique s il y a décollage, atterrissage ou exécution d une approche interrompue sur la même piste ou sur une autre piste. Les pilotes doivent être conscients des risques d interférence des signaux ILS ainsi que des indications sur les afficheurs de vol et des fonctions de pilotage automatique pendant les approches manuelles ou avec couplage à l ILS. Atterrissage automatique ou approches par faible visibilité Lorsqu il n est pas nécessaire de protéger le signal ILS et qu un pilote veut procéder à un atterrissage automatique ou exécuter des procédures d approche par faible visibilité, il lui faut aviser le contrôleur de ses intentions d avance pour qu il puisse soit protéger la zone critique de l ILS ou informer le pilote que la protection de la zone critique de l ILS n est pas possible en raison du trafic. S il n est pas possible de protéger la zone critique de l ILS, le contrôleur utilisera la phraséologie suivante : «ZONE CRITIQUE DE L ILS NON PROTÉGÉE». Il incombe ensuite au pilote de procéder ou non à la procédure d approche en question. Note: This information is also available in the other official language. Page 1 de 2

35 07 JANV 16 Avis d information Un rapport de performance des ILS de toutes les pistes au Canada est disponible sur le site Web de NAV CANADA. Nota : Les articles à de la section COM de l AIM de TC devraient être passées en revue pour s assurer de bien comprendre les caractéristiques de fonctionnement des ILS. Les articles 1, 2 et 3 de l annexe A du TP 1490 intitulé MANUEL d exploitation tous temps devraient aussi être revus pour s assurer de bien comprendre les ZONES CRITIQUES/SENSIBLES DE L ILS. Publication L édition d avril 2017 du Manuel d information aéronautique de Transports Canada (AIM de TC TP 14371F) comprendra les modifications dont fait état la présente circulaire. Validité La présente circulaire est en vigueur à compter du 31 octobre Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec : NAV CANADA À l attention de Claude Fortier, Gestionnaire Normes et procédures de les services de la circulation aérienne (ATS) Tél. : Courriel : fortiec@navcanada.ca James Ferrier Gestionnaire, Gestion de l information aéronautique Page 2 de 2 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 2/16

36 07 JANV 16 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 1/16 PROCÉDURES À SUIVRE LORSQUE LE PILOTE A L INTENTION D ÉVOLUER À UNE VITESSE INDIQUÉE DE PLUS DE 250 NŒUDS ET SE TROUVE À UNE ALTITUDE INFÉRIEURE À PIEDS AU-DESSUS DU NIVEAU DE LA MER DANS L ESPACE AÉRIEN INTÉRIEUR CANADIEN Introduction Transports Canada a constaté une hausse du nombre de pilotes qui demandent ou qui ont l intention d évoluer à une vitesse indiquée de plus de 250 nœuds lorsqu ils se trouvent à une altitude inférieure à pi au-dessus du niveau de la mer (ASL), ce qui dépasse la limite de vitesse établie dans l article du Règlement de l aviation canadien (RAC) fournit ci-dessous : RAC Sous réserve du paragraphe (2), il est interdit : a) d utiliser un aéronef à une vitesse indiquée de plus de 250 nœuds lorsque celui-ci se trouve à une altitude inférieure à pieds ASL; b) d utiliser un aéronef à une vitesse indiquée de plus de 200 nœuds lorsque celui-ci se trouve à une altitude inférieure à pieds AGL et à une distance de 10 milles marins ou moins d un aérodrome contrôlé, à moins d y être autorisé par une autorisation du contrôle de la circulation aérienne. 2. Il est permis d utiliser un aéronef à une vitesse indiquée supérieure à celles visées au paragraphe (1) lorsque l aéronef est utilisé aux termes d un certificat d opérations aériennes spécialisées manifestation aéronautique spéciale délivré en vertu de l article L aéronef dont la vitesse minimale de sécurité, selon sa configuration de vol, est supérieure à la vitesse visée au paragraphe (1) doit être utilisé à sa vitesse minimale de sécurité. But de la Circulaire La présente Circulaire d information aéronautique (AIC) vise à rappeler aux pilotes l objectif d une récente modification à l article du RAC concernant la limite de 250 vitesse indiquée en nœuds (KIAS) sous pi ASL, de préciser l intention de la modification à l article et de fournir des directives sur la façon de communiquer ses intentions lorsqu ils doivent ou planifient évoluer à une vitesse indiquée de plus de 250 nœuds et se trouvent à une altitude inférieure à pi ASL. Contexte Il est important de noter qu en novembre 2010, Transports Canada a modifié l article du RAC en supprimant la disposition permettant aux pilotes de dépasser la vitesse indiquée de 250 nœuds «lorsque l aéronef est en phase de depart». Note: This information is also available in the other official language. Page 1 de 3

37 07 JANV 16 Cette décision découlait d une analyse des risques liés aux départs d aéronefs à vitesse élevée sous pi ASL. Cette analyse a mis en évidence un risque élevé pour la sécurité aérienne lorsque les aéronefs évoluent à une vitesse indiquée de plus de 250 nœuds où se situent des oiseaux migrateurs. L analyse énonçait ce qui suit : «L augmentation de la population des gros oiseaux grégaires et la croissance escomptée des flottes d aéronefs pouvant décoller à haute vitesse engendreront un risque accru pour la sécurité aérienne. La probabilité et la sévérité des dommages à un aéronef et blessures aux équipages et passagers résultant d un impact d oiseau sont directement reliées à la vitesse de vol de l aéronef au moment de la collision. Par exemple, une augmentation de 20 % de la vitesse indiquée, de 250 nœuds à 300 nœuds, résulterait dans une augmentation de 44 % de la force de l impact sur la structure d un aéronef. En raison de problèmes de gestion d énergie, les conséquences résultant des dommages d un impact d oiseau sont les plus sévères durant la phase de départ d un vol». La modification à l article visait à fournir les avantages suivants : une diminution des risques d impact d oiseau causant des dommages importants aux aéronefs; une diminution des risques de retard ou d annulation de vols; une diminution des risques de dépenses liées aux frais juridiques et aux dommages-intérêts découlant de retard ou d annulation de vols; une diminution du temps d immobilisation des aéronefs consacré à la maintenance liée à l impact d oiseau; une diminution des risques de collision en vol à moins de pieds ASL, dans les espaces aériens où la circulation aérienne non contrôlée peut se retrouver dans la trajectoire de vol d aéronefs effectuant un décollage à haute vitesse; l harmonisation de la réglementation canadienne à la réglementation américaine qui relève de la Federal Aviation Authority. Pour ces raisons, les pilotes sont encouragés à bien considérer le besoin de dépasser la limite de 250 KIAS. Toutefois, si la «vitesse minimale de sécurité» selon la configuration de vol de l aéronef est supérieure à 250 KIAS, les pilotes doivent consulter le paragraphe (3) du RAC, qui contient la disposition suivante : «L'aéronef dont la vitesse minimale de sécurité, selon la configuration de vol de l'aéronef, est supérieure à la vitesse visée aux paragraphes (1) ou (2), doit être utilisé à la vitesse minimale de sécurité». Le fait de dépasser 250 KIAS sous pi ASL pour des raisons autres que de maintenir la «vitesse minimale de sécurité» selon la configuration de vol de l aéronef constituerait une infraction au RAC et, par conséquent, l ATC devra déposer un rapport d événement d aviation auprès de Transports Canada. Les changements susmentionnés seront publiés dans une version ultérieure de Manuel d information aéronautique de Transports Canada (AIM de TC). Pour de plus amples, veuillez communiquer avec : NAV CANADA À l attention de : Claude Fortier, Gestionnaire Normes et procédures de les services de la circulation aérienne (ATS) Tél. : Courriel : fortiec@navcanada.ca Page 2 de 3 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 1/16

38 07 JANV 16 Avis à l ATC (contrôle de la circulation aérienne) Lorsque le pilote au départ a l intention d évoluer à une vitesse indiquée de plus de 250 nœuds sous pi ASL, il doit, au contact initial, en donner la raison au contrôleur. L ATC exige cette information pour les raisons suivantes : pour des considérations opérationnelles envers le trafic, surtout pour des scénarios possibles de dépassement; pour que l ATC sache que la demande ou l avis concernant l intention d évoluer au-delà de la limite de vitesse est déposé en raison d une exigence liée à la «vitesse minimale de sécurité»; par conséquent, l ATC ne déposera pas de rapport d événement d aviation. La phraséologie «vitesse minimale de sécurité XXX» est encouragée et l ATC en accusera réception. Par exemple : «Centre de Montréal, ACA123, vitesse minimale de sécurité 270 nœuds» Puisque l ATC n est pas autorisé à approuver une vitesse qui dépasse 250 KIAS sous pi ASL, la phraséologie «request high speed climb» (demande de montée à vitesse élevée) ne doit pas être utilisée. Mesure de réglementation Si un pilote évolue ou indique qu il évolue à une vitesse indiquée de plus de 250 nœuds, et omet de mentionner qu il procède ainsi pour une vitesse minimale de sécurité, l ATC déposera un rapport d événement d aviation dans le Système de compte rendu quotidien des événements de l aviation civile (CADORS) aux fins d examen par Transports Canada, tel que stipulé dans l article du RAC. James Ferrier Gestionnaire, Gestion de l information aéronautique CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 1/16 Page 3 de 3

39 10 DÉC 15 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 30/15 MODIFICATIONS AUX PROCEDURES DE RADIOTELEPHONIE DE LA REGION DE L ATLANTIQUE NORD POUR LES AERONEFS DOTES DE L AVIONIQUE DE LIAISON DE DONNEES Objet de la présente circulaire La présente circulaire concerne la proposition de modification du document GOLD (Global Operational Data Link Document : document sur les liaisons de données opérationnelles dans le monde) de l Organisation de l aviation civile internationale (OACI) afin d optimiser l utilisation de la radiotéléphonie (RT) haute fréquence (HF) dans la région de l Atlantique Nord (NAT). Cette modification élimine la phraséologie RT propre à la région NAT, qui est devenue redondante avec la disponibilité des données de vol pour les opérateurs radio, Contexte La 46 e réunion du Groupe sur la gestion de la mise en œuvre NAT (IMG NA) a approuvé une proposition visant à modifier l Annexe E.7 (Région de l Atlantique Nord) de la seconde édition du document GOLD afin d éliminer les exigences de radiotéléphonie pour les aéronefs équipés de l avionique de liaison de données de transmettre le message «communications contrôleur-pilote par liaison de données (CPDLC), prochain centre de contrôle (CTA) /prochaine région d information de vol (FIR), route et code du Système d appel sélectif (SELCAL)». La présente circulaire d information aéronautique (AIC) demeurera en vigueur jusqu à la publication du document Doc GOLD de l OACI. Procédure de radiotéléphonie Les procédures décrites ci-après s appliqueront à compter du 1 er janvier Procédure de communications vocales contrôleur-opérateur radio dans la région de l Atlantique Nord Opérateur radio (compétence aéronautique) : réponse au contact initial Avant de pénétrer ou au moment de pénétrer chacune des régions de contrôle (CTA) océanique NAT, l équipage de conduite communiquera avec la station radio aéronautique appropriée. Les systèmes sol dans toutes les stations aéronautiques devraient fournir aux opérateurs radio (compétence aéronautique) le code SELCAL et les capacités FANS (futurs systèmes de navigation aérienne) du vol. En réponse au contact initial de l équipage de conduite, l opérateur radio devrait : a) Assigner les fréquences primaire et secondaire et effectuer la vérification SELCAL; et b) Mettre fin à la communication, s il existe des procédures locales visant à transmettre les instructions de communication pour la prochaine CTA à un moment ultérieur, avant que le vol ne quitte la CTA dans laquelle il se trouve; ou c) Transmettre les instructions de communication et la ou les fréquences pour contacter la prochaine unité de services de la circulation aérienne (ATSU) ou la station radio desservant la prochaine CTA. Note: This information is also available in the other official language. Page 1 de 3

40 10 DÉC 15 Opérateur radio (compétence aéronautique) : messages CPDLC retardés Si l équipage de conduite transmet «MESSAGE CPDLC RETARDÉ REÇU», il explique qu un message CPDLC a été reçu tardivement. Les équipages de conduite exigent l établissement d un contact vocal pour vérifier l état du message. Les opérateurs radio devraient inclure cette notation lorsqu ils relaient la communication associée au contrôle de la circulation aérienne (ATC). Procédures de l équipage de conduite procédures de communication vocale Équipage de conduite : contact avec la station radio L intégrité du service ATC repose entièrement sur l établissement et le maintien de communications vocales HF ou VHF (haute fréquence) avec chaque ATSU le long de la route de vol. Les procédures dans cette section s appliquent uniquement à l espace aérien NAT et se rapportent uniquement aux opérations de liaison de données des services de la circulation aérienne (ATS). Avant de pénétrer dans chacune des CTA océaniques NAT, l équipage de conduite devrait contacter la station radio appropriée. Si le vol pénètre dans une CTA océanique suivie d une autre CTA océanique, l équipage de conduite devrait, au contact initial : a) Ne pas inclure de compte rendu de position; b) Après la réponse de l opérateur radio, demander une vérification SELCAL et indiquer la prochaine CTA; et c) L opérateur radio assignera les fréquences primaire et secondaire, effectuera la vérification SELCAL et désignera à quelle position et sur quelles fréquences contacter la station radio desservant la prochaine CTA. Si les instructions de communication ne sont pas transmises à cette étape, l équipage de conduite devrait présumer que les fréquences à utiliser avant que le vol ne pénètre dans la prochaine CTA seront fournies ultérieurement par CPDLC ou communications vocales. Exemple 1 (Contact initial d un vol en direction ouest pénétrant l espace aérien océanique de Santa Maria) SANTA MARIA, CLIPPER 123, VÉRIFICATION SELCAL, SUIVANTE NEW YORK CLIPPER 123, SANTA MARIA RADIO, HF PRIMAIRE 8825 SECONDAIRE 6628, À 40OUEST CONTACTEZ NEW YORK RADIO HF PRIMAIRE SECONDAIRE 8906, (SELCAL TRANSMIS) SANTA MARIA RADIO, CLIPPER 123, SELCAL OKAY, À 40OUEST CONTACTEZ NEW YORK RADIO Si le vol pénètre dans une CTA océanique suivie d un espace aérien avec couverture de surveillance ATS, l équipage de conduire devrait suivre les procédures décrites; toutefois la prochaine CTA ne devrait pas être indiquée. Exemple 2 (Contact initial d un vol en direction est sur le point de pénétrer dans la CTA de Shanwick) SHANWICK RADIO, CLIPPER 123, VÉRIFICATION SELCAL CLIPPER 123, HF PRIMAIRE 2899 SECONDAIRE 5616 (SELCAL TRANSMIS) SHANWICK RADIO, CLIPPER 123, SELCAL OKAY Selon les services de liaison de données fournis dans la CTA et l état de fonctionnement de ces services, l opérateur radio fournira les renseignements et les instructions appropriés à l équipage de conduite. Page 2 de 3 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 30/15

41 10 DÉC 15 Dans l éventualité où la défaillance d un système embarqué empêche l utilisation des CPDLC ou de l ADS-C (surveillance dépendante automatique mode contrat), ou l un ou l autre de ces services est interrompu, l équipage de conduite devrait : a) Reprendre les communications vocales normales, y compris la transmission de tous les comptes rendus de position subséquents par communications vocales. b) Ne pas informer la station radio que le service a été interrompu; c) Informer le centre des opérations aériennes (AOC) conformément aux procédures établies pour le signalement des problèmes. En ce qui concerne les vols homologués ADS-C, l équipage de conduite ne devrait pas soumettre de compte rendu de position par communication vocale afin de réduire la congestion des fréquences, à moins que cela ne soit demandé par la station radio ou l ATC. Les vols homologués ADS-C sont exemptés de transmettre les rapports réguliers de renseignements météorologiques par communications vocales; cependant, l équipage de conduite devrait utiliser les communications vocales pour signaler à la station radio des conditions météorologiques inhabituelles telles que la turbulence forte. Pour toute demande de renseignements concernant l état des connexions ADS-C, l équipage de conduite devrait utiliser les CPDLC (chapitre 5 du document GOLD). Dans l éventualité où l ATSU ne recevrait pas le compte rendu de position attendu, le contrôleur suivra les directives établies pour les comptes rendus ADS-C en retard ou manquants. Au moment de quitter l espace aérien de liaison de données ATS, l équipage de conduite devrait se conformer à toutes les exigences de communication s appliquant à l espace aérien qu il s apprête à pénétrer. S il ne reçoit pas d assignation de fréquence intérieure dans les 10 minutes avant de pénétrer dans la prochaine CTA, l équipage de conduite devrait contacter la station radio et demander la fréquence, en indiquant le repère ou les coordonnées de sortie de la CTA en vigueur. Renseignements additionnels Pour de plus amples renseignements communiquez avec : NAV CANADA Centre de contrôle régional de Gander C. P. 328 Gander (T.-N.-L.) A1V 1W7 A/s de : Jeffrey Edison Gestionnaire, Opérations de l ACC Ligne directe : Courriel : edisonj@navcanada.ca James Ferrier Gestionnaire, Gestion de l information aéronautique CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 30/15 Page 3 de 3

42 15 OCT 15 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 26/15 MISE À L ESSAI DU MINIMUM D ESPACEMENT LATÉRAL DE 25 MILLES MARINS DANS LA RÉGION DE L ATLANTIQUE NORD DE L OACI Introduction (Remplace l AIC 18/15) Tel qu annoncé dans la lettre d État intitulée Planification de la mise en œuvre du projet RLatSM dans la région de l Atlantique Nord de l OACI, émise le 30 janvier 2015 (EUR/NAT TEC) et dans la circulaire d information aéronautique (AIC) 31/14, Mise à l essai du minimum réduit d espacement latéral dans la région de l Atlantique nord de l OACI, émise le 12 novembre 2015, ou peu de temps après, les centres de contrôle régional (ACC) de Gander et de Shanwick commenceront à participer à l essai d un minimum d espacement latéral de 25 milles marins (NM) dans certains secteurs des régions de contrôle océanique (OCA) de Gander et de Shanwick. Il est prévu que l information fournie dans la présente AIC soit publiée dans l édition du printemps 2016 du Manuel d information aéronautique de Transports Canada (AIM de TC TP 14371E). Contexte L évolution de l avionique et des systèmes de traitement des données de vol de la gestion de la circulation aérienne a mené à une initiative visant à déterminer si la norme d espacement latéral dans l espace aérien actuel de spécifications de performances minimales de navigation (MNPS) dans l Atlantique Nord (NAT) pourrait être réduite afin d augmenter le nombre de routes disponibles et, par le fait même, la capacité aux niveaux de vol optimaux. L espacement des routes pour les aéronefs approuvés MNPS est actuellement d un degré de latitude, soit de 60 NM nominativement. Le changement proposé réduit l espacement latéral entre les aéronefs admissibles à 25 NM par l établissement de routes espacées d un demi-degré de latitude. Cette initiative d espacement des routes est connue sous le nom de minimum réduit d espacement latéral (RLatSM). Le RLatSM sera mis en œuvre par phases, dont la première vise à faire passer à un demi-degré l espacement entre les deux routes principales du système de routes organisées (OTS) NAT du niveau de vol (FL) 350 au FL390 inclusivement. La deuxième phase verra la mise en œuvre du RLatSM dans l ensemble de l OTS NAT. Note: This information is also available in the other official language. Page 1 de 5

43 15 OCT 15 Admissibilité et participation des exploitants Les aéronefs évoluant sur les trois routes publiées du RLatSM (W, X ou Y dans l exemple du schéma cidessus), entre le FL 350 et le FL 390 inclusivement participeront à l essai du RLatSM. Les autres niveaux de vol de l OTS publiés ne font pas partie de l essai du RLatSM. La mise à l essai du RLatSM aura lieu dans l espace aérien NAT MNPS; c est pourquoi l approbation MNPS est obligatoire. Seuls les exploitants et les aéronefs admissibles au RLatSM pourront évoluer sur les routes désignées du RLatSM entre le FL 350 et le FL 390 (inclusivement). Toutes les routes et les tous les FL du RLatSM seront identifiés de façon spéciale dans le nota 3 du message de route de l OTS. Les exploitants pourront prévoir au plan de vol des routes du RLatSM du plan de vol si les aéronefs sont : a) approuvés pour la RNP 4; b) équipés de l avionique de surveillance dépendante automatique en mode contrat (ADS-C); c) équipés de l avionique de communications contrôleur-pilote par liaison de données (CPDLC). Les systèmes Communications/Navigation/Surveillance (CNS) requis doivent être fonctionnels, et les équipages de conduite doivent signaler au contrôle de la circulation aérienne (ATC) toute panne ou défaillance de leur équipement GPS (système de positionnement mondial), ADS-C ou CPDLC dès qu elle est constatée. Procédures de contingence et de décalage latéral stratégique Les procédures de contingence qui s appliquent dans la région NAT sont décrites au chapitre 15 (section 15.2 Procédures spéciales en cas d événement imprévu en vol en espace aérien océanique) du document Procédures pour les services de navigation aérienne Gestion du trafic aérien (Document 4444), au chapitre 9 (Procédures spéciales) du document Procédures complémentaires régionales (SUPPL) (Document 7030) et au chapitre 13 (Special Procedures for In-Flight Contingencies) du document North Atlantic Operations and Airspace Manual (document 007 NAT). Les analyses effectuées dans le cadre de l évaluation de la sécurité du RLatSM ont confirmé que ces procédures demeurent appropriées pour l application du minimum d espacement latéral de 25 NM. Par conséquent, aucun ajout ou amendement aux procédures existantes n est requis. La procédure de décalage latéral stratégique (SLOP), qui distribue les aéronefs le long de l axe d une route ou d une voie aérienne avec un décalage d un ou de deux milles à la droite de celui-ci, est en œuvre à titre de procédure d exploitation normale dans la région NAT depuis Des directives détaillées sur l application des SLOP dans la région NAT sont décrites au chapitre 8 (section 8.5 Special In-Flight Procedures Strategic Lateral Offset Procedures [SLOP]) du document North Atlantic Operations and Airspace Manual (NAT Doc 007). Les calculs utilisés dans l évaluation de la sécurité du RLatSM démontrent que les conditions sont suffisantes pour permettre la mise en place de dispositions visant l application des SLOP jusqu à concurrence de 2 NM à la droite de l axe de la voie ou de la route où le minimum d espacement latéral de 25 NM est appliqué. Les exploitants remarqueront que les procédures actuelles contenues dans le document Procédures pour les services de navigation aérienne Gestion du trafic aérien (document 4444) indiquent qu un décalage jusqu à concurrence de 2 NM est utilisé uniquement dans le cas où un espacement latéral de 30 NM ou plus est appliqué. Compte tenu des calculs similaires à ceux effectués pour l évaluation de la sécurité du RLatSM, les dispositions relatives aux SLOP décrites dans le document 4444 devraient être amendées en 2016 afin d indiquer qu un décalage jusqu à concurrence de 2 NM peut être utilisé dans le cas où un espacement de 23 NM ou plus est appliqué. Par conséquent, aucun ajout ou amendement aux dispositions sur les SLOP dans la région NAT n est requis. Page 2 de 5 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 26/15

44 15 OCT 15 Planification de vol Les systèmes des services de la circulation aérienne (ATS) se servent de la case 10 (équipement) et de la case 18 (autres renseignements) du plan de vol OACI standard pour identifier l avionique de liaison de données et de navigation d un aéronef. Dans le cas d aéronefs approuvés RNP 4 et équipés de l avionique FANS 1/A ou de l équivalent, l exploitant devrait inscrire au plan de vol OACI les éléments suivants : a) Case 10a (équipement et capacités de communication radio, de navigation et d aide d approche) Inscrire «J5» pour indiquer l équipement de liaison de données CPDLC FANS 1/A SATCOM (Inmarsat) ou «J7» pour indiquer l équipement de liaison de données CPDLC FANS 1/A SATCOM (Iridium). b) Case 10b (équipement et capacités de surveillance) Inscrire «D1» pour indiquer ADS avec fonctions FANS 1/A. c) Case 18 (autres renseignements) Inscrire les caractères «PBN/» suivis de «L1» pour la RNP 4. Utilisation appropriée de l équipement CNS indiqué au plan de vol Avant d entrer dans l espace aérien NAT, l équipage de conduite doit s assurer que : 1. l aéronef est connecté à la capacité de liaison de données (J5, J7, D1) inscrite au plan de vol (FPL); 2. la mention RNP 4 est insérée dans l ordinateur de gestion de vol (FMC) si la capacité RNP 4 (L1) a été inscrite au plan de vol. Cette mention est nécessaire pour activer les fonctions de surveillance et d alerte du système de navigation de l aéronef conformément à la spécification de navigation RNP 4 requise. Vérification des minutes et des degrés des points de cheminement L espacement des routes pour le RLatSM peut nécessiter l utilisation de points de cheminement qui comprennent des coordonnées de demi-degrés. Les limites d affichage des cartes dans le poste de pilotage actuelles entraînent la troncature des coordonnées de latitude/longitude des points de cheminement à un maximum de 7 caractères, c est-à-dire que les minutes de la latitude ne s affichent pas. Dans l exemple cidessous, la représentation serait la même si l aéronef évoluait le long des points de cheminement de coordonnées de degré entier ou de demi-degré (p. ex. l étiquette N50W020 dans la figure pourrait représenter un degré entier (5000 Nord) ou un demi-degré (5030 Nord) de latitude). CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 26/15 Page 3 de 5

45 15 OCT 15 Tel qu illustré ci-dessous, la représentation complète des 13 caractères des coordonnées de latitude/longitude des points de cheminement peut être visualisée sur l affichage du FMC. Afin d atténuer la possibilité d erreurs graves de navigation résultant de l insertion incorrecte de points de cheminement, il est impératif de suivre les procédures établies relatives au poste de pilotage selon lesquelles chaque pilote affiche et vérifie de façon indépendante les minutes et les degrés chargés dans le FMC pour chaque point de cheminement dans l espace aérien océanique définissant la route de vol autorisée. S ils sont informés que les systèmes ATC indiquent que l aéronef ne suit pas une route autorisée, les équipages de conduite sont également avisés d afficher immédiatement tous les caractères des minutes et des degrés entrés dans le FMC pour le PROCHAIN point de cheminement et le PROCHAIN point de cheminement + 1 et les comparer à la route autorisée avant de répondre. Pour éviter des erreurs possibles au moment d insérer des points de cheminement, les réacheminements de vol vers les routes identifiées du RLatSM qui contiennent des coordonnées de demi-degrés seront uniquement autorisés via CPDLC par message de liaison montante UM79, UM80 ou UM83. Un aéronef ne sera pas réacheminé vers les routes OTS d un demi-degré si la liaison de données ARINC 623 ou les communications vocales sont utilisées pour la transmission de l autorisation océanique. Page 4 de 5 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 26/15

46 15 OCT 15 Version actuelle Les versions actuelles et mises à jour de l ébauche du plan RLatSM NAT et des documents connexes sont fournies dans le site Web du Bureau Europe et Atlantique Nord de l OACI : < Documents EUR et NAT Documents NAT Documents de planification à l appui des réductions d espacement et d autres initiatives Renseignements supplémentaires Pour obtenir de plus amples renseignements, communiquer avec : NAV CANADA Centre de contrôle régional de Gander C.P. 328 Gander (T.-N.-L.) A1V 1W7 À l attention de : Jeffrey Edison Gestionnaire, Exploitation de l ACC Ligne directe : Courriel : edisonj@navcanada.ca James Ferrier Gestionnaire, Gestion de l information aéronautique CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 26/15 Page 5 de 5

47 17 SEPT 15 CIRCULAIRE D'INFORMATION AÉRONAUTIQUE 25/15 MODIFICATION DE LA CONCEPTION DE L ESPACE AÉRIEN DE LA RÉGION D INFORMATION DE VOL (FIR)/RÉGION DE CONTRÔLE (CTA) DE GANDER AUX FINS DE LA MISE EN ŒUVRE DU MINIMUM RÉDUIT D ESPACEMENT LATÉRAL La présente circulaire d information aéronautique (AIC) fournit des renseignements supplémentaires à l appui de l AIC 18/15 au sujet de l essai du minimum réduit d espacement latéral (RLatSM) de 25 milles marins (NM) qui commencera le 12 novembre 2015 ou après cette date dans la région de contrôle océanique (OCA) de Gander et de Shanwick. Approche graduelle jusqu au début de l essai À compter du 12 novembre 2015 à 0901Z, la région de contrôle intérieure de Gander sera réorganisée de sorte à prendre en charge les routes RLatSM dans le système de routes organisées de l Atlantique Nord (NAT OTS), aux points d entrée et de sortie océaniques du repère DORYY et au sud jusqu au repère SUPRY. À compter du 10 décembre 2015 à 0901Z, des routes aériennes nord-américaines (NAR) additionnelles seront établies et permettront aux routes RLatSM de s ancrer aux points d entrée et de sortie océaniques du repère CUDDY, et au nord jusqu au repère KETLA. Puisque ces NAR additionnelles ne seront pas disponibles avant le 10 décembre 2015, jusqu à cette date, les routes RLatSM à la sortie de l OCA de Gander seront espacées d un degré complet aux points d entrée et de sortie océaniques lorsque ceux-ci seront au repère CUDDY ou au nord de celui-ci. Lorsque les routes NAT OTS se trouvent au-dessus ou au nord du repère CUDDY, les NAR en direction ouest seront obligatoires et seront publiées dans les messages de route NAT OTS. Ces routes sont de courts segments de NAR afin de laisser aux contrôleurs radar suffisamment de temps pour transférer les aéronefs d un environnement non radar à un environnement radar. Aucune route RLatSM ne sera établie au nord du repère KETLA ni au sud du repère SUPRY. Points d entrée et de sortie océaniques du RLatSM dans la FIR de Gander À compter du 15 octobre 2015 à 0901Z, NAV CANADA publiera des points d entrée et de sortie océaniques (voir ci-dessous) associés à la mise en œuvre du RLatSM. La publication de ces repères durant cette période permettra aux exploitants de les ajouter dans leur base de données en vue de la période d essai qui commencera le 12 novembre Entre le 15 octobre et le 12 novembre 2015, ces repères ne doivent pas être inclus au plan de vol, puisque les limites de l espace aérien de la FIR de Gander ne seront pas réorganisées avant le début de l essai du RLatSM. Repères RLatSM en vigueur à compter du 15 octobre 2015 à 0901Z aux fins de leur utilisation à compter du 12 novembre 2015 Points d entrée et de sortie océaniques (Phase 1 de 2) Points d entrée et de sortie océaniques (Phase 1 de 2) LIBOR 61 58ʹ N 058 W MELDI 52 44ʹ N ʹ W NIFTY 60 58ʹ N 058 W PELTU 52 06ʹ N ʹ W RADUN 59 58ʹ N 058 W SAXAN 51 29ʹ N ʹ W TOXIT 58 58ʹ N 058 W UMESI 50 50ʹ N ʹ W Note: This information is also available in the other official language. Page 1 de 3

AIC N 10/A/15GO 19 MARS 2015

AIC N 10/A/15GO 19 MARS 2015 AGENCE POUR LA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION AÉRIENNE EN AFRIQUE ET A MADAGASCAR Phone : +(221) 33.869.23.32 +(221) 33.869.23.46 Fax : +(221) 33.820.06.00 AFTN : GOOOYNYX E-mail : dakarbni@asecna.org Web :

Plus en détail

LES REGLES DE VOL VFR

LES REGLES DE VOL VFR LES REGLES DE VOL VFR 1. DEFINITION : Un pilote effectue un vol selon les règles de vol à vue ou VFR (Visual Flight Rules), lorsqu'il maintient son avion dans une configuration propre au vol (attitude,

Plus en détail

Programme d autoformation de 2014 destiné à la mise à jour des connaissances des équipages de conduite

Programme d autoformation de 2014 destiné à la mise à jour des connaissances des équipages de conduite Programme d autoformation de 2014 destiné à la mise à jour des connaissances des équipages de conduite Consulter l alinéa 421.05(2)d) du Règlement de l aviation canadien (RAC). Une fois rempli, il permet

Plus en détail

APPROBATION DES PROCEDURES DE VOL A VUE ET DE VOL AUX INSTRUMENTS

APPROBATION DES PROCEDURES DE VOL A VUE ET DE VOL AUX INSTRUMENTS APPROBATION DES PROCEDURES DE VOL A VUE ET DE VOL AUX INSTRUMENTS Page: 1 de 15 1.0 OBJET 1.1 Cette circulaire contient des indications techniques à être utilisés par les inspecteurs ANS dans l'évaluation

Plus en détail

GUIDE TECHNIQUE O1 - PBN Guide des opérations RNP APCH appelées communément RNAV(GNSS)

GUIDE TECHNIQUE O1 - PBN Guide des opérations RNP APCH appelées communément RNAV(GNSS) Direction de la sécurité de l Aviation civile Direction navigabilité et opérations Pôle spécialistes et techniques GUIDE TECHNIQUE O1 - PBN Guide des opérations RNP APCH appelées communément RNAV(GNSS)

Plus en détail

LES CARTES IAC. A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs

LES CARTES IAC. A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs LES CARTES IAC A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs 1. INTRODUCTION Nous allons présenter les cartes «Instrument

Plus en détail

AÉRIENNE UNE STRATÉGI. Organisation. n de l aviation. Montréal, 19 1.1. SOMMAIRE et à moyen terme. la surveillance. fusion de. tions du 5.3.

AÉRIENNE UNE STRATÉGI. Organisation. n de l aviation. Montréal, 19 1.1. SOMMAIRE et à moyen terme. la surveillance. fusion de. tions du 5.3. Organisation n de l aviation civile internationale NOTE DE TRAVAIL AN-Conf/12-WP/146 31/10/12 Français et anglais seulement 1 DOUZIÈME CONFÉRENCE DE NAVIGATION AÉRIENNE Montréal, 19 30 novembre 2012 Point

Plus en détail

LES SERVICES ET UTILISATION DU RADAR

LES SERVICES ET UTILISATION DU RADAR LES SERVICES ET UTILISATION DU RADAR A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs 1. FONCTIONNEMENT DES RADAR : Les radars de contrôles aériens sont des instruments de télédétection utilisés

Plus en détail

QUEL CONTROLEUR CONTACTER

QUEL CONTROLEUR CONTACTER QUEL CONTROLEUR CONTACTER A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs 1. INTRODUCTION : Cet article est créé au vue de la problématique des pilotes débutant sur IVAO à savoir quel contrôleur

Plus en détail

LES PROCEDURES D'ARRIVEES IFR

LES PROCEDURES D'ARRIVEES IFR LES PROCEDURES D'ARRIVEES IFR 1. DEFINITION: La procédure d'arrivée est la phase transitoire entre la croisière et l'approche. Elle permet de rejoindre l'un des IAF (Initial Approch Fix), point de départ

Plus en détail

Projet du Manuel RMA AFI

Projet du Manuel RMA AFI Manuel RMA AFI Manuel pour l Agence Régionale de Surveillance AFI () Pour Une Mise En Œuvre Sûre et l Exploitation continue du Minimum de Séparation Verticale Réduit (Février 2004 ) Manuel RMA FÉV.2004

Plus en détail

Manuel d assurance de la qualité dans le processus de conception des procédures de vol

Manuel d assurance de la qualité dans le processus de conception des procédures de vol Page blanche Doc 9906 AN/472 Manuel d assurance de la qualité dans le processus de conception des procédures de vol Volume 2 Formation des concepteurs de procédures de vol (Élaboration d un programme de

Plus en détail

1- Durant votre vol, vous entrez dans un thermique. Décrivez, par un schéma simple, l incidence sur votre voile.

1- Durant votre vol, vous entrez dans un thermique. Décrivez, par un schéma simple, l incidence sur votre voile. QUESTIONS OUVERTES POUR LE BREVET DE PILOTE CONFIRME, SUR LES THEMES «Mécanique de vol/aérodynamique», «réglementation/espace aérien», «météo/aérologie», «pilotage». Les questions liées au brevet de pilote

Plus en détail

LA REGLE SEMI-CIRCULAIRE

LA REGLE SEMI-CIRCULAIRE LA REGLE SEMI-CIRCULAIRE A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs 1. INTRODUCTION: Afin d'améliorer la séparation des

Plus en détail

Plan PBN France PLAN FRANÇAIS DE MISE EN ŒUVRE DE LA NAVIGATION FONDÉE SUR LES PERFORMANCES

Plan PBN France PLAN FRANÇAIS DE MISE EN ŒUVRE DE LA NAVIGATION FONDÉE SUR LES PERFORMANCES Plan PBN France PLAN FRANÇAIS DE MISE EN ŒUVRE DE LA NAVIGATION FONDÉE SUR LES PERFORMANCES Ministère de l Écologie, du Développement durable, des Transports et du Logement PLAN PBN FRANCE PLAN FRANÇAIS

Plus en détail

MANDAT CONSEIL CONSULTATIF SUR LA RÉGLEMENTATION AÉRIENNE CANADIENNE (CCRAC) COMITÉ TECHNIQUE

MANDAT CONSEIL CONSULTATIF SUR LA RÉGLEMENTATION AÉRIENNE CANADIENNE (CCRAC) COMITÉ TECHNIQUE MANDAT CONSEIL CONSULTATIF SUR LA RÉGLEMENTATION AÉRIENNE CANADIENNE (CCRAC) COMITÉ TECHNIQUE GROUPE DE TRAVAIL SUR LA FORMATION EN GESTION DES RESSOURCES DE L ÉQUIPAGE (GT CRM) HISTORIQUE Plus de 70 %

Plus en détail

La réglementation aérienne applicable au Vol Libre

La réglementation aérienne applicable au Vol Libre La réglementation aérienne applicable au Vol Libre Auteur du document d origine : Philippe FLAMENT Actualisation suite à la refonte de la réglementation au 1 er Janv 2007 (MAJ Juin 2011) : Gérard DELACOTE.

Plus en détail

La météo aéro pour le vol en aviation légère les éléments essentiels. Février 2013

La météo aéro pour le vol en aviation légère les éléments essentiels. Février 2013 La météo aéro pour le vol en aviation légère les éléments essentiels. Février 2013 1 La météo pour le vol : qu avons nous besoin de connaître? Pour effectuer un vol en sécurité, je dois avoir une idée

Plus en détail

DOUZIÈME CONFÉRENCE DE NAVIGATION AÉRIENNE PROJET DE RAPPORT DU COMITÉ SUR LE POINT 3 DE L ORDRE DU JOUR

DOUZIÈME CONFÉRENCE DE NAVIGATION AÉRIENNE PROJET DE RAPPORT DU COMITÉ SUR LE POINT 3 DE L ORDRE DU JOUR 23/11/12 Révision 26/11/12 DOUZIÈME CONFÉRENCE DE NAVIGATION AÉRIENNE Montréal, 19 30 novembre 2012 PROJET DE RAPPORT DU COMITÉ SUR LE POINT 3 DE L ORDRE DU JOUR Le projet ci-joint de rapport sur le point

Plus en détail

Latitude 49.37 N Longitude 06.13 E Altitude 376 m RÉSUMÉ MENSUEL DU TEMPS DE JANVIER 2014

Latitude 49.37 N Longitude 06.13 E Altitude 376 m RÉSUMÉ MENSUEL DU TEMPS DE JANVIER 2014 RÉSUMÉ MENSUEL DU TEMPS DE JANVIER 2014 Valeurs moyennes: Valeur Jour Valeur (en C) (en C) (en C) gazon (en C) 11,4 7 13,9 1975 3,6 0,8 4,9 2007-6,3 1963-3,0 29-17,8 1979-2,8 12-24,6 1985 37,1 50,3 95,5

Plus en détail

RÉFÉRENTIEL PROFESSIONNEL DES AGENTS AFIS

RÉFÉRENTIEL PROFESSIONNEL DES AGENTS AFIS RÉFÉRENTIEL PROFESSIONNEL DES AGENTS AFIS Les missions de l agent AFIS s articulent autour de trois objets L exécution de fonctions opérationnelles La tenue de documents L exercice de relations avec la

Plus en détail

La météo aéropour le vol en AL : les éléments essentiels.

La météo aéropour le vol en AL : les éléments essentiels. La météo aéropour le vol en AL : les éléments essentiels. Page 1 Avril 2012- V3 La météo pour le vol : qu avons nous besoin de connaître? Pour effectuer un vol en sécurité, je dois avoir une idée des conditions

Plus en détail

RÉÉVALUATION DE LA RÉPONSE À LA RECOMMANDATION EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ AÉRONAUTIQUE A09-02. Formation en gestion des ressources de l équipage

RÉÉVALUATION DE LA RÉPONSE À LA RECOMMANDATION EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ AÉRONAUTIQUE A09-02. Formation en gestion des ressources de l équipage RÉÉVALUATION DE LA RÉPONSE À LA RECOMMANDATION EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ AÉRONAUTIQUE A09-02 Contexte Formation en gestion des ressources de l équipage Le 7 janvier 2007, le Beech A100 King Air (immatriculation

Plus en détail

Rapport d enquête Technique

Rapport d enquête Technique ROYAUME DU MAROC. MINISTERE DE L EQUIPEMENT DU TRANSPORT.. ADMINISTRATION DE L AIR. DIRECTION DE L AERONAUTIQUE CIVILE Réf :ACCID-AG-01/2007 Rapport d enquête Technique relatif à l'accident survenu à l

Plus en détail

Manuel d assurance de la qualité dans le processus de conception des procédures de vol

Manuel d assurance de la qualité dans le processus de conception des procédures de vol Page blanche Doc 9906 AN/472 Manuel d assurance de la qualité dans le processus de conception des procédures de vol Volume 1 Système d assurance qualité applicable à la conception des procédures de vol

Plus en détail

A/A: 122.20 MHz 206º. Segre 2400. Arfa Adrall. El Pla de Sant Tirs 4.9 NM. SEO 340 Not Usable Between 328º-028º / 088º-128º / 208º-268º

A/A: 122.20 MHz 206º. Segre 2400. Arfa Adrall. El Pla de Sant Tirs 4.9 NM. SEO 340 Not Usable Between 328º-028º / 088º-128º / 208º-268º Visual Approach Chart AD ELEV: 2628 ft LAT: N42º 20' 46.35" LON: E001º 24' 53.09" VAR: W0.35º (2010) A/A: 122.20 MHz LESU BARCELONA TMA FL245 C FL195 127.70 D FL80 / 1000ft ASFC Andorra 6400 5600 306º

Plus en détail

Aérodrome de Cerfontaine Règlement d ordre intérieur

Aérodrome de Cerfontaine Règlement d ordre intérieur Aérodrome de Cerfontaine Règlement d ordre intérieur Art 1. LOCALISATION 2 Art 2. ACTIVITES 2 Art 3. OBLIGATIONS 2 Art 4. INTEGRATION / CIRCUITS 2 Art 5. SECURITE AU SOL 3 Art 6. SECURITE EN VOL 3 Art

Plus en détail

FORMULAIRE DE DEMANDE DE DELIVRANCE DU PERMIS D EXPLOITATION AERIENNE. Réf.- F-DSA-402-OPS-01

FORMULAIRE DE DEMANDE DE DELIVRANCE DU PERMIS D EXPLOITATION AERIENNE. Réf.- F-DSA-402-OPS-01 REPUBLIQUE ISLAMIQUE DE MAURITANIE MINISTERE DE L EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS AGENCE NATIONALE DE L AVIATION CIVILE FORMULAIRE DE DEMANDE DE DELIVRANCE DU PERMIS D EXPLOITATION AERIENNE Réf.- F-DSA-402-OPS-01

Plus en détail

PERTE DE MAÎTRISE - SPIRALE CESSNA 150 C-FQZC BELLIS (ALBERTA) 16 SEPTEMBRE 1996 RAPPORT NUMÉRO A96W0178

PERTE DE MAÎTRISE - SPIRALE CESSNA 150 C-FQZC BELLIS (ALBERTA) 16 SEPTEMBRE 1996 RAPPORT NUMÉRO A96W0178 RAPPORT D=ENQUÊTE SUR ÉVÉNEMENT AÉRONAUTIQUE PERTE DE MAÎTRISE - SPIRALE CESSNA 150 C-FQZC BELLIS (ALBERTA) 16 SEPTEMBRE 1996 RAPPORT NUMÉRO A96W0178 Le Bureau de la sécurité des transports du Canada (BST)

Plus en détail

Consignes d'utilisation de l'aérodrome de Saint Tropez-La Môle. Pour une exploitation en Transport public

Consignes d'utilisation de l'aérodrome de Saint Tropez-La Môle. Pour une exploitation en Transport public Consignes d'utilisation de l'aérodrome de Saint Tropez-La Môle NOTE D INFORMATION A L ATTENTION DES OPERATEURS D APPAREILS DE MTOW INFERIEURE A 5.7t Pour une exploitation en Transport public Page 2 Consignes

Plus en détail

Arrêté du ministre de l'équipement, du transport et de la logistique n 3283-13 du 18 moharrem 1435 (22 novembre 2013) r elatif aux règles de l'air.

Arrêté du ministre de l'équipement, du transport et de la logistique n 3283-13 du 18 moharrem 1435 (22 novembre 2013) r elatif aux règles de l'air. Arrêté du ministre de l'équipement, du transport et de la logistique n 3283-13 du 18 moharrem 1435 (22 novembre 2013) r elatif aux règles de l'air. Le Ministre de l'équipement, du transport et de la logistique,

Plus en détail

L E G I S L A T I O N

L E G I S L A T I O N Réponses commentées du QCM de l examen théorique FSVL pour pilotes de parapente, troisième partie : L E G I S L A T I O N J. Oberson, instructeur parapente, FSVL/OFAC 4427 www.soaringmeteo.com 2 ème édition

Plus en détail

Actualités de Rohde & Schwarz N o 191 (2006/III)

Actualités de Rohde & Schwarz N o 191 (2006/III) 52 Famille de radios R&S Serie 4200 Précurseur prochaine génération de radio pour le contrôle du trafic aérien 44516 Les nouvelles radios R&S Serie 4200 destinées au contrôle du trafic aérien civil et

Plus en détail

Calcul du niveau de transition

Calcul du niveau de transition Calcul du niveau de transition I. Pré requis Avant toutes choses, dés que l on parle d altimétrie on prend un crayon et une feuille de papier et on se fait un dessin!!!!! La définitions de l altitude de

Plus en détail

Guide Tarifaire Banque Privée

Guide Tarifaire Banque Privée Guide Tarifaire Banque Privée AfrAsia Bank Limited Bowen Square 10, Dr Ferriere Street Port Louis Mauritius Tel : (230) 208 5500 Fax : (230) 213 8850 afrasia@afrasiabank.com www.afrasiabank.com BRN : C07067923

Plus en détail

Norme canadienne 31-102 Base de données nationale d'inscription

Norme canadienne 31-102 Base de données nationale d'inscription Norme canadienne 31-102 Base de données nationale d'inscription PARTIE 1 DÉFINITIONS ET INTERPRÉTATION 1.1 Définitions 1.2 Interprétation PARTIE 2 RENSEIGNEMENTS À PRÉSENTER EN FORMAT BDNI 2.1 Renseignements

Plus en détail

Produits, services et support Aéro. www.satcomdirect.com www.satcomstore.com

Produits, services et support Aéro. www.satcomdirect.com www.satcomstore.com Produits, services et support Aéro www.satcomdirect.com www.satcomstore.com Communications en cockpit et cabine POUR UNE EXPÉRIENCE OPTIMALE Solutions de communications par satellite destinées à l aviation

Plus en détail

Introduction et sommaire

Introduction et sommaire Mémoire de l Association canadienne des professionnels de l insolvabilité et de la réorganisation Introduction et sommaire 277, rue Wellington Ouest Toronto (Ontario) M5V 3H2 Tél. : 416-204-3242 Téléc.

Plus en détail

DIRECTION DES SERVICES PROFESSIONNELS GESTION DES STUPÉFIANTS ET DES DROGUES CONTRÔLÉES EN PHARMACIE COMMUNAUTAIRE

DIRECTION DES SERVICES PROFESSIONNELS GESTION DES STUPÉFIANTS ET DES DROGUES CONTRÔLÉES EN PHARMACIE COMMUNAUTAIRE NUMÉRO 152 : JUIN 2005 DIRECTION DES SERVICES PROFESSIONNELS GESTION DES STUPÉFIANTS ET DES DROGUES CONTRÔLÉES EN PHARMACIE COMMUNAUTAIRE Depuis quelques années, le Bureau des substances contrôlés (BSC)

Plus en détail

Organisation. AN-Conf/12-WP/91 10/10/12. Montréal, 19 LA MER. La démonstration. sur les routes. privilégiées. vingt-cinq. par d autres. régions.

Organisation. AN-Conf/12-WP/91 10/10/12. Montréal, 19 LA MER. La démonstration. sur les routes. privilégiées. vingt-cinq. par d autres. régions. Organisation n de l aviation civile internationale NOTE DE TRAVAIL AN-Conf/12-WP/91 10/10/12 DOUZIÈME CONFÉRENCE DE NAVIGATION AÉRIENNE Montréal, 19 30 novembre 2012 Point 5 : Trajectoires de vol efficaces

Plus en détail

22 2011 (CC-20111-110)

22 2011 (CC-20111-110) Politiquee linguistique Adoptée : En vigueur : Amendement : 22 mars 2011 (CC-2011-110) 22 mars 2011 Table des matières 1. PRÉAMBULE... 1 2. CHAMP D APPLICATION... 1 3. CADRE LÉGAL ET RÉGLEMENTAIRE...

Plus en détail

Guide Tarifaire Banque Privée

Guide Tarifaire Banque Privée Guide Tarifaire Banque Privée AfrAsia Bank Limited Bowen Square 10, Dr Ferriere Street Port Louis Mauritius Tel : (230) 208 5500 Fax : (230) 213 8850 afrasia@afrasiabank.com www.afrasiabank.com BRN : C07067923

Plus en détail

La solution intégrée pour la gestion globale d une flotte d aéronefs. www.safetyplane.com

La solution intégrée pour la gestion globale d une flotte d aéronefs. www.safetyplane.com La solution intégrée pour la gestion globale d une flotte d aéronefs www.safetyplane.com by Une société ISEI, société spécialisée dans la recherche et développement dans le domaine de l'aviation générale,

Plus en détail

Patrouilleur TCS. Un métier dans la high-tech, une passion. patrouille tcs

Patrouilleur TCS. Un métier dans la high-tech, une passion. patrouille tcs Patrouilleur TCS Un métier dans la high-tech, une passion. patrouille tcs En devenant Patrouilleur TCS, vous choisissez l un des métiers les plus utiles de Suisse. Principales activités» Apporter une aide

Plus en détail

Désignation/mise en place des points focaux nationaux RSI

Désignation/mise en place des points focaux nationaux RSI 1 GUIDE DES POINTS FOCAUX NATIONAUX RSI Désignation/mise en place des points focaux nationaux RSI 1. Introduction Le Règlement sanitaire international (2005) (RSI(2005)) définit un point focal national

Plus en détail

Approbation temporaire

Approbation temporaire Ontario College of Teachers Ordre des enseignantes et des enseignants de l Ontario Note de service Date : Le 31 janvier 2001 À l attention de : De la part de : Objet : Directrices et directeurs de l éducation,

Plus en détail

Barème de frais des produits et services

Barème de frais des produits et services Barème de frais des produits et services Le 4 mai 2015 Barème de frais des produits et services Sommaire Comptes bancaires 4 Compte de chèques 4 Compte Mérite 6 Compte Élan 7 Compte Épargne Privilège 8

Plus en détail

August 2014. ASSOCIATION CANADIENNE DE LA CONSTRUCTION MÉMOIRE PRÉBUDGÉTAIRE 2015 Comité permanent des finances

August 2014. ASSOCIATION CANADIENNE DE LA CONSTRUCTION MÉMOIRE PRÉBUDGÉTAIRE 2015 Comité permanent des finances August 2014 ASSOCIATION CANADIENNE DE LA CONSTRUCTION MÉMOIRE PRÉBUDGÉTAIRE 2015 Comité permanent des finances Résumé L Association canadienne de la construction (ACC) représente 20 000 entreprises membres

Plus en détail

Qualification multimoteur

Qualification multimoteur TP 219F (04/2005) Guide de test en vol Qualification multimoteur AVION Sixième édition Avril 2005 Intentionnellement blanche GUIDE DE TEST EN VOL QUALIFICATION MULTIMOTEUR Ce guide de test en vol délimite

Plus en détail

Budget Fédéral 2015. Mesures fiscales proposées. dans le budget fédéral 2015. Services de gestion de patrimoine RBC

Budget Fédéral 2015. Mesures fiscales proposées. dans le budget fédéral 2015. Services de gestion de patrimoine RBC Services de gestion de patrimoine RBC Budget Fédéral 2015 Mesures fiscales proposées dans le budget fédéral 2015 Résumé des principales mesures fiscales pouvant avoir une incidence sur vous Le ministre

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR DE CONNEXION HOOPP

GUIDE DE L UTILISATEUR DE CONNEXION HOOPP GUIDE DE L UTILISATEUR DE CONNEXION HOOPP MAI 2013 Introduction... 3 À propos de Connexion HOOPP... 3 Navigateurs pris en charge... 3 Onglets Connexion HOOPP -- Aperçu... 3 Accueil... 4 Retraite... 4 Rente...

Plus en détail

PUBLICITÉ, DOCUMENTATION COMMERCIALE ET CORRESPONDANCE

PUBLICITÉ, DOCUMENTATION COMMERCIALE ET CORRESPONDANCE Négociation - Dérivés sur taux d intérêt Négociation - Dérivés sur actions et indices Back-office - Contrats à terme Back-office - Options Technologie Réglementation MCeX CIRCULAIRE Le 3 septembre 2008

Plus en détail

Le poste de pilotage rendu intelligible aux Cadets Juniors

Le poste de pilotage rendu intelligible aux Cadets Juniors Le poste de pilotage rendu intelligible aux Cadets Juniors 1- Le Cap et les Conversions 2- Le VOR-DME 3- L Arrow Director Finder 4- L Instrument Landing System 5- Présentation d une carte Atlas 6- Primary

Plus en détail

Documentation Contrôleur Débutant sur IVAO

Documentation Contrôleur Débutant sur IVAO Documentation Contrôleur Débutant sur IVAO Auteur : Cédric Cuménal / Correction : Erwan L Hotellier et Nicolas Gelli / Version : 1.3 / 2010 IVAO TM France 1 Sommaire Le Fichier Secteur et son Chargement

Plus en détail

RAPPORT D'ENQUÊTE SUR ÉVÉNEMENT AÉRONAUTIQUE

RAPPORT D'ENQUÊTE SUR ÉVÉNEMENT AÉRONAUTIQUE RAPPORT D'ENQUÊTE SUR ÉVÉNEMENT AÉRONAUTIQUE COLLISION AVEC UN VÉHICULE AIR FRANCE BOEING 747-200 F-BPVV AÉROPORT INTERNATIONAL DE MONTRÉAL / MIRABEL (QUÉBEC) 15 OCTOBRE 1995 RAPPORT NUMÉRO A95Q0206 Le

Plus en détail

DFS Deutsche Flugsicherung GmbH. Présentation de l unité opérationnelle Consulting

DFS Deutsche Flugsicherung GmbH. Présentation de l unité opérationnelle Consulting Présentation de l unité opérationnelle Consulting Table des matières Faits Services + Produits Clients Principes et lignes directrices de notre activité Activités orientées clients Mise en œuvre pratique/résultats

Plus en détail

Pour plus d information, veuillez communiquer avec le service des relations publiques de Vanguard en composant le 610-669-5002.

Pour plus d information, veuillez communiquer avec le service des relations publiques de Vanguard en composant le 610-669-5002. Pour plus d information, veuillez communiquer avec le service des relations publiques de Vanguard en composant le 610-669-5002. COMMUNIQUÉ DE PRESSE LA DIVERSIFICATION DE SIX FNB VANGUARD D ACTIONS INTERNATIONALES

Plus en détail

Pilote de ligne Formation ATP intégré en 18 mois

Pilote de ligne Formation ATP intégré en 18 mois Pilote de ligne Formation ATP intégré en 18 mois 1Air & Compagnie Fort de plus de 10 années d expérience dans la formation professionnelle des pilotes, Air & Compagnie, en partenariat avec l Institut Mermoz,

Plus en détail

MINIMA OPERATIONNEL. E-SMS Afrijet Business Service

MINIMA OPERATIONNEL. E-SMS Afrijet Business Service MINIMA OPERATIONNEL A. référence réglementaire Reference RAG OPS 1, Sous partie E plus RAG OPS 1 sous partie D. B. Generalité Minimums applicables en préparation des vols Miniums applicables en vol C.

Plus en détail

Bulletin du Programme des permis de réseaux municipaux d'eau potable

Bulletin du Programme des permis de réseaux municipaux d'eau potable Ministère de l Environnement Bulletin du Programme des permis de réseaux municipaux d'eau potable Direction du contrôle de la qualité de l eau potable Bulletin à l intention des propriétaires et exploitants

Plus en détail

Info-commerce : Incertitude économique mondiale

Info-commerce : Incertitude économique mondiale Info-commerce : Incertitude économique mondiale avril 2012 Panel de recherche d EDC Résultats du sondage de février 2012 Faits saillants Même si les É.-U. restent une importante destination commerciale,

Plus en détail

Comparaison des différentes versions des cadres du PAAS ACTION

Comparaison des différentes versions des cadres du PAAS ACTION Comparaison des différentes versions des cadres du PAAS ACTION Au cours de l année 2014-2015, Emploi Québec a modifié deux fois le chapitre du Programme d aide et d accompagnement social (PAAS) ACTION

Plus en détail

Mémo du pilote VFR 2014/2015

Mémo du pilote VFR 2014/2015 www.ffa-aero.fr Mémo du pilote VFR 2014/2015 Ce guide vous apportera sous forme synthétique les informations principales utiles avant, pendant et immédiatement après le vol en VFR de jour en France. A

Plus en détail

TP 14984F (04/2010) Activités soumises à des normes de service de Transports Canada, Aviation civile (avec et sans frais) première édition

TP 14984F (04/2010) Activités soumises à des normes de service de Transports Canada, Aviation civile (avec et sans frais) première édition TP 14984F (04/2010) Activités soumises à des normes de service de Transports Canada, Aviation civile (avec et sans frais) première édition Veuillez acheminer vos commentaires, vos commandes ou vos questions

Plus en détail

Les communications radio en situation d urgence Notions générales

Les communications radio en situation d urgence Notions générales Les communications radio en situation d urgence Notions générales Jacques Paré VE2CJP Louis Rioux VE2NZR Québec, 14 janvier 2015 Plan de la présentation Qui fait quoi? Rôle des bénévoles en sécurité civile

Plus en détail

Les cartes de Bruit. Recueil des données du trafic aérien. La a Mise en œuvre de la Directive 2002-49. Service Technique de l Aviation Civile

Les cartes de Bruit. Recueil des données du trafic aérien. La a Mise en œuvre de la Directive 2002-49. Service Technique de l Aviation Civile La a Mise en œuvre de la Directive 2002-49 Les cartes de Bruit Recueil des données du trafic aérien Service Technique de l Aviation Civile François WATRIN Recueil et mise en forme des données du trafic

Plus en détail

Rapport. sur l incident survenu le 18 mars 2007 en croisière entre Lyon et Montpellier à l ATR 42-300 immatriculé F-GVZY exploité par Airlinair

Rapport. sur l incident survenu le 18 mars 2007 en croisière entre Lyon et Montpellier à l ATR 42-300 immatriculé F-GVZY exploité par Airlinair N ISBN : 978-2-11-098012-0 Rapport sur l incident survenu le 18 mars 2007 en croisière entre Lyon et Montpellier à l ATR 42-300 immatriculé F-GVZY exploité par Airlinair Bureau d Enquêtes et d Analyses

Plus en détail

CIRCULAIRE. Procédures de qualification du personnel de certification des organisations de maintenance pour aéronefs.

CIRCULAIRE. Procédures de qualification du personnel de certification des organisations de maintenance pour aéronefs. ROYAUME DE BELGIQUE MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE Administration de l'aéronautique CIRCULAIRE CIR/AIRW-19 Date : 11/05/01 Edition : 1 Objet : Procédures de qualification du personnel

Plus en détail

Guide pour demander le crédit d impôt à l innovation de l Ontario (CIIO)

Guide pour demander le crédit d impôt à l innovation de l Ontario (CIIO) Ministère du Revenu Imposition des sociétés 33, rue King Ouest CP 620 Oshawa ON L1H 8E9 Guide pour demander le crédit d impôt à l innovation de l Ontario (CIIO) Ce formulaire s applique aux années d imposition

Plus en détail

Le modèle de données

Le modèle de données Le modèle de données Introduction : Une fois que l étude des besoins est complétée, deux points importants sont à retenir : Les données du système étudié Les traitements effectués par le système documentaire.

Plus en détail

Qualification multimoteur

Qualification multimoteur TP 219F (04/2010) Guide de test en vol Qualification multimoteur Avion Septième édition Avril 2010 TC-1003711 *TC-1003711* Veuillez acheminer vos commentaires, vos commandes ou vos questions à : The Order

Plus en détail

Documents requis et instructions pour l inscription

Documents requis et instructions pour l inscription Documents requis et instructions pour l inscription Dans un premier temps, le Collège d enseignement en immobilier inscrit tous les étudiants au Programme et, par la suite, au(x) cours Compléter et signer

Plus en détail

PROGRAMMES D ENTRETIEN

PROGRAMMES D ENTRETIEN Page 1 sur 10 1 OBJET La présente fiche a pour objet de réunir les directives nécessaires à l élaboration du programme d entretien d un aéronef des catégories de ceux utilisés dans le vol à voile (remorqueurs,

Plus en détail

Déclaration relative à un déboursement de casino

Déclaration relative à un déboursement de casino Si vous avez les moyens techniques de produire votre déclaration par voie électronique, vous NE devez PAS utiliser ce formulaire papier. Consultez plutôt la rubrique portant sur la déclaration sur le site

Plus en détail

Régime d épargne collectif de 2001 1

Régime d épargne collectif de 2001 1 SOMMAIRE DU PLAN Régime d épargne collectif de 2001 Type de plan : Plan de bourses d études collectif Gestionnaire de fonds d investissement : Consultants C.S.T. inc. Le 25 mai 2015 Ce sommaire contient

Plus en détail

NOUILLES! POUR LES L ESPACE AÉRIEN DOSSIER : L ESPACE AÉRIEN POUR LES NOUILLES! Volez!

NOUILLES! POUR LES L ESPACE AÉRIEN DOSSIER : L ESPACE AÉRIEN POUR LES NOUILLES! Volez! V135 FLASH BAT:V135 23/03/09 10:03 Page17 L ESPACE AÉRIEN POUR LES NOUILLES! De loin, la structure de l espace aérien français ressemble à un immense puzzle composé de multiples pièces... voire à un casse-tête

Plus en détail

BROCHURE D INFORMATION RELATIVE A L OBTENTION DU PERMIS D EXPLOITATION AERIENNE «RACI 3010»

BROCHURE D INFORMATION RELATIVE A L OBTENTION DU PERMIS D EXPLOITATION AERIENNE «RACI 3010» MINISTERE DES TRANSPORTS AUTORITE NATIONALE DE L AVIATION CIVILE DE CÔTE D IVOIRE Ref. : RACI 3010 BROCHURE D INFORMATION RELATIVE A L OBTENTION DU PERMIS D EXPLOITATION AERIENNE Approuvé par le Directeur

Plus en détail

Connaissances I.R. MANUELS ET DOSSIER DE VOL p.5

Connaissances I.R. MANUELS ET DOSSIER DE VOL p.5 Connaissances IR MANUELS ET DOSSIER DE VOL p5 TPP : 1 Documents devant se trouver à bord p5 2 Le manuel d exploitation p5 3 Le dossier de vol p6 4 Le plan de vol d exploitation p7 AG : documents de bord

Plus en détail

REGLEMENTATION AERIENNE

REGLEMENTATION AERIENNE REGLEMENTATION AERIENNE Dès la seconde guerre mondiale, avec l avancée technologique de l aviation, il s est avéré nécessaire de créer un organisme international qui serait chargé de rédiger des règles

Plus en détail

REPUBLIQUE TUNISIENNE OFFICE DE L'AVIATION CIVILE ET DES AEROPORTS

REPUBLIQUE TUNISIENNE OFFICE DE L'AVIATION CIVILE ET DES AEROPORTS TEL : (216) 71 754 000 (216) 71 755 000 (216) 71 848 000 FAX : (216) 71 783 621 AFS : DTTCYNYX Web Site : www.oaca.nat.tn E-mail: tunisia-ais@oaca.nat.tn REPUBLIQUE TUNISIENNE OFFICE DE L'AVIATION CIVILE

Plus en détail

UNIVERSITÉ DU LITTORAL CÔTE D'OPALE Laboratoire Redéploiement Industriel et Innovation DOCUMENTS DE TRAVAIL. N 73 Mars 2004

UNIVERSITÉ DU LITTORAL CÔTE D'OPALE Laboratoire Redéploiement Industriel et Innovation DOCUMENTS DE TRAVAIL. N 73 Mars 2004 Lab.RII UNIVERSITÉ DU LITTORAL CÔTE D'OPALE Laboratoire Redéploiement Industriel et Innovation DOCUMENTS DE TRAVAIL N 73 Mars 24 La Bourse en Chine : éléments clés Peng YANG 1 La Bourse en Chine : éléments

Plus en détail

AGENCE DE LA FONCTION PUBLIQUE DU CANADA ACCÈS À L INFORMATION ET PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS

AGENCE DE LA FONCTION PUBLIQUE DU CANADA ACCÈS À L INFORMATION ET PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS AGENCE DE LA FONCTION PUBLIQUE DU CANADA ACCÈS À L INFORMATION ET PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS R A PP O R T A N NU E L 2007-2008 Table des matières Introduction 1. À propos de l organisation

Plus en détail

Transition IR-OPS. 6. Examen des changements principaux Part ORO, CAT & SPA (Partie spécifique hélicoptères) Journées IOPS 2013

Transition IR-OPS. 6. Examen des changements principaux Part ORO, CAT & SPA (Partie spécifique hélicoptères) Journées IOPS 2013 Direction de la sécurité de l Aviation civile Direction navigabilité et opérations Transition IR-OPS 6. Examen des changements principaux Part ORO, CAT & SPA (Partie spécifique hélicoptères) Journées IOPS

Plus en détail

MONITORING DE LA COMPÉTITIVITÉ DU TRANSPORT AÉRIEN SUISSE

MONITORING DE LA COMPÉTITIVITÉ DU TRANSPORT AÉRIEN SUISSE MONITORING DE LA COMPÉTITIVITÉ DU TRANSPORT AÉRIEN SUISSE 2015 Résumé Le niveau et la dynamique de développement du transport aérien suisse sont analysés et évalués dans le cadre d un vaste monitoring

Plus en détail

Ministère des Transports. Lignes directrices pour l aménagement routier lié à l aménagement foncier

Ministère des Transports. Lignes directrices pour l aménagement routier lié à l aménagement foncier Ministère des Transports Lignes directrices pour l aménagement routier lié à l aménagement foncier AVANT-PROPOS Aménagement routier Les travaux d aménagement des voies publiques («aménagements routiers»)

Plus en détail

RAPPORT INCIDENT GRAVE

RAPPORT INCIDENT GRAVE www.bea.aero RAPPORT INCIDENT GRAVE Passage sous la vitesse d évolution en finale, remise de gaz, déclenchement de la protection grande incidence (1) Sauf précision contraire, les heures figurant dans

Plus en détail

Informations détaillées pour l emploi du calculateur TCF sur le 2 e pilier

Informations détaillées pour l emploi du calculateur TCF sur le 2 e pilier Informations détaillées pour l emploi du calculateur TCF sur le 2 e pilier 1 er secteur: informations tirée de votre certificat d assurance Vous recevez chaque année, entre février et mars, un certificat

Plus en détail

GUIDE DE REDACTION D'UN MANUEL D'EXPLOITATION PARTIE D

GUIDE DE REDACTION D'UN MANUEL D'EXPLOITATION PARTIE D Page : 1/7 Note : Le contenu des différents chapitres de la partie D doit être traité par des responsables de l exploitation et non du TRTO. Les éléments qui concernent les personnels navigants doivent

Plus en détail

CENTRALE D'ACHAT AERONAUTIQUE NCAGE : FAWV7

CENTRALE D'ACHAT AERONAUTIQUE NCAGE : FAWV7 NCAGE : FAWV7 NCAGE : FAWV7 Table des matières : NHE AERO TRADING... 3 PIECES DETACHEES... 4 Vente / Echange Standard...4 Réparation...5 Outillage / GSE... 6 Vente/Location...6 AVIONS / MOTEURS... 7 Vente

Plus en détail

Énoncé de la politique et des règles de placement de la trésorerie (ÉPRPT)

Énoncé de la politique et des règles de placement de la trésorerie (ÉPRPT) Portefeuille de trésorerie de l Université d Ottawa Énoncé de la politique et des règles de placement de la trésorerie (ÉPRPT) 1. But L Énoncé de la politique et des règles de placement de la trésorerie

Plus en détail

BUDGET DE LA MUTUALITE DES EMPLOYEURS POUR 2015

BUDGET DE LA MUTUALITE DES EMPLOYEURS POUR 2015 BUDGET DE LA MUTUALITE DES EMPLOYEURS POUR 2015 1 Résultat Budget Prévisionnel Budget Budget Article Compte 2013 2014 2014 2015 2016 Nombre - indice 761,00 780,01 775,17 789,70 804,47 DEPENSES BUDGET DES

Plus en détail

965/2012 SPA.HEMS.130 e)2) page 147)

965/2012 SPA.HEMS.130 e)2) page 147) Les questions. Elles sont relatives à l application de l IR OPS et, dans ce texte, au membre d équipage HEMS. Les réponses que j apporte sont rédigées en fonction des éléments contenus dans la réglementation

Plus en détail

ACCESSOIRES ET TEMPORAIRES AUTORISÉS DANS LES COURS ET LES MARGES

ACCESSOIRES ET TEMPORAIRES AUTORISÉS DANS LES COURS ET LES MARGES TERMINOLOGIE (RÈGLEMENT 5001, ART.21) ABRI D AUTO PERMANENT (CAR-PORT) Construction accessoire reliée à un bâtiment principal formée d'un toit appuyé sur des piliers, dont un des côtés est mitoyen au bâtiment

Plus en détail

HOPITECH 2011. Loi NOME, quels sont les nouveaux enjeux?

HOPITECH 2011. Loi NOME, quels sont les nouveaux enjeux? 1 HOPITECH 2011 Loi NOME, quels sont les nouveaux enjeux? 1. Présentation de la Loi NOME 2. La constitution du prix pour un consommateur: - Sensibilité aux prix de marché - Sensibilité à la variation du

Plus en détail

Regroupement des écoles de l Envolée et Jacques- Hétu. Commission scolaire du Chemin-du-Roy Trois-Rivières Mauricie 2012-2013

Regroupement des écoles de l Envolée et Jacques- Hétu. Commission scolaire du Chemin-du-Roy Trois-Rivières Mauricie 2012-2013 Regroupement des écoles de l Envolée et Jacques- Hétu. Commission scolaire du Chemin-du-Roy Trois-Rivières Mauricie 2012-2013 Remerciements Vélo Québec tient à remercier ses nombreux partenaires pour leur

Plus en détail

Caisse de retraite du Régime de retraite du personnel des CPE et des garderies privées conventionnées du Québec

Caisse de retraite du Régime de retraite du personnel des CPE et des garderies privées conventionnées du Québec Caisse de retraite du Régime de retraite du personnel des CPE et des garderies privées conventionnées du Québec États financiers Accompagnés du rapport des vérificateurs Certification Fiscalité Services-conseils

Plus en détail

Coup d œil sur l assurance prêt hypothécaire de la SCHL

Coup d œil sur l assurance prêt hypothécaire de la SCHL Coup d œil sur l assurance prêt hypothécaire de la SCHL Au Canada, en vertu de la loi, les prêteurs assujettis à la réglementation fédérale et la plupart des institutions financières assujetties à une

Plus en détail

Comité spécial sur les cotisations professionnelles. Étude

Comité spécial sur les cotisations professionnelles. Étude Comité spécial sur les cotisations professionnelles Étude La cotisation professionnelle exigée par le Barreau du Québec à l endroit de ses membres qui suspendent l exercice de leur profession pour compléter

Plus en détail