AFFICHAGE LCD PLEIN SEGMENTS
|
|
- Danielle Meunier
- il y a 7 ans
- Total affichages :
Transcription
1 TPW599C CARACTÉRISTIQUES Réveil radio piloté DCF77. Réception du signal de l heure automatique pour afficher l heure exacte avec le changement d heure hiver/été automatique. Format horaire 12 ou 24 heures Réglage fuseau horaire (+/-12 heures) Calendrier continu jusqu en 2099 Affichage de la date, du mois, du jour de la semaine et de la semaine Choix de l affichage du jour de la semaine en 7 langues (allemand, anglais, italien, français, néerlandais, espagnol ou danois). Deux alarmes, une alarme du lundi au vendredi, seconde alarme du samedi au dimanche. La durée de l alarme est de deux minutes. Fonction de rappel d alarme automatique (répétition de l alarme toutes les 5 minutes) La pression barométrique actuelle est les lectures de pression d air au cours des 12 dernières heures. La pression barométrique est affichée en deux échelles (hpa ou inhg) Réglage de l altitude de -200 à 2000 mètres. Prévisions météo à l aide de 4 symboles: ensoleillé, légèrement nuageux, nuageux et pluvieux Réglage du symbole météorologique courant pour une mise en route facile Thermomètre: Plage de mesure intérieure: 0 C ~50 C Plage de mesure extérieure: -50 C ~ +70 C (opération -20 C ~ +60 C) Affichage des tendances de température pour les mesures intérieures et extérieures Zone confort Affichage des températures en Celsius (C) ou en Fahrenheit (F). Plage de mesure de l hygromètre: Humidité relative de 20 % à 95 %, affichage séparé pour les mesures intérieures et extérieures Affichage minimum/maximum de l humidité relative et de la température (intérieur et extérieur). Alarme de température pour les mesures extérieures Phase de la lune Affichage du niveau des piles Affichage LCD avec rétro éclairage multicolore Piles: 2 x AA/UM3/LR06 (non incluses) Adaptateur secteur inclus Transmetteur Fréquence de transmission: 433,92 MHz Plage de jusqu à 25 m (champ libre) Piles: 2 x AAA.UM04/LR03 (non incluses) AFFICHAGE LCD PLEIN SEGMENTS. 1
2 DÉMARRAGE Informations importantes Veuillez insérer les piles tout d'abord dans le transmetteur de température à distance, puis dans le récepteur Des obstacles peuvent considérablement perturber la plage du transmetteur. Protéger le transmetteur contre la lumière directe du soleil. Les prévisions météorologiques sont seulement prêtes à fonctionner 12 heures après l insertion des piles. POUR DÉMARRER, SUIVEZ CES INSTRUCTIONS: Faites glisser le couvercle des piles du capteur extérieur avec les deux mains vers le bas (nécessite une certaine force). Installez les piles en respectant la polarité marquée. Repérez les deux boutons au-dessus de la station des piles. Le premier indique C /F et le second CH. L échelle en Celsius (C) ou Fahrenheit (F) peut être sélectionnée pour la lecture LCD de ce capteur à distance en pressant le bouton C/F. Lorsque vous pressez le bouton CH, le canal de transmission est alors modifié. Assurez-vous que CH1 (ou CH2 ou CH3) apparaît sur l écran LCD du capteur. Ensuite, fermez le compartiment des piles avec précaution que la porte des piles soit étanche. Durant le réglage, maintenez le capteur extérieur à proximité de la station de base de manière à établir une transmission sans fil effective. Ne placez pas le capteur à distance à l extérieur avant que la transmission n ait été confirmée. Branchez l'adaptateur secteur à l'unité principale. Ouvrez le compartiment des piles à l arrière et insérez les piles en observant la polarité correcte. Fermer le compartiment des piles. Après avoir branché l'adaptateur, respectivement l'insertion des piles, tous les segments à l écran s allument brièvement et vous entendrez un son rapide. Ensuite, dans les 15 secondes, vous pouvez régler le niveau au-dessus de la mer et le symbole météorologique en suivant les conditions météorologiques actuelles. Ce réglage peut également être effectué ultérieurement. La station météorologique commencera ensuite à se connecter au capteur extérieur pour se préparer à débuter le transfert des données. Cette opération prend environ trois minutes et est représentée par un symbole de réception clignotant dans la zone d écran OUT. Une fois la connexion au capteur extérieur effectuée par la station météorologique, elle débutera alors la réception automatique du signal radio DCF77 pour le réveil radio piloté. Cette opération pourrait prendre jusqu à 24 heures et la réception en cours est affichée par le symbole du mât radio clignotant dans la zone d affichage «Réveil». La nuit constitue le meilleur moment pour capter les signaux horaires. Si la réception est réussie, le symbole du mât radio apparaîtra en continu à l écran. Si ce processus de réglage automatique échoue, utilisez alors un instrument pointu pour presser le bouton de réinitialisation situé à l arrière de la station de réception. Si le réveil radio piloté présente une faible réception, qui entraîne l'incapacité de régler l'heure automatiquement, veuillez utiliser cette procédure de réglage manuel expliquée ci-dessous. 2
3 RÉVEIL ET HORLOGE RÉCEPTION DU SIGNAL RADIO Le réveil démarre automatiquement la recherche du signal DCF77 à chaque redémarrage (la recherche du signal commence après environ 5 minutes). Le symbole du mât radio commence à clignoter. Entre 13h et 17h, le réveil radio piloté procède automatiquement à une synchronisation avec le signal DCF77 pour corriger des déviations éventuelles par rapport à l'heure exacte. Si cette tentative de synchronisation échoue (le symbole du mât radio disparaît de l écran), le système tentera automatiquement une nouvelle synchronisation à l heure pleine suivante. Cette procédure est répétée automatiquement jusqu à 4 fois (dernier essai à 05:00) Pour démarrer la réception manuelle du signal DCF77, pressez et maintenez les boutons + et - simultanément. Si aucun signal n est reçu dans les sept minutes qui suivent, la recherche de signal DCF s arrête (le symbole du mât radio disparaît) et recommence à 1:00. INFORMATION: Un symbole de mât radio clignotant indique que la réception du signal DCF77 a démarré. Un symbole de mât radio affiché en continu indique que le DCF77 a été reçu avec succès. Nous recommandons une distance minimale de 2.5 mètres (8.2 pieds) pour toutes les sources d interférence telles que les télévisions ou les moniteurs d ordinateur. La réception radio est plus faible dans des pièces avec des murs béton (par ex. dans les caves) et dans des bureaux. Dans certains cas extrêmes, placez le système au bord d une fenêtre. Etant donné qu'il y a moins d'interférences pendant la nuit, une réception radio est normalement possible à ce moment. Une seule synchronisation par jour suffit à maintenir l affichage de l heure exacte à une seconde près. HEURE D ETE le réveil radio piloté se réglera automatiquement au printemps (le symbole S est affiché), puis à nouveau à l'automne pour le changement été/hiver. RÉGLAGE MANUEL DE L HEURE Pressez et maintenez le bouton MODE pendant trois secondes. L affichage de l année commence à clignoter. Utilisez + ou - pour régler l année. L affichage du mois commence à clignoter. Utilisez + ou - pour régler le mois. L affichage de la date commence à clignoter. Utilisez + ou - pour régler la date. L affichage du fuseau horaire commence à clignoter, utilisez + ou - pour le régler Le jour de la semaine commence à clignoter. Utilisez + ou - pour régler la langue de votre choix. Il existe sept langues disponibles pour l affichage du jour de la semaine: allemand, anglais, italien, français, néerlandais, espagnol ou danois. L affichage 24h commence à clignoter. Utilisez + ou - pour régler le format horaire 12h ou 24h. Dans le mode 12h, le symbole AM (matin) ou PM (après-midi) sera affiché. L affichage des heures commence à clignoter. Utilisez + ou - pour régler l heure. L affichage des minutes commence à clignoter. Utilisez + ou - pour régler les minutes. Pressez le bouton MODE pour confirmer votre réglage et pour achever la procédure de réglage. INFORMATION: Après env. 20 secondes sans presser un bouton, le réveil passe automatiquement du mode de réglage au mode normal. 3
4 JOUR DE LA SEMAINE - LANGUES ET ABRÉVIATIONS DISPONIBLES RÉGLAGE DES ALARMES DU RÉVEIL La station météorologique possède deux alarmes journalières. Une alarme est prévue du lundi au vendredi, une seconde alarme pour le week-end (samedi et dimanche). Procédez comme suit pour régler les alarmes: Pressez MODE une fois pour sélectionner le mode A1 (alarme 1), et maintenez le bouton MODE enfoncé pendant trois secondes jusqu à ce que l heure A1 clignote. Utilisez + ou - pour régler correctement l heure de l alarme. Pressez le bouton MODE pour régler les minutes A1. Utilisez les boutons + ou - pour régler les minutes de l alarme. Pressez le bouton MODE pour confirmer. Pour régler l alarme 2 (A2), procédez comme décrit ci-dessus. Pressez le bouton MODE pour entrer dans le mode A1, pressez le bouton - pour activer le symbole de l alarme. Pressez le bouton MODE pour entrer dans le mode A2, pressez le bouton - pour activer le symbole de l alarme. Si vous souhaitez supprimer l alarme, entrez à nouveau A1 ou A2 et pressez une fois le bouton - pour supprimer l alarme. INFORMATION: Après env. 20 secondes sans presser un bouton, le réveil passe automatiquement du mode de réglage au mode normal. L alarme sonnera pendant deux minutes si vous ne la désactivez pas en pressant n importe quel bouton. Dans ce cas, l alarme sera répétée automatiquement après 24 heures. Alarme du réveil: sonnerie de 2 minutes augmentation du son en 4 étapes. Si vous avez réglé un fuseau horaire, les alarmes seront activées sur la base de ce fuseau horaire FONCTION DE RAPPEL D ALARME AUTOMATIQUE Pour activer la fonction de rappel d alarme automatique: Tandis que l alarme sonne, pressez le bouton SNOOZE/LIGHT pour activer la fonction de rappel d alarme. Lorsque la fonction de rappel est activée, le symbole d alarme clignotera. Le cycle de rappel d alarme dure env. cinq minutes. 4
5 TEMPÉRATURE et HUMIDITÉ AFFICHAGE DE TEMPÉRATURE C/ F La température est affichée en C ou en F. Pressez rapidement le bouton - pour passer d une échelle de température à l autre. ZONE DE CONFORT La zone de confort pour les conditions ambiantes (intérieur) possède 4 niveaux différents. 3 sont représentés par des «smiley», le 4ème n a pas d affichage Acceptable Idéal Pas bon TEMPÉRATURE/HUMIDITÉ RELATIVE MAXIMALE/MINIMALE Pressez brièvement le bouton + pour afficher la température et l humidité relative maximale/minimale. Après 20 secondes, l écran retourne à l affichage normal de l heure. Pressez et maintenez le bouton + pendant 3 secondes pour réinitialiser les enregistrements maximum et minimum. La mémoire max / min est réinitialisée automatiquement à minuit (0:00). AFFICHAGE DES TENDANCES DE TEMPÉRATURE ET D HUMIDITÉ RELATIVE Après avoir inséré les piles, la station météorologique mesure la température et l humidité relative en cours. Les écrans individuels des tendances affichent le cours de température et d humidité neutre (flèche horizontale). Le cours à venir de l affichage de la tendance est déterminé comme suit: Si, après une heure, les lectures sont de plus de 1 C supérieures (humidité relative: 5 %) à la valeur mesurée en premier, un cours positif est alors affiché (flèche pointée vers le haut). Si, après une heure, les lectures sont de plus de 1 C inférieures (humidité relative: 5 %) à la valeur mesurée en premier, un cours négatif est alors affiché (flèche pointée vers le bas). Si les lectures ne changent pas dans l heure, la flèche pointant vers le haut ou le bas redevient une flèche horizontale. Les valeurs mesurées sont ensuite prises comme valeurs neutres, à partir desquelles d autres tendances sont affichées. 5
6 RÉGLAGE DE L ALARME DE TEMPÉRATURE Pressez le bouton CHANNEL pour sélectionner le canal du capteur désiré (CH1, CH2, CH3). Pressez et maintenez le bouton - enfoncé pendant trois secondes, jusqu à ce que, dans l affichage de température extérieur sélectionné, OF s affiche et clignote. Pressez + ou - pour placer l alarme de température sur ON ou OFF. Pressez MODE pour régler la température. De -50 C à +70 C, utilisez + ou - pour régler la limite souhaitée et pressez MODE pour sortir du mode de réglage. INFORMATION: Vous pouvez régler l alarme de température pour chaque canal. Si vous réglez le maximum à une température inférieure au minimum, vous ne serez pas en mesure d achever la procédure de réglage. Le minimum doit toujours être au moins 1 C en-dessous de la valeur maximale. Lorsqu'une alarme de température retentit, cette alarme sonne pendant 5 secondes toutes les minutes. Et l'icône de limite inférieure ou supérieure clignote. Si la valeur mesurée du canal alarmant apparaît sur l'écran, aussi cette valeur clignote. Comment arrêter l'alarme thermo - Appuyez sur n'importe quelle bouton pour interrompre l'alarme sonore - Les éléments clignotants continuent de clignoter jusqu'à ce que la lecture revient dans la plage normale AVERTISSEUR DE GEL Un avertisseur de gel est programmé sur le thermomètre intérieur. Si la température mesurée descend en dessous de 4 C, le symbole d avertissement de gel s affiche. CONNEXION PAR RADIO FRÉQUENCE AU CAPTEUR EXTÉRIEUR Pressez le bouton CHANNEL pour sélectionner un canal (1, 2, 3 ou «scan»). Ceci vous permet de lire trois capteurs extérieurs à l aide d une seule station météorologique. Pressez et maintenez le bouton CHANNEL pendant trois secondes pour rechercher les capteurs extérieurs. Vous pouvez interrompre cette opération en pressant rapidement le bouton CHANNEL. Si la station perd un capteur, la dernière valeur mesurée reste affichée pendant une heure. Si ce capteur n'est plus trouvé pendant une heure, un nouveau capteur est recherché pour ce canal. Après un changement de pile dans le capteur, vous pressez la touche CHANNEL comme décrit ci-dessus ou vous attendez au moins une heure. 6
7 MÉTÉO AFFICHAGE DE PRESSION BAROMÉTRIQUE La tendance de la pression atmosphérique des 12 dernières heures peut être lue comme une valeur en faisant de la manière suivante: Appuyez sur le bouton HISTORY pour afficher la pression atmosphérique mesurée dans le passé. Chaque pression sur le bouton vous ramène une heure plus en arrière. L'heure correspondante apparaît dans la petite case "HR" à côté de l'indication de la pression atmosphérique (-1 à - 12). RÉGLER LE BAROMÈTRE Vous avez la possibilité d afficher la pression d air en hpa ou en inhg et d ajuster l altitude locale et la météo en cours. Pour entrer ce réglage, pressez et maintenez le bouton HISTORY. En pressant rapidement le bouton HISTORY, vous passerez de réglage en réglage. La séquence de réglage est: altitude locale en mètre ---> changer le symbole de prévision ---> unité de pression d air. L'altitude maximale de réglage de la pression barométrique est de mètres et le niveau le plus bas est de -200 mètres. PRÉVISIONS MÉTÉOROLOGIQUES La station météorologique utilise des données de pression d air des dernières quatre à douze heures pour créer une prévision météorologique pour les dernières 12 à 24 heures. Il doit être pris en compte que les données au sein des douze premières heures après l insertion des piles ne seront pas correctes, puisque la station météorologique doit s'habituer aux conditions environnementales après redémarrage. La prévision peut être donnée pour un rayon allant jusqu à km (9 à 12 miles). Pour prévoir la météo, la station utilise 4 symboles différents : ensoleillé, légère couverture nuageuse, nuageux et pluvieux. DIVERS AFFICHAGE DU NIVEAU DES PILES L écran de la station météorologique affiche également le niveau des piles pour indiquer si les piles de la station météorologique ou le capteur extérieur ont besoin d être remplacés. Affichage du niveau des piles sur la station météorologique: dans la zone de l heure de l écran. Affichage du niveau des piles sur le capteur extérieur: dans la zone OUT de l écran. RÉTROÉCLAIRAGE Pressez brièvement le bouton SNOOZE/LIGHT pour activer le rétroéclairage de l affichage LCD pendant cinq secondes. Si vous utilisez l'adaptateur secteur, le rétro-éclairage est allumé en permanence. 7
8 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Unité principale Température intérieure: Température extérieure: Plage de mesure humidité: Résolution de la température: Résolution de l'humidité: 0 C ~ +50 C -50 C ~ +70 C 20% ~ 95% hum. rel. 0.1 C 1% hum. rel. Capteur radio Fréquence de transmission: MHz Nombre de canaux-capteur: 3 Distance de transmission: jusqu'à env. 25m (en plein champ) Intervalle d'émission (env.): CH1: 57 secs / CH2: 67 secs / CH3: 79 secs Alimentation en tension Unité principale: Capteur radio: Adaptateur secteur: Piles 2 x AA/LR06 (non incluses) Piles 2 x AAA/LR03 (non incluses) Inclus Poid Unité principale: Capteur radio: 344 g 81 g Dimensions Unité principale Capteur radio: 16,9 (L) x 12,0 (H) x 4,8 (D) cm 5,5 x 10,4 x 2,2 cm Ytora is a registered trademark of OS Technology AG/SA, Switzerland OS Technology AG/SA 8
Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386
Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2
Plus en détailStation Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG
Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Table des Matières... 1 Introduction... 2 Vue d Ensemble
Plus en détailMODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100
MODE D EMPLOI Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100 FR SOMMAIRE 1 2 11 3 4 5 10 9 6 8 1. affi chage de l horloge DCF 2. les précisions météorologiques avec des symboles 3. pression de l
Plus en détailSlim Multi-days Weather Station Model: WMH800
Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800 User Manual 2010 Oregon Scientific. All rights reserved. 300102613-00001-10 Station météo à 4 jours format CD Modèle : WMH800 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE
Plus en détailReekin Timemaster Station météo
Reekin Timemaster Station météo Manuel utilisation Température Taux d humidité Jauge de température Température intérieure Humidité intérieure : 10-95% (+ - 5%) Mise à jour du cycle: 20 secondes pour la
Plus en détailCARACTERISTIQUES: Le Poste de Température
POSTE DE TEMPERATURE SANS FIL 433 MHz Mode d emploi INTRODUCTION: Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de ce Poste de température avec Poste météo sans fil 433 MHz qui affiche heure, date, température
Plus en détailCARACTERISTIQUES. Station Météo:
STATION METEO SANS FIL 433 MHz Livret d instructions INTRODUCTION : Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de cette Station Météo avec transmission sans fil 433 MHz de la température extérieure
Plus en détailNotice : THERMOMETRE SANS FIL
Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce
Plus en détailCM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières
Honeywell CM41 THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION Table des matières INTRODUCTION 2 CARACTERISTIQUES 2 MISE A L'HEURE CORRECTE 2 PROGRAMMATION DES NIVEAUX DE TEMPERATURE
Plus en détailSTATION METEO FAMILIALE SANS FIL 868 MHz Manuel d'utilisation
STATION METEO FAMILIALE SANS FIL 868 MHz Manuel d'utilisation INTRODUCTION: Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de cette station météo, un appareil d une conception exceptionnelle et à la technique
Plus en détailwww.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A
www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A Chronis Smart RTS Sommaire 1. La Chronis RTS en quelques mots 3 1.1 à quoi sert une Chronis RTS? 3 1.2 Quelques définitions
Plus en détailEnregistreur de données d humidité et de température
Manuel d utilisation Enregistreur de données d humidité et de température Modèle RHT Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet enregistreur de données d'humidité et de température.
Plus en détailSTATION METEO-PRO HEAVY WEATHER WS 2357 et ses capteurs
Table des matières STATION METEO-PRO HEAVY WEATHER WS 2357 et ses capteurs Page 1. Introduction... 93 2. Informations essentielles... 93 Station météo... 93 Système informatique requis... 94 Installation
Plus en détailSTATION MÉTÉO SANS FIL 868 MHz Mode d'emploi Cat. No. 35.1121.IT
STATION MÉTÉO SANS FIL 868 MHz Mode d'emploi Cat. No. 35.1121.IT Nous vous remercions d'avoir choisi la station météo radio-pilotée TFA. Avant d'utiliser l'appareil Lisez attentivement le mode d'emploi.
Plus en détailHA33S Système d alarme sans fils
HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation
Plus en détailCaractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2
ARTICLE : GSM-4IN Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum)
Plus en détailImportantes instructions de sécurité
RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions
Plus en détailSOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...
OMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEUR...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANIATION DE L ECRAN...5 LE PICTOGRAMME UTILIE...5 LE BOUTON...5 LE MENU...5 AVANT LA PREMIERE ORTIE (ou après changement de
Plus en détailGUIDE D'INSTRUCTIONS
French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10
Plus en détailORDINATEUR KFC-1 SMS CHAPITRE 1 : INFORMATIONS IMPORTANTES
Ordinateur de cuisson KFC-1 SMS GUIDE D UTILISATEUR Frymaster, un membre de la Commercial Food Equipment Service Association, recommande l utilisation de techniciens certifiés CFESA. IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS
Plus en détailSIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T
SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection
Plus en détailThermomètre. intérieur / extérieur sans fil. Notice d'utilisation. www.otio.com
Thermomètre intérieur / extérieur sans fil Notice d'utilisation www.otio.com QU EST-CE QUE LA DOMOTIQUE? On regroupe sous le terme domotique (du latin domus : la maison) l ensemble des produits électriques
Plus en détailICPR-212 Manuel d instruction.
ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE
Plus en détailT-TOUCH II Mode d emploi
T-TOUCH II Mode d emploi Remerciements Ns vs remercions d avoir choisi une montre TISSOT, une marque suisse parmi les plus réputées au monde. Votre montre T-TOUCH bénéficie des innovations techniques les
Plus en détailJUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série
JUPITER /20/27/61m 1 ) - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Tension 12v nominal (8,5 à 16 v dc) Courant 25 ma max à 12vdc Ondulation 2v c/c à 12vdc Sortie alarme Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série
Plus en détailCATEYE MICRO Wireless
CC-MC200W FR 1 CATEYE MICRO Wireless CYCLOCOMPUTER CC-MC200W Avant d utiliser l ordinateur, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder pour une consultation ultérieure. Veuillez visitez notre site
Plus en détailManuel d installation Lecteur XM3
Manuel d installation Lecteur XM3 Conditions, Les Transactions, les livraisons, etc seront effectuées selon les conditions générales de livraisons, déposées à la Chambre de Commerce de Mappel, Pays Bas.
Plus en détailCONSIGNES DE SECURITE
Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons
Plus en détailHumidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR
Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech
Plus en détailAstra Elite AM/3 Manuel d'installation
1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence
Plus en détailAlarme Maison RTC Réf : 001-01-16
Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 TABLES DES MATIÈRES FONCTIONNALITÉS... 4 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 5 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 7 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS... 8 PROGRAMMATION... 9 1. Initialisation...
Plus en détailSystème de surveillance vidéo
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le
Plus en détailGUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL
GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose
Plus en détailGuide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A
Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source
Plus en détailManuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200
Manuel d utilisation Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l enregistreur de données de température à trois
Plus en détailMINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.
Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité
Plus en détailMODE D'EMPLOI PRO-EC
MODE D'EMPLOI PRO-EC SOMMAIRE INTRODUCTION...Page 5 1.0 COMPOSANTES ET SPECIFICATIONS...Page 6 1.1 GENERALITE / CONSOLE PRINCIPALE...Page 6 1.2 HORLOGE RADIOCONTROLLEE...Page 6 1.3 HEURES DE LEVER/COUCHER
Plus en détailMaîtrisez votre confort en toutes saisons
Maîtrisez votre confort en toutes saisons CF2 de Danfoss La régulation sans fil des planchers chauffants/rafraichissants Plus de confort et moins de consommation d énergie Une des vocations de Danfoss
Plus en détailAlpha Gold. Manuel Utilisateur
Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...
Plus en détailManuel utilisateur Alarme GSM+RTC
Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...
Plus en détailManuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes
En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté
Plus en détailFOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI
: 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : info@sordalab.com FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir
Plus en détailJabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI
Jabra CLEAR Jabra MODE D EMPLOI TABLE DES MATIÈRES MERCI...2 À PROPOS DE VOTRE...2 FONCTIONNALITÉS DE VOTRE OREILLETTE....3 MISE EN ROUTE...4 CHARGEMENT DE VOTRE OREILLETTE....4 MISE EN MARCHE ET ARRÊT
Plus en détailSystème de contrôle TS 970
Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION
Plus en détailMANUEL D INSTRUCTION
MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire
Plus en détailStation Météorologique Professionnel Modèle : WMR200 / WMR200A
Station Météorologique Professionnel Modèle : WMR00 / WMR00A INTRODUCTION Merci d avoir choisi le Station Météorologique Professionnel Oregon Scientific (WMR00 / WMR00A). ODE D EMPLOI La station centrale
Plus en détailFox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700
Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 TABLE DES MATIÈRES TOUCHES ET CARACTÉRISTIQUES... 3 FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE... 4 MODE CHRONOMÈTRE... 5 MODE COMPTE À REBOURS... 6 MODE ALARME...
Plus en détailSystème d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr
Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut
Plus en détail1.0 Introduction. Guide général
1.0 Introduction Guide général Merci d'avoir acheté cette montre. Cette montre vous permet d'obtenir facilement vos informations de plongée! En plus de la fonction de plongée, cette montre peut enregistrer
Plus en détailNotice d utilisation de l alarme EMATRONIC
Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...
Plus en détailManuel d'installation, d'utilisation et de maintenance
Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine
Plus en détailCompteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref. 54380. Hotline : 0900 51 100* hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute
Compteur d énergie instantané Mode d emploi Ref. 54380 Hotline : 0900 51 100* hotline@chacon.be * Tarif national : 0,45euros /minute CONTENU INTRODUCTION INTRODUCTION 1 SÉCURITÉ 2 DANS LA BOÎTE 3 CHERCHER
Plus en détailMANUEL D UTILISATEUR RÉGLAGE DE L HEURE
RÉGLAGE DE L HEURE Standard Lorem ipsum TOUCH / FUN Minute Heure A: Position normale de la couronne C: Position de réglage de l heure Pour régler l heure, tirer la couronne jusqu en position C et la tourner
Plus en détailSommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi
testo 925 Appareil de mesure de température Mode d emploi fr Sommaire Recommandations générales...42 1. Consignes de sécurité...42 2. Utilisation conforme à l application...43 3. Description du produit...44
Plus en détailTS1401-1. Guide de l'utilisateur Français
TS1401-1 Guide de l'utilisateur Français Table des matières 1. Spécification... 3 2. Mise en route... 5 2.1. Liste des pièces... 5 2.2. Précautions... 5 2.3. Installation de la pile... 6 3. Instructions
Plus en détailAquastyle accueil. Affichage vidéo. Manuel d installation et d utilisation. BP1 49340 TRÉMENTINES FRANCE Tél. 02 41 71 72 00 Fax 02 41 71 72 01
Aquastyle accueil Affichage vidéo Manuel d installation et d utilisation BP1 49340 TRÉMENTINES FRANCE Tél. 02 41 71 72 00 Fax 02 41 71 72 01 www.bodet.fr Réf. 607167 H S assurer à réception que le produit
Plus en détailMANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30
MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...
Plus en détailStation Totale Geomax Série Zoom30
Station Totale Geomax Série Zoom30 GeoMax Profil de l entreprise GeoMax est une entreprise fort de solides positions sur L étroite collaboration qui présente à l international et le marché des technologies
Plus en détailCRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE
Notice technique 0_ACCES_NT00_carte relais radio_rév A CRR Carte relais radio murale pour DAAF, type et DM radio Code article : ACCTA0 Compatible avec le DAAF CalypsoIIR réf : DETDA0 le Type radio Iroise
Plus en détailLECTEUR MP3 / CD POUR TABLEAU DE BORD
LECTEUR MP3 / CD POUR TABLEAU DE BORD PA5600BT LIVERT D INSTRUCTIONS Installation...02 Informations générales...04 Fonctionnement général...05 Horloge... 07 Fonctionnement de la radio...10 Fonctionnement
Plus en détailTraceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27
Traceur GPS Antivol Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Nous vous remercions d avoir choisi un produit de la gamme ATEXYS pour votre véhicule. Nous vous conseillons de lire attentivement
Plus en détailManuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920
Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920 Ref. : 34920 INFORMATIONS RELATIVES A L INSTALLATION Utilisateur Adresse de l utilisateur Installateur Entreprise installatrice Date d installation
Plus en détailGUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.
GUIDE D UTILISATION 65797 Réglages par défaut Zone de défense Armé À la Type Conditions maison Zone de défense 1 Sirène D alarme Temps réel Alarme barrure de porte Zone de défense 2 Temps réel Alarme salle
Plus en détailAVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ATTENTION
FRANÇAIS AVERTISSEMENT L Ordinateur de Plongée SEIKO Cal. DH33 est destiné à une utilisation pendant une forme de récréation, comportant des dangers inhérents. Aussi est-il absolument essentiel d observer
Plus en détailDigital Heart Rate Monitor
W-248 843-095002-02 EU 2009 Timex Group, USA, Inc. TIMEX, TRIATHLON and NIGHT-MODE are registered trademarks of Timex Group USA, Inc. INDIGLO is a registered trademark of Indiglo Corporation in the US
Plus en détailI ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages
Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,
Plus en détailMesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110
Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique
Plus en détail5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons
3.H.01.330-110114 page 1/ Bouton - Hygro Bouton Le plus petit enregistreur de température / d humidité au monde IDEAL POUR TOUS VOS CONTROLES DE TEMPERATURE, LE SUIVI DE VOS PRO- DUITS, DE VOS TRANSPORTS,
Plus en détailGA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright
Plus en détailDeltal 4.00. Système d'alarme sans fil 4 zones
Deltal 4.00 Système d'alarme sans fil 4 zones Présentation Nous vous remercions de nous avoir témoigné votre confiance pour l achat de ce système d alarme DELTAL. Composé d une centrale sirène et d un
Plus en détailHUMANTECHNIK SMS Audio Electronique vos partenaires pour les accessoires audiologiques
Bonjour! Réveils lumineux et vibrants Vous réveiller comme vous le souhaitez, avec des signaux lumineux, des impulsions vibratoires ou par bips sonores puissants. HUMANTECHNIK SMS Audio Electronique vos
Plus en détailSECURITE ET ENTRETIEN
PT-50 F Version 1 03 Yacht Boy 50, F 19.08.2003 14:24 Uhr Seite 40 LOCK SUMMER New York Chicago Denver 12/24 Santiago Los Angeles Honolulu Wellington H/W SUMMER ON/OFF SLEEP ALARM SET ALARM Hr. TIME SET
Plus en détailGSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation
GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation Version 1.0 Page 1 of 15 Table des matières Chapitre I - préface 1.1 Aperçu 1.2 Fonctions principales 1.1.1 Positionnement et Suivi 1.1.2 Déclenchement
Plus en détailAlarme Auto Na-1088. Cette alarme est un produit électronique destiné à renforcer la sécurité de votre véhicule.
Alarme Auto Na-1088 Cette alarme est un produit électronique destiné à renforcer la sécurité de votre véhicule. Liste des fonctions des boutons : ARMER Appuyez sur pour activer l alarme, les clignotants
Plus en détailMANUEL PROGRAMME DE GESTION DU CPL WI-FI
MANUEL PROGRAMME DE GESTION DU CPL WI-FI Le programme de gestion du CPL Wi-Fi sert à régler tous les paramètres de l'adaptateur. En effet, le CPL Wi-Fi possède une interface de configuration. Cette interface
Plus en détailManuel d utilisation Enregistreur autonome de poche. Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F
Manuel d utilisation Enregistreur autonome de poche Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Str. 7 D-52525 Heinsberg Tel. +49 2452 962-400 Fa +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
Plus en détailTalco. Lecteur de badge Bus LBADG. Code : 6430013
Talco Lecteur de badge Bus LBADG Code : 6430013 SOMMAIRE 1 RESENTATION... p 3 2 INSTALLATION...p 4 Ouverture des lecteurs Mise en place des lecteurs Raccordement des lecteurs 3 ADRESSAGE...p 5 4 ROGRAMMATION...
Plus en détailMode d'emploi. Eléments de l'appareil
Mode d'emploi Le STABILA REC-0Line est un récepteur simple à manier pour la saisie rapide de lignes laser Le récepteur REC-0 permet de réceptionner uniquement des rayons lasers pulsés modulés des lasers
Plus en détailCHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11
FRANÇAIS REMARQUE : si vous ne trouvez pas votre mouvement de montre ici, consultez le site www.adidas.com/watches. CHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11 A Aiguille des heures Aiguille des minutes du chronographe
Plus en détailTéléphone de Secours Memcom
Téléphone de Secours Memcom Guide d installation et de programmation Ref No. 450 900 (F) + + Raccordement simple et rapide + + Afficheur LCD intégré pour visualiser la programmation + + Tous les codes
Plus en détailHot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre
MANUEL D UTILISATION Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre Modèle AN500 ft/min o F Introduction Nous vous remercions d avoir choisi Hot Wire CFM / CMM Thermo-anémomètre d Extech. Cet appareil permet de mesurer
Plus en détailDTS MOBATime's Distributed Time System
GPS ou DCF 77 DTS Masterclock DTS Manager et DTS Master Software DTS MOBATime's Distributed Time System LAN Le serveur de temps multi-usage dans le nouveau Distributed Time System de MOBATIME, basé sur
Plus en détailPlate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA
Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA SUPRA LINEA - pour les escaliers droits Supra Linea économise l espace et est caractérisé par ses couleurs douces, ses bords arrondis et ses barrières pliables.
Plus en détailPointeuse à Quartz. Présence 80. Manuel d installation et d utilisation. BP1 49340 TRÉMENTINES FRANCE Tél. 02 41 71 72 00 Fax 02 41 71 72 01
Pointeuse à Quartz Présence 80 Manuel d installation et d utilisation BP1 49340 TRÉMENTINES FRANCE Tél. 02 41 71 72 00 Fax 02 41 71 72 01 www.bodet.fr Réf. 607560 C 1 S assurer à réception que le produit
Plus en détailMode d'emploi abrégé du GPS GeoExplorer3 et du Software GPS Pathfinder Office
Mode d'emploi abrégé du GPS GeoExplorer3 et du Software GPS Pathfinder Office Remarque...2 Introduction...2 Préliminaires...2 Almanach...2 Préparation des fichiers avant d'aller sur le terrain...2 Réglage
Plus en détailProgramme. 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE
Programme d application 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE Sommaire 4 5 7 10 11 13 14 18 19 21 22 Description des fonctionnalités du produit Généralité concernant le fonctionnement Utilisation
Plus en détailLes stations météo Vantage Pro2.
Les stations météo Vantage Pro2. La précision et la grande variété des mesures à un prix abordable par tous. Nos stations météo Vantage Pro sont de très bonne qualité, polyvalentes et évolutives. Elles
Plus en détailDiscovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur
Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur BIENVENUE Nous vous remercions d avoir acheté l oreillette Discovery 925 de Plantronics. Ce guide comprend les instructions de confi guration et d utilisation
Plus en détailCENTRALE D ALARME SANS FILS
CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce
Plus en détailhttp://www.sensorip.com
Contrôlez et Surveillez Votre Environnement et Vos Équipements Informatiques Temp. T http://www.sensorip.com Les centrales de surveillance "sensorip" surveillent 24h/24 vos salles informatiques ou tout
Plus en détailGUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL
GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose
Plus en détailFLEXIBILITE CONTINUITE LIAISON PAR INTERNET SOLUTIONS STANDARD
RITOP Le système de conduite de processus pour le service des eaux et de l énergie COMPATIBILITE FLEXIBILITE CONTINUITE LIAISON PAR INTERNET SOLUTIONS STANDARD Aperçu Solutions sur mesure pour aujourd
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailBienvenue 19. Instructions et recommandations relatives à la sécurité 19. Votre radio réveil photo et ses accessoires 22
Table des matières Bienvenue 19 Instructions et recommandations relatives à la sécurité 19 Votre radio réveil photo et ses accessoires 22 Étapes d insertion des piles 23 Spécifications techniques 24 Apprendre
Plus en détailRE BL. C o n v e r t i s s e u r I n f r a r o u g e B l u e t o o t h. Manuel utilisateur
RE BL C o n v e r t i s s e u r I n f r a r o u g e B l u e t o o t h Manuel utilisateur Introduction Le RE BL est un convertisseur Infrarouge-Bluetooth, Conçu pour permettre à n'importe quelle télécommande
Plus en détailFORD C-MAX + FORD GRAND C-MAX CMAX_Main_Cover_2013_V3.indd 1-3 22/08/2012 15:12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12,999,976 km 9,136,765 km 1,276,765 km 499,892 km 245,066 km 112,907 km 36,765 km 24,159 km 7899 km 2408 km 76 km 12 14 16 1 12 7 3 1 6 2 5 4 3 11 9 10 8 18 20 21 22 23 24 26 28 30
Plus en détailLa nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité
La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité Introduction au produit Transmetteurs SDC, SOC, SRC Vector Controls GmbH, Switzerland Slide 1 Points importants Nom et commande Gamme de produit:
Plus en détail