Manuel Contrôleurs UHX71B (catégorie power)

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Manuel Contrôleurs UHX71B (catégorie power)"

Transcription

1 Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services Manuel Contrôleurs UHX71B (catégorie power) Version 03/ / FR

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Sommaire Sommaire 1 Remarques générales Utilisation de la documentation Structure des consignes de sécurité Signification des textes de signalisation Structure des consignes de sécurité relatives à un chapitre Structure des consignes de sécurité intégrées Recours en cas de défectuosité Exclusion de la responsabilité Mention concernant les droits d'auteur Noms de produit et marques Consignes de sécurité Autres documentations Systèmes de bus Fonctions de sécurité Applications de levage Recyclage Introduction Généralités Contenu de ce manuel Documentation complémentaire Présentation des contrôleurs Contrôleur Motion Control programmable (MOVI-PLC ) Contrôleur d'application configurable (CCU) Contrôleurs UHX71B Caractéristiques Présentation des interfaces de communication Interfaces de communication LAN 1, LAN 3 et VNET Interface bus système SBusPLUS (LAN 2) Ingénierie Cartes mémoires CFast types OMH71B-T. et OMC71B-T. (logement pour carte 1) Exécution OMH71B-T Exécution OMC71B-T Option carte mémoire Windows OMW71B/72B (logement pour carte 2) Caractéristiques Références Option interface CAN OSC71B Caractéristiques Eléments fournis Interface bus système SBus (raccordement X38) Interface SBusPLUS (raccords X30 / X31) Diodes d'état Manuel Contrôleurs UHX71B (catégorie power) 3

4 Sommaire 4 Installation Consignes d'installation pour contrôleurs UHX71B Dégagement minimal et sens de montage Fonction des bornes Alimentation Raccordement du contrôleur UHX71B au réseau Ethernet Raccordement interface SBusPLUS (LAN 2) Raccordement des interfaces de communication Ethernet Raccordement des interfaces USB Raccordement de l'interface DVI-I Consignes d'installation pour la carte mémoire Windows OMW71B/72B Carte réseau virtuelle (VNET) Réglage des adresses réseau Possibilités de raccordement des interfaces de communication LAN 1 et LAN Lire le numéro de version de l'image Consignes d'installation pour option OSC71B Montage Fonction des bornes Réglage de la fréquence de transmission du bus système Alimentation Intégration de l'option OSC71B dans un réseau SBusPLUS Raccordement des participants SBus sur l'option OSC71B Diodes d'état de l'osc71b Configuration et mise en service avec Windows 7 Embedded Remarques générales Premier démarrage du système d'exploitation Windows après livraison Comportement du contrôleur UHX71B en cas de mise hors tension / redémarrage Généralités Installation d'une touche Marche / Arrêt sur X Utilisation de MOVITOOLS MotionStudio Procédure après remplacement d'appareil Retour à l'état livraison Logiciel MOVI-PLC power apps Ecran de démarrage Régler les adresses LAN et VNET Activer la protection en écriture Mise en service d'un système de visualisation Configuration de Windows au cours de la mise en service Configuration de Windows pendant le fonctionnement productif de l'installation Manuel Contrôleurs UHX71B (catégorie power)

5 Sommaire 5.9 Exemples d'application sous système d exploitation Windows Liaison Remote Desktop Tâches effectuées à l'aide d'un moniteur à écran tactile Réglages pour le fichier d'échange Windows Démarrage système automatique Configuration et mise en service avec MOVITOOLS MotionStudio A propos de MOVITOOLS MotionStudio Tâches Etablir la communication avec les appareils Exécuter des fonctions avec les appareils Premiers pas Démarrer le logiciel et créer un projet Etablir la communication et scanner le réseau Mode de liaison Présentation Régler le mode de liaison (Online ou Offline) Communication via Ethernet Communication directe Editeur d'adresses (Address Editor) Configurer le canal de communication via Ethernet Régler les paramètres de communication pour SMLP Paramètres de communication pour SMLP Ports de communication utilisés Exécuter des fonctions avec les appareils Paramétrer les appareils Lire et modifier les paramètres Mettre en route les appareils (Online) Procédure en cas de remplacement d'appareil Caractéristiques techniques et cotes Caractéristiques techniques générales des contrôleurs UHX71B Caractéristiques techniques des contrôleurs UHX71B Caractéristiques techniques de l'option OSC71B Cotes Contrôleur UHX71B Option OSC71B dans le boîtier UOH12B Index Manuel Contrôleurs UHX71B (catégorie power) 5

6 1 Remarques générales Utilisation de la documentation Controleurs UHX71B (catð gorie power) 1 Remarques générales 1.1 Utilisation de la documentation Le manuel est un élément à part entière du produit ; il contient des remarques importantes pour l'exploitation et le service. Le manuel s'adresse à toutes les personnes qui réalisent des travaux de montage, d'installation, de mise en service et de maintenance sur ce produit. Il doit être accessible dans des conditions de lisibilité satisfaisantes. S'assurer que les responsables et exploitants d'installations ainsi que les personnes travaillant sur l'appareil sous leur propre responsabilité ont intégralement lu et compris le manuel. En cas de doute et pour plus d'informations, consulter l'interlocuteur SEW local. 1.2 Structure des consignes de sécurité Signification des textes de signalisation Le tableau suivant présente et explique les textes de signalisation pour les consignes de sécurité, les remarques concernant les dommages matériels et les autres remarques. Texte de signalisation Signification Conséquences en cas de nonrespect DANGER! Danger imminent Blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT! Situation potentiellement dangereuse Blessures graves ou mortelles ATTENTION! Situation potentiellement dangereuse Blessures légères ATTENTION! Risque de dommages matériels Endommagement du système d'entraînement ou du milieu environnant REMARQUE Remarque utile ou conseil facilitant la manipulation du système d'entraînement Structure des consignes de sécurité relatives à un chapitre Les consignes de sécurité relatives à un chapitre ne sont pas valables uniquement pour une action spécifique, mais pour différentes actions concernant un chapitre. Les pictogrammes utilisés rendent attentif à un danger général ou spécifique. Présentation formelle d'une consigne de sécurité relative à un chapitre : TEXTE DE SIGNALISATION! Nature et source du danger Risques en cas de non-respect des consignes Mesure(s) préventive(s) Structure des consignes de sécurité intégrées Les consignes de sécurité intégrées sont placées directement au niveau des instructions opérationnelles, juste avant l'étape dangereuse. Présentation formelle d'une consigne de sécurité intégrée : TEXTE DE SIGNALISATION! Nature et source du danger Risques en cas de non-respect des consignes Mesure(s) préventive(s) 6 Manuel Controleurs UHX71B (catégorie power)

7 Remarques générales Recours en cas de défectuosité Recours en cas de défectuosité Il est impératif de respecter les instructions et remarques de la documentation afin d'obtenir un fonctionnement correct et de bénéficier, le cas échéant, d'un recours en cas de défectuosité. Il est donc recommandé de lire le manuel avant de faire fonctionner les appareils! S'assurer que ce manuel soit accessible aux responsables de l'installation et de son exploitation ainsi qu'aux personnes travaillant avec l'application sous leur propre responsabilité dans des conditions de parfaite lisibilité. 1.4 Exclusion de la responsabilité Le respect des instructions de la présente documentation et des documentations des appareils SEW raccordés est la condition pour être assuré du fonctionnement sûr et pour obtenir les caractéristiques de produit et les performances indiquées. SEW décline toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels survenus suite au nonrespect des consignes de la notice d'exploitation. Les recours de garantie sont exclus dans ces cas. 1.5 Mention concernant les droits d'auteur 2012 SEW-EURODRIVE. Tous droits réservés. Toute reproduction, exploitation, diffusion ou autre utilisation même partielle est interdite. 1.6 Noms de produit et marques Les marques et noms de produit cités dans cette documentation sont des marques déposées dont la propriété revient aux détenteurs des titres. Manuel Controleurs UHX71B (catégorie power) 7

8 2 Consignes de sécurité Autres documentations 2 Consignes de sécurité 2.1 Autres documentations Il est recommandé de lire attentivement ce document avant de commencer l'installation et la mise en service du contrôleur UHX71B. Les documentations suivantes sont valables pour les appareils raccordés. Notices d'exploitation des appareils (par exemple du MOVIDRIVE B, MOVITRAC B, ou MOVIAXIS ) Ne faire installer et mettre en service que par du personnel électricien qualifié conformément aux prescriptions de protection en vigueur et selon les instructions des notices d'exploitation des appareils raccordés (à savoir p. ex. du MOVIDRIVE MDX60B / 61B, MOVITRAC B ou MOVIAXIS ) En complément pour les appareils avec éléments de sécurité fonctionnelle, également les manuels concernés : Sécurité fonctionnelle ou Coupure sûre Dispositions techniques. Il est impératif de respecter les instructions et remarques de la présente documentation afin d'obtenir un fonctionnement correct et de bénéficier, le cas échéant, d'un recours en garantie. 2.2 Systèmes de bus Les contrôleurs UHX71B supportent différents types de bus. Un système de bus permet d'adapter précisément les variateurs à l'application. Comme pour tout système programmable, il subsiste le risque d'une erreur de programmation qui peut mener à un comportement incontrôlé. 2.3 Fonctions de sécurité Les variateurs MOVIDRIVE MDX60 / 61B et MOVITRAC B ne doivent pas assurer des fonctions de sécurité sans être reliés à un dispositif de sécurité de rang supérieur. Prévoir des dispositifs de sécurité de rang supérieur pour garantir la sécurité des machines et des personnes. Pour les applications de sécurité, il est impératif de tenir compte de la documentation complémentaire Coupure sûre pour MOVIDRIVE MDX60B / 61B / MOVITRAC B. 2.4 Applications de levage Les variateurs MOVIDRIVE MDX60 / 61B, MOVITRAC B et MOVIAXIS ne doivent pas être utilisés comme dispositifs de sécurité pour les applications de levage. Pour éviter des dommages corporels ou matériels, prévoir des systèmes de surveillance ou des dispositifs de protection mécaniques. 8 Manuel Controleurs UHX71B (catégorie power)

9 Consignes de sécurité Recyclage Recyclage Tenir compte des prescriptions nationales en vigueur! Le cas échéant, les divers éléments doivent être traités selon les prescriptions nationales en vigueur en matière de traitement des déchets et transformés selon leur nature en : déchets électroniques plastique tôle cuivre Manuel Controleurs UHX71B (catégorie power) 9

10 3 Introduction Généralités 3 Introduction 3.1 Généralités Contenu de ce manuel Ce manuel décrit : le montage du contrôleur UHX71B les interfaces du contrôleur UHX71B les interfaces et diodes de l'option OSC71B l'accès ingénierie sur le contrôleur UHX71B la configuration et la mise en route du contrôleur UHX71B En cas d'utilisation de la carte mémoire Windows OMW71B/72B, consulter les chapitres suivants : Montage de la carte mémoire Windows OMW71B/72B Interfaces du contrôleur UHX71B utilisées en combinaison avec l'option OMW71B/72B Exemples de raccordement pour l'interface de communication Ethernet Première initialisation de la carte mémoire Windows OMW71B/72B Utilisation de MOVITOOLS MotionStudio et du logiciel MOVI-PLC power apps Documentation complémentaire Pour l'ingénierie rapide et efficace du contrôleur UHX71B, nous recommandons, en plus de ce manuel, les documentations suivantes : Manuel Contrôleurs UHX71B Interface bus de terrain PROFIBUS DP-V1 Manuel Contrôleurs UHX71B Interfaces bus de terrain PROFINET IO, EtherNet/IP, Modbus TCP/IP Manuel système MOVIDRIVE MDX60B / 61B Manuel système MOVITRAC B Jeu de documentations MOVIAXIS En cas d'utilisation comme contrôleur Motion Control programmable librement avec carte CFast OMH71B : Manuel système Programmation MOVI-PLC dans l'éditeur PLC Le manuel système Programmation MOVI-PLC dans l'éditeur PLC contient les instructions pour la programmation selon la norme CEI Manuel Bibliothèques MPLCMotion_MDX et MPLCMotion_MX pour MOVI-PLC Manuel Module-programme MultiMotion Les manuels pour les bibliothèques décrivent les bibliothèques Motion pour le pilotage des variateurs MOVIDRIVE MDX60B / 61B, MOVIAXIS, MOVITRAC B et MOVIMOT. En cas d'utilisation comme contrôleur d'application configurable avec carte CFast OMC71B : Manuel Logiciel de configuration Application Configurator pour CCU En cas d'utilisation de la carte mémoire Windows OMW71B/72B : Pour la configuration et l'utilisation du système d'exploitation Windows 7 Embedded, consulter exclusivement la documentation mise à disposition par Microsoft. 10 Manuel Controleurs UHX71B (catégorie power)

11 Introduction Présentation des contrôleurs 3 Consulter le manuel HMI-Builder.PRO pour l interface de visualisation de l'installation (nous consulter). 3.2 Présentation des contrôleurs Contrôleur Motion Control programmable (MOVI-PLC ) Grâce aux cartes mémoires de type OMH71B-T, le contrôleur peut être utilisé comme système Motion Control MOVI-PLC programmable. MOVI-PLC est une famille de contrôleurs Motion Control programmables. Elle permet l'automatisation simple et performante de systèmes d'entraînement ainsi que le traitement logique et la programmation en langage de programmation selon la norme CEI MOVI-PLC est une solution complète car elle permet le pilotage optimisé de tous les variateurs SEW ; sa mise à jour vers une MOVI-PLC plus performante est très simple grâce à des programmes standardisés. MOVI-PLC est une solution configurable à partir de différentes plateformes matérielles (standard, advanced,...) et divers concepts logiciels modulaires (bibliothèques pour de multiples applications). MOVI-PLC est une solution performante grâce à ses nombreuses fonctions technologiques (par exemple came électronique, synchronisation) et à sa capacité de pilotage d'applications complexes (par exemple la manutention). Catégorie MOVI-PLC standard Catégorie MOVI-PLC advanced Catégorie MOVI-PLC power Le contrôleur DH.21B permet l'exécution de mouvements monoaxes coordonnés ainsi que la mise en réseau d'entrées et de sorties externes et de pupitres opérateurs (DOP). L'option DH.21B peut donc être utilisée tant comme commande modulaire que comme commande autonome pour les machines de complexité moyenne. Le contrôleur DH.41B se distingue par un choix plus large d'interfaces ainsi que par ses performances accrues, capables de gérer des calculs complexes et par exemple de réaliser des mouvements interpolés. L'option DH.41B est donc préconisée pour l'automatisation de machines et de cellules. Grâce à son interface Ethernet intégrée, le contrôleur DH.41B peut être relié directement au système de commande amont. Le contrôleur UHX71B en catégorie MOVI-PLC power est le contrôleur Motion High End dédié aux tâches d'automatisation les plus exigeantes. Le système d'exploitation en temps réel garantit des temps de réaction très courts et met à disposition une liaison performante avec les bus système SEW et les bus de terrain standard. Associé au système d'exploitation Windows fonctionnant en parallèle, il permet de réaliser des solutions de visualisation complètes et complexes. Le contrôleur UHX71B s'utilise tant comme commande modulaire pour des tâches Motion Control complexes telles la came électronique et la robotique que pour l'automatisation complète de machines et installations Contrôleur d'application configurable (CCU) Grâce à l'emploi de cartes mémoires de type OMC71B-T, le contrôleur peut être utilisé comme contrôleur d'application configurable (CCU). Seuls les applicatifs standardisés de SEW peuvent être utilisés de cette manière. Ces modules permettent la mise en service rapide et aisée des applicatifs par configuration graphique. Ces fonctionnalités sont mises à disposition d'un automate amont via une interface données-process définie. Un moniteur données-process pour mode pilotage sert d'assistance à la mise en service. Manuel Controleurs UHX71B (catégorie power) 11

12 3 Introduction Contrôleurs UHX71B Catégorie CCU standard La catégorie CCU advanced convient pour les applicatifs à fonctionnalités monoaxes ou multiaxes et à temps de réaction rapides. Les applicatifs suivants sont proposés : Fonctionnalités monoaxes Définition de vitesse Positionnement sur cames Positionnement par bus 6 DP Module universel monoaxe Catégorie CCU advanced / power La catégorie CCU advanced / power convient pour les applicatifs à fonctionnalités monoaxes ou multiaxes et à temps de réaction rapides. Les applicatifs suivants sont proposés : Fonctionnalités monoaxes Définition de vitesse Positionnement sur cames Positionnement par bus 6 DP Module universel monoaxe Fonctionnalités multiaxes Transstockeur à économie d'énergie 3.3 Contrôleurs UHX71B Caractéristiques Les contrôleurs UHX71B se présentent sous forme d'un boîtier, avec les interfaces bus de terrain suivantes, idéal pour le montage en armoire de commande. Exécution de l'appareil Référence Interface bus de terrain UHX71B Sans interface bus de terrain UHX71B-OSP71B PROFIBUS UHX71B-OSR71B Ethernet industriel, PROFINET, EtherNet/IP, Modbus TCP/IP Présentation des interfaces de communication Les contrôleurs UHX71B sont équipés de nombreuses interfaces de communication. L'interface de communication Ethernet sert d'interface d'ingénierie du contrôleur, pour le raccordement d'un pupitre opérateur ainsi que pour la communication avec d'autres participants Ethernet. L'interface CAN de l'option OSC71B (liaison via SBus PLUS ) est prévue pour raccorder des entraînements SEW ou des composants d'autres fabricants. L'interface pour bus système SBus PLUS permet le raccordement d'entraînements SEW et de modules E/S SEW avec interface EtherCAT. 12 Manuel Controleurs UHX71B (catégorie power)

13 2 0 OSC71B RUN ERR SYS-F ON 2 7 CAN 2 0 Baud0 Baud1 2 3 Res Term X OSC71B RUN ERR SYS-F ON 2 7 CAN 2 0 Baud0 Baud1 2 3 Res Term 2 0 OSC71B RUN ERR SYS-F ON 2 7 CAN 2 0 Baud0 Baud1 2 3 Res Term Introduction Contrôleurs UHX71B 3 Diverses interfaces USB sont disponibles pour le branchement de la souris, du clavier ou du pavé tactile du système d'exploitation Windows. L'interface DVI permet de brancher un moniteur. X31 OUT X30 IN X38 X31 OUT X30 IN X38 X30 IN X31 OUT DVI + USB SBUS PLUS OSC71B OSC71B UHX71B SBUS SBUS Interfaces de communication LAN 1, LAN 3 et VNET LAN 1 L'interface de communication LAN 1 (Ethernet) est affectée à la partie Windows du contrôleur UHX71B. Cette interface n'est disponible que si la deuxième carte CFast contenant le système d'exploitation Windows est disponible. Les fonctions suivantes peuvent être réalisées via LAN 1 : Accès au système d'exploitation Windows par liaison Remote Desktop Connexion avec un système de visualisation Mise en liaison avec le niveau de commande LAN 3 L'interface de communication LAN 3 (Ethernet) est affectée à la partie pilotage (système d'exploitation en temps réel) du contrôleur UHX71B. Cette interface permet de réaliser les fonctions suivantes : Ingénierie du contrôleur UHX71B Visualisation par PC (p. ex. interface OPC) Mise en liaison avec le niveau de commande Carte réseau virtuelle (VNET) La carte réseau virtuelle (VNET) n'est disponible que lorsque la carte mémoire Windows OMW71B/72B est embrochée. La carte VNET permet d'exécuter l'ingénierie du contrôleur via le système d'exploitation Windows sans liaison câblée avec LAN 1. Manuel Controleurs UHX71B (catégorie power) 13

14 3 Introduction Cartes mémoires CFast types OMH71B-T. et OMC71B-T. (logement pour Interface bus système SBus PLUS (LAN 2) Le bus système SBus PLUS basé sur EtherCAT permet de raccorder jusqu'à 64 appareils des types suivants sur le contrôleur UHX71B : Convertisseurs de fréquence MOVITRAC B avec option FSE24B Variateurs MOVIDRIVE MDX60B / 61B avec option DFE24B Servovariateurs MOVIAXIS avec option XSE / XFE Coupleurs E/S OCC11B Interface CAN OSC71B Ingénierie L'ingénierie du contrôleur UHX71B englobe les fonctions suivantes : Configuration Paramétrage Programmation (uniquement catégorie MOVI-PLC ) L'ingénierie s'effectue à l aide du logiciel d'ingénierie MOVITOOLS MotionStudio. Ce logiciel est composé de nombreux outils performants pour la mise en service et le diagnostic de tous les appareils SEW. La liaison entre le contrôleur UHX71B et le PC d'ingénierie s'effectue via l'interface de communication Ethernet (LAN 3). 3.4 Cartes mémoires CFast types OMH71B-T. et OMC71B-T. (logement pour carte 1) La carte mémoire CFast (CompactFlash ATA Serial Transfer) est nécessaire pour l'exploitation du contrôleur UHX71B ; elle contient le firmware, le programme CEI ainsi que les données utilisateur (p. ex. recettes). Elle peut être utilisée, lors du remplacement d'un axe, pour la sauvegarde des données et le paramétrage automatique. La carte mémoire CFast OMH71B-T. ou OMC71B-T. est insérée dans le logement pour carte 1 du contrôleur. La carte mémoire CFast est disponible en 26 exécutions différentes (T0 T25). Ces différentes exécutions permettent de réaliser différentes fonctions technologiques. L'échange de la carte mémoire CFast permet de changer de version technologique. 14 Manuel Controleurs UHX71B (catégorie power)

15 Introduction Cartes mémoires CFast types OMH71B-T. et OMC71B-T. (logement pour Exécution OMH71B-T. Equipé de la carte mémoire CFastOMH71B-T., le contrôleur UHX71B peut être utilisé comme contrôleur programmable librement. Version technologique T0 T25 Référence Carte mémoire CFast OMH71B-T. Description T Gestion de la régulation de vitesse Positionnement, p. ex. avec la bibliothèque MPLCMotion_MDX T Fonctions technologiques supplémentaires par rapport à l'exécution T0 Came électronique Réducteur électronique Boîte à cames T Module-programme MultiMotion T T T T T T T T T T T Un nombre de points technologiques donné, selon la fonction utilisée, T est utilisé pour chaque instance. Le nombre de points technologiques nécessaires est indiqué dans la T documentation concernée. T T T T T T T T T T Manuel Controleurs UHX71B (catégorie power) 15

16 3 Introduction Cartes mémoires CFast types OMH71B-T. et OMC71B-T. (logement pour Exécution OMC71B-T. Grâce à la carte mémoire CFast OMC71B-T.., le contrôleur UHX71B peut être utilisé comme contrôleur d'application configurable (CCU). La version technologique nécessaire pour l'exécution est fonction de l'applicatif utilisé. La version technologique requise est indiquée dans la documentation de l'applicatif. Version technologique T0 T25 Référence Carte mémoire CFast OMC71B-T. Description T Applications monoaxes : Définition de vitesse Positionnement par bus Module universel, etc. T Fonctions technologiques : Positionnement sur cames Synchronisation, etc. T Applicatifs multiaxes : Transstockeur à économie d'énergie Sync Crane, etc. T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T Un nombre de points technologiques donné, selon la fonction utilisée, est utilisé pour chaque instance. Le nombre de points technologiques nécessaires est indiqué dans la documentation concernée. 16 Manuel Controleurs UHX71B (catégorie power)

17 Introduction Option carte mémoire Windows OMW71B/72B (logement pour carte 2) Option carte mémoire Windows OMW71B/72B (logement pour carte 2) Caractéristiques La carte mémoire Windows OMW71B (16 GB) et OMW72B (32 GB) est une carte mémoire de type CFast. Elle permet d'ajouter au contrôleur UHX71B une plateforme Windows et peut être utilisée pour l interface de visualisation de l'installation. La carte mémoire Windows OMW71B/72B est à insérer dans le logement pour carte 2 du contrôleur. La carte mémoire Windows OMW71B/72B contient les logiciels suivants : Système d'exploitation Windows 7 Embedded en langue anglaise Logiciel d'ingénierie MOVITOOLS MotionStudio Pour un diagnostic et une gestion simplifiés de l'installation. Comprend également le logiciel HMI-Builder.PRO pour l interface de visualisation de l'installation. L utilisation de HMI-Builder.PRO (en préparation) nécessite le dongle USB ORV71B (référence : ) et un moniteur (p. ex. OPTC-120, référence ou OPTC-150, référence ). Logiciel MOVI-PLC power apps Le logiciel "MOVI-PLC power apps" est une compilation d'applicatifs ("apps"). Ces applicatifs permettent d'appeler les fonctions du système d'exploitation Windows 7, de démarrer des programmes ou d'exécuter des fonctions, afin de configurer le contrôleur UHX71B. Pour plus d'informations à ce sujet, consulter l'aide en ligne. Le contrôleur UHX71B met à disposition les matériels suivants pour le système Windows : Core2Duo 2,2 GHz (Windows 7-Embedded utilise seulement 1 core) 1,5 Go RAM 5 USB 2.0 (USB 1, 2, 3, 6, 7) Windows 7 Embedded 32 bits 1 Ethernet 10/100 Mbauds (LAN 1) 1 Ethernet virtuel vers la partie pilotage Références Type de carte mémoire Windows Référence Espace mémoire OMW71B Go OMW72B Go REMARQUE SEW recommande la variante 32 Go dans les cas suivants : pour l'utilisation de logiciels de fournisseurs tiers pour l'utilisation de Windows comme plateforme de travail permanente à des fins de programmation de l'installation SEW décline toute responsabilité en cas d'utilisation, en plus du logiciel de base installé, de logiciels de fournisseurs tiers. Manuel Controleurs UHX71B (catégorie power) 17

18 X38 OSC71B RUN ERR SYS-F ON CAN Baud0 Baud1 Res Term X38 OSC71B RUN ERR SYS-F ON CAN Baud0 Baud1 Res Term X38 OSC71B RUN ERR SYS-F ON CAN Baud0 Baud1 Res Term 3 Introduction Option interface CAN OSC71B 3.6 Option interface CAN OSC71B Caractéristiques L'option OSC71B est une interface SBus externe, basée sur CAN, pour les contrôleurs UHX71B. Chaque option OSC71B constitue un réseau SBus. Plusieurs options OSC71B peuvent être exploitées sur un contrôleur UHX71B. SBUS PLUS X31 OUT X31 OUT X30 IN X30 IN X30 IN X31 OUT OSC71B OSC71B CAN Eléments fournis Carte option OSC71B intégrée au module maître MOVIAXIS MXM Carte option OSC71B intégrée au boîtier UOH12B Interface bus système SBus (raccordement X38) Le raccord X38 de l'option OSC71B permet de brancher des appareils tiers ainsi que les appareils SEW suivants sur le SBus basé sur CAN : Convertisseurs de fréquence MOVITRAC B Variateurs MOVIDRIVE MDX60B / 61B Servovariateurs MOVIAXIS Variateurs servo universels MOVITRAC LTX Unité d'entraînement mécatronique MOVIGEAR Motoréducteurs avec convertisseur de fréquence MOVIMOT intégré (interface bus de terrain DeviceNet indispensable) Interface SBus PLUS (raccords X30 / X31) Les raccords X30 / X31 servent à intégrer l'option OSC71B dans le réseau SBus plus du contrôleur Diodes d'état La diode CAN indique l'état du SBus. Les diodes SYS-F, RUN et ERR indiquent l'état du SBus plus. 18 Manuel Controleurs UHX71B (catégorie power)

19 Installation Consignes d'installation pour contrôleurs UHX71B 4 4 Installation 4.1 Consignes d'installation pour contrôleurs UHX71B Dégagement minimal et sens de montage Les contrôleurs UHX71B ont un format approprié au montage en armoire de commande. Pour garantir une bonne ventilation, respecter un dégagement de 100 mm au-dessus et en dessous de l'appareil. Veiller à ce que la circulation de l'air dans ce dégagement ne soit pas entravée par des câbles ou par du matériel d'installation. S'assurer que les contrôleurs ne soient pas situés directement dans la zone de dissipation de l'air chaud d'autres appareils. Aucun dégagement latéral n'est nécessaire. Les contrôleurs et autres appareils (p. ex. servovariateurs MOVIAXIS ) peuvent être montés les uns contre les autres. Installer impérativement les appareils à la verticale. Le montage horizontal, transversal ou tête en bas n'est pas autorisé Fonction des bornes [1] [2] SLOT 2 A LAN1 USB7 USB6 LAN2 USB5 USB4 SLOT 1 COM1 DVI-1 [3] [4] [4] [3] [5] B X2 X1 On M -24+ LAN3 LAN4 USB1 USB2 USB3 [7] [6] [3] [4] Manuel Controleurs UHX71B (catégorie power) 19

20 4 Installation Consignes d'installation pour contrôleurs UHX71B Pos. Désignation Borne Fonction [1] Logement carte CFast [2] Connecteur COM 1 (connecteur mâle Sub-D, 9 pôles) [3] Connecteur LAN 1 : raccordement interface Ethernet (connecteur femelle RJ45) [3] Connecteur LAN 2 : raccordement interface SBus PLUS (connecteur femelle RJ45) [3] Connecteur LAN 3 : raccordement interface Ethernet (connecteur femelle RJ45) [3] Connecteur LAN 4 : raccordement interface Ethernet (connecteur femelle RJ45) [4] Connecteurs USB 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 : 7 raccord USB (USB 2.0) [5] Connecteur DVI-I : interface DVI-I [6] Connecteur X1 : bornes débrochables [7] Connecteur X2 : prise PCI SLOT 1 SLOT 2 COM 1 Logement pour carte mémoire CFast OMC71B/OMH71B (partie pilotage avec firmware, programme CEI, données utilisateur). Logement pour carte mémoire Windows CFast OMW71B/72B (Windows 7 Embedded). Réservé LAN 1 Interface d'ingénierie pour la partie Windows (OMW71B/72B) du contrôleur. Adresse IP par défaut : LAN 2 Interface SBus PLUS LAN 3 LAN 4 Interface d'ingénierie pour la partie pilotage du contrôleur. Adresse IP par défaut : En préparation USB 1 7 Affectation USB standard (USB 2.0) DVI-I X1 : X1 : X1 : X1:On X1:M X1: X1:+ X2 Raccordement du moniteur Masse digitale et potentiel boîtier Sortie isolée galvaniquement avec résistance interne pour limitation du courant à env. 10 ma. Possible d'y raccorder une diode signalant que l'appareil est sous tension. Entrée isolée galvaniquement. Branchement d'un bouton-poussoir pour la mise sous et hors tension du contrôleur : Une pression brève sur le bouton-poussoir met le contrôleur sous tension. Une pression brève sur le bouton-poussoir pendant le fonctionnement arrête le contrôleur. Une pression de 5 s min. sur le boutonpoussoir arrête le contrôleur. Entrée isolée galvaniquement. Branchement d'un bouton-poussoir pour la mise sous tension du contrôleur Masse commune pour toutes les entrées et sorties isolées galvaniquement Raccordement de l'alimentation en tension DC 24 V (-) Raccordement de l'alimentation en tension DC 24 V (+) Prises pour options interface bus de terrain OSP71B ou OSR71B 20 Manuel Controleurs UHX71B (catégorie power)

NOUVEAU! Matériel : contrôleurs catégorie power

NOUVEAU! Matériel : contrôleurs catégorie power NOUVEAU! Matériel : contrôleurs catégorie power Contrôleur power UHx71B High End Motion & Logic Control Les contrôleurs SEW en catégorie power sont la solution idéale pour les applications avec un grand

Plus en détail

Manuel. Logiciel de configuration Application Configurator pour CCU

Manuel. Logiciel de configuration Application Configurator pour CCU Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration desystèmes \ Services Manuel Logiciel de configuration Application Configurator pour CCU Version 11/2010 16980425 / FR SEW-EURODRIVE Driving

Plus en détail

Notice d'utilisation. Passerelle AS-i Profibus AC1411 / AC1412 7390884/00 04/ 2014

Notice d'utilisation. Passerelle AS-i Profibus AC1411 / AC1412 7390884/00 04/ 2014 Notice d'utilisation Passerelle AS-i Profibus AC1411 / AC1412 FR 7390884/00 04/ 2014 Contenu 1 Remarque préliminaire 4 1.1 Remarques sur ce document 4 1.2 Symboles utilisés 4 2 Consignes de sécurité 4

Plus en détail

Manuel. Commande MOVI-PLC advanced DH.41B. Version 09/2007 11497424 / FR

Manuel. Commande MOVI-PLC advanced DH.41B. Version 09/2007 11497424 / FR Motoréducteurs \ Réducteurs industriels \ Electronique \ Automatismes \ Services Commande MOVI-PLC advanced DH.B Version 9/7 97 / FR Manuel SEW-EURODRIVE Driving the world Remarques importantes... 5 Introduction...

Plus en détail

Manuel. Interface bus de terrain DFE33B EtherNet/IP et Modbus/TCP. Version 10/2008 16725638 / FR

Manuel. Interface bus de terrain DFE33B EtherNet/IP et Modbus/TCP. Version 10/2008 16725638 / FR Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services Interface bus de terrain DFE33B EtherNet/IP et Modbus/TCP Version 10/2008 16725638 / FR Manuel SEW-EURODRIVE Driving

Plus en détail

Correctif au manuel 17004438 version 08/2010

Correctif au manuel 17004438 version 08/2010 Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services Correctif au manuel 17004438 version 08/2010 MOVIDRIVE MDX61B DriveSync par bus de terrain Version 01/2012 19420420

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Facility Pilot Server Réf. : FAPV-SERVER-REG Facility Pilot Server Réf. : FAPVSERVERREGGB Instructions d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent

Plus en détail

Tutoriel pour la mise en route MOVIFIT FDC avec MOVIGEAR SNI

Tutoriel pour la mise en route MOVIFIT FDC avec MOVIGEAR SNI Tutoriel pour la mise en route MOVIFIT FDC avec MOVIGEAR SNI Le présent fichier contient un condensé d'informations issues de documents de la bibliothèque technique SEW-USOCOME. Nous attirons votre attention

Plus en détail

CNC 8055. Educationnelle. Ref. 1107

CNC 8055. Educationnelle. Ref. 1107 CNC 855 Educationnelle Ref. 7 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE 3 FEE D % 5 6 7 8 9 FAGOR JOG

Plus en détail

Système de sécurité configurable eloprog

Système de sécurité configurable eloprog Système de sécurité configurable eloprog Solution de sécurité modulaire avec blocs fonctionnels intégrés 485EPB Conserver un haut niveau de sécurité en toute flexibilité + Module de base utilisable comme

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE 850115-1 06/01/05

NOTICE TECHNIQUE 850115-1 06/01/05 NOTICE TECHNIQUE 850115-1 06/01/05 INDEX Notice technique... 1 1. Présentation... 4 1.1 Principe... 4 1.2 Description du VITYLAN...4 1.3 Données techniques... 4 1.3.1 Alimentation... 4 1.3.2 Particularités...

Plus en détail

Manuel. Commande MOVI-PLC advanced DHR41B Interfaces bus de terrain EtherNet/IP, Modbus/TCP et PROFINET IO. Version 03/2009 16730429 / FR

Manuel. Commande MOVI-PLC advanced DHR41B Interfaces bus de terrain EtherNet/IP, Modbus/TCP et PROFINET IO. Version 03/2009 16730429 / FR Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services Commande MOVI-PLC advanced DHR41B Interfaces bus de terrain EtherNet/IP, Modbus/TCP et PROFINET IO Version 3/29

Plus en détail

53451 LokProgrammer. Mode d'emploi sommaire.

53451 LokProgrammer. Mode d'emploi sommaire. 53451 LokProgrammer Mode d'emploi sommaire. Deuxième édition, février 2012 Version du hardware V3.0 Version du logiciel 2.x.x Version du logiciel 4.x.x Remarque : ce mode d'emploi sommaire ne contient

Plus en détail

Utilisation du logiciel MOVITOOLS MotionStudio

Utilisation du logiciel MOVITOOLS MotionStudio Utilisation du logiciel MOVITOOLS MotionStudio (Connexion, sauvegarde et transfert) Le présent fichier contient un condensé d informations issues d un document de la bibliothèque technique SEW-USOCOME.

Plus en détail

Connexions et protocole Internet (TCP/IP)

Connexions et protocole Internet (TCP/IP) «Présentation de l'installation et de la configuration réseau», page 3-2 «Choix d une méthode de connexion», page 3-3 «Connexion Ethernet (recommandée)», page 3-3 «Connexion USB», page 3-4 «Configuration

Plus en détail

Centrale de communication

Centrale de communication 5 363 Centrale de communication OZW111 Centrale de communication pour le relevé, la commande et la surveillance d'une installation équipée de compteurs et de régulateurs raccordés au M-Bus. Domaines d'application

Plus en détail

Manuel. Sécurité fonctionnelle pour convertisseurs de fréquence MOVITRAC B en armoire de commande

Manuel. Sécurité fonctionnelle pour convertisseurs de fréquence MOVITRAC B en armoire de commande Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services Manuel Sécurité fonctionnelle pour convertisseurs de fréquence MOVITRAC B en armoire de commande Version 05/2009

Plus en détail

Office Server AXEL AX4010 - - - Serveur de communication 4 ports série

Office Server AXEL AX4010 - - - Serveur de communication 4 ports série Office Server AXEL AX4010 Serveur de communication 4 ports série Notice d'installation Décembre 2000 Réf : I4010F00291 La reproduction et la traduction de ce manuel, ou d'une partie de ce manuel, sont

Plus en détail

Notice brève Capteur 3D mobile. O3M15x 80222723/00 08/2014

Notice brève Capteur 3D mobile. O3M15x 80222723/00 08/2014 Notice brève Capteur 3D mobile O3M15x 80222723/00 08/2014 Contenu 1 Sur cette notice 4 1.1 Symboles utilisés 4 1.2 Avertissements utilisés 4 2 Consignes de sécurité 4 3 Fonctionnement et caractéristiques

Plus en détail

Accès à une station WAGO via le Service d accès distant. Note d application

Accès à une station WAGO via le Service d accès distant. Note d application Accès à une station WAGO via le Service d accès distant, Français Version 1.0.0 31/10/2002 ii General Copyright 2001 by WAGO Kontakttechnik GmbH Tous droits réservés. WAGO Kontakttechnik GmbH Hansastraße

Plus en détail

Diva 2430 ADSL Modem. Guide de démarrage rapide. Installation et configuration sur un seul ordinateur

Diva 2430 ADSL Modem. Guide de démarrage rapide. Installation et configuration sur un seul ordinateur Diva 2430 Modem Guide de démarrage rapide Installation et configuration sur un seul ordinateur Pour une installation sur réseau local, reportez-vous au Guide de l'utilisateur www.eicon.com À PROPOS DE

Plus en détail

Manuel. Commande MOVI-PLC advanced Télémaintenance via ORA11B. Version 09/2008 16717236 / FR

Manuel. Commande MOVI-PLC advanced Télémaintenance via ORA11B. Version 09/2008 16717236 / FR Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services Commande MOVI-PLC advanced Télémaintenance via ORA11B Version 09/2008 16717236 / FR Manuel SEW-EURODRIVE Driving

Plus en détail

ERytmo Factory v3.0.4

ERytmo Factory v3.0.4 ERytmo Factory v3.0.4 Guide de mise en route Sommaire Sommaire Matériel Configuration Téléchargement Clé dongle Installation Installation de QuickTime Installation du Framework.NET 3.5 Installation de

Plus en détail

Manuel d'installation du logiciel

Manuel d'installation du logiciel Manuel d'installation du logiciel Ce manuel explique comment installer le logiciel sur une connexion USB ou réseau. La connexion réseau n'est pas disponible pour les modèles SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Plus en détail

TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN

TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN Rév 9.2-12/2013 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Table des matières 1 A propos du Wake-on-LAN... 3 2 Prérequis... 4 3 Configurer Windows...

Plus en détail

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE. Installation du logiciel d'impression... 2 Installation du logiciel pour une impression en réseau... 5

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE. Installation du logiciel d'impression... 2 Installation du logiciel pour une impression en réseau... 5 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE TABLE DES MATIèRES Chapitre 1: CONFIGURATION REQUISE...1 Chapitre 2: INSTALLATION DU LOGICIEL D'IMPRESSION SOUS WINDOWS... 2 Installation du logiciel d'impression... 2 Installation

Plus en détail

Description du Programme d Application THL210. Routeur IP/KNX TH210. THL210.x IP/KNX Router. Descriptif des fonctions. Désignation produit

Description du Programme d Application THL210. Routeur IP/KNX TH210. THL210.x IP/KNX Router. Descriptif des fonctions. Désignation produit Description du Programme d Application THL210 IP/KNX Router Référence produit Désignation produit /KNX Descriptif des fonctions Le routeur IP/KNX est un produit modulaire. Il permet de relier des lignes

Plus en détail

Tutoriel pour la sauvegarde de données d'un MOVIFIT FDC avec l'outil DATA_MANAGEMENT

Tutoriel pour la sauvegarde de données d'un MOVIFIT FDC avec l'outil DATA_MANAGEMENT Tutoriel pour la sauvegarde de données d'un MOVIFIT FDC avec l'outil DATA_MANAGEMENT Le présent fichier contient un condensé d'informations issues de documents de la bibliothèque technique SEW-USOCOME.

Plus en détail

Utilisation du système Cisco UC 320W avec Windows Small Business Server

Utilisation du système Cisco UC 320W avec Windows Small Business Server Utilisation du système Cisco UC 320W avec Windows Small Business Server Cette note d'application explique comment déployer le système Cisco UC 320W dans un environnement Windows Small Business Server.

Plus en détail

Programmation d un contrôleur via une liaison téléphonique Note d application

Programmation d un contrôleur via une liaison téléphonique Note d application Programmation d un contrôleur via une liaison téléphonique, Français Version 1.0.0 24/12/02 ii General Copyright 2001 by WAGO Kontakttechnik GmbH Tous droits réservés. WAGO Kontakttechnik GmbH Hansastraße

Plus en détail

Simplement programmable.

Simplement programmable. Simplement programmable. Le contrôleur de sécurité MSC Le contrôleur de sécurité MSC Le contrôleur de sécurité MSC est un système de sécurité universel, librement programmable et extensible de façon modulaire,

Plus en détail

Network AXIS 2120. Camera. Anglias Français Espagnol Allemand. Guide d installation v1.0 AXIS 17618 R1

Network AXIS 2120. Camera. Anglias Français Espagnol Allemand. Guide d installation v1.0 AXIS 17618 R1 AXIS 1618 R1 Network Camera Anglias Français Espagnol Allemand Guide d installation v1.0 AXIS 2120 Guide d installation de la caméra AXIS 2120 - Français Page 1 sur 5 Installation de votre caméra dans

Plus en détail

GLT-D003-TFA4 imprimante couleur à jet d'encre A4

GLT-D003-TFA4 imprimante couleur à jet d'encre A4 Date de parution 2010-02-22 Fiche technique 4.65-20.003-11-FR GLT-D003-TF4 GLT-D003-TF4 imprimante couleur à jet d'encre 4 pplication Vous pouvez utiliser l'imprimante décrite ici afin de d'imprimer des

Plus en détail

Central OctoPLUS OctoBUS 64 Ver 1.0 Fr Author : PS Date : 8-06-05

Central OctoPLUS OctoBUS 64 Ver 1.0 Fr Author : PS Date : 8-06-05 Central OctoPLUS OctoBUS 64 Ver 1.0 Fr Author : PS Date : 8-06-05 Sortie Imprimante Manuel d'installation DALEMANS s.a. rue J. Mélotte, 27 B4350 Remicrt (Belgium) Tel+32(0)19-54.52.36 Fax+32(0)19-54.55.34

Plus en détail

Manuel d'installation du logiciel

Manuel d'installation du logiciel Manuel d'installation du logiciel Ce manuel explique comment installer le logiciel sur une connexion USB ou réseau. La connexion réseau n'est pas disponible pour les modèles SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Plus en détail

COMMANDES D AXES. Présentation générale

COMMANDES D AXES. Présentation générale Présentation générale Les commandes d axes SGA Automation ont été conçues sans accepter aucun compromis en termes de qualité, de fiabilité et de performance. Les moteurs sont placés dans des boîtiers blindés

Plus en détail

Utilisation du système Cisco UC320W avec Windows Small Business Server

Utilisation du système Cisco UC320W avec Windows Small Business Server Utilisation du système Cisco UC320W avec Windows Small Business Server Cette note d'application explique comment déployer le système Cisco UC320W dans un environnement Windows Small Business Server. Table

Plus en détail

FileMaker Pro 14. Utilisation d'une Connexion Bureau à distance avec FileMaker Pro 14

FileMaker Pro 14. Utilisation d'une Connexion Bureau à distance avec FileMaker Pro 14 FileMaker Pro 14 Utilisation d'une Connexion Bureau à distance avec FileMaker Pro 14 2007-2015 FileMaker, Inc. Tous droits réservés. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, Californie 95054

Plus en détail

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau Xerox WorkCentre M118/M118i Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau 701P42687 Ce guide contient des instructions concernant : Navigation dans les écrans à la page 2 Configuration réseau

Plus en détail

Servomoteurs électriques

Servomoteurs électriques 4 508 Servomoteurs électriques pour vannes à course rotative, angle de rotation 90 SQK34.00 SQK84.00 SQK34.00 tension d'alimentation 230 V~ SQK84.00 tension d'alimentation 24 V~ Signal de commande 3 points

Plus en détail

Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services. Manuel. MOVITRAC LTP B Sécurité fonctionnelle

Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services. Manuel. MOVITRAC LTP B Sécurité fonctionnelle Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services Manuel MOVITRAC LTP B Sécurité fonctionnelle Version 10/2013 20225768 / FR SEW-EURODRIVE Driving the world Sommaire

Plus en détail

Module d extension EM 181

Module d extension EM 181 Module d extension EM 181 F Manuel de l utilisateur : Montage et service 1. Explication des symboles 2. Table des matières Remarques 1. Explication des symboles......2 2. Table des matières...........2

Plus en détail

Online Help StruxureWare Data Center Expert

Online Help StruxureWare Data Center Expert Online Help StruxureWare Data Center Expert Version 7.2.7 Système virtuel StruxureWare Data Center Expert Le serveur StruxureWare Data Center Expert 7.2 est disponible comme système virtuel pris en charge

Plus en détail

Guide Google Cloud Print

Guide Google Cloud Print Guide Google Cloud Print Version 0 CAN-FRE Conventions typographiques Ce guide de l'utilisateur utilise l'icône suivante : Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée et donnent

Plus en détail

MODULE APPLICATION POMPE

MODULE APPLICATION POMPE 4377 fr - 2010.09 / b Alimentation du moteur Alimentation réseau Cette notice doit être transmise à l utilisateur final Mano-contacts basse/haute pression P Débit d'eau Vanne de contrôle Entrée de

Plus en détail

L exemple d un serveur Proxy sous Windows NT 4 SERVER MICROSOFT PROXY SERVER 2 Installation et configuration Auteur : Eliane Bouillaux SERIA5

L exemple d un serveur Proxy sous Windows NT 4 SERVER MICROSOFT PROXY SERVER 2 Installation et configuration Auteur : Eliane Bouillaux SERIA5 L exemple d un serveur Proxy sous Windows NT 4 SERVER MICROSOFT PROXY SERVER 2 Installation et configuration Auteur : Eliane Bouillaux SERIA5. Préparation à l installation de MS Proxy server Ce logiciel

Plus en détail

Série serveur de réseau USB multifonction Guide d'installation rapide

Série serveur de réseau USB multifonction Guide d'installation rapide Série serveur de réseau USB multifonction Guide d'installation rapide Introduction Ce document vous explique comment installer et configurer le serveur de réseau USB multifonction comme serveur de périphériques

Plus en détail

StereoControlConfig. Notice d emploi. Novembre 08 PC

StereoControlConfig. Notice d emploi. Novembre 08 PC Notice d emploi Novembre 08 PC 2 StereoControlConfig Table des matières 1. Prérequis Hardware et Software... 4 2. Installation... 4 3. Concepts fondamentaux... 8 3.1 Menus et boutons de sélection des fonctions

Plus en détail

Calculatrice virtuelle HP Prime

Calculatrice virtuelle HP Prime Calculatrice virtuelle HP Prime Microsoft est une marque commerciale du groupe de sociétés Microsoft. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Les garanties relatives

Plus en détail

Mises à jour des logiciels Manuel de l'utilisateur

Mises à jour des logiciels Manuel de l'utilisateur Mises à jour des logiciels Manuel de l'utilisateur Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis. Les informations

Plus en détail

Maison domotique Présentation générale de la maison domotique

Maison domotique Présentation générale de la maison domotique Maison domotique Présentation générale de la maison domotique Les caractéristiques techniques : Maison générale : Les différentes pièces : Le salon La cuisine La chambre La salle de bain Le tableau éléctrique

Plus en détail

Manuel utilisateur VIBRATO. VIBRATO-ManuelUtilisateur

Manuel utilisateur VIBRATO. VIBRATO-ManuelUtilisateur Manuel utilisateur VIBRATO VIBRATO-ManuelUtilisateur Introduction La station Vibrato est un observatoire sismologique intégré. Il se compose d'un géophone permettant de mesurer la vitesse du sol ou du

Plus en détail

http://cri.univ-lille1.fr Virtualisation de Windows dans Ubuntu Linux

http://cri.univ-lille1.fr Virtualisation de Windows dans Ubuntu Linux http://cri.univ-lille1.fr Virtualisation de Windows dans Ubuntu Linux Version 1.0 Septembre 2011 SOMMAIRE 1. Introduction 3 2. Installation du logiciel de virtualisation VirtualBox 4 3. Création d'une

Plus en détail

Archive Player-Lecteur d'archives Divar Series. Guide d'utilisation

Archive Player-Lecteur d'archives Divar Series. Guide d'utilisation Archive Player-Lecteur d'archives Divar Series fr Guide d'utilisation Archive Player - Lecteur d'archives Table des matières fr 3 Table des matières 1 Introduction 4 2 Fonctionnement 5 2.1 Démarrage du

Plus en détail

Manuel. Coupure sécurisée pour MOVIDRIVE MDX60B/61B Applications. Version 05/2005 FA363000 11322527 / FR

Manuel. Coupure sécurisée pour MOVIDRIVE MDX60B/61B Applications. Version 05/2005 FA363000 11322527 / FR Motoréducteurs \ Réducteurs industriels \ Electronique \ Automatismes \ Services Coupure sécurisée pour MOVIDRIVE MDX60B/6B Applications Version 05/005 57 / FR FA6000 Manuel SEW-EURODRIVE Driving the world

Plus en détail

Téléphone MiVoice 6725ip Microsoft Lync 41-001367-01 REV02 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Téléphone MiVoice 6725ip Microsoft Lync 41-001367-01 REV02 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Téléphone MiVoice 6725ip Microsoft Lync 41-001367-01 REV02 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE AVIS Bien que les informations contenues dans ce document soient considérées comme exactes à tous égards, Mitel Networks

Plus en détail

Tx-Control2 - Logiciel pour la gestion des appareils TRANSRADIO SenderSysteme Berlin AG

Tx-Control2 - Logiciel pour la gestion des appareils TRANSRADIO SenderSysteme Berlin AG Description synthétique Tx- Control2 Tx-Control2 - Logiciel pour la gestion des appareils TRANSRADIO SenderSysteme Berlin AG Ce logiciel permet de communiquer par le biais d un ordinateur avec des appareils

Plus en détail

Introduction. Références. Environnement système requis. Version PC du Cisco DVB CAR100: Français

Introduction. Références. Environnement système requis. Version PC du Cisco DVB CAR100: Français Introduction Le routeur d'accès câblé Cisco DVB CAR100 relie un réseau de télévision par câble (CATV) à un ordinateur ou à un concentrateur Ethernet auquel sont connectés un ou plusieurs PC. Le Cisco DVB

Plus en détail

Datalogger Montage et Mode d emploi

Datalogger Montage et Mode d emploi Datalogger Montage et Mode d emploi SOREL Connect Pour le montage, la mise en service et le fonctionnement, lisez attentivement Description 1.1. Données techniques Données électriques: Protection IP20

Plus en détail

Guide d'installation rapide

Guide d'installation rapide Guide d'installation rapide Ce guide décrit les procédures d'installation et de configuration de l'axis 200. Pour des informations plus détaillées, veuillez vous référer au manuel de l'utilisateur de l'axis

Plus en détail

Atelier No1 : Installation de Windows Server 2003 Standard Edition Configuration du protocole TCP/IP

Atelier No1 : Installation de Windows Server 2003 Standard Edition Configuration du protocole TCP/IP Atelier No1 : Installation de Windows Server 2003 Standard Edition Configuration du protocole TCP/IP Précisions concernant les équipes de travail: Afin de rationaliser les équipements disponibles au niveau

Plus en détail

Postes Alcatel 4028 IP Touch, 4038 IP Touch et 4068 IP Touch / Mise en service

Postes Alcatel 4028 IP Touch, 4038 IP Touch et 4068 IP Touch / Mise en service Page 1 sur 9 Version 01, Septembre 2004 Postes Alcatel 4028 IP Touch, 4038 IP Touch et 4068 IP Touch Mise en service Sommaire Informations générales Mise en service des postes Connexion des postes Initialisation

Plus en détail

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

Routeur Wi-Fi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Guide d'installation Routeur Wi-Fi N300 (N300R) Marques commerciales Les marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.

Plus en détail

Bloc d'extension de contacts

Bloc d'extension de contacts Gertebild ][Bildunterschrift Kontakterweiterungen Bloc d'extension de contact pour une augmentation et un renforcement du nombre de contacts de sécurité Homologations Zulassungen SÜDDEUTSCHLAND Caractéristiques

Plus en détail

Dell Vostro 460. À propos des avertissements AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT indique un. Informations sur l'installation et les fonctionnalités

Dell Vostro 460. À propos des avertissements AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT indique un. Informations sur l'installation et les fonctionnalités Dell Vostro 460 Informations sur l'installation et les fonctionnalités À propos des avertissements AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles

Plus en détail

CycloAgent v2 Manuel de l utilisateur

CycloAgent v2 Manuel de l utilisateur CycloAgent v2 Manuel de l utilisateur Table des matières Introduction...2 Désinstaller l'outil de bureau MioShare actuel...2 Installer CycloAgent...4 Se connecter...8 Enregistrer votre appareil...8 Annuler

Plus en détail

Instructions de mise à jour du micrologiciel des lecteurs SSD clients Crucial

Instructions de mise à jour du micrologiciel des lecteurs SSD clients Crucial Instructions de mise à jour du micrologiciel des lecteurs SSD clients Crucial Présentation Au moyen de ce guide, un utilisateur peut effectuer une mise à jour du micrologiciel sur les SSD Crucial Client

Plus en détail

Chapitre 1 Connexion du Routeur à Internet

Chapitre 1 Connexion du Routeur à Internet Chapitre 1 Connexion du Routeur à Internet Ce chapitre décrit comment configurer le routeur sur votre réseau local (LAN) et comment se connecter à Internet. Il décrit comment configurer votre modem/routeur

Plus en détail

Facility Touch Client. SAUTER EY-TC505F110 Logiciel Facility Touch Client Mise en service. Manuel D100238867 1/26 D100238867 D100238867

Facility Touch Client. SAUTER EY-TC505F110 Logiciel Facility Touch Client Mise en service. Manuel D100238867 1/26 D100238867 D100238867 SAUTER EY-TC505F110 Logiciel Facility Touch Client Mise en service Manuel 1/26 2/26 Contenu Contenu 1 Avant-propos 5 2 À propos de ce manuel 7 2.1 Objectif de ce manuel 7 2.2 Marques Propres 7 2.3 Abréviations

Plus en détail

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr Capture Pro Software Démarrage A-61640_fr Prise en main de Kodak Capture Pro Software et de Capture Pro Limited Edition Installation du logiciel : Kodak Capture Pro Software et Network Edition... 1 Installation

Plus en détail

PARTIE A : Installation

PARTIE A : Installation PARTIE A : Installation A.1. CONFIGURATION MINIMALE REQUISE ET PRE-REQUIS... 3 A.1.1. Pré-requis pour l installation de Foxta v3... 3 A.1.2. Pré-requis pour l utilisation de Foxta v3... 3 A.2. INSTALLATION

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

IP67 IP20. Automates Ouverts Flexibles Compacts. SPEEDWAY Coupleurs de bus terrain. programmables. Contrôleurs de bus de terrain.

IP67 IP20. Automates Ouverts Flexibles Compacts. SPEEDWAY Coupleurs de bus terrain. programmables. Contrôleurs de bus de terrain. Automates WAGO Automates Ouverts Flexibles Compacts Les automates WAGO, programmables selon la norme CEI 61131-3, sont adaptés à de nombreuses tâches d automatisme, et offrent tous les avantages d un API

Plus en détail

Chapitre2 : Les composants d un ordinateur

Chapitre2 : Les composants d un ordinateur Chapitre2 : Les composants d un ordinateur A. L unité centrale L unité centrale, c est l organe principal de l ordinateur, elle renferme plusieurs composants destinés au traitement et à la circulation

Plus en détail

Module Modbus-RTU. Notice de service complémentaire

Module Modbus-RTU. Notice de service complémentaire Module bus de terrain Module Modbus-RTU PumpDrive 2 PumpDrive 2 Eco Notice de service complémentaire Copyright / Mentions légales Notice de service complémentaire Module Modbus-RTU Notice de service d'origine

Plus en détail

Sauvegarde automatique des données de l ordinateur. Manuel d utilisation

Sauvegarde automatique des données de l ordinateur. Manuel d utilisation Sauvegarde automatique des données de l ordinateur Manuel d utilisation Sommaire 1- Présentation de la Sauvegarde automatique des données... 3 2- Interface de l'application Sauvegarde automatique des données...

Plus en détail

SECONDE BAC PROFESSIONNEL Systèmes Electroniques et Numériques. CI3 : Installation et mise en service TP11-DR : Caméra AXIS

SECONDE BAC PROFESSIONNEL Systèmes Electroniques et Numériques. CI3 : Installation et mise en service TP11-DR : Caméra AXIS CI3 : Installation et mise en service TP11-DR : Caméra AXIS Objectif : - Configurer un réseau de deux PC et un switch. - Effectuer l installation matérielle et configurer une caméra IP sur un réseau à

Plus en détail

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN 1 Généralités L interface sérielle selon RS 232 sert exclusivement à l édition automatique des valeurs mesurées et des messages du DULCOMARIN sur une imprimante ou un PC. La longueur de caractères d une

Plus en détail

PILOT-FI NOUVEAU. Interface de terrain Pilot-FI Manuel de l utilisateur

PILOT-FI NOUVEAU. Interface de terrain Pilot-FI Manuel de l utilisateur PILOT-FI NOUVEAU Interface de terrain Pilot-FI Manuel de l utilisateur Table des matières APERÇU...2 alarmes...3 Aucun module n est installé Aucune communication avec l ordinateur central n est détectée

Plus en détail

LOGICIEL KIPICAM : Manuel d installation et d utilisation

LOGICIEL KIPICAM : Manuel d installation et d utilisation 2015 LOGICIEL KIPICAM : Manuel d installation et d utilisation Kipisoft http://w.sanchez.free.fr/product_home_overview.php 16/05/2015 SOMMAIRE 1. Présentation de l'application... 3 2. Installation de l'application...

Plus en détail

Procédure de mise à niveau de votre PC portable ou tablette TOSHIBA Windows vers Windows 10

Procédure de mise à niveau de votre PC portable ou tablette TOSHIBA Windows vers Windows 10 Procédure de mise à niveau de votre PC portable ou tablette TOSHIBA Windows vers Windows 10 Cher(ère) client(e), Les informations de ce document indiquent comment effectuer la mise à niveau vers Windows

Plus en détail

Vérification de l'équipement

Vérification de l'équipement CHAPITRE 6 Vérification de l'équipement Cette section vous fournit des procédures de dépannage pour l'équipement qui se connecte directement au panneau d'entrées/sorties (E/S) de votre ordinateur, c'est-à-dire

Plus en détail

Logiciel d application

Logiciel d application Logiciel d application Routeur IP/KNX Caractéristiques électriques/mécaniques: voir notice du produit Référence produit Désignation produit Réf. logiciel d'application Produit filaire Produit radio TH210

Plus en détail

ALOHA Load Balancer Guide de démarrage

ALOHA Load Balancer Guide de démarrage ALOHA Load Balancer Sommaire 1 Contenu de l emballage... 3 2 Phase préparatoire... 3 3 Branchement du boitier... 3 3.1 Méthodologie... 3 3.2 Vue du modèle ALB BOX... 4 3.3 Vue du modèle ALB 2K... 5 3.4

Plus en détail

NXC-1602M CAMERA RESEAU Full HD

NXC-1602M CAMERA RESEAU Full HD NXC-1602M CAMERA RESEAU Full HD F Veuillez lire attentivement le présent manuel avant toute utilisation et gardez-le à portée de main pour le consulter ultérieurement. 1. DESCRIPTION La NXC-1602M est une

Plus en détail

Sonde de température ambiante

Sonde de température ambiante 1 749 1749P01 Symaro Sonde de température ambiante QAA2061 QAA2071 Sondes actives pour la mesure de la température ambiante Alimentation 24 V~ ou 13,5 35 V Sortie de signal 0...10 V ou 4 20 ma Domaines

Plus en détail

COMMANDES D AXES. Présentation générale

COMMANDES D AXES. Présentation générale COMMANDES D AXES Présentation générale Les commandes d axes SGA Automation ont été conçues sans accepter aucun compromis en termes de qualité, de fiabilité et de performance. Les moteurs sont placés dans

Plus en détail

Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5.

Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5. Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5. Les scanneurs sont fournis avec les logiciels suivants : - Cardiris Pro 5 et

Plus en détail

Module VCM II sans fil Manuel d'utilisation

Module VCM II sans fil Manuel d'utilisation Module VCM II sans fil Manuel d'utilisation Date de publication : 20 mars 2012 TABLE DES MATIÈRES Introduction... 3 Téléchargement et installation du logiciel du système IDS... 3 Préparation d'un ORDINATEUR

Plus en détail

progecad NLM Guide de l'utilisateur

progecad NLM Guide de l'utilisateur progecad NLM Guide de l'utilisateur Rev. 11.1 Table des matières Table des matières...2 Introduction...3 Comment démarrer...3 Installation de progecad NLM server...3 Enregistrement de progecad NLM server...3

Plus en détail

Table des Matières. 1. Description du matériel... 4. 2. Données techniques... 4. 3. Présentation du matériel... 5

Table des Matières. 1. Description du matériel... 4. 2. Données techniques... 4. 3. Présentation du matériel... 5 Serrure Biométrique Manuel de Mise en Service Table des Matières 1. Description du matériel... 4 2. Données techniques... 4 3. Présentation du matériel... 5 3.1. La serrure... 5 3.2. Enrôleur... 6 4.

Plus en détail

SYSTEMES MODULAIRES INDUSTRIELS DE TELETRANSMISSION TELEGESTION

SYSTEMES MODULAIRES INDUSTRIELS DE TELETRANSMISSION TELEGESTION SYSTEMES MODULAIRES INDUSTRIELS DE TELETRANSMISSION TELEGESTION SYSTEMES BREVETES MARQUES DÉPOSÉES P E R A X S A 48, rue de Fenouillet - BP 56 31140 SAINT ALBAN Tél : 05 62 75 95 75 Fax : 05 61 70 35 93

Plus en détail

Étape 2. Allumez l appareil, les LED suivantes doivent s allumer en vert: = alimentation électrique est active. = appareil est actif

Étape 2. Allumez l appareil, les LED suivantes doivent s allumer en vert: = alimentation électrique est active. = appareil est actif Étendue de la livraison Étape 1 Câble de raccordement Ethernet pour connexion au Switch/Hub Câble de raccordement Ethernet croisé pour connexion à l ordinateur 4 Câble sériel (nécessaire uniquement pour

Plus en détail

Raccordement électrique

Raccordement électrique Scanner portatif de codes à barres Encombrement fr 01-2011/08 50116932 5 V DC Scanner portatif pour codes à barres Grand champ de lecture pour la saisie des codes Bouton de déclenchement stable Décodeur

Plus en détail

Description du système. Logiciel d application paramétrable MOVIVISION. Version 05/2009 11677422 / FR

Description du système. Logiciel d application paramétrable MOVIVISION. Version 05/2009 11677422 / FR Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services Logiciel d application paramétrable MOVIVISION Version 05/2009 Description du système 11677422 / FR SEW-USOCOME

Plus en détail

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide 1. À propos de ce guide Ce guide vous aide à installer et à commencer à utiliser BitDefender Security for Mail Servers. Pour des instructions détaillées, veuillez vous référer

Plus en détail

DataFlow. DataFlow. Electronique & Logiciel. Système de mesure et d'assurance qualité. DataFlow Statistiques. Type 2805A...

DataFlow. DataFlow. Electronique & Logiciel. Système de mesure et d'assurance qualité. DataFlow Statistiques. Type 2805A... Electronique & Logiciel DataFlow Système de mesure et d'assurance qualité 2805A... DataFlow est un système universel de visualisation, d'analyse, de surveillance et de suivi de production. Différents logiciels

Plus en détail

Instructions. Mise en service et Installation / préréglage du pilote. Pictor

Instructions. Mise en service et Installation / préréglage du pilote. Pictor Instructions Mise en service et Installation / préréglage du pilote Pictor Imprimante à jet d'encre pour l'impression de plaques en polycarbonate (PC) Description de l'appareil Cet appareil est un dispostif

Plus en détail

-V- Nouveau. Automates CECC. 2 Internet : www.festo.fr/catalogue/... Caractéristiques. Application. Nouveau configurateur pour maître IO-Link

-V- Nouveau. Automates CECC. 2 Internet : www.festo.fr/catalogue/... Caractéristiques. Application. Nouveau configurateur pour maître IO-Link Caractéristiques Application Contrôleur Programmation de pointe Codesys V3 pbf offre une interface utilisateur agréable avec les nouvelles fonctionnalités suivantes : Programmation orientée objet Outils

Plus en détail

Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR16

Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR16 Edition du 03/12/2003 Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR16 dfv Technologie Z.A. Ravennes-les-Francs 2 avenue Henri Poincaré 59910 BONDUES FRANCE Tel : 03.20.69.02.85 Fax : 03.20.69.02.86 Email :

Plus en détail