Téléphone filaire COSI 110 MODE D EMPLOI

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Téléphone filaire COSI 110 MODE D EMPLOI"

Transcription

1 Téléphone filaire COSI 110 MODE D EMPLOI 1

2 SOMMAIRE 1. Présentation de votre téléphone Liste des caractéristiques Instructions de sécurité du téléphone Contenu de la livraison Description des touches de votre téléphone Installation Installation du téléphone comme appareil mural Installation du téléphone Réglage jour/heure et contraste Utilisation du téléphone Opérations classiques Recevoir un appel Emettre un appel Mettre fin à un appel Fonction Touche R Fonction secret Fonction «Bis» Composer un des numéros dernièrement composés Touche pause Régler le volume de sonnerie Régler le volume du haut parleur Régler le volume d écoute Signal d alerte de batterie faible Régler la durée de la coupure calibrée Affichage durée d appel Fonctions mains libres Réglage des mémoires Appeler un numéro en mémoire Appeler un numéro en mémoire directe Appeler un numéro en mémoire indirecte

3 3.4 Fonction d appel d urgence (M3) Enregistrer 3 numéros d appel d urgence dans M Régler le temps de sonnerie pour l appel d urgence Emettre un appel d urgence avec la touche M Identification de l appelant et journal des appels Indications de statut Journal d appels reçus Effacer des numéros du journal d appels Emettre un appel à partir du journal d appels reçus En cas de problèmes Caractéristiques techniques Garantie et Conformité

4 1 Présentation de votre téléphone 1.1 Liste des caractéristiques Ecran LCD 12 chiffres Identification de l appelant : jusqu à 55 numéros dans journal d appels avec 22 chiffres maximum par numéro de téléphone* Ecran LCD : affichage numéro, date, heure et icône. «Hors zone» et «privé» avec indicateur d icône. Icône de «batterie faible» Icône : «message en attente» Icône : «numéro bis» Icône de nouvel appel et indicateur voyant LED. Affichage total des appels et nouveaux appels. Fonction de rappel «bis» 4 mémoires une touche de 24 chiffres (M1, M2, M4 et M5) 1 touche d appel d urgence (M3) qui passe automatiquement en mains libres et compose 3 numéros préenregistrés 10 mémoires deux touches de 24 chiffres Rappel dernier numéro : 32 chiffres Mode de numérotation : décimale et vocale Contrôle du volume de sonnerie (fort/faible/silence) Choix durée coupure calibrée : 100mS ou 300mS. Mémorisation des 5 derniers numéros composés. Fonction secret 4

5 Pause Fonction mains libres Contrôle du volume d écoute Contrôle du volume du haut parleur Horloge Affichage durée d appel Signal lumineux d appel Compatible avec les appareils auditifs Les mémoires peuvent être gardées même sans batteries.(mémoire directe/indirecte, mémoire touche d urgence) Possibilité d accrocher le téléphone au mur. *Sous réserve de souscription de l abonnement auprès de l opérateur 1.2 Instructions de sécurité de votre téléphone. Lisez soigneusement ces instructions et tenez-en compte lors de l utilisation de votre appareil. 1. Nettoyez simplement votre téléphone avec un chiffon légèrement humidifié (pas entièrement mouillé), un vêtement ou un chiffon antistatique. N utilisez jamais de solvants ou de produits de nettoyage abrasifs. N utilisez jamais de vêtements mouillés, cela pourrait engendrer des chocs statiques. 2. N ouvrez pas le téléphone. Cela pourrait vous exposer à un choc électrique ou d autres risques. 3. N exposez pas votre téléphone directement à la lumière du soleil. Nous vous recommandons de 5

6 ne pas placer le téléphone sur du bois ancien/plaqué pour éviter tout dommage. 4. Ne placez pas votre produit sur des tapis ou tout autre surfaces qui génèrent des fibres. 5. Ne soumettez l appareil, ni à des températures extrêmes, ni à l humidité et protégez-le des rayons de soleil directs et de la forte poussière. 6. Placez les piles dans votre téléphone et placez le dans un endroit adapté. 1.3 Contenu de la livraison Base du téléphone Combiné du téléphone Câble en spirale du combiné Câble téléphonique 4 piles AAA Adaptateur pour fixation murale 2 vis 2 chevilles 6

7 1.4 Description des touches de votre téléphone Ecran LCD : affiche les numéros composés et les numéros reçus. Touche : Appuyez pour afficher le plus ancien numéro reçu Touche : Appuyez pour afficher le numéro reçu le plus récent Touche (*) et (#) : Appuyez pour voir la date et l heure de l appel reçu. Touche SECRET/EFFACER : Appuyez pour effacer un numéro du journal d appel * et/ou du numéro que vous composez ou activer/désactiver la fonction SECRET pendant l appel. Touche : Appuyez pour composer le numéro affiché à l écran. Touches M1, M2, M4, M5 : Touches de mémoire directe. Touche M3 : Touche d appel d urgence. Appuyez pour activer le mode mains libres et composition automatique jusqu à trois numéros enregistrés. Touche : Pour enregistrer le numéro de téléphone ou le numéro reçu en mémoire. Touche Mémoire : Appuyez pour lancer la composition automatique des numéros enregistrés. 7

8 Touche FLASH (R) : Appuyez pour l option «appel en attente» ou tout autre fonctions offertes par votre opérateur téléphonique*. Touche PAUSE/RAPPEL ( ) : Appuyez pour visualiser et composer les 5 derniers numéros composés. Ou pour insérer une pause. Parfois, vous aurez besoin d entrer une pause quand vous enregistrez un numéro. Avec un numéro transatlantique, vous aurez peut-être besoin d entrer une pause après avoir entré un code international. Touche mains libres : conversation avec haut parleur Bouton volume d écoute : Faites glisser le bouton pour ajuster le niveau de volume d écoute Bouton volume d écoute haut parleur : Faites glisser le bouton pour ajuster le niveau de volume d écoute du haut parleur Touche FORT/FAIBLE/SILENCE: Pour ajuster le volume de la sonnerie à fort/faible/off Durée coupure calibrée : Pour sélectionner la durée de la coupure calibrée si besoin. Signal lumineux d appel : Le voyant LED s illumine quand un appel arrive. * Sous réserve de souscription de l abonnement auprès de votre opérateur. 8

9 F Neuer A ruf Pre1 Pre 2 100ms P 300msT F ash Rufto Te Li e * R Ecran LCD 2. Touche 3. Touche 4. Touche secret/effacer 5. Touche composition numéro 6. Touches mémoire directe : M1 et M2 7. Touche appel d urgence (M3) 8. Touche d enregistrement numéro 9. Touche mémoire 10. Touche R 11. Touche pause/bis 12. Touche mains libres 13. Touche mémoire directe M4 14. Touche mémoire directe M5 15. Touche volume d écoute 9

10 16. Touche volume haut parleur 17. Touche volume sonnerie Fort/Faible/Silence 18. Touche durée coupure calibrée 19. Voyant lumineux nouvel appel 20. Touche mode de numérotation 21. Prise RG 22. Voyant lumineux appel sonne 23. Touches de chiffres 24. Utilisation appareil mural 2 - Installation 2.1. Installation du téléphone comme appareil mural Le téléphone peut être accroché au mur. Pour l utiliser en tant que téléphone mural, vous devez utiliser l adaptateur mural avec attache (en plastique). a. Clipsez l adaptateur mural au milieu de la base du téléphone. b. Insérez l adaptateur mural dans les 3 clips de sécurité du téléphone c. Accrochez le téléphone au mur, alignez les fentes de l accroche murale avec les vis situées dans le mur, rabattez ensuite solidement. d. Vérifiez qu il n y a pas de fil électrique caché dans le mur. 10

11 e. Marquez le mur aux deux points qui vont être fixés. Les marques devraient être à 102 mm l une de l autre. f. Percez le mur aux deux points que vous avez marqué. g. Insérez les clips dans les trous si nécessaire. Mettez les vis dans les clips. Laissez à peu près 5 à 7 mm entre le mur et le dessous des têtes des vis. h. Accrochez le téléphone aux vis pour qu il tienne sans danger et ne vacille pas. 2.2 Installation du téléphone Attention : Débranchez la prise téléphonique de la prise de courant murale avant d insérer ou changer les batteries. a. Ouvrez le couvercle de la batterie situé sous l appareil et insérez 4 piles AAA. Notez le bon positionnement (+ et -). 11

12 b. Insérez une extrémité du cordon du téléphone dans le combiné et l autre extrémité dans la base du téléphone. Insérez ensuite une extrémité de la prise téléphonique dans le téléphone et insérez l autre extrémité dans la prise de courant murale. c. Insérez la prise téléphonique dans la prise de courant murale. A l écran, le message « » apparaît et le trait entre l heure et les minutes clignote. Date-Mois Heure-minute Trait clignotant PRECAUTIONS AVEC LES BATTERIES Suivez ces précautions quand vous utilisez les batteries : - Utilisez seulement les piles de type AAA. - Soyez sûr d installer les piles dans le bon sens (+ et -). Des piles placées dans le mauvais sens pourraient provoquer des dommages à l appareil. - Si l appareil n est pas utilisé pendant une longue période, enlevez les piles pour éviter des dommages de fuite possible de piles. - N essayez pas de recharger des piles qui ne sont pas rechargeables, elles peuvent surchauffer ou fuir. 12

13 2.3 Réglage jour/heure et contraste Après avoir installé la batterie, suivez les explications concernant les réglages pour installer votre téléphone. Il y a deux réglages importants à effectuer avant l utilisation de votre téléphone : réglage de l heure, contraste de l écran. Décrochez le combiné du téléphone, appuyez et maintenez la touche du bas pendant 3 secondes pour entrer dans le mode réglage de l heure. a. Régler l heure et la date. - A l écran s affiche « » et le premier chiffre de la date clignote Chiffre clignotant - Entrez la date puis l heure exacte à l aide des touches de votre téléphone. Entrez l heure au format 24 heures. - Appuyez sur la touche pour confirmer et entrez dans le mode réglage du contraste de l écran. - Appuyez sur la touche R pour sortir du mode réglages (si besoin). Remarque : Si vous avez souscrit au service affichage de numéro, votre opérateur téléphonique enverra les mises à jour de la date et de l heure avec le numéro de téléphone 13

14 sur la base de votre téléphone, l heure et la date seront en place automatiquement. b. Régler le contraste de l écran A l écran s affiche «Cont3». Cont 3 Le contraste de l écran par défaut est 3. - Appuyez sur les touches de 0 à 6 sur le clavier du téléphone pour régler le niveau de contraste de l écran. Le caractère marqué du contraste de l écran augmente de 0 à 6. - Appuyez sur la touche pour confirmer. - Vous revenez en mode veille. L heure et la date sont affichées à l écran. Attention : Le temps de sauvegarde du réglage du contraste et de l horloge est de 4 minutes si la batterie est vide. Le code zone et le préfixe des appels locaux sont sauvegardés même sans la batterie. Remplacez les piles quand l indicateur de batterie faible apparaît à l écran. 14

15 3 Utilisation du téléphone 3.1 Opérations classiques Recevoir un appel Quand le téléphone sonne, décrochez le combiné du téléphone et utilisez le comme un téléphone standard Emettre un appel Décrochez le combiné et attendez d entendre la tonalité, composez le numéro de téléphone de votre correspondant avec les touches du téléphone Mettre fin à un appel Quand vous avez fini votre conversation, reposez le combiné sur son support et appuyez sur le crochet du support Fonction touche R Si la ligne du numéro que vous avez composé est occupée, appuyez sur la touche R pour couper la ligne pour composer un autre numéro ou accéder à d autres fonctions offertes par votre opérateur téléphonique Fonction secret Il est possible de couper le micro pendant une communication en appuyant sur la touche. De cette façon, vous pouvez parler sans que votre correspondant ne vous entende. Pour reprendre votre communication, appuyez de nouveau sur la touche. 15

16 3.1.6 Fonction «Bis» Appuyez sur la touche mains libres ou décrochez le combiné du téléphone. Vous entendez la tonalité. Appuyez sur la touche, le dernier numéro appelé est composé automatiquement sans avoir à recomposer ce numéro Composer un des numéros dernièrement composés. Appuyez sur la touche. Le dernier numéro composé s affiche à l écran. Si vous voulez composer un des 5 derniers numéros composés, appuyez sur la touche plusieurs fois pour faire défiler les 5 derniers numéros de téléphone composés. Vous pouvez soit appuyer sur la touche mains libres soit décrocher le combiné du téléphone, le numéro est composé automatiquement. Le téléphone retournera en mode veille 15 secondes après avoir appuyé sur la touche, vous pouvez ensuite composer un autre numéro de téléphone Touche pause Si vous composez un numéro de téléphone et que vous voulez insérer une pause à ce numéro, appuyez sur la touche à l endroit voulu dans le numéro. Si vous avez besoin d entrer une pause dans un numéro que vous enregistrez, vous pouvez appuyer sur la touche pendant la composition du numéro Régler le volume de sonnerie Faites glisser la touche de volume de sonnerie (située à l extrémité haute du téléphone) sur faible ou fort selon le niveau de volume de sonnerie souhaité. Si vous voulez couper le volume de sonnerie, positionnez le curseur sur silence. 16

17 Régler le volume du haut parleur Faites glisser le bouton de volume mains libres selon le niveau de volume souhaité Régler le volume d écoute Faites glisser le bouton de volume d écoute selon le niveau de volume souhaité Signal d alerte de batterie faible Quand les batteries sont épuisées, l icône de batterie faible s affiche à l écran pour indiquer que le remplacement des batteries est nécessaire Régler la durée de la coupure calibrée Pour modifier la durée de la coupure calibrée, positionnez le curseur concerné sur la position 100ms ou 300ms Affichage de durée d appel Après connexion avec l appel, la durée d appel s affiche à l écran. (minutes et secondes). Exemple : pour 1 minute et 35 secondes Fonction mains libres Cette fonction vous permet de parler à votre correspondant sans avoir à décrocher le combiné. Quand vous êtes au téléphone, appuyez sur la touche mains libres et l icône apparaît à l écran du téléphone. Appuyez de nouveau sur la touche pour désactiver la fonction mains libres. Note : Quand vous appelez en fonction mains libres et que vous voulez changer le niveau de volume d écoute, faites glisser le bouton de volume d écoute. 17

18 3.2 Réglage des mémoires Enregistrer le numéro de téléphone en mémoire directe (M1, M2, M4 et M5) ou mémoire indirecte (0-9) 1. Quand le combiné est sur sa base, appuyez sur la touche, à l écran apparaît l icône. 2. Composez le numéro de téléphone avec les touches du téléphone (si besoin, appuyez sur la touche pour insérer une pause), jusqu à 24 chiffres. 3. Appuyez de nouveau sur la touche. 4. Appuyez sur la touche mémoire directe (M1 ou M2 ou M4 ou M5). OU Appuyez, pour mémoire indirecte, sur un chiffre entre 0 et 9 sous lequel vous voulez enregistrer votre numéro. 5. La mémoire a été enregistrée et l écran revient en mode veille (affichage de la date et de l heure). 3.3 Appeler un numéro en mémoire Appeler un numéro en mémoire directe (mémoire à une touche) 18

19 - Décrochez le combiné du téléphone ou appuyez sur la touche mains libres, vous entendez la tonalité. - Appuyez sur la touche mémoire (M1 ou M2 ou M4 ou M5), sous laquelle le numéro est enregistré. - Le numéro de téléphone s affiche à l écran et est composé automatiquement. OU - Laissez le combiné posé sur sa base. - Appuyez sur la touche mémoire (M1 ou M2 ou M4 ou M5), sous laquelle le numéro est enregistré. - Le numéro de téléphone s affiche à l écran. Appuyez sur la touche et le numéro est composé automatiquement et le téléphone passe automatiquement en fonction mains libres Appeler un numéro en mémoire indirecte (mémoire à deux touches) - Décrochez le combiné du téléphone ou appuyez sur la touche mains libres, vous entendez la tonalité. - Appuyez sur la touche et entrez le numéro de localisation de la mémoire sous lequel vous avez enregistré le numéro de téléphone. - Le numéro de téléphone s affiche à l écran et est composé automatiquement. OU - Laissez le combiné posé sur sa base. - Appuyez sur la touche et entrez le numéro de localisation de la mémoire sous lequel vous avez enregistré le numéro de téléphone. Le numéro de téléphone s affiche à l écran. 19

20 - Appuyez sur la touche et le numéro est composé automatiquement et le téléphone passe automatiquement en fonction mains libres. 3.4 Fonction d appel d urgence (M3) Pour la fonction d appel d urgence, l unité passe automatiquement en mode mains libres et compose jusqu à 3 numéros d urgence pré enregistrés successivement (E1, E2, E3) jusqu à ce que l appel soit connecté, quand vous appuyez sur la touche d appel d urgence (M3). Si l appel d urgence sonne pendant le temps de sonnerie programmé (par exemples : 30 secondes, 60 secondes, 90 secondes ou 120 secondes) et que personne ne répond, l unité composera le deuxième numéro d appel d urgence (E2). Si le deuxième numéro d appel d urgence sonne pendant le temps de sonnerie programmé et que personne ne répond, l unité composera le troisième numéro d appel d urgence (E3). Si l appel n est toujours pas connecté, l unité composera successivement les numéros d appel d urgence E1, E2 et E3 pendant le temps de sonnerie programmé, 10 fois de suite. L unité arrêtera automatiquement la fonction d appel d urgence, si un appel aboutit ou dès que les 10 fois sont écoulées. Si l appel d urgence est pris par un répondeur, l unité considère que quelqu un a répondu à cet appel d urgence et l unité arrête de composer les autres numéros d urgence. 20

21 Réglages de la fonction d appel d urgence : Il y a deux réglages à effectuer concernant la fonction d appel d urgence, dont l enregistrement de 3 numéros d urgence (E1, E2 et E3) dans M3 et le temps de sonnerie pour l appel d urgence Enregistrer trois numéros d appel d urgence dans M3 - Appuyez et maintenez la touche pendant 3 secondes pour entrer le premier numéro d appel d urgence. Le message «E1» apparaît dans le coin gauche de l écran. E1 - Appuyez sur la touche et entrez ensuite le numéro de téléphone que vous souhaitez enregistrer en tant que premier numéro d appel d urgence. - Si besoin, appuyez sur la touche pour effacer un mauvais chiffre ou numéro. - Appuyez sur la touche pour confirmer le numéro, vous entrez ensuite dans le mode d enregistrement du second numéro d appel d urgence. Le message «E2» apparaît dans le coin gauche de l écran. E2 - Appuyez sur la touche et entrez ensuite le numéro d appel d urgence que vous souhaitez enregistrer en tant que second numéro d appel d urgence. 21

22 - Si besoin, appuyez sur la touche pour effacer un mauvais chiffre ou numéro. - Appuyez sur la touche pour confirmer le numéro, vous entrez ensuite dans le mode d enregistrement du troisième numéro d appel d urgence. Le message «E3» apparaît dans le coin gauche de l écran. E3 - Appuyez sur la touche et entrer ensuite le numéro d appel d urgence que vous souhaitez enregistrer en tant que troisième numéro d appel d urgence. - Si besoin, appuyez sur la touche pour effacer un mauvais chiffre ou numéro. - Appuyez sur la touche pour confirmer le numéro, vous entrez ensuite dans le mode réglage du temps de sonnerie pour l appel d urgence. Le message «1t » apparaît dans le coin gauche de l écran Régler le temps de sonnerie pour l appel d urgence (si personne ne décroche le téléphone) Si vous appuyez sur la touche d appel d urgence, l unité passe automatiquement en mode mains libres et compose jusqu à 3 numéros d urgence successivement (E1, E2, E3). Vous pouvez régler le temps de sonnerie pour l appel d urgence. Si personne ne décroche le téléphone pendant ce temps de sonnerie, l unité composera un autre numéro d appel d urgence. Vous pouvez régler le temps de sonnerie sur 30 secondes, 60 secondes, 90 secondes ou 120 secondes dans ce mode. 22

23 - Après avoir enregistré les trois numéros d appel d urgence, le message «1t 00-30» apparaît à l écran. 1t Appuyez sur la touche # ou * pour sélectionner le temps de sonnerie d appel d urgence. Il y a [00-30] pour 30 secondes, [01-00] pour 60 secondes, [01-30] pour 90 secondes et [02-00] pour 120 secondes. - Appuyez sur la touche pour confirmer et le téléphone revient automatiquement en mode veille Emettre un appel d urgence avec la touche M3. - Raccrochez le téléphone. - Appuyez sur la touche M3, l unité passera en mode mains libres automatiquement et commencera à composer le premier numéro d appel d urgence E1. Si l appel d urgence E1 n aboutit pas au bout du temps de sonnerie d appel d urgence, le deuxième numéro d appel d urgence E2 sera composé. Si l appel d urgence E2 n aboutit pas au bout du temps de sonnerie d appel d urgence, le troisième numéro d appel d urgence E3 sera composé jusqu à ce que l appel aboutisse. - Une fois que l appel a aboutit, décrochez le combiné pour répondre à l appel ou appuyez sur la touche mains libres et parlez à travers le micro. Pour arrêter la procédure d appel d urgence déclenchée par erreur, appuyez deux fois sur la touche mains libres. 23

24 4 Identification de l appelant et journal d appels reçus L identification de l appelant n est seulement disponible que si souscription préalable auprès de votre opérateur téléphonique. L identification de l appelant permet l affichage du numéro de téléphone de votre correspondant avant que vous ne preniez l appel. Pour avoir accès à cette option, vous devez au préalable souscrire l option affichage de numéro auprès de votre opérateur téléphonique. Quand vous recevez un appel, le numéro de téléphone s affiche à l écran avec l heure et le jour de l appel. Le jour et l heure sont reçus par votre opérateur téléphonique. Si l appel provient d un fuseau horaire différent de votre fuseau horaire, l heure affichée à l écran, sera celle de votre fuseau horaire. 4.1 Indications de statut a. Hors zone (icône à l écran seulement) L appel est fait avec un opérateur téléphonique qui n offre pas le service d affichage de numéro (y compris les appels internationaux et longue distance). b. Numéro privé (icône à l écran seulement) L appelant ne veut pas que le numéro soit affiché à l écran. c. Message en attente (icône à l écran seulement) Vous avez un nouveau message vocal sur le service PABX. 24

25 4.2 Journal d appels reçus Ce téléphone enregistre automatiquement les 55 derniers numéros reçus. Appuyez sur la touche, l écran affiche le dernier appel. Appuyez sur la touche, l écran affiche le plus ancien numéro reçu. Appuyez sur la touche # ou * pour connaître la date et l heure de réception de l appel. Si vous avez souscrit au service affichage de numéro, votre opérateur téléphonique enverra les mises à jour de la date et de l heure avec le numéro de téléphone sur la base de votre téléphone, l heure et la date seront en place automatiquement. 4.3 Effacer des numéros du journal d appels Ce téléphone retient les 55 derniers appels reçus. S il y a un nouvel appel après ces 55 appels, le plus ancien appel reçu sera automatiquement effacé et le nouvel appel sera enregistré (premier entré, premier sorti). Effacer un numéro du journal d appels: - Appuyez sur la touche ou pour afficher à l écran le numéro que vous souhaitez effacer. - Appuyez sur la touche deux fois, le numéro à l écran sera effacé. Effacer toute la liste en une seule fois : - Appuyez sur la touche ou pour afficher un des numéros. - Appuyez sur la touche pendant plus de 4 secondes. Le numéro à l écran clignote, puis appuyez de nouveau sur la touche pour confirmer : la liste entière est effacée. 25

26 4.4 Emettre un appel à partir du journal d appels reçus - Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche mains libres. - Appuyez sur la touche ou pour sélectionnez le numéro que vous souhaitez composer. - Appuyez sur la touche pour composer le numéro sélectionné. 5 En cas de problème Si votre appareil est défectueux, ne le faites réparer que par le service après-vente agréé. Cependant, si vous avez des problèmes avec votre téléphone, vous pouvez essayer de les résoudre à l aide du tableau ci-dessous. Problèmes Causes possibles Solutions Rien à l écran Batterie vide Vérifiez la position des piles Changez les piles Pas de tonalité Le câble Contrôlez tous téléphonique n est les fils. pas correctement branché. La tonalité est Le mode de Changez le bonne mais la numérotation est mode de communication ne passe pas incorrect numérotation (décimal/vocal) 26

27 La touche R ne fonctionne pas Mauvaise durée de la coupure calibrée Changez la durée de la coupure calibrée 6 Caractéristiques techniques Bell 202 et ETSI V 23 compatibles Support format DTMF Compatible avec un format de message simple ou multiple (numéros à l écran seulement) Batterie : 4 piles de type AAA Mode de numérotation : décimale ou vocale Angle de vue normal : de + 5 degrés à + 45 degrés. 27

28 7 Garantie et conformité 7.1 Exclusion de la garantie Les informations relatives aux propriétés techniques ainsi qu'à la présente documentation sont données à titre indicatif. Le produit décrit dans cette documentation ainsi que ses accessoires sont soumis à une amélioration et à un développement constants. Pour cette raison, le constructeur se réserve le droit d'apporter, à tout moment et sans avis préalable, des modifications relatives aux composants, aux accessoires, aux spécifications techniques ainsi qu'à la documentation actuelle du produit. 7.2 Utilisation conforme aux prescriptions Ce téléphone est conçu pour téléphoner à l'intérieur d'un réseau. Toute autre forme d'utilisation n'est pas conforme aux prescriptions. L'apport personnel de modifications ou de transformations non décrites dans ce manuel n'est pas autorisé. Si, contre toute attente, vous deviez avoir un problème technique, veuillez tenir compte des points suivants : Conservez le bon d'achat ainsi que l'emballage d'origine pendant la durée de garantie (12 mois). Si un problème ne peut pas être éliminé par téléphone, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec votre revendeur. Les réparations sous garantie ne peuvent se faire que si le bon d'achat est joint à votre envoi. Nous vous remercions de votre compréhension. Ce téléphone répond aux exigences des directives européennes: DIRECTIVE 1999/5/EG DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 9 mars 1999 relatives aux installations radiotélégraphiques et aux équipements terminaux de télécommunication et à la reconnaissance réciproque de leur conformité Le signe CE confirme que le téléphone est bien conforme aux directives susmentionnées. 28

29 Un renseignement, une question technique? Notre service technique est à votre écoute au Service AUDIOTEL 0,337 TTC la minute Du lundi au vendredi de 9h à 12h30 et de 13h30 à 19h* Le samedi de 9h à 12h30 et de 14h à 17h* * horaires susceptibles de modification sans préavis. 29

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Téléphone numérique sans fil Motorola S2000 S2001, S2002, S2003 et S2004 Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... dans le monde de votre nouveau téléphone

Plus en détail

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP 284490 NOTICE Sommaire 1 Caractéristiques...1 2 Spécifications...2 3 Description...2 4 Installation...3 5 Fonctionnement...5 6 Dépannage...8 1 Fonctions

Plus en détail

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4) doro congress 150 1 11 10 2 9 3 4 5 8 7 6 English (see page EN 1-8) 1 Input socket for additional equipment 2 Recall button 3 Handset volume Control 4 Redial function 5 Mute button and LED 6 Store Button

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide? How Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium Reflexes. Un clavier alphabétique, un écran

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Présentation Caractéristiques techniques Ce transmetteur téléphonique est classé TRT au sens de la norme, il est raccordable

Plus en détail

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES 1. RÉPONDRE À UN APPEL Modèle 7324 1 appel : Décrochez le combiné pour avoir le prochain appel Plusieurs appels : Mise en file d attente ou fonction 801 Les appels extérieurs ont

Plus en détail

KX-DT321 Guide d utilisation rapide

KX-DT321 Guide d utilisation rapide 1 Réglage du contraste Appuyez sur la touche PROGRAM puis appuyez 2x sur la flèche en bas, le menu [Contraste LCD] apparaît puis appuyez sur la touche puis augmenter ou diminuer le [Choix du contraste]

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6757 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 7 Présentation..............................................7

Plus en détail

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616 Guide F616_Mise en page 1 30/09/2014 09:57 Page 1 LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616 PRÉALABLES À L UTILISATION DU TÉLÉPHONE ALLUMER SON TÉLÉPHONE Pour allumer le

Plus en détail

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation Audience 12 Audience 22 1. INSTALLATION Connecter le cordon à spirales au combiné (A) et à la prise située sur le côté gauche du téléphone (B). Connecter le cordon téléphonique à la prise (C) située à

Plus en détail

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110 QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE Voxtel C110 2 P1 21 22 1 2 20 7 8 10 18 3 4 5 6 9 11 12 13 14 15 17 16 19 23 P2 P3 21 22 P4 SIZE AAA SIZE AAA SIZE AAA 1 NOTRE ENGAGEMENT

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et Mémento poste a.910 Poste analogique compatible réseau public et Dans ce mémento, signifie «Décrocher». signifie «Raccrocher» désigne une manipulation, à suivre le cas échéant dans un ordre indiqué par,,

Plus en détail

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204 Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth Motorola S2200 S2201, S2202, S2203 et S2204 Avertissement: Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... À votre nouveau

Plus en détail

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché

Plus en détail

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone Guide d installation À la découverte de votre téléphone LG88XX Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre box ADSL ou à votre routeur et il se configurera

Plus en détail

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon D Bedienungsanleitung Spezialtelefon Seite 2 GB Operation Instructions Special telephone Page 30 F Mode d emploi Téléphone spécial Page 58 NL Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon Pagina 86 I Istruzioni

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X GUIDE DE L UTILISATEUR Cisco Small Business Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X Juin 2010 Cisco et le logo Cisco sont des marques de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses sociétés

Plus en détail

Téléphone sans fil avec répondeur

Téléphone sans fil avec répondeur Téléphone sans fil avec répondeur Précautions d emploi Attention : Mise en garde et danger, respectez les précautions d emploi! Veuillez noter qu à la fois les sonneries d appels, et les signaux sonores

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308 Guide de FLEXIVOZ PABX OD308 1 SOMMAIRE Introduction 3 Installation 4 Programmation du système 5 IMPORTANT Lignes externes 6 Réglage date et heure par l horloge interne 6 Appels entrants : Affectation

Plus en détail

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED FICHE TECHNIQUE Résolution photo : [12M] 4000x3000 / [8M] 32642x2448 / [5M] 2592x1944 / [2M] 1600x1200 Résolution clip vidéo : [HD] 1280 x 720 / [640] 640 x 480 Formats des fichiers : JPEG / AVI Compatible

Plus en détail

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F 1 Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS Manuel d utilisation SOS TH-047-F 2 Conservez ce guide d'utilisateur pour référence ultérieure! Sommaire Important 3 Description 4 Utilisation

Plus en détail

Votre poste e.50 PRESENTATION

Votre poste e.50 PRESENTATION 2 Votre poste e.50 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation du poste e.50. Dans ce mémento, les consignes reprennent les dessins des touches. Signifie «Décrocher» signifie «Raccrocher» PRESENTATION

Plus en détail

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR* 4313449 TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR* MANUEL DE L'UTILISATEUR *Requiert un abonnement au service fourni par votre compagnie de téléphone locale. Table des matières Rapports

Plus en détail

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE Votre poste e.950 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation des postes e.950 et e.930. Les consignes s appliquent indifféremment aux deux postes, sauf mention contraire. Dans ce mémento, les consignes

Plus en détail

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Sommaire Démarrage Présentation des téléphones IP Cisco Systems Raccordement du téléphone Nettoyer l écran du téléphone Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Présentation des postes

Plus en détail

Belgacom Twist 599. Mode d emploi 01237KA(0)

Belgacom Twist 599. Mode d emploi 01237KA(0) Belgacom Twist 599 Mode d emploi 07KA(0) UFZZ07KA(0) ENGLISH Table des matières Important 4. Alimentation électrique 4. Norme GAP 5. Recyclage et élimination 6.4 Informations relatives à l'environnement

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5

Plus en détail

Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur Guide de l'utilisateur L702C / L703C / L704C / L705C / L706C L702CM / L703CM / L704CM / L705CM / L706CM DECT 6.0 Téléphones sans fil / avec fil et Répondeur téléphonique Avertissement Utilisez uniquement

Plus en détail

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente Félicitations pour votre achat d un nouveau produit AT&T. Avant d utiliser

Plus en détail

Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Aastra 5380 Aastra 5380ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 7 Présentation.............................................7

Plus en détail

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X CARACTERISTIQUES 3 entrées. 4 numéros de téléphone par entrée, programmés à l aide d un clavier numérique intégré. Un message de 10 secondes par entrée, et un de

Plus en détail

Manuel d utilisation du téléphone de conférence Polycom IP6000

Manuel d utilisation du téléphone de conférence Polycom IP6000 Manuel d utilisation du téléphone de conférence Polycom IP6000 v1 Avril 2011 1 Téléphone Polycom SoundStation IP 6000 Avril 2008 Guide d utilisation FONCTIONS DE BASE DU TÉLÉPHONE PERSONNALISATION DE VOTRE

Plus en détail

CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE. Ref 3L12PF = VIP312

CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE. Ref 3L12PF = VIP312 CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE Sommaire Caractéristiques de l appareil Installation A lire attentivement avant installation Allumage

Plus en détail

N de modèle: KX-TSC11CB

N de modèle: KX-TSC11CB Système téléphonique intégré Manuel d utilisation N de modèle: KX-TSCCB Composition par tonalité ou à impulsions Préparatifs Fonctions de base Fonctions avancées Compatible au service d affichage du demandeur

Plus en détail

@i^ppf` >/.FPAK Mode d emploi

@i^ppf` >/.FPAK Mode d emploi Mode d emploi Sécurité Ce téléphone filaire DECT est conçu pour le raccordement au réseau ISDN public suisse. Toute autre forme d utilisation est interdite et contraire à la destination de l appareil.

Plus en détail

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste. Alcatel Advanced Réflexes (4035) Poste spécifique à notre installation (PABX Alcatel 4400) Conçu pour un travail d'équipe intense (multi-lignes) Besoins téléphoniques évolués : accès à la gamme complète

Plus en détail

Kiapel V1.2 DOCUMENTATION TECHNIQUE APERCU DES PRINCIPALES FONCTIONNALITES

Kiapel V1.2 DOCUMENTATION TECHNIQUE APERCU DES PRINCIPALES FONCTIONNALITES Kiapel V1.2 DOCUMENTATION TECHNIQUE APERCU DES PRINCIPALES FONCTIONNALITES Introduction Kiapel est une solution intégrée pour l accueil téléphonique composée du logiciel Kiapel et du boîtier électronique

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS. Terminaux Téléphoniques Panasonic

AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS. Terminaux Téléphoniques Panasonic AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS Terminaux Téléphoniques Panasonic DES COMBINÉS GARANTISSANT LA MEILLEURE QUALITÉ DE COMMUNICATION QUE VOUS PUISSIEZ EXIGER Qualité de son exceptionnelle et fiabilité

Plus en détail

Accueil téléphonique multifonctions tiptel 345 pro

Accueil téléphonique multifonctions tiptel 345 pro Mode d emploi (F/CH) f Accueil téléphonique multifonctions tiptel 345 pro Consignes de sécurité Consignes de sécurité Lors de l installation, du raccordement et de la commande du tiptel 345 pro, veuillez

Plus en détail

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Table des Matières... 1 Introduction... 2 Vue d Ensemble

Plus en détail

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Statut du document : Standard Version du document : 01.01 Code de référence : NN40050-102-FR Date : Août

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

Eurit 435. Téléphone sans fil DECT ISDN. ce mode d emploi. Attention: Veuillez lire attentivement

Eurit 435. Téléphone sans fil DECT ISDN. ce mode d emploi. Attention: Veuillez lire attentivement Eurit 435 Téléphone sans fil DECT ISDN Mode d emploi Attention: Veuillez lire attentivement ce mode d emploi et les conseils de sécurité avant la première utilisation de l appareil. A conserver soigneusement.

Plus en détail

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone Guide d installation A la découverte de votre téléphone ATTENTION : Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre BOX ADSL ou à votre routeur et il se configurera

Plus en détail

Conditions d utilisation

Conditions d utilisation SERVICES VGA Conditions d utilisation Messagerie 3131 : Le Client Final compose le numéro 3131 pour accéder au serveur vocal du service. Un message vocal lui indique le numéro du dernier correspondant

Plus en détail

TG8200_20FR(fr-fr).book Page 1 Tuesday, August 7, 2007 11:33 AM. Modèle KX-TG8200FR. Modèle KX-TG8220FR

TG8200_20FR(fr-fr).book Page 1 Tuesday, August 7, 2007 11:33 AM. Modèle KX-TG8200FR. Modèle KX-TG8220FR TG8200_20FR(fr-fr).book Page 1 Tuesday, August 7, 2007 11:33 AM Manuel utilisateur Téléphone numérique sans fil Modèle KX-TG8200FR KX-TG8202FR Téléphone numérique sans fil avec répondeur Modèle KX-TG8220FR

Plus en détail

Mode d emploi. Répondeur professionnel avec programmation horaire, carte mémoire, SMS et notification de message. tiptel 540 SD.

Mode d emploi. Répondeur professionnel avec programmation horaire, carte mémoire, SMS et notification de message. tiptel 540 SD. Mode d emploi (fr) Répondeur professionnel avec programmation horaire, carte mémoire, SMS et notification de message tiptel 540 SD tiptel Consignes de sécurité Consignes de sécurité Le central téléphonique

Plus en détail

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2

Plus en détail

PRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4

PRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4 SIP.10 SOMMAIRE PRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4 Vue face arrière 4 Câblage 4 Enregistrement du poste SIP.10 sur un IPBX/ITSP 4 Configuration réseau 5 Enregistrement 6 Personnalisation du poste

Plus en détail

Guide d installation & Manuel d utilisation version 3.2 - janvier 2007

Guide d installation & Manuel d utilisation version 3.2 - janvier 2007 Guide d installation & Manuel d utilisation version 3.2 - janvier 2007 N U M E R I C A B L E Ligne téléphonique ESTVIDEO GUIDE D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION GUIDE D INSTALLATION DU MODEM-CÂBLE

Plus en détail

Guide utilisateur de l application messagerie vocale visuelle pour smartphone

Guide utilisateur de l application messagerie vocale visuelle pour smartphone Guide utilisateur de l application messagerie vocale visuelle pour smartphone Sommaire 1. Informations générales 2. Ecoute d un nouveau message 3. Sauvegarde d un message 4. Rappel d un contact 5. Informations

Plus en détail

PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE

PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE FR Configuration initiale 1. Sélectionnez votre langue préférée, puis touchez pour confirmer la sélection. Vous pourrez la modifier par la suite dans les paramètres

Plus en détail

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l assistance sur le site www.philips.com/welcome Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez

Plus en détail

Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager

Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager 2001 Nortel Networks P0935986 Edition 02 Touches Cette fiche présente les touches des téléphones Business Series Terminals. Le tableau

Plus en détail

SOMMAIRE. INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5

SOMMAIRE. INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5 SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5 DESCRIPTION 6 Vue d'ensemble 6 Description des touches 8 Description de l'écran LCD 10 Navigation dans le menu 12 INSTALLATION 13 Branchements

Plus en détail

Guide de l abonné KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle. Version du document 3.0 2010/07

Guide de l abonné KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle. Version du document 3.0 2010/07 Guide de l abonné Système de Messagerie vocale Nº de modèle KX-TVM50 KX-TVM200 Merci d avoir acquis un Système de Messagerie vocale de Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser

Plus en détail

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Manuel utilisateur R100 8AL90894FRAAed02

Plus en détail

TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI

TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151 TELEFUNKEN TC 101 (avec répondeur) MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT TELEFUNKEN TC101/TC151 I. Instructions de sécurité... 4 II. Contenu

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards

Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards guide web utilisateur pour les services standards 1/22 version 03 décembre 2013 table des matières Accès au web utilisateur... 3 Onglet accueil... 5 Onglet services téléphoniques... 7 services standards...

Plus en détail

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Vous venez d acquérir le système de surveillance STORIA CRT 600 HF et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de

Plus en détail

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800 Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800 User Manual 2010 Oregon Scientific. All rights reserved. 300102613-00001-10 Station météo à 4 jours format CD Modèle : WMH800 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE

Plus en détail

HYBIRD 120 GE POUR LES NULS

HYBIRD 120 GE POUR LES NULS HYBIRD 120 GE POUR LES NULS 1. Connexion au réseau du client... 6 1.1 En utilisant le DHCP du client... 6 1.2 En utilisant l hybird 120 GE comme DHCP... 7 1.3 Accès au PABX à distance... 9 2. Téléphones

Plus en détail

Alarme Maison GSM Auto-appel

Alarme Maison GSM Auto-appel Alarme Maison GSM Auto-appel Manuel d Utilisation Merci de lire attentivement ce mode d emploi avant de mettre en service votre nouveau système d alarme. 1 Index 1. Caractéristiques... 4 2. Votre Centrale

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket»

Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket» Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket» 1 Installation du PLEXTALK Pocket 1. Retournez le PLEXTALK Pocket. Vérifiez que le logo en relief soit positionné vers le haut. Enfoncez le bouton carré

Plus en détail

Mode d'emploi NVX 620

Mode d'emploi NVX 620 Mode d'emploi NVX 620 2 Déclaration de conformité pour la Communauté européenne Invoxia déclare que le produit NVX 620 est conforme aux critères essentiels et autres dispositions importantes de la directive

Plus en détail

Manuel d aide à la pose

Manuel d aide à la pose Manuel d aide à la pose Téléphones d Urgence de la série DICTIS MICOME Téléphones d urgence Téléalarmes Pont de Peille 06340 Drap France Tel : (33) 4 93 91 16 17 Fax : (33) 4 93 91 26 27 e-mail : micome@micome.com

Plus en détail

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. SK618 SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. Nous vous remercions d'avoir choisi le système d'alarme sans fil avec avertisseur téléphonique

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Start me quick! Français

Start me quick! Français Start me quick! Français Descriptif de la caméra: Contenu de l emballage: Installation de la caméra: Capteur de luminosité Lampe indicatrice Lentille de la caméra Lampes de l éclairage infrarouge Charnière

Plus en détail

USER GUIDE. Interface Web

USER GUIDE. Interface Web USER GUIDE Interface Web 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Recharger la batterie de votre Wi-Fi HDD... 4 2.2. Pour les utilisateurs Mac... 5 2.1. Connecter votre Wi-Fi HDD à

Plus en détail

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Traceur GPS Antivol Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Nous vous remercions d avoir choisi un produit de la gamme ATEXYS pour votre véhicule. Nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

Avena 286/286T. Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi

Avena 286/286T. Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi Avena 286/286T Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi Sécurité Ce téléphone sans fil DECT sert à transmettre la voix sur le réseau analogique. Toute autre forme d utilisation est interdite

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Manuel d'utilisation de Mémo vocal Manuel d'utilisation de Mémo vocal Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Le logo HotSync et Palm sont des marques commerciales

Plus en détail

Manuel d utilisation. Téléphone professionnel avec port USB, service texto (sms) et répondeur. tiptel 275. tiptel

Manuel d utilisation. Téléphone professionnel avec port USB, service texto (sms) et répondeur. tiptel 275. tiptel Manuel d utilisation (B/F) Téléphone professionnel avec port USB, service texto (sms) et répondeur tiptel 275 tiptel Consignes de sécurité Consignes de sécurité Lors de l installation, du branchement

Plus en détail

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur 16-601446FRCA Numéro 1 Juillet 2007 Table des matières Table des matières Avis... 5 Présentation du téléphone 1608 IP... 7 Vue

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

Poste dédié compatible. Mémento poste

Poste dédié compatible. Mémento poste Poste dédié compatible Mémento poste Sommaire Votre Poste e.950... 3 Mise en Service... 4 Programmation...4-5 Appeler... 5 Répondre... 5 En Cours De Communication... 6 S absenter, Renvoyer Ses Appels...

Plus en détail

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 1 SOMMAIRE 1. LES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES... 3 2. LA DESCRIPTION GENERALE... 4 3. LA CONNECTIQUE... 5 4. LA GESTION DES APPELS EN COURS... 6 5. LES

Plus en détail

Manuel d utilisation DeveryLoc

Manuel d utilisation DeveryLoc Manuel d utilisation DeveryLoc Page 1/37 Version Numéro de la version Date de modification Modification apporté Version v.1 Le 1 juillet 2004 Version v.2 Le 1 Juin 2006 Page 2/37 SOMMAIRE 1. SE CONNECTER

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CENTRALE D ALARME SANS FILS CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce

Plus en détail

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker www.jelocalise.fr 1 Prérequis : Avant de procéder à l allumage de votre collier GPS, vous devez le laisser charger au moins 3 heures en le branchant sur le

Plus en détail

VOTRE GUIDE SFR LIGNE FIXE IL FAIT DÉFILER LES OPTIONS

VOTRE GUIDE SFR LIGNE FIXE IL FAIT DÉFILER LES OPTIONS VOTRE GUIDE SFR LIGNE FIXE IL FAIT DÉFILER LES OPTIONS SFR.FR VOTRE OFFRE SFR LIGNE FIXE & SES NOMBREUSES OPTIONS. AU SOMMAIRE, TOUTES VOS OPTIONS. Laissez-vous guider, on vous emmène! Nous sommes ravis

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID Compatibilité : Android 2.3 ou supérieur 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Télécharger l application Emtec Connect... 4 2.2. Connecter

Plus en détail

HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath 4000. optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard. Mode d emploi

HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath 4000. optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard. Mode d emploi HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath 4000 optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard Mode d emploi Consignes de sécurité Consignes de sécurité Pour votre sécurité Le téléphone IP optipoint 410/420

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail