SYSTÈMES DE PLOMBERIE POUR L'EAU POTABLE Conçus spécialement pour les contracteurs GUIDE D'INSTALLATION

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "SYSTÈMES DE PLOMBERIE POUR L'EAU POTABLE Conçus spécialement pour les contracteurs GUIDE D'INSTALLATION"

Transcription

1 SYSTÈMES DE PLOMBERIE POUR L'EAU POTABLE Conçus spécialement pour les contracteurs GUIDE D'INSTALLATION Bow FlowGuard Gold JUillet 2014

2

3 GUIDE D'INSTALLATION AVIS ImporTANT Tous les systèmes FlowGuard Gold de BOW en PVCC sont conçus pour être installés conformément au code local de plomberie. Veuillez communiquer avec les autorités locales concernant les exigences applicables du code. Lire ce guide au complet avant de procéder. Ce guide est offert à titre d aide technique d installation étape par étape. Pour assembler un système efficace, il est important de considérer les diverses façons de procéder qui répondent aux besoins particuliers des divers édifices. L installateur doit être tout à fait familier avec le contenu de ce guide et les directives des codes locaux avant de procéder. Les renseignements de ce guide ne doivent pas être pris séparément car ils sont souvent interreliés. Pour de plus amples informations, communiquez avec : Les responsables locaux qui ont juridiction pour les codes. BOW concernant un produit spécifique et les directives d installation générales. GUIDE D'INSTALLATION DU FlowGuard Gold DE BOW EN PVCC Ce système, assemblé avec des raccords cimentés au solvant a obtenu sa réputation de fiabilité depuis plus de 40 ans par ses nombreuses installations réussies. FlowGuard Gold de BOW est utilisé dans les systèmes de plomberie à l eau chaude et à l eau froide. Les exigences concernant l eau potable pour les résidences, maisons modulaires, maisons mobiles, petits commerces et petites institutions, sont très bien respectées avec les systèmes de plomberie FlowGuard Gold de BOW en PVCC. Les systèmes de plomberie FlowGuard Gold de BOW en PVCC sont conformes à l ASTM D2846, et CSA B Pour de plus amples informations concernant des approbations spécifiques, consultez l Annexe "A". RACCORDEMENT DU TUYAU ET DES raccords FLOWGUARD GOLD De BOW 1. Coupe Couper le tuyau avec un coupe-tube ou une scie à dents fines. Lorsque vous utilisez une scie, s'assurer que les bouts soient coupés droit. Un couteau à rochet peut être utilisé, sauf lorsque la température ambiante est inférieure à 10 C (50 F) afin d'éviter de faire craquer le tuyau avec ce type d'outil. COUPER À AU MOINS DEUX POUCES AU-DELÀ DE TOUT DOMMAGE OU FISSURE VISIBLE. 2. Nettoyage et retrait des bords coupants Enlever toutes les ébarbures et tous les coups de lime à l intérieur et à l extérieur du tuyau à l aide d un papier sablé ou d un d'alésoir. Un léger biseau à l extrémité du tuyau facilite le raccordement aux raccords et aide à empêcher le solvant d être poussé au fond du raccord. Essuyer toute saleté ou humidité à l intérieur du raccord et à l extrémité du tuyau. Vérifier toujours à sec le jumelage du tuyau et du raccord. À ce stage, le tuyau doit entrer en contact avec le raccord de 1/3 à 2/3 de profondeur sans toucher le fond. NE PAS INSTALLER SI LE TUYAU TOUCHE LE FOND 1

4 GUIDE D'INSTALLATION AVIS : Les étapes, 3, 4 et 5, DOIVENT être complétées en MOINS DE 60 SECONDES. APPLICATION DE LA COUCHE D'APPRÊT et du ciment Il existe 2 types de produits pour maintenir ensemble les tuyaux aux raccords: - "Une étape" (one step) ciment-solvant éliminent l'utilisation d'une couche d'apprêt. - "Deux étapes" qui requiert une couche d'apprêt et de ciment. Les 2 types de solvants sont acceptables. BOW recommande l'utilisation du ciment-solvant "une-étape" FLOWGUARD GOLD À l aide d un applicateur ou d un pinceau à poils naturels, appliquer avec modération le ciment sur le tuyau et légèrement sur le raccord. Employez seulement le ciment-solvant PVCC conforme aux normes CSA B N'UTILISEZ-PAS LE CIMENT-SOLVANT DE TYPE MULTI-USAGES. VOUS RISQUEZ QUE LE JOINT NE RÉSISTE PAS. Assemblage 3. Application de la couche d'apprêt L emploi d une couche d apprêt prépare la zone de collage pour le ciment. Appliquer légèrement sur le tuyau et sur la prise du raccord. Attention ne laissez pas se former une petite flaque à l'intérieur du raccord. MEME TECHNIQUE AVEC LE CIMENT "UNE-ÉTAPE." 5. Insérer le tuyau dans la prise du raccord en les poussant ensemble d un quart de tour. Ne poser qu un accessoire à la fois. Régler l alignement immédiatement avant que le ciment sèche. Maintenir l assemblage ensemble durant 15 secondes pendant que le ciment sèche. Un surplus uniforme de ciment doit être visible autour du joint, si non, ceci indique qu'il y a une quantité insuffisante de ciment autour du joint. 4. Application du ciment 2

5 FlowGuard Gold TEMPS de SÉCHAGE & VULCANISATION Les temps de séchage et de vulcanisation du ciment sont relatifs au diamètre du tuyau, à la température et à l humidité relative ambiante. Le temps de séchage est plus rapide dans un milieux plus sec avec de plus petits diamètres et différent types de ciments utilisés et à des températures plus élevées. L'usage de couche d'apprêt de ciment "deux étapes" augmente la période de séchage. Voir le tableau ci-dessous comme guide pour les temps minimaux de vulcanisation avant de débuter la vérification sous pression. LE TEMPS DE VULCANISATION MINIMALE COMMENCE APRÈS QUE LE DERNIER RACCORD A ÉTÉ COMPLÉTÉ. Consultez toujours les instructions du manufacturier de ciment concernant le temps de vulcanisation et utilisez leurs instructions si elles diffèrent de la table ci-dessous. VULCANISATION MINIMALE AVANT LA VÉRIFICATION SOUS PRESSION à 150 lb/po2 Température ambiante Diamètres du tuyau au cours de la période de vulcanisation 1/2-1" 1-1/4" - 2" Au-dessus de 60 F 1 heure 2 heures Entre 40 F et 60 F 2 heures 4 heures Au-dessous de 40 F 4 heures 8 heures Soyez prêt à attendre plus longtemps à des températures inférieures à 50 F pour le séchage et la vulcanisation. Conserver le ciment à l'abri du froid afin d'éviter qu il épaississe ou qu il gèle. VÉRIFICATION Une vérification hydrostatique est fortement suggérée, sous pression à un minimum de 150 lb/ po2 durant 1 heure. On peut, cependant, utiliser une pression allant jusqu à 400 lb/po2 si on attend un temps de vulcanisation supplémentaire, au moins le double des exigences du tableau ci-dessus. Remplir le système d eau et purger tout l air aux points les plus élevés et les plus éloignés de l installation. COUPER ET JETER TOUS LES RACCORDS OÙ UNE FUITE A ÉTÉ DÉCOUVERTE. À des températures inférieures au point de congélation, vider l eau des conduites après que la vérification a été complétée afin d'éliminer et prévenir un risque de gel. NE JAMAIS VÉRIFIER AVEC DE L AIR OU DU GAZ COMPRIMÉ À HAUTE PRESSION. ConseilS pratiques pour assurer l'installation du système silencieux FlowGuard Gold de BOW Les tuyaux et raccords FlowGuard Gold offrent aux propriétaires un système fiable et silencieux. Le FlowGuard Gold de BOW, comme tous les systèmes de tuyauterie, doivent être bien supportés. Cependant, allouer un espace suffisant afin que le système s accommode à l expansion thermique. Ce genre d installation de type assez libre pour permettre une expansion "ferme mais déserrée" est simple à condition que les matériaux et les méthodes d installation soient respectées. Afin de vous assurer d un système silencieux, les contracteurs doivent suivre les étapes suivantes: À FAIRE Allouez un espace suffisant pour le mouvement de l'expansion thermique. Utilisez des attaches en plastique. Percez des trous 1/4" plus grand que le diamètre extérieur du tuyau lorsqu'il traverse les dalles de bois Utilisez des protecteurs de tuyau pour pénétrer les dalles d'acier. Utilisez des supports à goupille pour supporter le tube des tiges filetées. À NE PAS FAIRe Ne pas serrer ou empêcher tout mouvement, allouez un espace suffisant. Ne pas utiliser les attaches "J-Hooks" ou "tube nailer" qui pourraient trop serrer le système. 3

6 GUIDE D'INSTALLATION Ne pas utiliser des morceaux de bois pour restreindre le tube lorsqu'il pénètre la dalle. Ne pas utiliser un isolant pour tuyau quand le tuyau pénètre les dalle de bois. Ne pas courber le tube PVCC. Ne pas terminer la course d'une longueur de tuyauterie sur des structures fixes (poutre,colombage,mur),et/ou autour de colonnes DWV pour éviter la friction. MANIPULATION ET ENTREPOSAGE On doit porter un soin raisonnable dans la manipulation du tuyau et des raccords en PVCC. Même si le tuyau FlowGuard Gold de BOW est un matériau robuste et résistant, le PVCC n a pas la force mécanique du métal. ATTENTION recouvrir le PVCC d un matériau opaque pour les longues périodes d entreposage à l extérieur de plus, l'exposition pendant de longues heures au soleil n'est pas conseillée. Lorsque qu'il est installé à l'extérieur, appliquer une couche de peinture latex sur le PVCC. Ne pas marcher, traîner ou échapper des objets sur les tuyaux. VALEUR NOMINALE et CAPACITÉS DU PRODUIT Dimensions FlowGuard Gold de BOW en PVCC est fabriqué selon la norme SDR11 de 1/2" à 2" avec des diamètres extérieurs équivalant aux diamètres des tuyaux en cuivre (Copper Tube Size). Le RDS "SDR" (rapport de dimension standard) signifie que l épaisseur de la paroi est proportionnelle au diamètre extérieur. Cela signifie que tous les diamètres peuvent avoir la même capacité de pression. Dimensions TUYAU FLOWGUARD GOLD de BOW SDR 11 (ASTM D2846) pouces DIAm. NON PLEIN ext. MOYEN int. MOYEN POIDS Lb/Ft VIDE POIDS. Lb/Ft PLEIN 1/ / / / VALEUR NOMINALE DE LA PRESSION Nos produits FLOWGUARD GOLD de BOW tuyaux et raccords en PVCC sont fabriqués selon les exigences de la norme ASTM D2846 et CSA B137.6 et ces systèmes possèdent une valeur nominale de pression de fonctionnement continu de 100 lb/po2 à 180 F (400 lb/po2 à 73 F). Limite de vélocité du débit d'eau Les matériaux traditionnels (métal) utilisés dans les systèmes de plomberie prescrivent une vélocité du débit d'eau dans le tuyau limitée à 6 pieds per seconde. Dans certain secteur la limitation est à 4 pieds par seconde. Les problèmes causés par la corrosion et le coup de bélier associés aux tuyaux de métal sont considérés dans cette limitation. Par contre, FlowGuard Gold de BOW n'est pas affecté par la corrosion et de ce fait, élimine le coup de bélier dans la plupart des systèmes de plomberie. Conséquemment, avec le système FlowGuard Gold de Bow, vous pouvez avoir une vélocité du débit d'eau jusqu'à 10 pieds par secondes même s'il est recommandé de garder 4 à 8 pieds par secondes. 4

7 FlowGuard Gold CONCEPTION HYDRAULIQUE Les calculs hydrauliques doivent être effectués à l aide de la valeur C de 150 de Hazen-Williams. La table qui suit peut aussi être utilisée pour calculer la perte de pression du tuyau et des raccords. Les pertes des raccords sont basées sur l'équivalent de la longueur du tuyau. On devrait noter que le PVCC ne se corrode pas ou ne s'écaille pas, ainsi les pertes hydrauliques resteront constantes pendant la durée de vie du tuyau. LES PERTES PAR FROTTEMENT POUR TUYAU PVCC (CTS) À DIFFÉRENTES VITESSES de l'eau V 1/2" 3/4" 1" Q P Q P Q P V 1-1/4" 1-1/2" 2" Q P Q P Q P V = Vitesse d'eau pied/seconde Q = Débit, gal/min. P = Perte de charge, psi per 100 ft. équivalent DE LONGuEUR DU TUYAU EN PIEDS POUR RACCORDS DE TUYAU PVCC RDS 11 (CTS) diamétre (pouces) coude 90 coude 45 Té collecteur Té embranchement 1/ / / / COUP DE BÉLIER Le coup de bélier survient lorsqu'une montée de pression se développe à l'intérieur du tuyau dû au changement rapide de la vélocité de l'écoulement à la suite de l'interruption soudaine du système. Dans ces mêmes conditions le FlowGuard Gold de BOW produit une montée de pression plus faible que le métal à cause de sa facilité inhérente d'absorber l'énergie. Par conséquent, le système de tuyauterie FlowGuard Gold de BOW ne requière normalement pas d'interrupteurs additionnels même si la vélocité de l'écoulement atteint 10 pieds par seconde. Dans cet ordre, il y aura une pression d'écoulement moins de 100 psi et dans la plupart des sytèmes, la pression totale d'écoulement ne dépassera pas la limite totale acceptée de 150 psi. Cependant, dans tous les cas, en ce qui a trait aux interrupteurs, il est conseillé de respecter les exigences locales. RACCORD DU CHAUFFE-EAU Lors d'un raccordement à un chauffe-eau au gaz, on doit utiliser un raccord d appareils ou un raccord métallique d au moins six pouces afin que le tuyau de PVCC ne soit pas endommagé par une accumulation de chaleur radiante venant du conduit de chaleur. Il peut être placé directement à la sortie du chauffe-eau électrique. AVIS: Certaines règlements municipaux ou code de juridictions exigent des tuyaux d'échappement et soupapes de décharge métalliques sur les chauffe-eau électriques. A cause de sa facilité d'adaptation aux changements subits de température et depression de ºF pour 48 heures, le PVCC est acceptable comme tuyau d'échappement et soupape de décharge, de température et de pression à condition que celui-ci soit bien raccordé de façon sécuritaire. 5

8 GUIDE D'INSTALLATION TRANSITION DU PVCC FLOWGUARD GOLD VERS D AUTRES MATÉRIAUX RACCORDS COMPRESSION utilisant une BAGUES EN LAITON SUR TUYAU EN PVCC Les raccords de transition sont disponibles pour le raccordement à d autres matériaux, à des soupapes et à des accessoires et doivent être utilisés pour tous les raccords à des conduites d eau chaude. Le ruban pour filets en TFE (Téflon) s'applique toujours à la partie filetée pour améliorer l'étanchéité et faciliter l'installation. Certains scellants en pâte contiennent des solvants qui peuvent endommager le PVCC. Si vous préférez utiliser une pâte ou un enduit à tuyau, toujours vérifier avec BOW si ce choix est compatible avec le PVCC. L utilisation d une pâte ou d un enduit inapproprié peut provoquer une diminution importante des caractéristiques des systèmes en PVCC et ainsi provoquer des dégats. * Voir la liste de compatibilité des produits chimiques en page 10 du présent guide On doit éviter de trop serrer lors du raccordement plastique à métal. De façon générale, deux tours au-delà du serrage avec les doigts est tout ce qu il faut pour bien serrer un raccord fileté en plastique. On peut utiliser sur le PVCC les accessoires standards à compression qui utilisent des bagues en laiton. Par contre, nous recommandons l'usage du raccord de transition O-ring (voir ci-haut). Dans les applications où l'ont utilise la ferrule de cuivre, on doit cependant appliquer du téflon sur la bague afin de compenser les taux de dilatation thermique différents du laiton et du PVCC qui pourraient possiblement entraîner une fuite. On doit faire attention de ne pas trop serrer le raccord à compression. CROCHETs de SUSPENSION ET SUPPORTS Comme le tuyau PVCC est rigide, il nécessite moins de supports que les systèmes en plastique souple. Pour les longueurs verticales, fournir un support à chaque niveau de plancher, plus un guide à mi-étage. Pour les longueurs horizontales, supporter à des intervalles de trois pieds pour les diamètres d un pouce et moins et à des intervalles de quatre (4) à six (6) pieds pour les diamètres plus gros. Le tuyau ne doit pas être ancré solidement aux supports, mais plutôt attaché avec des attaches ou des crochets souples qui permettent le déplacement provoqué par la dilatation et la contraction. La plupart des crochets conçus pour les tuyaux métalliques conviennent au FlowGuard Gold de BOW en PVCC. Les crochets à bords rudes ou pointus ne doivent pas venir en contact avec le tuyau. 6

9 FlowGuard Gold autres CRITÈRES DE CONCEPTION dilatation thermique Les systèmes en PVCC, comme tous les matériaux pour tuyau, se dilatent et se contractent selon les changements de température. Le coefficient de dilatation linéaire est de: 0, po/pouce -ºF. Le tuyau PVCC se dilate d'un pouce pour chaque 50 pieds de longueur pour un changement de température de 50ºF. La dilatation ne varie pas avec le diamètre du tuyau. La dilatation ne concerne que les conduites d eau chaude. Les contraintes développées dans le PVCC sont généralement plus faibles que celles développées dans les systèmes métalliques à des changements de température égaux à cause de différences significatives dans le module élastique. Donc, les exigences pour la boucle de dilatation ne sont différentes de façon significative de celles recommandées pour les tuyaux en cuivre. La dilatation thermique peut généralement s accommoder aux changements de direction. Sur un long tuyau droit, il faut un décalage ou une boucle basée sur le tableau suivant: Vous trouverez au tableau précédent les facteurs se rapportant à la conception de courbes de détente lors d'un changement anticipé de temprérature ( T) de plus ou moins 100 ºF. Vous devez calculer le facteur exact selon le degré de changement anticipé de température (AT) et multiplier par la valeur de L à T=100ºF afin de déterminer la valeur L à d'autres valeurs de T. i.e. l'exemple plus haut: T=100 F. At T=50 F, L=30" x 0.71=21". table des facteurs de correction de la courbe de détente pour changement anticipé (T) autre que 100 F changement de temp T ( F) FACTEUR DE CORRECTION changement de temp T ( F) Facteur de correction LONGUEUR DE LA BOUCLE DE DILATATION EN 50 F F 1.05 POUCES POUR UN CHANGEMENT DE TEMPÉRATURE DE 100 f 70 F F 1.14 dim 90 F F Nominal 1/2" /4" CONDUCTIBILITÉ THERMIQUE 1" /4" MATÉRIEL PVCC: 0.95 BTU/HR-Pd².ºF/po(*) 1-1/2" *Note: Conductibilité calorifique / hr. à travers une pièce en PVCC d'un pied carré par un pouce d'épaisseur. 2" La conductibilité du tuyau ne varie pas selon la dimension. Example:Diamètre du tuyau : 1/2" longueur du tuyau: 60' L=30 (tableau) 7

10 GUIDE D'INSTALLATION Suintement Le "suintement" du tuyau survient lorsqu'il a formation de gouttes d'eau sur la surface extérieure du tuyau qui résulte en une condensation des vapeurs d'eau contenues dans l'air. Il y a suintement sur une surface froide au contact de l'air chaud et humide. On retrouve cette surface froide sur tous tuyaux en métal qui distribuent de l'eau froide. Typiquement, on peut contrôler ce problème en isolant l'extérieur du tuyau. Le FlowGuard Gold de BOW transmet la chaleur à un degré mille fois moindre que le tuyau en métal, par conséquent, il a des propriétés isolantes. Il résiste mieux au suintement et devra être isolé seulement dans des conditions extrêmes, par exemple, en grande humidité avec des tuyaux distribuant l'eau très froide. Normalement, là où le tuyau en métal suinte, ça ne sera pas le cas pour le tuyau FlowGuard Gold de BOW. LE DEGRÉ DE CONDENSATION SOUS L'EFFET D'HUMIDITÉ RELATIVE Température C Modulle d'élasticité E, Mpa Contrainte Stress Sd, Mpa Humidité relative à laquelle la condensation se forme HuMIDITÉ Relative, % CPVC mm (-NPS - 2) CPVC mm (-NPS - 3/8) TEMPéRATURE FLUIDe EN C NOTE: Ces chiffres servent de guide. Lorsque le point de rencontre de la température de l'eau et de l'humidité est située à gauche de la courbe, il peut y avoir condensation sur le tuyau. 8

11 FlowGuard Gold Évaluation des exigences de la couche d'apprêt et du ciment Les directives suivantes sont fournies afin de permettre l'évaluation des quantités de couche d'apprêt et de ciment nécessaires. Dimension des accessoires en pouces Quantité de ciment raccords par pinte Quantité de Couche d'apprêt raccords PAR pinte 1/ / / / CRITÈRES DE CONCEPTION POUR LA CONSTRUCTION À L'ÉPREUVE DU FEU PERPÉTUER L ART DE LA PLOMBERIE PROFESSIONNELLE AVEC LES SYSTÈMES FLOWGUARD GOLD DE BOW EN PVCC FlowGuard Gold de BOW en PVCC est tout ce dont un entrepreneur a besoin pour fournir des systèmes de distribution d'eau dont il sera fier. C'est un système rigide d'apparence professionnelle qui est durable en fournissant à votre client, un système de plomberie supérieur. Sans rouille sans corrosion sans dépôt calcaire même dans les endroits ou l'eau est la plus dure. Silencieux, il résiste à la condensation. Il conserve l'eau chaude plus longtemps, en économisant de l'énergie par le fait même. Vérifié et homologué par la NSF International afin de respecter les exigences rigoureuses de la santé publique, c'est LE MEILLEUR système pour la distribution d'eau. Avant de faire installer une tuyauterie PVCC à travers un mur ou une cloison à l'épreuve du feu, consultez un responsable local de la construction dans votre région. Les systèmes de tuyau a l'eau en plastique causent normalement moins de problèmes que les systèmes de tuyauterie DWV. FlowGuard Gold de BOW rencontre la norme 25/50 concernant le feu et la fumée et peut traverser une séparation incombustible à condition d'utiliser un coupe feu. 9

12 GUIDE D'INSTALLATION COMPATIBILITÉ DES PRODUITS CHIMIQUES Le PVCC pour l eau domestique, les gicleurs automatiques et la tuyauterie industrielle est utilisé depuis plus de 50 ans aussi bien dans la nouvelle construction que pour la réparation. Les produits de PVCC sont excellents pour ces applications à cause de leur grande résistance à la corrosion et la facilité d installation. Pour obtenir le bon fonctionnement d un système de tuyauterie PVCC il faut s assurer que les produits auxiliaires soient compatibles avec le PVCC, comme les détecteurs de fuite et les coupe-feu pour n en nommer que quelques-uns. Lubrizol, les fabricants licenciés ainsi que les fournisseurs de résine, sont conscients de la complexité et la possibilité de ramifications légales pour un entrepreneur aussi bien que pour un fabricant, qui peuvent être causées par une non compatibilité de certains produits utilisés avec le PVCC. Pour éliminer le fardeau de la recherche et le doute quant à la RÉVISÉ: JUILLET 2014 compatibilité des produits chimiques, le programme FBC SYSTEM COMPATIBLE a été crée dans le but de surveiller et de s assurer, sur une base régulière, de la compatibilité des produits auxiliaires utilisés avec la tuyauterie Flowguard Gold. Tout produit auxiliaire de construction en contact direct avec un système de tuyau et raccord FlowGuard doit être chimiquement compatible. Ceci assurera une performance correcte et fonctionnelle. Si un produit auxiliaire, qui n est pas inclus dans le PROGRAMME DE COMPATIBILITÉ AU SYSTÈME FBC, rentrait en contact directe avec le système de tuyaux et raccords FlowGuard, Lubrizol recommande de confirmer la compatibilité chimique avec le manufacturier du produit, avant de l utiliser. Les produits suivants ont été reconnus d être incompatibles avec le système de tuyaux et raccords FlowGuard Gold. ne pas utiliser avec le FlowGuard Gold - Produits inaceptables CATÉGORIE FABRICANT PRODUIT SCELLANTS/ CALFEUTRAGE British Gypsum Gyproc Sealant OSI Sealants (Dartworth Company) (Ohio Sealants) Polyseamseal Tub & Tile Adhesive Caulk Polyseamseal All Purpose Adhesive Caulk Pro Series PC-158 Caulk John Wagner Associates Grabber Acoustical Sealant GSCS Pecora AC-20 Acrylic Latex Caulk & Silicone Sika Corporation Sikaflex Self-Leveling Sealant United States Gypsum Sheetrock Brand Acoustical Sealant White Lightning 3006 All Purpose Adhesive Caulk compartimen- Fire Barrier 2003 Silicone 3M TAGE Fire Barrier CP25WB+ Flame Stop Flame Stop V Proset Proseal Plug, Black Proseal Plug, Red détecteur Federal Process Co. Gasoila Leak Tech de fuite (Voir aussi d'autres G. F. Thompson Co., Ltd. Masters Leak Detector problèmes de Unipak A/S Multitec leak detecting spray compatibilité) Radnor Welding Products Radnor Leak Test Regulator Temperature Rectoseal RectoSeek Low Temp DIVERS WD 40 WD40 Lubricant Victaulic Silicone Pipe Lubricant Peppermint Oil Roofing Tar Vaseline Vegetable Oils 10

13 FlowGuard Gold ne pas utiliser avec le FlowGuard Gold - Produits inaceptables CATÉGORIE FABRICANT PRODUIT nettoyant À MOISISSURE Anabec Systems Fiberlock Technologies Anabec Advanced Cleaning Solution ShockWave ATTACHE POUR TUYAU RUBAN POUR TUYAU SCELLANT POUR JOINTS FILETÉ LSP Specialty Products Acousto Clamp, Acousto-Plumb System Incompatible information is based on testing of products manufactured prior to October For more information regarding this product please contact the manufacturer. Naylon Products Naylon vinyl-coated wire pipe hangers Christy's Pipe Wrap Tape Pro Pak, Inc. Pipe wrap tape (black) Pasco All Weather PVC Pipe Wrap Wonder No. 413 Pipe Wrap Tape Allied Rubber & Gasket Company (ARGCO) Super Dope Anti-Seize Technology TFE Paste Devcon Super Lock Hi-Strength, Stud Lock Grade 2271 General Sealant GS-600 G.F. Thompson Co., Ltd. Masters Pro-Dope with Teflon Hercules Brush-on/Blue Block Hernon Mfg. Inc. Powerseal #932 IPS White Seal JC Whitlam Mfg. Co. Seal Unyte Thread & Gasket Sealer Jet Lube, Inc. Jet Lube V-2 Jomar Tighter-than-Tite Locktite Threadlocker 242; 577 Lyn-Car Products Ltd. Proseal National Starch & Chemical, Permabond Division Permatex Company, Inc. Rule Saf-T-Lok Chemical SOS Products Permabond LH-050 Permabond LH-054 Permatex 14H High Performance Teflon Thread Sealing Compound Saf-T-Lok TPS Anaerobic Adhesive/Sealant, Industrial Grade TPS Teflon Pipe Dope Swagelock Company SWAK Des produits chimiquement incompatibles sont ajoutés à cette liste à mesure qu ils sont portés à l attention de Lubrizol. L absence d un produit sur cette liste d incompatibilité ne veut pas sous entendre ni assurer qu il est chimiquement compatible avec le PVCC. Pour une mise-à-jour veuillez visiter l adresse internet: 11

14 GUIDE D'INSTALLATION AUTRES PRÉOCCUPATIONS DE COMPATIBILITÉ Acétone dans les apprêts, nettoyeurs et cimentssolvant Les apprêts, les nettoyants et les solvants qui contiennent une quantité importante d acétone peuvent provoquer des fissures de contrainte aux pièces d insertion métalliques PVCC lors de l installation à des températures sous le point de congélation. Veuillez communiquer avec le fabricant de l apprêt/nettoyant/ciment-solvant pour plus de détails ou ses recommandations pour des alternatives. Antigel: glycérine et biodiesel La glycérine brute fabriquée à partir de biodiesel n est pas recommandée comme antigel ou liquide chauffant dans les systèmes de tuyaux PVCC BlazeMaster, FlowGuard Gold ou Corzan La glycérine brute peut avoir été contaminée par le biodiesel, et/ ou les produits chimiques connexes et/ou les rejets du procédé de fabrication biodiesel. La NFPA 13D demande que seulement la glycérine de qualité USP (United States Pharmacopoeia) ou CP (Chemically Pure) peut être utilisé comme antigel dans les systèmes de gicleurs. Veuillez vous référer au PROGRAMME DE COMPATIBILITÉ AU SYSTÈME FBC, pour une liste des produits de glycérine compatibles avec le PVCC de Lubrizol. Pour nettoyer le PVCC Quoique la plupart des savons ne soient pas nuisibles pour le PVCC, la plupart des savons liquides lavevaisselle d aujourd hui contiennent des détergents synthétiques, dont quelques-uns peuvent provoquer des fissures de contrainte sur les raccords. Un détergent ionique doux est recommandé pour enlever les huiles ou produits chimiques incompatibles. Un rinçage à l eau claire est recommandé pour nettoyer le système au complet. Contactez le fabricant du détergent à lave-vaisselle pour plus d information ou ses recommandations pour des alternatives. Veuillez vous référer au PROGRAMME DE COMPATIBILITÉ AU SYSTÈME FBC pour une liste de produits auxiliaires qui sont compatibles avec le PVCC de Lubrizol. Drain Le PVCC ne doit pas être utilisé pour brancher le drain d un lave-vaisselle au drain sanitaire dû à l incompatibilité de certaines huiles ou produits tensioactifs présents dans les eaux usées du lavevaisselle. L incompatibilité pourra mener à une défaillance prématurée du PVCC. Câbles et Filerie Souple Un contact direct, avec un câble ou filerie souple recouvert d un isolant contenant des plastifiants, n est pas recommandé, La section du Code National d Électricité (Édition 2002) exige que les fils et câbles soient fixés avec des agrafes, supports ou attaches câbles. Les conduits d air, les tuyaux et grilles de plafond ne sont pas des supports acceptables pour les fils et câbles. Voir la section intitulée Caoutchouc et Matériaux flexibles contenant du Plastifiant. Fragrances et parfums Les produits parfumés tels que l eau de Cologne, parfums ou huiles essentiels (essence de menthe poivrée, huile de menthe ou d orange, etc.) ne devraient pas être versés dans la tuyauterie PVCC dans le but de déceler les fuites par l odorat. La plupart des fragrances chimiques et huiles essentiels sont des solvants forts et/ou agents environnementaux causant des fissures de contrainte au PVCC. Fongicides et inhibiteur de moisissure Lors de réparations de fuites d eau dans un système existant, il faut isoler le tuyau PVCC du contact direct de produits fongicides concentrée vaporisés lors du nettoyage des dommages d eau. Une tuyauterie en vinyle, telle que du PVC ou PVCC peut être endommagée par des fongicides vaporisés sur le gypse et/ou les cloisons, pour prévenir la formation de moisissure en la zone touchée. Précaution et bon sens, préviendrais les problèmes lors de réparations aux systèmes existants. Lorsque des réparations sont faites à un système existant, il y a possibilité que des fongicides seront vaporisés, il faut alors protéger les tuyaux avec une gaine ou du matériel isolant compatible, pour prévenir le contact direct des fongicides sur le système de plomberie. Graisse et huile de cuisson Lorsque le PVCC est installé dans des cuisines, s assurer de façon à protéger le tuyau du contact direct, pas seulement des huiles ou graisses de cuisson, mais aussi des huiles ou graisses dans l air. Détecteur de fuite S il est nécessaire d utiliser un détecteur de fuite sur un système de tuyauterie PVCC, seuls ceux inscrits au PROGRAMME DE COMPATIBILITÉ AU SYSTÈME FBC peuvent être utilisés. Consulter la liste complète des produits compatibles avec le PVCC de Lubrizol, dans 12

15 FlowGuard Gold le PROGRAMME DE COMPATIBILITÉ AU SYSTÈME FBC. Tuyauterie en métal branchée à - ou installée près d une tuyauterie PVCC PVCC peut être endommagé par un chalumeau et/ ou un produit chimique utilisé pour installer de la tuyauterie en métal. Lorsque celle-ci est installée à proximité d un système de tuyauterie PVCC, des précautions doivent être prises pour protéger le PVCC de la flamme d un chalumeau ou contact avec de la soudure fondu ou flux de soudure, ainsi que des scellant incompatibles, des détecteurs de fuite, les lubrifiants et tout autres produits chimiques utilisés avec la tuyauterie en métal. La transition de tuyau en métal à tuyau PVCC peut se faire par des méthodes variée telle que par raccordement fileté ou adaptateurs à bride ou cannelé. Occasionnellement la tuyauterie de métal peut contenir des huiles résiduelles utilisées pour faciliter la coupe. Quelques unes de ces huiles, spécialement celles classifiées comme étant écoenvironnemental ou à base végétale, peuvent être incompatibles avec le PVCC. Ces huiles de coupe doivent être enlevées du tuyau métallique avant le couplage au tuyau PVCC. Si une huile de coupe est utilisée, veuillez communiquer avec son fabricant pour ses recommandations sur la compatibilité avec le PVCC. Les huiles de coupe inscrits dans le PROGRAMME DE COMPATIBILITÉ AU SYSTÈME FBC ont été vérifiées et confirmées compatibles avec le PVCC FlowGuard Gold. Les colorants pénétrants utilisés pour vérifier la qualité de la soudure d une tuyauterie métallique peuvent contenir un plastifiant ou autre produit chimique qui est incompatibles avec le PVCC. Ces colorants pénétrants laissés sur la surface intérieure du tuyau métallique soudé peuvent éventuellement se retrouver à l intérieur de la tuyauterie PVCC connexe. Cette situation pourrait créer des fissures de contrainte sur le PVCC dans les endroits ou ces pénétrants chimique auraient put se loger. Ces pénétrants doivent être enlevés du tuyau métallique avant le couplage au tuyau PVCC, ou consulté le fabricant du colorant pénétrant pour ses recommandations d utiliser un pénétrant pour des systèmes de tuyauterie métal/pvcc. Peinture Si de la peinture doit être appliquée sur le PVCC, celle au latex à base d eau est le type recommandé à utiliser sur les tuyaux et raccords fabriqués à partir de PVCC de Lubrizol. La peinture époxy à deux composants ne doit pas être employée. D autres types de peinture ne seraient pas nuisibles pour le PVCC à condition qu ils soient appliqués en une mince couche qui sèche rapidement. Il ne faut pas laisser la peinture former une flaque sur ou autour des tuyaux et raccords en PVCC. Mousse de polyuréthane (vaporisée) En connaissance de la mousse polyuréthane vaporisée, Il y a deux zones général de préoccupations pour les tuyaux et raccords PVCC: (1) la compatibilité chimique, et (2) des dommages potentiels aux tuyaux et raccords à cause des hautes températures exothermique pendant l installation. Ces mousses polyuréthane vaporisée ont de différentes structures de cellules, différents ignifugeants, atteignent différentes températures, et requis différente épaisseur d installation pour obtenir la valeur R. Tous ces facteurs devraient être pris en considération quand on utilise la mousse vaporisée. En 2009, Lubrizol a prêté assistance au SPRAY POLYURETHANE FOAM ALLIANCE (SPFA) pour déterminé s il existait des problèmes de compatibilité chimique avec les tuyaux et raccords PVCC FlowGuard Gold, BlazeMaster and Corzan. Les résultats de la SPFA en général, ont conclus, que les mousses de polyuréthane vaporisée vérifiées ne posaient point de problèmes de compatibilité chimique. En plus, Lubrizol n est pas au courant de quelconque problème causée par l incompatibilité chimique de la mousse de polyuréthane vaporisée sur du PVCC. Pour de plus amples informations sur les essais de la SPFA, veuillez les contacter au (800) ou visiter leur site au Au sujet de la compatibilité chimique, il faut toujours vérifier avec le manufacturier de la mousse de polyuréthane vaporisée, à ce qu il vous rassure que la formule de leur produit ne soit pas incompatible avec le PVCC. Une autre étude, également en 2009, démontre que Lubrizol a mené des essais avec un autre manufacturier de mousses de polyuréthane vaporisée pour mieux comprendre les effets de RÉVISÉ: JANVIER

16 GUIDE D'INSTALLATION AUTRES PRÉOCCUPATIONS DE COMPATIBILITÉ hautes températures exothermique sur les tuyaux et raccords PVCC FlowGuard Gold et BlazeMaster. Ces résultats démontrent que les températures peuvent dépasser le niveau de ramollissement du tuyau et raccords PVCC sec. Cette étude a trouvé que sur les produits vérifiés, l épaisseur nominale du manufacturier de 2-livres de mousses de polyuréthane vaporisée (alvéole fermé), ne devrait pas outrepasser un maximum de 2 pouces en mono passe. Lubrizol a aussi trouvé par cette étude, qu en répétant une couche de 2-pouces à 10 minutes d intervalle ceci procurait suffisamment de temps à la mousse de polyuréthane vaporisée de refroidir. Au sujet de l épaisseur nominale, du manufacturier, d une demi-livre de polyuréthane vaporisé (alvéole ouverte), Lubrizol a trouvé que l épaisseur de la couche vaporisée ne devrait pas dépasser un maximum de 6-pouces par mono passe. La chaleur engendré et piégé à l intérieur des couches de mousses appliquées trop épaisses pourrait occasionnée le ballonnement du tuyau ou un stress excessive de flexion au tuyau et raccords, à cause de l expansion thermale. Parce que les mousses de polyuréthane vaporisée ont des caractéristiques différentes et mesures varié telles que les températures exothermiques et la compatibilité chimique, Lubrizol recommande de consulter le manufacturier de la mousse de polyuréthane vaporisée avant l utilisation. Huile de résidu avec applications HVAC Certains serpentins d échangeurs de chaleur ou condensateurs peuvent contenir des résidus d huile qui proviennent de la fabrication de ces appareils, et peuvent provoquer le bris du PVCC. Prudence est de mise quand on installe du PVCC dans un système combinée eau chaude/air chaud ou comme drain de condensation pour un système de climatisation. Confirmer la compatibilité des résidus d huile avec le PVCC avant l installation. L intérieur des échangeurs de chaleur ou l extérieur des serpentins réfrigérants devraient être bien lavé avec une solution de détergent ionique afin d enlever toutes huiles incompatibles avant l installation de la tuyauterie. Un dernier rinçage à l eau claire est recommandé pour nettoyer complètement le système. - continuation Caoutchouc et matériaux flexibles contenant un plastifiant Le PVCC n est pas compatible avec plusieurs caoutchoucs et vinyles flexibles qui contiennent certains plastifiants. Ces plastifiants incompatibles, parmi tant d autres, sont de la phtalique, adipate, trimellitates, dibenzoate. Avant de sélectionner des caoutchoucs ou vinyles flexibles, leurs compatibilités devraient être confirmées au sujet du contact direct avec le PVCC. Les matériaux suivants contiennent des plastifiants incompatibles : les scellant, les rembourrages caoutchoutés, les revêtements de vinyle sur les métaux, les joints en caoutchouc, les gaines isolantes et rubans pour fils électriques, tube souple et flexible, etc. Du caoutchouc ou matériel en vinyles flexibles, telle que boyaux ou revêtement intérieur d une cuve pourraient, au contact, lixivier (leach) des plastifiants dans le procédé liquide. La contamination par plastifiant contenu dans le procédé liquide peut aussi causer des contraintes au PVCC utilisait ailleurs dans le système. Ceci peut se produire à cause du liquide contaminé coulant dans une tuyauterie PVCC ou bien d un conduit PVCC soutirant la vapeur du liquide contaminé. Voir la section intitulée Câble et Filerie souple. Matériel de recouvrement Dans des situations ou un recouvrement est requis, le tuyau devrait être protégé avec un recouvrement de matériel compatible allongé d au moins 12 audessus et au dessous du sol. Le haut de la gaine doit être attaché au tuyau avec un ruban adhésif compatible. Remblayé pardessus la tuyauterie souterraine avant de vaporiser l insecticides/ termiticides. Voir la section intitulée Termiticides et Insecticides. Enduit vaporisé Certains types d enduits vaporisés, pour protéger des accessoires lors de la construction, et qui forment un revêtement pelable, peuvent être incompatibles avec le PVCC. Prendre soin de bien protéger les tuyaux exposé quand cet enduit protecteur est appliqué. 14

17 FlowGuard Gold Ruban Teflon Le ruban Teflon, comme scellant pour filetage, est recommandé. Termicides et insecticides Lors de l installation sous une dalle de béton ou il peut y avoir présence d insecticides ou termiticides, on doit isoler le PVCC de tout contact direct avec une trop grande concentration de ces produits chimiques. Une tuyauterie en vinyle telle que le PVC ou PVCC peut aussi être endommagée lorsque des insecticides/termiticides sont vaporisés dans l espace annulaire entre l ouverture du mur et la paroi extérieure du tuyau, piégeant ainsi insecticides/ termiticides sur la paroi du tuyau. Il ne devrait pas y avoir de problème au prétraitement d une dalle de béton si l insecticides/termiticides est vaporisé en plein air, (lire les instructions sur l étiquette). Toutefois une flaque de termiticides dessus ou trop près d un tuyau PVCC pourrait causer une rupture. Prudence est de mise à éviter les flaques de termiticides dans les endroits en retrait ou les cadrages de baignoire. La prudence et le bon sens, préviendrais les problèmes d installation. Avant d utiliser l insecticide ou termiticide soyez certain de consulter le guide d installation du manufacturier pour la meilleure - continuation méthode d application. Pour une liste complète d insecticides/termiticides qui sont inclus dans le programme, veuillez vous référer au PROGRAMME DE COMPATIBILITÉ AU SYSTÈME FBC. Une protection supplémentaire est nécessaire quand une application en retrait est requise. Le retraitement de termiticide est habituellement requis quand on casse une dalle de béton pour relocaliser un tuyau au dessous. Pour une application en retrait, veuillez suive les recommandations suivantes: - Toute barrière en matière de plastique, qui fut installé avant la coulée de béton initiale, doit être enlevée de l endroit qui recevra un retraitement. Ne pas réinstaller la barrière en matière de plastique - Après que le tuyau soit délocalisé, la terre devra être prétraitée avant de la replacer tout autour du tuyau. Ne pas appliquer du termiticides directement sur l emplacement en retrait. Voir la section intitulé Matériel de Recouvrement. AVIS LÉGALE DE NON-RESPONSABILITÉ: Le PROGRAMME DE COMPATIBILITÉ AU SYSTÈME FBC est une ressource mise à la disposition des manufacturiers de produits auxiliaires utilisés avec le PVCC, et pour déterminer si un produit est chimiquement compatible avec les systèmes de tuyauterie PVCC de Lubrizol : FlowGuard, BlazeMaster et Corzan. D autres manufacturiers et/ou d autres marques de commerce de tuyauterie PVCC n ont pas été vérifiés et font pas partie du PROGRAMME DE COMPATIBILITÉ AU SYSTÈME FBC. Le PROGRAMME DE COMPATIBILITÉ AU SYSTÈME FBC s applique seulement à la compatibilité chimique des produits auxiliaires utilisés avec les systèmes de tuyauterie PVCC de Lubrizol de marque : FlowGuard, BlazeMaster et Corzan. Cette distinction est faite parce que chaque marque de tuyauterie PVCC est faite d un composé unique, dont certains peuvent contenir une résine d un poids moléculaire différent et une teneur en chlore varié. Ces caractéristiques ont un impact direct sur la performance du produit fini. Similairement, divers produits PVCC contiennent différents additifs de performance. Ceci affectera aussi la performance des produits auxiliaires. Pour ces raisons, Lubrizol se déclare non-responsable d une défaillance de produits inscrit dans le PROGRAMME DE COMPATIBILITÉ AU SYSTÈME FBC ayant été utilisés avec des produits PVCC autres que du FlowGuard, BlazeMaster et Corzan. RÉVISÉ: JUILLET

18 GUIDE D'INSTALLATION Appendix A Systèmes de Plomberie Bow FlowGuard Gold PVCC est conforme aux Associations suivantes: BOCA IAPMO SBCCI ICC CABO PHCC NRC (Building Officials and Code Administrators International Inc.) (International Association of Plumbing and Mechanical Officials) (Southern Building Code Congress International Inc. ) (International Code Council Inc.) (Council of American Building Officials) (Plumbing, Heating, Cooling Contractors Association) (National Research Council) National Building Code Uniform Plumbing Code Standard Plumbing Code International Plumbing Code 1- and 2-Family Dwelling Code National Standard Plumbing Code National Plumbing Code of Canada NSF International STD14 and STD61 CSA International STD B137.6 ASTM International STD D

19 GUIDE D'INSTALLATION NOTES 17

20 ww.bow-group.com FGGINST-F JUILLET 2014

Système PVCC pour eau chaude et froide

Système PVCC pour eau chaude et froide Système PVCC pour eau chaude et froide CANADA CPVC-C1112FR NOVEMBRE 2012 REMPLACE FGG-08 NOV. 2006 TABLE DES MATIÈRES TUYAU PVCC page catégorie Tuyau CTS FlowGuard Gold en PVCC 3 C-23 RACCORDS Raccords

Plus en détail

SYSTèME DE PLOMBERIE POUR EAU POTABLE

SYSTèME DE PLOMBERIE POUR EAU POTABLE G U I D E D ' I N S TA L L AT I O N SYSTèME DE PLOMBERIE POUR EAU POTABLE Conçue pour les Contracteurs BOW SUPERPEX mars 2012 GUIDE D'INSTALLATION AVIS IMPORTANT Les renseignements contenus dans ce guide

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. SYSTèME DE PLOMBERIE POUR EAU POTABLE. Conçue pour les Contracteurs BOW SUPERPEX JANVIER 2010 R

GUIDE D'INSTALLATION. SYSTèME DE PLOMBERIE POUR EAU POTABLE. Conçue pour les Contracteurs BOW SUPERPEX JANVIER 2010 R GUIDE D'INSTALLATION SYSTèME DE PLOMBERIE POUR EAU POTABLE Conçue pour les Contracteurs BOW SUPERPEX JANVIER 2010 R GUIDE D'INSTALLATION AVIS IMPORTANT TABLE DES MATIÈRES Les renseignements contenus dans

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation 1. DÉFINITION Les marquises contrastantes Infusions offrent un choix de 16 finis de métal ou de plastique transparent

Plus en détail

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Colle époxydique multi usages, à 2 composants Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,

Plus en détail

Spécifications techniques

Spécifications techniques PRODUITS VIEGA PEX PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 RÉSUMÉ 1.1.1 La présente spécification couvre les tuyaux en polyéthylène réticulé et leur raccords pour des systèmes d embranchement principal-latérals et,

Plus en détail

Les Produits MURPHCO Ltée

Les Produits MURPHCO Ltée DESCRIPTION Les Produits MURPHCO Ltée Le drain de toit Murphco est constitué d'un tablier de cuivre plein et d'un manchon en cuivre rigide sans joint ni soudure verticale. Il se distingue par sa conception

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN

VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN VERSION 2.0 MAI 2015 Cette version du guide annule et remplace toutes les versions précédentes. Consultez régulièrement

Plus en détail

Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire.

Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire. Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire. Laver les surfaces à l aide d une solution d eau tiède et de savon,

Plus en détail

Installations de plomberie

Installations de plomberie Service de l urbanisme, des biens et de l aménagement Installations de plomberie Guide à l intention des propriétaires pour l interprétation des règlements municipaux de la ville de Winnipeg concernant

Plus en détail

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 DIRECTIVES D'INSTALLATION APPLICATION Les vannes de mélange DirectConnect série AMX 300 conviennent à toutes les applications nécessitant une régulation précise

Plus en détail

Guide d installation

Guide d installation PANNEAUX POLYVALENTS EN FIBROCIMENT Guide d installation Finex : solide par nature Finex inc. est un chef de file dans le domaine de la construction en fibrociment. Finex fabrique et offre une ligne de

Plus en détail

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien GUIDE D INSTRUCTION Montage Entretien INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES Dès réception des marchandises, veuillez vérifier le bon état de l'emballage. Veuillez mentionner tout dégât éventuel de transport sur le

Plus en détail

CHAUFFAGE RADIANT RÉCHAUFFER LA MAISON AVEC UN PLANCHER CHAUFFANT. www.rehau.com. Construction Automobile Industrie

CHAUFFAGE RADIANT RÉCHAUFFER LA MAISON AVEC UN PLANCHER CHAUFFANT. www.rehau.com. Construction Automobile Industrie CHAUFFAGE RADIANT RÉCHAUFFER LA MAISON AVEC UN PLANCHER CHAUFFANT www.rehau.com Construction Automobile Industrie DÉCOUVREZ LE CONFORT Votre maison est un refuge où vous pouvez relaxer, bâtir des souvenirs

Plus en détail

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT:

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT: Panneaux de terrasse TimberStar Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2 Veuillez lire l intégralité de la notice de pose avant de commencer le montage! Les panneaux de terrasse TimberStar peuvent être sciés,

Plus en détail

5 Applications. Isolation intérieure des murs de fondation. ISOFOIL est un panneau isolant rigide laminé d un pare-vapeur d aluminium réfléchissant.

5 Applications. Isolation intérieure des murs de fondation. ISOFOIL est un panneau isolant rigide laminé d un pare-vapeur d aluminium réfléchissant. FICHE TECHNIQUE 120-1.4 07.21.13.13 1 Nom du produit ISOFOIL 2 Manufacturier ISOFOIL est fabriqué par Groupe Isolofoam, entreprise québécoise et important manufacturier de produits isolants depuis plus

Plus en détail

Série CLE - Chauffe-eau pour douche oculaire Solutions de chauffage d eau sans réservoir

Série CLE - Chauffe-eau pour douche oculaire Solutions de chauffage d eau sans réservoir 18 à 25 kw (85 000 à 170 000 BTU) Débit de 3 à 38 l/min (0,75 à 10 gal/min) Conception certifiée sans plomb Avantage de chute de pression Échangeur de chaleur à température variable Armoire NEMA 4 de série

Plus en détail

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007 Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire 1. But et objet Une série d'aides à l'application a été créée afin de faciliter la mise en œuvre des législations cantonales en matière

Plus en détail

Instructions d'installation

Instructions d'installation Instructions d'installation Informations générales Avant de commencer votre projet de patio, consulter le code du bâtiment et les règlements de construction en vigueur dans votre localité relativement

Plus en détail

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation

Plus en détail

Défauts dan les sachets souples état date stérilisables en autoclave nouveau 31/05/2002 Caractérisation et classification

Défauts dan les sachets souples état date stérilisables en autoclave nouveau 31/05/2002 Caractérisation et classification chapitre page 7 Index CHAPITRE 7 CATÉGORIES DES DÉFAUTS 7.1 Abrasion 7.2 Cloque 7.3 Canal de fuite 7.4 Joint comprimé (ou séparation des couches dans la zone de scellage) 7.5 Joint contaminé 7.6 Joint

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique... 1. 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique... 1. 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1 LA VENTILATION DES COUVERTURES 01-01-1998 TABLE DES MATIÈRES Page 1- Historique... 1 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1 3- Recommandations et investigations avant réfection... 3 4-

Plus en détail

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL www.soudal.com Soudal Panel System La force extrême derrière vos panneaux de façade WINDOW Soudal Panel System 1 Soudal Panel System () Qu est-ce que le? Les panneaux de façade existent dans tous les modèles

Plus en détail

RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE

RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE Des règles différentes peuvent s appliquer dans le cas d un commerce. Informez-vous

Plus en détail

ÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL

ÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL Setting the standard POUR LE NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES ANALISATIONS ÉGOUTS Sommaire de déboucheurs moteur électrique de haute performance parfaite qualité de flexible avec gaine riocore système d accouplement

Plus en détail

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Les informations techniques PROMOTELEC MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE La sécurité des personnes contre un défaut d isolement survenant dans un matériel doit être assurée. En effet, un défaut

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE Tous les jours, des milliers de Néo-Brunswickois travaillent près de produits chimiques dangereux. Même si

Plus en détail

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013 INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013 Ce document est susceptible d être révisé ou retiré de la circulation en tout temps. L état du document devra être vérifié par l utilisateur

Plus en détail

Systèmes multicouches Alpex-duo - Turatec

Systèmes multicouches Alpex-duo - Turatec Systèmes multicouches Alpex-duo - Turatec pour les applications plomberie - sanitaire chauffage - eau glacée 10 ans Systèmes tubes + raccords GARANTIE Certificat CSTBat Certificat CSTBat Certificat CSTBat

Plus en détail

Sommaire buses. Buses

Sommaire buses. Buses Sommaire buses Buses Pour tous types de machines hautes pression Pour des canalisations jusqu au Ø 600 mm Efficacité maximale Pour toutes sortes d obstruction Radiales ou rotatives Avec ou sans jet avant

Plus en détail

Systèmes de ventilation double flux CWL

Systèmes de ventilation double flux CWL Economie d énergie et respect de l environnement de série Systèmes de ventilation double flux CWL CWL 180 : jusqu à 180 m 3 /h CWL 300 : jusqu à 300 m 3 /h avec ou sans bypass CWL 400 : jusqu à 400 m 3

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Les palettiers FI-2011. www.aspimprimerie.qc.ca

Les palettiers FI-2011. www.aspimprimerie.qc.ca Les palettiers Bien que cette fiche ait été élaborée à partir de sources reconnues comme fiables et crédibles, l ASP imprimerie, ses administrateurs et son personnel n assument aucune responsabilité des

Plus en détail

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER

Plus en détail

Le chauffage, épisode 2 : plomberie

Le chauffage, épisode 2 : plomberie Le chauffage, épisode 2 : plomberie tomtom, le 19 mars 2010 à 14:47 Si vous avez bien tout suivi l'article précédent, nous voilà donc partis dans la conception et la réalisation d'un chauffage central.

Plus en détail

Adhésif structural pour le collage de renforts

Adhésif structural pour le collage de renforts Notice Produit Edition 18/07/2014 Numéro 3022 Version N 2014-253 N identification : 020206040010000001 Adhésif structural pour le collage de renforts Description est une colle structurale thixotrope à

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Prestations de services d application Solutions pour vos besoins en réparation des surfaces

Prestations de services d application Solutions pour vos besoins en réparation des surfaces Prestations de services d application Solutions pour vos besoins en réparation des surfaces Henkel Votre partenaire en solutions de réparation des surfaces Grâce à de nombreuses années d expérience dans

Plus en détail

Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010. Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB

Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010. Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB Dual Lock 250 Système de fixation ouvrable et refermable Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010 Description du produit Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif

Plus en détail

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Plateformes de travail élévatrices et portatives B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par

Plus en détail

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé L'installation de votre propre plan de travail vous donne l'opportunité de vous exprimer et d'économiser de l'argent. Pour

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

Herrebout-Vermander N.V. S.A.

Herrebout-Vermander N.V. S.A. Pag. 1/5 Herrebout-Vermander N.V. S.A. Kuurne, mai 2002 rev. Janvier 2005 Le parquetteur est parti, et qu'est-ce qu'on fait maintenant Félicitations avec votre nouveau Le parquet est un revêtement de sol

Plus en détail

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée

Plus en détail

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction Guide de conception de projets GC-3.2.4 Fabrication et distribution de l'air comprimé et de l'eau réfrigérée (11/2007)

Plus en détail

Marquage laser des métaux

Marquage laser des métaux 62 Colorer Marquage laser des métaux TherMark Produit à base aqueuse pour un nettoyage rapide. Appliquer une fine couche de produit sur le métal, laisser sécher moins de 2 minutes et graver au laser. L

Plus en détail

Prévenir les dégâts d eau liés à la plomberie

Prévenir les dégâts d eau liés à la plomberie faire profiter de notre expérience Prévenir les dégâts d eau liés à la plomberie Des milliers de réclamations enregistrées chaque année en assurance habitation. Des dommages parfois sérieux, d autres fois

Plus en détail

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N 0163756 MODELE N F3014503CP

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N 0163756 MODELE N F3014503CP -AquaSource AquaSource est une marque de commerce deposee par LF, LLC. Tous droits reserves. ARTICLE N 06756 ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE MODELE N F0450CP English p. 0 Espanol

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire

Plus en détail

Fixateurs pour murs périmétriques 3.2.4. 3.2.4.1 Description de l'application. 3.2.4.2 Description du produit. 3.2.4.3 Composition.

Fixateurs pour murs périmétriques 3.2.4. 3.2.4.1 Description de l'application. 3.2.4.2 Description du produit. 3.2.4.3 Composition. s pour murs périmétriques.....1 de l'application Les murs périmétriques, en tant que partie intégrante des murs-rideaux et des charpentes claires, sont courants dans les structures métalliques. Des profilés

Plus en détail

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement L Epoxy facile DOMAINES D EMPLOI Recommandé pour salle de bain, douche, plan de travail cuisine, piscine, bassins thermaux,

Plus en détail

MODÈLE C Électronique

MODÈLE C Électronique MODÈLE C Électronique MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.880.5012 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Systèmes de récupération de chaleur des eaux de drainage

Systèmes de récupération de chaleur des eaux de drainage Systèmes de récupération de chaleur des eaux de drainage Les objectifs d'apprentissage: Cet exposé vous informera au sujet des systèmes de récupération de chaleur des eaux de drainage (SRCED) et: Comment

Plus en détail

VOTRE EAU CHAUDE ELECTRIQUE

VOTRE EAU CHAUDE ELECTRIQUE G U I D E VOTRE EAU CHAUDE ELECTRIQUE SICAE Une réduction d'impôts peut être obtenue (sous certaines conditions) lors du remplacement de votre chauffe-eau électrique. Renseignez-vous auprès du Centre des

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION DES BRIQUETTES ET PIERRES BRICO DÉCO CONCEPT

MANUEL D INSTALLATION DES BRIQUETTES ET PIERRES BRICO DÉCO CONCEPT Manuel d installation Version Beta 2010 MANUEL D INSTALLATION DES BRIQUETTES ET PIERRES BRICO DÉCO CONCEPT Table des matières AVANT DE COMMENCER... 3 OUTILS REQUIS... 3 ÉLÉMENTS DE SÉCURITÉ REQUIS... 3

Plus en détail

Raccordement visible. La liaison parfaite. * Retracement du lot. * Nouveau concept. Pour les systèmes de chauffage et de plomberie

Raccordement visible. La liaison parfaite. * Retracement du lot. * Nouveau concept. Pour les systèmes de chauffage et de plomberie * Retracement du lot * Nouveau concept Pour les systèmes de chauffage et de plomberie Raccordement visible * Le serrage le plus résistant La liaison parfaite étant constamment engagée dans la recherche

Plus en détail

Avant de réparer ou remplacer le revêtement du toit

Avant de réparer ou remplacer le revêtement du toit 17/09/07 11:44 1 of 7 Les feuillets d information suivants sont de la série générale Votre maison. Avant de réparer ou remplacer le revêtement du toit Tout revêtement de toit doit à un moment ou à un autre

Plus en détail

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse 60 Tarif Public H.T. (réservé aux professionnels) Verre cellulaire FOAMGLAS T4+ FOAMGLAS S3 FOAMGLAS F FOAMGLAS TAPERED FOAMGLAS BOARD PANNEAU READY

Plus en détail

Vous avez soigneusement choisi chaque couleur, chaque tissu, chaque détail, tout pour rendre votre maison chaleureuse.

Vous avez soigneusement choisi chaque couleur, chaque tissu, chaque détail, tout pour rendre votre maison chaleureuse. CHAUFFAGE PAR PLANCHER RADIANT Vous avez soigneusement choisi chaque couleur, chaque tissu, chaque détail, tout pour rendre votre maison chaleureuse. Seulement pour réaliser que la vraie chaleur se cache

Plus en détail

DESCRIPTIF PHASE D.C.E.

DESCRIPTIF PHASE D.C.E. MAITRE D'OUVRAGE : COMMUNE DE VEUREY-VOROIZE! OBJET CHANTIER : CONSTRUCTION MAISON DE LA NATURE LIEU DU CHANTIER : SECTEUR DES JAYERES 38113 VEUREY-VOROIZE DESCRIPTIF PHASE D.C.E. LOT 4 PLOMBERIE - SANITAIRES

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie Thierry Gallauziaux David Fedullo La plomberie Deuxième édition 2010 Sommaire Sommaire Les bases de la plomberie Les matières synthétiques...16 Les dangers du gaz et de l eau...16 La plomberie...9 L eau...10

Plus en détail

Le chantier compte 4 étapes :

Le chantier compte 4 étapes : 02 Bien mettre en place le 03 béton désactivé La technique du béton désactivé consiste à mettre en valeur les granulats en éliminant la couche superficielle du mortier en surface. Un chantier de béton

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODÈLES: 80TD, 120TD, 160TD/HD, 250TD/HD, 500TD/HD, 750TD/HD, 800TD/HD, 1000TD/HD, 2000TD/HD,

Plus en détail

COMPOSANTS DE LA MACHINE

COMPOSANTS DE LA MACHINE FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude

Plus en détail

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets) Location tente de réception 5x10 état neuf gris clair et blanc La tente de réception est conçue pour une utilisation lors des fêtes et autres événements est, en tant que tels, uniquement destiné à un montage

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca

guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca GUIDE D INSTALLATION PHARMACIE-MIROIR FRAME AVANT DE COMMENCER Merci d avoir choisi les produits de qualité de la ligne WETSTYLE. Veuillez noter qu'avant

Plus en détail

FORT EN CHIMIE DEGRIPPANTS, GRAISSES ET LUBRIFIANTS

FORT EN CHIMIE DEGRIPPANTS, GRAISSES ET LUBRIFIANTS FORT EN CHIMIE DEGRIPPANTS, GRAISSES ET LUBRIFIANTS DEGRIPPANTS Dégrippant PREMIUM ICE - Art. nr. 200774 - Dégrippant puissant et rapide - Décale les éléments et raccords filetés bloqués par la rouille

Plus en détail

49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾" 1 Températures nominales : voir tableau page 2.

49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾ 1 Températures nominales : voir tableau page 2. Sprinkleur basse pression FireLock LP-46 pour entrepôts Ce sprinkleur de stockage a été conçu pour contenir les incendies dans les installations de stockage en racks sur une, deux ou plusieurs rangées,

Plus en détail

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances : Fiche Technique Strengths Are Flex La gamme SAF est basée sur une technologie et des polymères méthacrylates brevetés. Ces adhésifs de nouvelle génération permettent d adhérer sur de nombreux supports

Plus en détail

PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F)

PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F) PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F) LIGNES DIRECTRICES POUR LE PARCOURS À OBSTACLES VERSION 4.1 CANADIENNE-FRANÇAISE Les activités d entraînement et d évaluation du WSP-F 4.1 peuvent se dérouler

Plus en détail

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni di montaggio e d'uso Instrucciones de montaje y para

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE SikaLatex

FICHE TECHNIQUE SikaLatex FICHE TECHNIQUE SikaLatex RÉSINE À MÉLANGER À L'EAU DE GÂCHAGE DES MORTIERS DESCRIPTION DU PRODUIT Le SikaLatex est une dispersion aqueuse de résine synthétique qui se présente sous la forme d un liquide

Plus en détail

Guide Technique Pour la Charpente de Mur. LSL et LVL SolidStart LP

Guide Technique Pour la Charpente de Mur. LSL et LVL SolidStart LP Conception aux états limites LSL et LVL SolidStart LP Guide Technique Pour la Charpente de Mur 1730F b -1.35E, 2360F b -1.55E and 2500F b -1.75E LSL 2250F b -1.5E and 2900F b -2.0E LVL Veuillez vérifier

Plus en détail

Annexe 3 Captation d énergie

Annexe 3 Captation d énergie 1. DISPOSITIONS GENERALES 1.a. Captation d'énergie. Annexe 3 Captation Dans tous les cas, si l exploitation de la ressource naturelle est soumise à l octroi d un permis d urbanisme et/ou d environnement,

Plus en détail

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons.

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons. S il vous plaît Lisez le guide au complet avant de commencer Rassemblez les outils Trouvez vous un assistant Outils requis Papier essuie-tout Un crayon bien aiguisé Un pistolet à calfeutrer de qualité

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR

RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR POUR DOUCHE RECOH -VERT RECOH -DRAIN RECOH -TRAY RECOH -MULTIVERT Récupération de chaleur grâce à l eau de douche Qu est ce que c est? Suite aux différentes réglementations, les

Plus en détail

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Lors de l installation de la clôture Zenturo ou Zenturo Super en tant que mur décoratif, vous devez tenir compte de quelques

Plus en détail

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les

Plus en détail

Revêtement des murs extérieurs

Revêtement des murs extérieurs Canada R É S I D E N T I E L Revêtement des murs extérieurs Édition nouvelle construction Le mur performant et ses avantages procurés par l isolant CLADMATE Le concept de «mur performant» procure aux maisons

Plus en détail

Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires

Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires Centre de recherche Saint Antoine UMR-S 893 Site de l Hôpital Saint Antoine Bâtiment Inserm Raoul KOURILSKY 6 ème étage Equipe 13 Alex DUVAL

Plus en détail

Normes CE Equipements de Protection Individuelle

Normes CE Equipements de Protection Individuelle E. P. I D O C U M E N T D I N F O R M A T I O N Normes CE Equipements de Protection Individuelle Normes CE EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE Définitions : E.P.I : Tout dispositif ou moyen destiné

Plus en détail

LOG 8869 Residential Brochure_FR:Layout 1 6/4/08 11:53 AM Page 1. Construire vert ne devrait pas être un casse-tête

LOG 8869 Residential Brochure_FR:Layout 1 6/4/08 11:53 AM Page 1. Construire vert ne devrait pas être un casse-tête LOG 8869 Residential Brochure_FR:Layout 1 6/4/08 11:53 AM Page 1 Construire vert ne devrait pas être un casse-tête LOG 8869 Residential Brochure_FR:Layout 1 2 6/4/08 11:53 AM Page 2 LOG 8869 Residential

Plus en détail

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Système multicouche raccords à sertir et tubes Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,

Plus en détail

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS 1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX

Plus en détail

Avis Technique 14/13-1924 SYSTEM O

Avis Technique 14/13-1924 SYSTEM O Avis Technique 14/13-1924 Annule et remplace l Avis Technique 14/08-1316 Tubes et raccords en PVC-C Canalisations en PVC-C CPVC piping system CPVC Rohr Systeme Ne peuvent se prévaloir du présent Avis Technique

Plus en détail