Distributeur monobloc VPB Distributeurs monoblocs pour systèmes de lubrification à l huile ou à la graisse
|
|
- Marie-Ange Simon
- il y a 7 ans
- Total affichages :
Transcription
1 -0-FR Distributeur monobloc VPB Distributeurs monoblocs pour systèmes de lubrification à l huile ou à la graisse Application Les distributeurs monoblocs de la série VPBM/VPBG sont employés dans les installations de lubrification par circulation d huile de petites dimensions, ainsi que dans les installations à lubrifiants perdus (graisse et huile). Les domaines d applications sont par exemple les machines de formage, les véhicules, les lignes de fabrication de l industrie automobile, les machines d emballage et les presses. Avantages Robuste et bon marché Emploi universel compte tenu du mode de fonctionnement (continu/cyclique) et du lubrifiant Surveillance centralisée des sorties du distributeur très simple à mettre en place Nombre de cycles : 00/min maxi Disponible en version métrique, série VPBM, ou en version impériale (pouce), série VPBG Débit préréglé à 0,0 cm par cycle et par sortie Répartition exacte du lubrifiant au niveau des points de lubrification, indépendamment des contre-pressions, grâce à des pistons adaptés Les distributeurs peuvent avoir 0 sorties au maximum Nombre maxi de points de lubrification (par système) env. 00 ; plusieurs centaines pour les installations en boucle en ajoutant des pompes de dosage Plage de pression de 0 à 00 bar pour les systèmes par circulation d huile, et 00 bar pour les installations à la graisse. Modèle standard galvanisé, en option modèle en acier inoxydable ou résistant à l eau de mer.
2 Sommaire Avantages... Sommaire... Généraliré... Fonctionnement distributeur VPB... Remarques sur la conception... Regroupement de sorties.... Pression et température de service.... Débit... Répartition du débit... Contrôle.... Equipements.... Distributeur VPB modèle de base... Distributeur VPB avec détecteur de piston Distributeur VPB avec indicateur de cycles Distributeur VPB avec électrodistributeur. Combinaisons possibles... Modèles avec ponts (Crossporting)... Dimensions modèles avec ponts... Clapets anti-retours externes... Codification... 0 Construction Formulaire de commande... Informations complémentaires... Généralité Les distributeurs monoblocs VPB, appartenant au groupe des distributeurs progressifs, sont disponibles en version VPBM (filetage métrique) et VPBG (filetage en pouce). Le débit des distributeurs VPBM et VPBG est préréglé à 0,0 cm par cycle et par sortie. Le volume de fluide, alimenté par une canalisation, est distribué, suivant un rapport prédéterminé, vers les sorties, c est-à-dire vers les points de lubrification ou vers des distributeurs progressifs raccordés en aval. Les pistons, travaillant en séquence, dosent le lubrifiant pour deux sorties opposées et commandent le fonctionnement du piston suivant. Ainsi, il est possible de contrôler le fonctionnement du distributeur monobloc en surveillant un piston quelconque avec un indicateur de cycles ou un détecteur de piston. Des clapets anti-retours peuvent être montés en option afin d assurer une plus grande fiabilité (dans le cas de contre-pressions importantes, voire variables comme par ex. avec les installations à la graisse). Ils permettent également de garantir un blocage sûr ainsi qu une répartition exacte, même dans le cas de regroupements internes ou externes. Q max. [cm³/min] Fonctionnement d un distributeur monobloc VPB Le distributeur progressif a pour fonction de distribuer le lubrifiant (graisse ou huile), qui lui arrive sous pression, vers les points de lubrification, les uns à la suite des autres et suivant des dosages précis. Tant que le distributeur progressif est alimenté en lubrifiant sous pression, il distribue ce lubrifiant vers les points. Les doses sont déterminées par le déplacement du piston. A chaque piston correspondent deux sorties de lubrifiant situées aux deux butées de la course du piston. Lorsque le lubrifiant circule sous pression, les pistons se déplacent les uns après les autres vers leur butée. En se déplaçant le piston pousse le lubrifiant se trouvant devant lui, et qui correspond à une dose, vers bouchon d obturation ( pans creux SW) entrée lubrifiant VP VP VPK VPK Les distributeurs progressifs - Construction et dimensions PSG PSG PSG VPB VPB SPVS SPVS Q max. [cm³/min] la sortie située en aval. Un piston se met en mouvement uniquement lorsque le piston placé avant a atteint sa butée. Quand tous les pistons se trouvent sur leur butée gauche ou droite, un canal de liaison interne au distributeur assure la continuité de mouvement des pistons. Tous les points de lubrification ont reçu leur dose de lubrifiant lorsque tous les pistons ont atteint une fois leur butée gauche et leur butée droite. Le dosage des deux sorties dépend du diamètre et de la course du piston. La sélection du dosage nécessaire se fait lors de la conception du doseur. Pour modifier ultérieurement un dosage, il faut démonter le distributeur. Fig. Vue en coupe d un VPB Voir au dos de cette notice les informations importantes concernant l utilisation des produits. bouchon de fermeture --00 pour VPBM --00 pour VPBG -0-FR
3 Remarques sur la conception du VPB Les critères généraux de montage des distributeurs progressifs s appliquent également sans restriction au distributeur monobloc VPB. Dans le cas d un montage sur une machine en mouvement ou en présence de fortes vibrations (par exemple avec une presse), la position des pistons du distributeur ne doit pas se trouver dans le sens du mouvement de la machine. Regroupement de sorties Deux sorties opposées peuvent être ultérieurement regroupées en interne. Il faut pour cela dévisser et retirer le bouchon d obturation se trouvant dans l orifice de sortie droit et fermer l une des deux sorties. Fig. Regroupement Répartition du débit Le distributeur monobloc répartit le lubrifiant, alimenté par une pompe, vers les différentes sorties suivant un rapport déterminé. Il est possible d obtenir des débits différents pour un même distributeur en regroupant deux ou plusieurs sorties. Les doses sont déterminées par le diamètre du piston et la course maximale de ce dernier. Suivant la conception du distributeur, les débits peuvent varier jusqu à moins 0 %. Pour les installations de lubrification à la graisse avec des distributeurs principaux et secondaires, il faut équiper les sorties du distributeur principal de clapets anti-retours. Deux sorties opposées peuvent être regroupées en retirant le bouchon d obturation. De plus, deux sorties voisines peuvent également être regroupées au moyen d un pont (crossporting). Contrôle Les distributeurs peuvent être directement contrôlés avec un détecteur de piston (cf. caractéristiques détecteur de piston, mode de contrôle P, P). Celui-ci peut être monté ultérieurement. Le contrôle du mouvement du piston peut également se faire au moyen d un indicateur de cycles (contrôle optique de course, mode de contrôle ZY). Les deux modes de contrôle sont adaptés pour l huile comme pour la graisse. 0 Fig. Dispositifs de contrôle Contrôle ZY 0 0 Contrôle P / P 0 sorties au-dessus, vues de l entrée de lubrifiant bouchon d obturation ( pans creux SW) Fig. Pontage (crossporting) T (Twin) = deux sorties Equipements Le distributeur monobloc VPB peut être équipé d un électrodistributeur / monté en amont, équipement. Fig. Equipement 0 0 Ø S (Single) = une sortie forage bouchon de fermeture X 0 Pression et température de service La pression de service maximale admissible d un distributeur monobloc est de 00 bar. Cependant il est recommandé de ne pas dépasser une pression de service de 00 bar pour une utilisation avec de l huile. Les plages de températures indiquées dans les caractéristiques techniques doivent être respectées. C (Crossporting) Regroupement de quatre chambres de dosage sur une sortie X X X 0 B Débit Le volume de débit maximal recommandé est de 00 cycles par minute. A Equipement -0-FR
4 Distributeur monobloc VPB, modèle de base pour huile et graisse, sans équipement, sans contrôle Fig. Distributeur modulaire VPB, modèle standard L Ø x Caractéristiques techniques Type...commande hydraulique Position de montage...quelconque FiletageEntrée/Sortie : VPBM = M0 / VPBG = / G Température ambiante... à +0 C Eléments distributeur.... voir tableau Nombre de sorties.... à 0 Matériau Dimensions Nombre de Nombre de L Type piston distributeur sorties possibles [mm] VPBM- ) / VPBG- ) 0 VPBM- / VPBG- VPBM- / VPBG- 0 0 VPBM- / VPBG- 0 VPBM- / VPBG- 0 VPBM- / VPBG- VPBM- / VPBG- 0 VPBM-0 / VPBG ) Utiliser ces distributeurs progressifs uniquement avec des clapets anti-retours...acier galvanisé Hydraulique Pression de service maxi.....huile 00 bar, graisse 00 bar Débit par cycle et sortie...0,0 cm Lubrifiant... huiles minérales, graisses à base d huile minérale huiles et graisses synthétiques, écologiques Viscosité de service...> mm /s Pénétration travaillée... x 0, mm (jusqu au grade NLGI ) Raccords à vis Accessoires Entrée pour tube ø, 0- M0 : pour tube ø, -00- pour tube ø 0, 0- Entrée pour tube ø, 0-0W/" G pour tube ø, 0-W pour tube ø 0, 0-W Sorties pour tube ø, 0-0 M0 : pour tube ø, 0-0 pour tube ø, -00- Sorties pour tube ø, 0-0W/" G pour tube ø, 0-0W pour tube ø, 0-0W raccord rapide VPM pour tube ø, M -00--VS raccord rapide VPM pour tube ø, G -00-W VS Bouchon de fermeture pour sortie inutilisée : VPKM --00 VPKG FR
5 Distributeur monobloc VPB avec détecteur de piston pour huile et graisse, modes de contrôle P et P (électriques) Fig. Distributeur VPB avec détecteur de piston... M Schéma de connexion L+ L- (+) P (-) M0 SW LED points.. M Schéma de connexion L+ L- (-) (+) P M0 SW LED point PNP NF Caractéristiques techniques Distributeur monobloc VPB Autres caractéristiques techniques voir modèle de base VPB, page Electrique Détecteur de piston pôles (P) (protection courts-circuits et contre inversion des pôles, NF) Raccordement M0 Modèle avec LED points, raccordement pôles Température ambiante..... à +0 C Tension nominal à V CC Ondulation résiduelle..... % à % Intensité maxi. 00 ma Protection IP Fonction de sortie NF à ouverture Courant de sortie minimum.. ma Détecteur de piston pôles (P) (protection courts-circuits et contre inversion des pôles, NF PNP) Raccordement M0 Modèle avec LED points, raccordement pôles Température ambiante..... à +0 C Tension nominal à V CC Ondulation résiduelle % Intensité maxi. 00 ma Protection IP Fonction de sortie PNP - NF Remarque : Le connecteur doit être commandé séparément! Détecteur de piston P, pôles Accessoires Connecteur M, pôles, sans LED sans câble -0- avec câble m avec câble 0 m -0-0 coudé, sans câble -0- coudé avec câble m -0-0 Détecteur de piston P, pôles Connecteur M, pôles, sans LED, sans câble -0- avec câble m avec câble 0 m -0-0 coudé, sans câble -0- coudé avec câble m -0-0 Remarque! Vous trouverez de plus amples informations techniques sur les connecteurs dans la notice des connecteurs électriques, réf. -0-FR Remarques Les détecteur de piston sont dimensionnés pour une durée de vie de 0 à millions de cycles environ. Cette valeur peut être nettement dépassée selon l application, les influences extérieures de l environnement, le fluide, la pression et la vitesse de cycle. En cas de doute, veuillez consulter le fabricant. Pièces de rechange Détecteur de piston, pôles Détecteur de piston, pôles Joint torique pour détecteur de piston N-x. -0-FR
6 Distributeur monobloc VPB avec indicateur de cycles pour huile et graisse, mode de contrôle ZY (optique) Fig. Distributeur VPB avec détecteur de piston Caractéristiques techniques Distributeur monobloc VPB Autres caractéristiques techniques voir modèle de base VPB, page -0-FR
7 Distributeur VPB avec électrodistributeur / pour graisse, équipement avec électrodistributeur /, hors tension le passage vers le distributeur est fermé Fig. Distributeur VPB avec électrodistributeur / Ø B A Equipement 0. VPM VPM VPM T T T. 0 ca.. Vue A A Remarque! Les distributeurs et électrodistributeurs sont livrés séparément. Le montage des différents composants est à la charge du client. Caractéristiques techniques Distributeur monobloc VPB Autres caractéristiques techniques voir modèle de base VPB, page Filetage : Entrée : / G Température ambiante à +0 C Remarque : Le connecteur doit être commandé séparément! Accessoires Connecteur avec circuit de protection, câble PUR m et LED -0- Hydraulique Pression de service maxi graisse 00 bar Lubrifiant Graisses jusqu au grade NLGI Electrique Electrodistributeur Généralité Fonction électrodistributeur / Type/actionnement distributeur à bille Position initiale hors tension fermé Actionnement manuel oui Electrique Tensions V CC Courant nominal , A Puissance nominale W Facteur de marche % ED (à + C maxi) Protection IP Raccordement élec connecteur / DIN 0-AF Pièces de rechange Electrodistributeur / Connecteur - électrodistributeur / --0 VPKM raccord intermédiaire / G vers M0-0- Joint 0-0 VPKG Raccord intermédiaire / G vers / G -0-0 Remarque! Vous trouverez de plus amples informations techniques sur les connecteurs dans la notice des connecteurs électriques, réf. -0-FR -0-FR
8 x x x Distributeur monobloc VPB Combinaisons possibles Exemples pour à points de lubrification avec un distributeur à pistons distributeurs Fig. 0 Possibilité de combinaisons Série VPB Modèles avec ponts (Crossporting) Exemple VPBM/VPBG Fig. Modèles avec ponts x x x sortie sorties triple, avec une sortie et un clapet anti-retour M0 = VPBM-C G/ = VPBG-C 0 x x sorties sorties double, avec une sortie et un clapet anti-retour M0 = VPBM-C G/ = VPBG-C 0 quadruple, avec une sortie et un clapet anti-retour M0 = VPBM-C G/ = VPBG-C x sorties double, sans sortie sans clapet anti-retour M0 = VPBM-C G/ = VPBG-C Entrée distributeur sorties Pont, montage à gauche ou Pont, montage à droite Tableau : Pont pour le regroupement de sorties voisines Nombre de sorties à regrouper du pont complet avec écrous creux et raccords pour tube Ø mm et clapet anti-retour du pont complet avec raccord pour tube Ø mm M0 G/ M0 G/ VPBM-C VPBG-C VPBM-C VPBG-C VPBM-C VPBG-C VPBM-C VPBG-C -0-FR
9 Dimensions pour modèles avec ponts Clapets anti-retours externes pour VPBM Fig. Dimensions Fig. Clapet anti-retour externe pour tube Ø M0 con. SW pour tube Ø ca. VPKM-RV-S VPKG-RV VPBM-C M0 con. G/ ca. 0. Ø. tube Ø M0 con. M0 con. VPKM-RV-VS G/ VPBM-C VPBM-C SW ca.. Remarque! Les ponts de la série VPBM-C ne doivent pas être utilisés avec une pression supérieure à 00 bars. Clapets anti-retours et raccords instantanés pour tube Ø mm Tableau Clapet anti-retour, à visser directement dans la sortie du distributeur ( bar) VPKM-RV-S Clapet anti-retour pour raccord instantané ( bar) VPKM-RV-VS Clapet anti-retour, à visser directement dans la sortie du distributeur ( bar) VPKG-RV -0-FR
10 Codification Construction Exemple : VPB M / 0 / P-L /00 A-V-V -V Distributeur progressif monobloc Filetage raccords d entrée et de sortie M = M0 G = / G Nombre de pistons distributeurs 0 = pour pistons ( sorties maxi) 0 = pour pistons ( sorties maxi) 0 = pour pistons (0 sorties maxi) 0 = pour pistons ( sorties maxi) 0 = pour pistons ( sorties maxi) 0 = pour pistons ( sorties maxi) 0 = pour pistons ( sorties maxi) 0 = pour 0 pistons (0 sorties maxi) Nombre de sorties utilisées 0 = sorties ouvertes 0= 0 sorties ouvertes Mode de contrôle 00 = sans P = détecteur de piston, pôles P = détecteur de piston, pôles ZY = indicateur de cycles -V= ème sortie de distributeur fermée, le lubrifiant est dirigé vers la ème sortie ( 0,0 cm /cycle) -V= ème sortie de distributeur fermée, le lubrifiant passe par un pont de la ème à la ème sortie et se dirige vers la ème sortie ( 0,0 cm /cycle) -V = ème sortie de distributeur fermée, le lubrifiant passe de la ème sortie à la ème sortie. De là, il passe par le pont de la ème à la ème sortie jusqu à la ème sortie ( 0,0 cm /cycle). Remarque! A ce niveau, seul les sorties fermées sont précisées. Lorsqu une sortie est fermée, il faut retirer le bouchon d obturation interne. Le débit de lubrifiant sera alors doublé sur la sortie opposée. Pour l ordre des sorties ( à 0) voir le schéma du distributeur joint. Position de montage du contrôle -R = côté droit au er piston distributeur -L = côté gauche au er piston distributeur -R = côté droit au ème piston distributeur -0R = côté droit au 0 ème piston distributeur -0L = côté gauche au 0 ème piston distributeur ) Utiliser ce distributeur progressif uniquement avec un clapet anti-retour VPKM-RV-S! ) Pour le modèle en acier inoxydable, il est possible d avoir un contrôle par indicateur de cycles (ZY) ou avec un détecteur de piston (P/P)! Equipement 00 = sans équipement = avec électrodistributeur / (graisse), hors tension passage vers distributeur fermé A = indice de modification = modèle standard = modèle acier inoxydable ) 0-0-FR
11 Distributeur monobloc VPB Codification Equipements et raccords Raccordements côté gauche du distributeur Sortie ouverte / Sortie fermée Pont (crossporting) B Clapet anti-retour RV Raccord de sortie Ø mm / / Raccord instantané VS Raccords client ou ponts Raccordements côté droit du distributeur Sortie ouverte / Sortie fermée Pont (crossporting) B Clapet anti-retour RV Raccord de sortie Ø mm / / Raccord instantané VS Raccords client ou ponts Sorties distributeur RV Raccord instantané VS VS Raccord d entrée, entrée Ø mm / / 0 raccord spécifique client Exemple de commande : Distributeur progressif, type VPB (VPB) avec iletage d entrée et de sortie M0 (M), 0 pistons distributeurs (0), avec sorties utilisées (), avec détecteur de piston pôles (P) monté sur le côté gauche du ème piston distributeur (sous la sortie ) (L), sans équipement (00), indice de modiication A (A), modèle de base (). Parmi les 0 sorties de disponibles, les suivantes sont fermées : ème sortie fermée (-V), le lubriiant passe de la ème sortie à la ème sortie. De là, il passe par le pont de la ème à la ème sortie jusqu à la ème sortie ( 0,0 cm /cycle) ème sortie fermée (-V), le lubriiant passe par un pont de la ème à la ème sortie et se dirige vers la ème sortie ( 0,0 cm /cycle) ème sortie fermée (-V), le lubriiant est dirigé vers la ème sortie ( 0,0 cm /cycle). Le distributeur progressif est équipé des éléments suivant dans l ordre (à partir de l entrée) : ponts (B) (crossporting) (C, C, C, C), clapets anti-retours (RV), raccords de sorties (//) ou raccords instantanés (VS). Raccordement entrée = Ø mm (), er et ème sorties = raccord de sortie Ø mm (), avec un clapet anti-retour à droite (RV), ème sortie = pont de la ème sortie (B), pont de modèle VPBM-C, ème sortie = raccord de sortie Ø mm (), ème sortie = pont vers la ème sortie (B), pont de modèle VPBM-C, ème sortie = fermée ( ), ème sortie = raccord de sortie Ø mm () avec raccord instantané (VS), ème sortie = fermée ( ), De la ème à 0 ème sorties = sortie Ø mm () avec raccord instantané (VS) -0-FR
12 Distributeur monobloc VPB Formulaire de commande Demande de devis Il faut créer le code de commande en s appuyant sur l exemple de codification! Remarque! La référence de commande sera attribuée à la commande. Codification VPB VPB M / 0 / P-L /00 A-V-V -V VPB... / / / 00 A Raccordements côté gauche du distributeur Sortie ouverte / Sortie fermée Pont (crossporting) B Clapet anti-retour RV Raccord de sortie Ø mm / / Raccord instantané VS Raccords client ou ponts Raccordements côté droit du distributeur Sortie ouverte / Sortie fermée Pont (crossporting) B Clapet anti-retour RV Raccord de sortie Ø mm / / Raccord instantané VS raccords spécifiques clients ou ponts 0 0 Sorties distributeur 0 VS Raccord instantané VS Raccord d entrée, entrée Ø mm / / 0 Raccords client Société :... Nom : Adresse :... Fonction/Service :... :... Tél. :... Fax/ FR
13 Le client construit lui-même le distributeur monobloc VPB. Toutes les informations nécessaires à la composition d une référence sont réunies sur les pages précédentes. Un exemple de commande est également à disposition pour une meilleure compréhension. Merci de lire attentivement ces deux pages! Un formulaire de demande de devis / de commande se trouve sur la page intérieure de ce dépliant. Remplissez-le suivant l exemple, où les espaces vides VPB... (composition) sont à compléter suivant le modèle page 0, et le graphique située dessous suivant le modèle page. Faites d abord une copie du formulaire, complétez-le et envoyez-le nous à : Merci de préciser votre adresse : Société :... Adresse :... :... Nom :... Fonction/Service :... Tél. :... Fax/ ... Remarque! La construction d un distributeur monobloc (et donc de son code de commande) se fait à partir de l entrée. SKF Lubrication Systems Germany AG. Industriestrasse Hockenheim Allemagne Tél. + (0) Fax + (0) Ebauche de distributeur Complément d informations ou remarques : -0-FR
14 Note -0-FR
15 Note -0-FR
16 : -0-FR Sous réserve de modifications! (0/0) Informations importantes sur l utilisation des produits Tous les produits SKF doivent être employés dans le strict respect des consignes telles que décrites dans cette brochure ou les notices d emploi. Dans le cas où des notices d emploi sont fournies avec les produits, elles doivent être lues attentivement et respectées. Tous les lubrifiants ne sont pas compatibles avec les installations de lubrification centralisée. Sur demande de l utilisateur, SKF peut vérifier la compatibilité du lubrifiant sélectionné avec les installations de lubrification centralisée. L ensemble des produits, ou leurs composants, fabriqués par SKF est incompatible avec l emploi de gaz, de gaz liquéfiés, de gaz vaporisés sous pression, de vapeurs et de tous fluides dont la pression de vapeur est supérieure de 0, bar à la pression atmosphérique normale (0 mbar) pour la température maximale autorisée. Nous attirons plus particulièrement votre attention sur le fait que les produits dangereux de toutes sortes, surtout les produits classés comme dangereux par la Directive CE //CEE article, paragraphe, ne peuvent servir à alimenter les installations de lubrification centralisée SKF, ne peuvent être transportés ou répartis par ces mêmes installations, qu après consultation auprès de SKF et l obtention de son autorisation écrite. Consulter nos notices : -0-FR Distributeurs progressifs PSG -0-FR Distributeurs progressifs PSG -0-FR Distributeurs progressifs monoblocs VPK -0-FR Distributeurs progressifs modulaires VP -0-FR Distributeurs progressifs monoblocs SPVS SKF Lubrication Systems Germany GmbH. Industriestrasse Hockenheim Allemagne Tél. + (0) Fax + (0) Cette notice vous a été remise par : SKF est une marque déposée du Groupe SKF. Groupe SKF 0 Le contenu de cette publication est soumis au copyright de l éditeur et sa reproduction, même partielle, est interdite sans autorisation écrite préalable. Le plus grand soin a été apporté à l exactitude des informations données dans cette publication mais SKF décline toute responsabilité pour les pertes ou dommages directs ou indirects découlant de l utilisation du contenu du présent document.
Soupape de sécurité trois voies DSV
Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs
Plus en détailUnité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne
Unité de pompage SKF Maxilube pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne Unité de pompage SKF Maxilube pour une production sans problème Une lubrification précise permet de prévenir les dommages
Plus en détailRecopieur de position Type 4748
Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne
Plus en détailRACCORDS ET TUYAUTERIES
Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5
Plus en détailPressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante
Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique
Plus en détailTransmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10
Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction
Plus en détailIndicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS
Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau
Plus en détailVannes à 2 ou 3 voies, PN16
4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...
Plus en détailVannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16
4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis
Plus en détailFiltres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200
Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans
Plus en détailVanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249
Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l industrie pharmaceutique et alimentaire
Plus en détailVANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15
VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe
Plus en détailSystèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques
ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage
Plus en détailCollecteur de distribution de fluide
Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée
Plus en détailVannes PN16 progressives avec corps en acier inox et
0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes
Plus en détailVanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353
Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température
Plus en détailInformations techniques
Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile
Plus en détailDISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ
SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques
8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques
Plus en détailVanne à tête inclinée VZXF
Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.
Plus en détailRobinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»
Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives
Plus en détailPour les utilités, le process et l environnement. Les solutions pompes KSB.
Notre technologie. Votre succès. Pompes n Robinetterie n Service Pour les utilités, le process et l environnement. Les solutions pompes KSB. 2 Solutions d automatisation Les solutions efficaces par KSB
Plus en détail6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires
C 6. -5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires M M Vannes de régulation pour toutes les applications C Vanne à boisseau sphérique de régulation avec servomoteur rotatif k VS 320
Plus en détailABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011
Caractéristiques techniques 2CDC504093D0302 ABB i-bus KNX Description du produit Le capteur météo WES/A 3.1 mesure la vitesse du vent, la pluie, la luminosité en trois points de la course du soleil, le
Plus en détailPompes à carburant électriques
Page 1/8 Pompes à carburant électriques Récapitulatif du produit pour une utilisation universelle PRODUCT INFORMATION Véhicule/application Produit N PIRBURG voir catalogue/cd TecDoc Pompe à carburant électrique
Plus en détailFCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :
FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter
Plus en détailRelais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations
Plus en détailNOTICE DE MONTAGE ECHELLE
NOTICE DE MONTAGE ECHELLE À CRINOLINE ACIER Me llerie uminium, acier et i x Rue de la coulée verte - P.A de la fringale 2700 VAL DE REUIL Tel. 02 32 09 57 80 - Fax. 02 32 09 57 92 Email : commercial@anoxa.fr
Plus en détailAPS 2. Système de poudrage Automatique
F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................
Plus en détailINVERSIO. N Azur 0 810 104 104. www.castorama.fr Service consommateur Castorama BP101-59175 Templemars. réf. R1-99879
INVERSIO Réf. ALTERNA 0 7 FR www.castorama.fr Service consommateur Castorama BP0-97 Templemars N Azur 0 80 0 0 PRI D UN APPEL LOCAL DEPUIS UN POSTE FIE réf. R-99879 R 99880-0909 Notice_INVERSIO_LIVRET_A_EE.indd
Plus en détailDétendeur Régulateur de Pression
Détendeur Régulateur de Pression > Régulateur de pression Introduction Les régulateurs de pression DIVAL série 600 sont des appareils à action directe commandés par une membrane. L action d un ressort
Plus en détailContrôleurs de Débit SIKA
Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe
Plus en détailcrm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29
Extrait de notre catalogue en ligne : crm+ capteurs à ultrasons Mise à jour : 2015-06-29 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, allemagne, tél : +49 231 9751510, fax : +49 231 97515151,
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailLa nouvelle directive G 1. quoi de neuf?
La nouvelle directive G 1 quoi de neuf? La Chaux-de-Fonds le 6.3.13 S.Reymond 1 Chapitre 2.4.1 2 Chapitre 3 3 Chapitre 3 définitions et rappels légaux et normatifs Le chapitre 3 contient les définitions
Plus en détailForce de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler
PGN-plus Tailles 40.. 380 Poids 0.08 kg.. 39.5 kg Force de serrage 123 N.. 21800 N Course par doigt 2 mm.. 45 mm Poids de pièce recommandé 0.62 kg.. 80.5 kg Exemple d application Poste de chargement de
Plus en détailPOOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION
POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailPage : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :
Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification
Plus en détailIl se peut que le produit livré diffère de l illustration.
1 Températures ambiantes min. / max. +0 C / +50 C Indice de protection IP65 Tension de service des équipements électroniques 24 V CC Tolérance de tension de l électronique -15% / +20% Tension de service
Plus en détailLECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME
LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME Centrale de gestion incorporée Etudiée spécialement pour la. Commande d accès. Sécurité de biens. Sécurité d accès Voyant de signalisation non apparent Boîtier
Plus en détailManomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox
Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle
Plus en détailde faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.
9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation
Plus en détailBoîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée
A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques
Plus en détailSENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100
SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur
Plus en détailNOTICE DE MISE EN SERVICE
NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE
Plus en détailAtelier B : Maintivannes
Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément
Plus en détailSERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue
Bienvenue Directive G1 Directives SIN Le gaz à Nyon Rénovation But de la présentation : La «nouvelle»g1 Les changements principaux, (non exhaustifs) Donner des pistes pour appliquer ces nouvelles prescriptions
Plus en détailMISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Les informations techniques PROMOTELEC MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE La sécurité des personnes contre un défaut d isolement survenant dans un matériel doit être assurée. En effet, un défaut
Plus en détailCuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5
Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5 Notice d'installation Déclaration CE de conformité Cet appareil de classe II 230 V 50 Hz 500 W Répondant à la directive CE basse tension (72/23/CEE) et à
Plus en détailBROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE
BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE GÉNÉRALITÉS La brosse est montée sur une plaque de montage DIN [brosse latérale], elle est équipée (d origine) avec des béquilles et peut être montée et démontée par
Plus en détailFILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE
ILTERS HYDRAULIC DIVISION - iltres en derivation O INORMATIONS TECHNIQUES CODIICATION POUR COMMANDE COURBES DE PERTE DE CHARGE ( p) SCHEMA ONCTIONNEL INORMATIONS POUR LA COMMANDE DE PIECES DETACHEES DINSIONS
Plus en détailTechnologie 125 Khz pour une performance optimale en en environnement industriel. Création des badges. Programmation des badges
CC AXKEF LA RFID SECURISEE DANS L ENVIRONNEMENT INDUSTRIEL TERTIAIRE Technologie 125 Khz pour une performance optimale en en environnement industriel Création des badges La technologie AXKEF intègre notre
Plus en détailW 12-2 : haute performance et savoir-faire compact
Barrières W - Détecteurs réflex, élimination de premier plan EPP Détecteurs réflex, élimination d arrière-plan EAP W - : haute performance et savoir-faire compact Détecteurs réflex énergétiques fibres
Plus en détailNotice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50
Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50 1 Généralités Réf. 996094632DeD02 Version V03 Édition 2011/02 Sous réserve de modifications techniques! Imprimé en
Plus en détailMesure de conductivité on-line. Mesurer Surveiller Régler. Mesure de conductivité on-line. Eaux d égout communales et eaux usées industrielles
Mesure de conductivité on-line Mesurer Surveiller Régler La mesure de conductivité est un paramètre reconnu, dont on ne peut plus se passer en analyse moderne des process, des eaux et eaux usées. On utilise
Plus en détailDP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur
DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur de données Les nouveaux appareils DP 500/ DP 510 sont les appareils de service mobiles idéaux pour mesure le point de rosée
Plus en détail09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES
09 janvier 2014 26a 1. DESCRIPTION Le poste d alarme Viking modèle J-1 a la fonction d un clapet anti-retour; en retenant l eau sous pression en aval du clapet, il empêche un débit d eau en sens inverse
Plus en détailInstructions d'utilisation
U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos
Plus en détailUne production économique! Echangeur d ions TKA
Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION
Plus en détailC 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa
C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon
Plus en détailP E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES
F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme
Plus en détailcuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011
cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011 PyroSafe système automatique intégré de détection et d extinction de feux pour cuisines Une chaîne inox équipée de fusibles (1 par bac de friture, 1 fusible
Plus en détailStarter-System. La Sécurité optimale sans clé.
Catalogue des produits. Starter-System La Sécurité optimale sans clé. OUVRIR ET FERMER SANS CLE : SIMPLEMENT PAR SYSTEME RADIO! Raccrochez votre ancienne clé au porte-clés mural La perte d une clé dans
Plus en détailCompteurs d Energie Thermique & Systèmes associés
Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés La juste mesure de la consommation d énergie thermique. Compteurs Compacts COMPTEUR ULTRAMAX Compteur compact et communicant d appartement pour la répartition
Plus en détailFormulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire
1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse de l installation Rue : N :. Code Postal : Commune : Age du bâtiment : - plus de 5 ans - moins de 5 ans 2. 2. Coordonnées de l installateur agréé 1
Plus en détailNORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G
RACCORDS RAPIDES DE SÉCURITÉ L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES Le raccord PREVO S1 représente la dernière génération des procédés de connexion pneumatique. Un outil qui répond,
Plus en détailNotice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application
Plus en détail1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2
s à bille à divers modes de commande à commande directe, sans fuite, pour installations oléo-hydrauliques à monter sur embase de raccordement pour montage flasqué paragraphe Pression p maxi = 50 à 500(700)
Plus en détailENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES
760 (30) Il n a jamais été aussi simple de manipuler et de ranger x et câbles électriques trainants au sol. ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 560 (22) Nederman développe et fabrique des enrouleurs
Plus en détailDiamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD
Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..
Plus en détailSystème de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12
Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise
Plus en détailSystème d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493
Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel
Plus en détailContrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur
Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80
Plus en détailDébit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit
Débit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit Le est équipé d'une nouvelle pompe robuste à moteur 1450 tr/mi. Ceci assure une durée de vie plus longue ainsi qu'un faible niveau sonore. Il est facile
Plus en détailDISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552
DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 3 à 100 mm - double effet ISO 1555 Séries 53-50 9 PRESENTATION Il est destiné à assurer le maintien et le blocage en position extrême de la tige du vérin sous charge lors
Plus en détailConsommation de diesel pour les véhicules à moteurs
Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs VD 4-601 f 09.2008 Ayez un meilleur contrôle sur votre consommation de diesel et économisez de l argent! Le DFM-System est un appareil de mesure de très
Plus en détailApprendre en pratique - dès le début.
Apprendre en pratique - dès le début. Les unités de simulation de la gamme KaVo permettent une formation optimale grâce à un agencement flexible des composants de l équipement, une ergonomie excellente
Plus en détailVMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire
Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination
Plus en détailSTEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.
REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l
Plus en détailUn nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue
Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue Roulements rigides à billes munis de joints RSL et RSH Propriétés d étanchéité améliorées Faible frottement Durée de vie accrue Roulements
Plus en détailTOPAS PMW-basic Compteur d eau chaude
TOPAS PMW-basic Compteur d eau chaude Application L assortiment TOPAS PMW-basic couvre un large champ d applications dans le secteur d eau chaude. Sa technologie novatrice vous offre une foule de possibilités,
Plus en détailManuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190
SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014
Plus en détailCaractéristiques techniques
Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde
Plus en détailRELAIS STATIQUE. Tension commutée
RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur
Plus en détailL'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens
quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques
Plus en détailCREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C. Moteurs Diesel Hatz. www.hatz-diesel.com
CREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C Moteurs Diesel Hatz FR www.hatz-diesel.com Recyclage des gaz d'échappement (EGR) Pour satisfaire aux prescriptions relatives aux gaz d échappement
Plus en détailSystème multicouche raccords à sertir et tubes
Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,
Plus en détailFormulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire
Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire Annexe au formulaire de demande de prime 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse Adresse de l installation Rue : N : Code Postal : Commune
Plus en détail2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010
SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR
Plus en détailNEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC
NEOTECHA Robinet à tournant sphérique en acier inoxydable revêtu de PFA avec dimension face à face courte et conception sphère / tige avec tourillon arbrée éprouvée pour une utilisation dans les industries
Plus en détailEL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère
Manuel d installation, d utilisation et d entretien DOC.IOM.EF.FR, Rév. 3 EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère EL Matic TM EL-O-Matic F DOC.IOM.EF.FR Rév. 3 Sommaire Sommaire
Plus en détailDes processus fiables pour tous les raccords Les appareils de prémontage et les services VOSS.
Des processus fiables pour tous les raccords Les appareils de prémontage et les services VOSS. www.voss.net La fiabilité dans les moindres détails. Chez VOSS, nous sommes plus que de simples fabricants
Plus en détailAPPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement
APPLICATIONS Cinémas, théâtres, bureaux, salles de sport Des lieux publics à fort passage où la sécurité doit être assurée par des systèmes de protection. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions
Plus en détailGMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL. Capteurs pour tunnels
Informations produit GMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF MODERNISE LES PERFORMANCES DE MESURE POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL Capteurs pour tunnels En sa qualité de fournisseur
Plus en détailVarset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2
Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe
Plus en détailSérie M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable
Série M Débitmètres Eletta Débitmètre à P avec sortie programmable Débitmètre à fonctions multiples pour gaz et liquides M3 Le débitmètre série M, avec sa conception polyvalente et conviviale, trouve tout
Plus en détailSoltherm Personnes morales
Soltherm Personnes morales Annexe technique Valable pour les travaux faisant l objet d une facture finale datée au plus tôt le 1 er janvier 2015 ou dans des maisons unifamiliales/appartements dont la déclaration
Plus en détailSondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques
Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques Technologie à 2 ou à 4 électrodes Large plage de mesure 0,05 S/cm... 500 ms/cm process, matériaux, état de surface adaptés aux applications
Plus en détailCapteur mécanique universel HF 32/2/B
Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION
Plus en détail