Format Montage (voir rem. à partir de la p ) Portée nominale s n Portée de travail s a PNP

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Format Montage (voir rem. à partir de la p ) Portée nominale s n Portée de travail s a PNP"

Transcription

1 pression haute pression NAMUR champs soudures températures grande portée PROXINOX annulaires Inductifs Caractéristiques particulières Sommaire présentant certaines propriétés mécaniques et/ou électriques. Utilisation dans des conditions d environnement extrêmes Modèles réfrigérants etlubrifiants Emploi sur des installations de soudage, modèles champs Emploi sur des systèmes hydrauliques, modèles résistant à une pression allant jusqu'à Emploi dans les industries alimentaire et chimique, modèles à boîtier en acier spécial Utilisation pour la surveillance de défauts, autodiagnostic Applications où règnent de hautes températures ambiantes jusqu à +120 C facteur 1 sans facteur de réduction champs, pour les environnements de soudage résistant et insensibles aux champs de diagnostic Desina pour machinesoutils, autodiagnostic dynamique Steelface, les capteurs pour les applications extrêmes pression / haute pression jusqu à max. haute pression haut de gamme et conformes ATEX NAMUR pour les applications standard dans le domaine antidéflagrant (conformes ATEX) résistant à une température jusqu à +120 C max. en acier spécial PROXINOX pour l industrie alimentaire annulaires disposant d un grand format et d une grande portée 1.5 soudures champs Steelface pression antidéflagrant Ex Namur Ex température PROXINOX annulaires Grande portée 1.5.1

2 DC 3 fils M12 s n Montage (voir rem. à partir de la p ) Portée nominale s n Portée de travail s a BHS B135V-PSD15-S04-T01 sortie température 1 BN + T BK WH BU Capteur Temp 17 Position capteur de température PX Ø10e sortie température température Les versions haut de gamme des capteurs haute pression sont disponibles en deux séries : grandes portées jusqu à 2,5 mm (température ambiante max. 90 C) ou hautes températures jusqu à 120 C (portée ) les deux versions résistent à la haute pression jusqu à tout comme nos produits classiques haute pression Températures ambiantes jusqu à +120 C convient particulièrement pour les systèmes hydrauliques modernes de grande puissance pour les nouvelles huiles hydrauliques, qui peuvent parfois chauffer pour les vérins hydrauliques sur les moules de moulage par injection haute température Sortie température Pour déterminer les variations de température dans le vérin, le BHS...T01 est doté d un capteur de température intégré, qui délivre la température mesurée en tant que valeur de tension. Désignation des pièces BHS...-PSD15-S04 Portée nominale Température ambiante BHS...-PSD15-S04-T01 sortie température supplémentaire PNP Contact à fermeture Tension d emploi U B Chute de tension U d pour l e Tension d isolement nominale Ui Courant d emploi nominal I e Courant à vide I 0 max. Protection contre inversions polarité Protection contre les courts-circuits Reproductibilité R Température ambiante T a Fréquence de commutation f Catégorie d utilisation Visualisation d état Degré de protection selon CEI Matériau du boîtier Matériau face sensible Mode de raccordement Homologation s conseillés / n pièce de rechange Bague / n pièce de rechange résistant à une haute pression jusqu à Schémas de raccordement, voir page Exception : BHS B135V-PSD15-S04-T01, voir ci-dessus BHS B135V-PSD15-S04-T01 Céramique BKS-S 19-3-PY/S 20-3-PY 6,75 1,78/ ,8/ Chute de courant en fonction de la température ambiante Sortie température U (V) = 1+0,03 (T +25) U (V) ma 1-25 C +75 C +120 C T ( C)

3 Haut de gamme haute pression DC 3 fils M12, M18 s n Ø10e Ø10e Ø10e PX1653 température température PX1635 température PX1784 température température 1.5 BHS B135V-PSD15-S04 Céramique BKS-B 19/B 20-1-PU2 6,75 1,78/ ,8/ BHS B400V-PSD15-S04 Céramique BKS-B 19/B 20-1-PU2 6,75 1,78/ ,8/ BHS B249V-PSD15-S04 Céramique BKS-B 19/B 20-1-PU2 6,75 1,78/ ,8/ BHS B265V-PSD15-S04 Céramique BKS-B 19/B 20-1-PU2 6,75 1,78/ ,8/ BHS E308V-PSD15-S04 Céramique BKS-B 19/B 20-1-PU2 12,42 1,78/ ,2 0,7/ soudures champs Steelface pression antidéflagrant Ex Namur Ex température PROXINOX annulaires Grande portée 5 s, dispositifs de fixation... page Simulation (méthode des éléments finis) de la distribution de tension sous haute pression du boîtier et du capuchon en céramique

4 DC 3 fils M12 s n 2,5 mm Montage (voir rem. à partir de la p ) Portée nominale s n Portée de travail s a 2,5 mm mm 2,5 mm mm 2,5 mm mm Ø10e Ø10e PX1653 PX1635 PNP Contact à fermeture BHS B135V-PSD25-S BHS B400V-PSD25-S BHS B249V-PSD25-S Tension d emploi U B Chute de tension U d pour l e Tension d isolement nominale Ui Courant d emploi nominal I e Courant à vide I 0 max. Protection contre inversions polarité Protection contre les courts-circuits Reproductibilité R Température ambiante T a Fréquence de commutation f Catégorie d utilisation Visualisation d état C C C Degré de protection selon CEI Matériau du boîtier Matériau face sensible Mode de raccordement Homologation s conseillés / n pièce de rechange Bague / n pièce de rechange Céramique BKS-B 19/B 20-1-PU2 6,75 1,78/ ,8/ Céramique BKS-B 19/B 20-1-PU2 6,75 1,78/ ,8/ Céramique BKS-B 19/B 20-1-PU2 6,75 1,78/ ,8/ résistant à une haute pression jusqu à Schémas de raccordement, voir page Autres longueurs de câble sur demande. Chute de courant en fonction de la température ambiante Ie 167 ma -25 C +75 C +90 C Ta

5 Haut de gamme haute pression DC 3 fils M12 s n 2,5 mm 2,5 mm mm 2,5 mm mm 2,5 mm mm 17 Ø10e PX BHS B265V-PSD25-S C Céramique BKS-B 19/B 20-1-PU2 6,75 1,78/ ,8/ BHS B400V-PSD25-BP00,2-S C Céramique Câble 0,2 m PUR connecteur BKS-B 19-1-PU2 6,75 1,78/ ,8/ BHS B249V-PSD25-BP00,2-S C Céramique Câble 0,2 m PUR connecteur BKS-B 19-1-PU2 6,75 1,78/ ,8/ soudures champs Steelface pression antidéflagrant Ex Namur Ex température PROXINOX annulaires Grande portée 5 s, dispositifs de fixation... page Simulation (méthode des éléments finis) de la distribution de tension sous haute pression du boîtier et du capuchon en céramique

6 haute pression protection Ex certification ATEX catégorie 3G Les appareils de cette catégorie sont destinés à une utilisation au sein de zones, dans lesquelles une atmosphère explosible n apparaît que rarement. Attention! Avant la construction, l installation et la mise en service, veuillez lire les instructions de la notice d utilisation sous Montage (voir rem. à partir de la p ) Portée nominale s n Portée de travail s a PNP Contact à fermeture Tension d emploi U B Chute de tension U d pour l e Tension d isolement nominale Ui Courant d emploi nominal I e Courant à vide I 0 max. Protection contre inversions polarité Protection contre les courts-circuits Reproductibilité R Température ambiante T a Fréquence de commutation f Catégorie d utilisation Visualisation d état Degré de protection selon CEI Matériau du boîtier Matériau face sensible Mode de raccordement s conseillés / n pièce de rechange Bague / n pièce de rechange haute pression (pour l hydraulique) jusqu à Domaine antidéflagrant Conformité aux normes Certification Schémas de raccordement, voir page

7 haute pression DC 3 fils M12, M18 s n 1.5 BES S321-NEX-S4-D C 1000 Hz EP BES S135-NEX-S4-D C 1000 Hz EP BES S249-NEX-S4-D C 2000 Hz EP BES S262-NEX-S4-D C 2000 Hz EP BES S308-NEX-S4-D C 2000 Hz EP soudures champs Steelface pression antidéflagrant Ex Namur Ex température PROXINOX annulaires Grande portée BKS-S 19-1/BKS-S ,85 2,4/ ,9 1/ BKS-S 19-1/BKS-S ,85 2,4/ ,9 1/ BKS-S 19-1/BKS-S ,3 2,4/ ,9 1/ BKS-S 19-1/BKS-S ,3 2,4/ ,9 1/ BKS-S 19-1/BKS-S ,42 1,78/ ,2 0,7/ bars DIN EN : 2004 DIN EN : 2003 Ex II 3G Ex na II T4 X DIN EN : 2004 DIN EN : 2003 Ex II 3G Ex na II T4 X DIN EN : 2004 DIN EN : 2003 Ex II 3G Ex na II T4 X DIN EN : 2004 DIN EN : 2003 Ex II 3G Ex na II T4 X DIN EN : 2004 DIN EN : 2003 Ex II 3G Ex na II T4 X 5 s, dispositifs de fixation... page

8 Protection de sécurité intrinsèque DC 2 fils M12 s n Montage (voir rem. à partir de la p ) Portée nominale s n Portée de travail s a NAMUR haute pression Protection de sécurité intrinsèque en relation l amplificateur séparateur à relais en dehors de la zone Ex Les capteurs NAMUR se composent pour l essentiel d un oscillateur bobine à amortissement et d un démodulateur. Ces capteurs haute pression sont utilisés, entre autres, pour la surveillance des fins de course de vérins hydrauliques ou pour la détection de position sur des vannes. Ils peuvent être utilisés en combinaison des amplificateurs séparateurs à relais appropriés, tels que STAHL (voir page suivante) dans des installations à atmosphère explosible ou des locaux de la zone 1 ou 2. Toutefois, l amplificateur séparateur à relais devra être installé en dehors de la zone dangereuse. Attention! Avant la construction, l installation et la mise en service, veuillez lire les instructions de la notice d utilisation sous Veuillez également respecter impérativement les instructions figurant dans le certificat d épreuve du type de construction CE du PTB. NAMUR Tension d emploi nominale U e Tension d emploi U B Tension d isolement nominale Ui Consommation de s r = 0 courant s r = Résistance série nominale RV Résistance série admissible R V Signal de sortie : entièrement occulté entièrement occulté Protection contre inversions polarité < 9 V Reproductibilité R Température ambiante Ta Fréquence de commutation f Visualisation d état Degré de protection selon CEI Matériau du boîtier Matériau face sensible Mode de raccordement s conseillés / n pièce de rechange Bague / n pièce de rechange haute pression (pour l hydraulique) jusqu à Domaine antidéflagrant Conformité aux normes Certificat d épreuve du type de construction CE Certification Capacité interne active Inductance interne active Puissance d entrée maximale P i Autres caractéristiques, voir Certificat d épreuve du type de construction CE. BES S318-S4-N 8,2 V DC 7,7...9 V DC 1 ma 4 ma 1000 Ω Ω Variation de courant (pas de décrochage) 4 ma 1 ma 1000 Hz POM BKS-S 10-3/BKS-S 8-3/ BKS-S PB/ BKS-S PB 5,85 2,4/ ,9 1/ EN :2004 EN 50020:2002 PTB 01 ATEX 2207 X Ex II 2 G Ex ia IIC T6 30 nf 0,5 mh 200 mw BES S315-S4-N 8,2 V DC 7,7...9 V DC 1 ma 4 ma 1000 Ω Ω Variation de courant (pas de décrochage) 4 ma 1 ma 1000 Hz POM BKS-S 10-3/BKS-S 8-3/ BKS-S PB/ BKS-S PB 5,85 2,4/ ,9 1/ EN :2004 EN 50020:2002 PTB 01 ATEX 2207 X Ex II 2 G EEx ia IIC T6 30 nf 0,5 mh 200 mw

9 Amplificateur séparateur à relais 99 17,6 114,5 mm Symbolisation commerciale Entrée Relais de sortie Inversion du fonctionnement Tension d emploi UB Température ambiante T a Humidité relative de l air Domaine antidéflagrant Certification Certificat d épreuve du type de construction CE STAHL 9170/ S Spécification NAMUR à 2 voies, 1 contact inverseur Tension de commutation Courant de commutation 4 A AC Puissance de commutation 50 W/1000 VA STAHL 9170/ S via interrupteur 24 V DC V AC C 95 %, sans condensation Ex II (1) GD [EEx ia] IIC/IIB et Ex II 3 G EEx nac II T4 DMT 02 ATEX E 195 X Caractéristiques importantes en matière de sécurité et autres caractéristiques, voir le certificat d épreuve du type de construction CE. 1.5 soudures champs Steelface pression antidéflagrant Ex Namur Ex température PROXINOX annulaires Grande portée L amplificateur séparateur sortie relais sert d interface entre les signaux électriques issus de la zone explosible (zone antidéflagrante) et de la zone explosible (zone sûre). Attention! Avant la construction, l installation et la mise en service, veuillez lire les instructions de la notice d utilisation sous Schémas de raccordement Domaine antidéflagrant STAHL 9170/ S Zone sûre Les signaux d entrée des capteurs NAMUR sont convertis au niveau des sorties par l intermédiaire de contacts de commutation à relais. Les circuits d entrée, de sortie et d énergie auxiliaire sont pourvus d une séparation galvanique sûre. Veuillez également respecter impérativement les instructions figurant dans le certificat d épreuve du type de construction CE. STAHL 9170/ S 5 s, dispositifs de fixation... page

10 DC 2 fils 6,5 mm, M8 s n 1 mm Montage Montage (voir rem. à partir de la p ) Portée de travail s a 6,5 mm 1 mm 0,8 mm M8 1 1 mm 0...0,8 mm Protection de sécurité intrinsèque Protection de sécurité intrinsèque en relation l amplificateur séparateur à relais en dehors de la zone Ex Les capteurs NAMUR se composent pour l essentiel d un oscillateur bobine à amortissement et d un démodulateur. Ces capteurs peuvent être utilisés en combinaison des amplificateurs séparateurs à relais appropriés, tels que STAHL (voir page ) dans des installations ou locaux à atmosphère explosible (voir certification ATEX). L amplificateur séparateur à relais devra être installé exclusivement en dehors de la zone dangereuse. NAMUR Tension d emploi nominale U e Tension d emploi U B Tension d isolement nominale Ui Consommation électrique : bloqué ( occulté) conducteur (occulté) Résistance série nominale R V Protection contre inversions polarité Température ambiante T a Fréquence de commutation f Visualisation d état Degré de protection selon CEI Matériau du boîtier Matériau face sensible Mode de raccordement Nombre section des conducteurs s conseillés BES G06MD-GNX10B-EV02-EEX 8,2 V DC 7,7...9 V DC Variation de courant (pas de déclench.) 1 ma 2,1 ma 1000 Ω * C 2000 Hz revêtement CuZn Câble 2 m, PVC 2 0,14 mm² BES M08MD-GNX10B-EV02-EEX 8,2 V DC 7,7...9 V DC Variation de courant (pas de déclench.) 1 ma 2,1 ma 1000 Ω * C 2000 Hz revêtement CuZn Câble 2 m, PVC 2 0,14 mm² Attention! Avant la construction, l installation et la mise en service, veuillez lire les instructions de la notice d utilisation sous Veuillez également respecter impérativement les instructions figurant dans le certificat d épreuve du type de construction CE de la BVS ou du PTB. Domaine antidéflagrant Conformité aux normes Certificat d épreuve du type de construction CE Certification * Portée, voir page EN 50014:1997+A1+A2 EN BVS 05 ATEX E 163 PTB 05 ATEX 2075 Ex II 2G EEx ia IIC T6 Ex II 1D Ex iad 20 T90 C 80 nf 0,07 mh U = 15 V I = 50 ma P = 120 mw EN 50014:1997+A1+A2 EN BVS 05 ATEX E 163 PTB 05 ATEX 2075 Ex II 2G EEx ia IIC T6 Ex II 1D Ex iad 20 T90 C 80 nf 0,07 mh U = 15 V I = 50 ma P = 120 mw Capacité interne maximale Inductance interne maximale Raccordement à des circuits électriques de sécurité intrinsèque certifiés, valeurs maximales Limitation de puissance en cas d utilisation d un amplificateur séparateur à relais de sécurité intrinsèque certifié Schémas de raccordement BES G06.../M08... BES M12.../M18.../M30... Unicompact Blindage 1 Raccordement à des amplificateurs séparateurs à relais Namur 2 Raccordement à des amplificateurs séparateurs à relais Namur 5 Compensation de potentiel boîtier de connecteur

11 NAMUR DC 2 fils, M12, M18, M30, formes parallélépipédiques s n 4, 8, 15, 20, 35 mm 4 mm 0...3,2 mm 8 mm 0...6,5 mm M30 1,5 15 mm ,2 mm mm Unicompact 20 mm ,2 mm mm Unicompact 35 mm ,4 mm BES M12ME-GNX40B-S04G-EEX 8,2 V DC 7,7...9 V DC Variation de courant (pas de déclench.) 1 ma 2,1 ma 1000 Ω * C 700 Hz revêtement CuZn Portée Portée Portée BES M18ME1-GNX80B-S04G-EEX 8,2 V DC 7,7...9 V DC Variation de courant (pas de déclench.) 1 ma 2,1 ma 1000 Ω * C revêtement CuZn BES M30ME1-GNX15B-S04G-EEX 8,2 V DC 7,7...9 V DC Variation de courant (pas de déclench.) 1 ma 2,1 ma 1000 Ω * C 100 Hz revêtement CuZn BES Q40KFU-GNX20B-S92G-EEX 8,2 V DC 7,7...9 V DC Variation de courant (pas de déclench.) 1 ma 2,1 ma 1000 Ω * C 200 Hz PPE/PPS PPE BES Q40KFU-GNX35F-S92G-EEX 8,2 V DC 7,7...9 V DC Variation de courant (pas de déclench.) 1 ma 2,1 ma 1000 Ω * C 100 Hz PPE/PPS PPE 1.5 soudures champs Steelface pression antidéflagrant Ex Namur Ex températures PROXINOX annulaires Grande portée BKS-S 10-3/BKS-S 8-3/ BKS-S PB/ BKS-S PB BKS-S 10-3/BKS-S 8-3/ BKS-S PB/ BKS-S PB BKS-S 10-3/BKS-S 8-3/ BKS-S PB/ BKS-S PB BKS-S BKS-S EN 50014:1997+A1+A2 EN BVS 05 ATEX E 162 X EN 50014:1997+A1+A2 EN BVS 05 ATEX E 162 X EN 50014:1997+A1+A2 EN BVS 05 ATEX E 162 X EN 50014:1997+A1+A2 EN BVS 05 ATEX E 162 X EN 50014:1997+A1+A2 EN BVS 05 ATEX E 162 X Ex II 2G EEx ia IIC T6 Ex II 1D Ex iad 20 T90 C 210 nf 0,115 mh U = 15 V I = 50 ma P = 120 mw Ex II 2G EEx ia IIC T6 Ex II 1D Ex iad 20 T90 C 200 nf 0,19 mh U = 15 V I = 50 ma P = 120 mw Ex II 2G EEx ia IIC T6 Ex II 1D Ex iad 20 T90 C 230 nf 0,21 mh U = 15 V I = 50 ma P = 120 mw Ex II 2G EEx ia IIB T6 Ex II 1D Ex iad 20 T90 C 250 nf 0,45 mh U = 15 V I = 50 ma P = 120 mw Ex II 2G EEx ia IIB T6 Ex II 1D Ex iad 20 T90 C 220 nf 0,71 mh U = 15 V I = 50 ma P = 120 mw 5 s, dispositifs de fixation... page Variantes de montage admissibles Unicompact Portée nominale sn 20 mm 35 mm admissible

12 DC 3 fils M5, M8, M12 s n 0,5 mm, 1 mm, 2 mm Montage (voir rem. à partir de la p ) Portée nominale s n Portée de travail s a M5 0,5 0,5 mm 0...0,4 mm M8 1 1 mm 0...0,8 mm M8 1 2 mm 0...1,6 mm 2 mm 0...1,6 mm BES SA19- BES SA14-A0-X- Portée PNP Contact à fermeture antivalent BES M05ED-PSD05B-ES02-T01 BES SA8-02 BES SA26-02 BES SA19-03 NPN Contact à fermeture antivalent BES SA14-A0-X-03 Tension d emploi U B Chute de tension Ud pour le Tension d isolement nominale U i Courant d emploi nominal I e Courant à vide I0 max. Protection contre inversions polarité Protection contre les courts-circuits 1 V 150 ma (voir figure 1) (voir figure 2) 20 ma (voir figure 3) 20 ma PNP 1,8 V, NPN (voir figure 3) 25 ma Reproductibilité R Température ambiante Ta Fréquence de commutation f Catégorie d utilisation Visualisation d état 1000 Hz C 2000 Hz 1500 Hz 1000 Hz Degré de protection selon CEI 60529, IP 60 sortie câble, IP 60 sortie câble Matériau du boîtier Matériau face sensible Mode de raccordement PA 6 Câble silicone 2 m Câble 2 m, PVC / 105 C Câble 2 m, téflon revêtement CuZn PEEK Câble silicone 3 m Nombre section des conducteurs 3 0,15 mm² 3 0,14 mm² 3 0,14 mm² 3 0,5 mm² s conseillés résistant à une pression jusqu à 3 bars Schémas de raccordement, voir page Exception : BES SA19- et BES SA14-A0-X- voir ci-dessus Portée, voir page Autres longueurs de câble sur demande. Chute de courant en fonction de la température ambiante 150 ma Fig. 1 Fig. 2 Fig ma Fig ma 100 ma 100 ma 150 ma -25 C +50 C +120 C -25 C +70 C +100 C -25 C +70 C +120 C -25 C +70 C +120 C

13 températures DC 3/4 fils, M18, M30 Forme parallélépipédique s n 5 mm, 10 mm, 15 mm 5 mm 0...4,1 mm 5 mm 0...4,1 mm M30 1,5 10 mm 0...8,1 mm M30 1,5 15 mm ,2 mm mm 5 mm 0...4,1 mm 1.5 BES SA5 400 ma (voir fig. 4) 20 ma 500 Hz BES SA ma (voir fig. 4) 20 ma 500 Hz BES SA1-05 BES SA2 400 ma (voir fig. 4) 15 ma 300 Hz BES SA ma (voir fig. 4) 15 ma 100 Hz BES SA V DC ±10 % 25 ma 25 ma C 500 Hz soudures champs Steelface pression antidéflagrant Ex Namur Ex température PROXINOX annulaires Grande portée, IP 60 sortie câble, IP 60 sortie câble, IP 60 sortie câble IP 65, IP 60 sortie câble revêtement CuZn revêtement CuZn Câble silicone 5 m 4 0,75 mm² revêtement CuZn Câble silicone 5 m BES SA m BES SA2 4 0,75 mm² revêtement CuZn Câble silicone 5 m 4 0,75 mm² GD-Al Câble silicone 3 m 3 0,75 mm² BKS-S 23-3/BKS-S 24-3/BKS-S144 résistant à une température de jusqu à +120 C Dans la technologie des procédés industriels, l on rencontre de plus en plus des procédés sous températures élevées. Ainsi, les exigences imposées aux capteurs augmentent en conséquence. Avec les capteurs hautes températures de Balluff, vous êtes en sécurité, même en présence de températures élevées. Applications Fabrication de tubes à rayons cathodiques pour téléviseurs et écrans Surveillance du fonctionnement de moteurs Fabrication de verre 5 s, dispositifs de fixation... page

14 DC 3 fils M12 s n 2 mm, 4 mm Montage (voir rem. à partir de la p ) Portée nominale s n Portée de travail s a 2 mm 0...1,6 mm 2 mm 0...1,6 mm 4 mm 0...3,2 mm Portée PNP Contact à fermeture Contact à ouverture BES S4-C BES B0-C-PU-03 BES M12EI-PSC40B-S04G BES M12EI-POC40B-S04G NPN Contact à fermeture BES M12EI-NSC40B-S04G Tension d emploi U B Chute de tension U d pour l e Tension d isolement nominale Ui Courant d emploi nominal I e Courant à vide I 0 max. Protection contre inversions polarité Protection contre les courts-circuits 14 ma Reproductibilité R Température ambiante T a Fréquence de commutation f Catégorie d utilisation Visualisation d état 3000 Hz 3000 Hz C 1000 Hz Degré de protection selon CEI Classe de protection Matériau du boîtier Matériau face sensible Mode de raccordement Nombre section des conducteurs Homologation s conseillés BKS-S 20E Câble de 3 m, PUR 3 0,34 mm² LCP BKS-S 20E Schémas de raccordement, voir page Portée, voir page Autres longueurs de câble sur demande. Des durs à cuire sous leur boîtier en acier spécial, les fluides agressifs les laissent froids. Les détecteurs de proximité sont utilisés de plus en plus fréquemment, y compris dans les environnements agressifs. Acier inoxydable Il s agit seulement des machines-outils et machines d emballage, mais aussi des industries chimiques et alimentaires, les principaux facteurs à prendre en compte étant les nettoyants agressifs, associés aux appareils à nettoyage par haute pression. La solution = PROXINOX

15 PROXINOX standard DC DC 3 fils M12 s n 4 mm 4 mm 0...3,2 mm 4 mm 0...3,2 mm 4 mm 0...3,2 mm 4 mm 0...3,2 mm 4 mm 0...3,2 mm LED Portée BES M12EI-PSC40B-S04G C 2000 Hz LCP BKS-S 20E Portée BES M12EE-PSC40B-S04G BES M12EE-POC40B-S04G C 2000 Hz LCP BKS-S 20E BES S4-C 1500 Hz BKS-S 20E BES B0-C Hz Câble 3 m, PVC 3 0,34 mm² PX1564 BES E4-C Hz Câble 3 m, PVC 3 0,34 mm² 1.5 soudures champs Steelface pression antidéflagrant Ex Namur Ex température PROXINOX annulaires Grande portée 5 s, dispositifs de fixation... page

16 DC 3 fils M18 s n 5 mm, 8 mm Montage (voir rem. à partir de la p ) Portée nominale s n Portée de travail s a 5 mm 0...4,1 mm 5 mm 0...4,1 mm 8 mm 0...6,5 mm Acier inoxydable Portée PNP Contact à fermeture Contact à ouverture antivalent BES S4-C BES B0-C-PU-03 BES M18EI-PSC80B-S04G BES M18EI-POC80B-S04G Tension d emploi UB Chute de tension U d pour l e Tension d isolement nominale U i Courant d emploi nominal Ie Courant à vide I 0 max. Protection contre inversions polarité Protection contre les courts-circuits 12 ma 12 ma Reproductibilité R Température ambiante T a Fréquence de commutation f Catégorie d utilisation Visualisation d état C 900 Hz 900 Hz C 700 Hz Degré de protection selon CEI Classe de protection Matériau du boîtier Matériau face sensible Mode de raccordement Nombre section des conducteurs Homologation s conseillés BKS-S 20E Câble de 3 m, PUR 3 0,34 mm² BKS-S 20E Schémas de raccordement, voir page Portée, voir page Autres longueurs de câble sur demande

17 PROXINOX standard DC DC 3/4 fils M18, M30 s n 8 mm, 10 mm, 15 mm 8 mm 0...6,5 mm 8 mm 0...6,5 mm 8 mm 0...6,5 mm M30 1,5 10 mm 0...8,1 mm M30 1,5 15 mm ,2 mm BES S4-C 12 ma C 600 Hz BKS-S 20E BES S4-C 30 ma C 200 Hz BKS-S 20E BES B0-C-PU ma 600 Hz Câble de 3 m, PUR 3 0,34 mm² BES S4-C 25 ma 300 Hz BKS-S 20E BES S4-C 25 ma 100 Hz BKS-S 20E 1.5 soudures champs Steelface pression antidéflagrant Ex Namur Ex température PROXINOX annulaires Grande portée 5 s, dispositifs de fixation... page

18 PROXINOX Les PROXINOX résistent aux procédés de nettoyage les plus durs Les détecteurs de proximité utilisés dans l industrie alimentaire, l industrie des boissons, dans l industrie chimique et même dans les systèmes de convoyage sont soumis à des méthodes de nettoyage de plus en plus agressives. Quel que soit l'équipement de nettoyage des solutions acides ou basiques, de la vapeur, des mousses, ou des systèmes à haute pression la technologie des nouveaux capteurs en acier inoxydable PROXINOX est spécialement conçue pour résister à ces conditions sévères. + testé au jet de vapeur Les principales caractéristiques Pas de visualisation d état directement sur le capteur : outre l éventualité d une infiltration de bactéries, l orifice pour la LED constitue une source de danger potentiel au cours du nettoyage. C est pourquoi le dispositif de visualisation d état a été enrobé dans le plastique transparent du connecteur. Boîtier en acier inox. (matériau ). L inox est le matériau utilisé habituellement dans l industrie des produits alimentaires et des boissons. Le connecteur du câble doit aussi être capable de supporter les différents nettoyants et désinfectants. Contacts dorés : un environnement sévère requiert des contacts dorés afin d'éviter la corosion du connecteur. Référence de l'article gravée au laser ou par procédé chimique : les agents nettoyants ou désinfectants peuvent décoller une étiquette. Des références article gravées sont, elles, inamovibles. s s supplémentaires : les chocs thermiques provoqués par le nettoyage et la désinfection, entrainent des dilatations très différentes d'un boîtier en acier et de l'époxy interne. Montage (voir rem. à partir de la p ) Portée nominale s n Portée de travail s a PNP Contact à fermeture Tension d emploi U B Chute de tension U d pour l e Tension d isolement nominale Ui Courant d emploi nominal I e Courant à vide I 0 max. Protection contre inversions polarité Protection contre les courts-circuits Reproductibilité R Température ambiante T a Température ambiante Ta courant de charge 20 ma Température ambiante T a de courte durée 30 h Fréquence de commutation f Catégorie d utilisation Visualisation d état Degré de protection selon CEI Matériau du boîtier Matériau face sensible Mode de raccordement Homologation s conseillés Acier inoxydable Schémas de raccordement, voir page Chute de courant en fonction de la température ambiante 130 ma 20 ma 40 C +70 C +85 C +105 C

19 Exigences PROXINOX accrues DC DC 3 fils M12, M18, M30 s n 2, 4, 5, 8, 10 mm 2 mm 0...1,6 mm 4 mm 0...3,2 mm 5 mm 0...4,1 mm 8 mm 0...6,5 mm M30 1,5 10 mm 0...8,1 mm 1.5 BES E5-T-S4 3,5 V 130 ma 25 ma C C +105 C 800 Hz IP 69K et IP 68 selon BWN Pr. 27 BES E5-T-S4 3,5 V 130 ma 25 ma C C +105 C IP 69K et IP 68 selon BWN Pr. 27 BES E5-T-S4 3,5 V 130 ma 25 ma C C +105 C 500 Hz IP 69K et IP 68 selon BWN Pr. 27 BES E5-T-S4 3,5 V 130 ma 25 ma C C +105 C 200 Hz IP 69K et IP 68 selon BWN Pr. 27 BES E5-T-S4 3,5 V 130 ma 20 ma C C +105 C 200 Hz IP 69K et IP 68 selon BWN Pr. 27 soudures champs Steelface pression antidéflagrant Ex Namur Ex température PROXINOX annulaires Grande portée Acier inox PEEK Acier inox PEEK Acier inox Acier inox Acier inox BKS-S260-3 BKS-S260-3 BKS-S260-3 BKS-S260-3 BKS-S s, dispositifs de fixation... page

20 Formes parallélépipédiques Diamètre intérieur d w Taille minimale d objet bille d acier (St 37) PNP Contact à fermeture Les capteurs annulaires contrôlent l alimentation de vis, clous ou objets semblables. La sortie travaille de manière statique, c.-à-d. qu elle reste active tant qu une pièce en métal se trouve dans la zone de sensibilité. Tension d emploi U B Chute de tension U d pour l e Tension d isolement nominale Ui Courant d emploi nominal I e Courant à vide I 0 max. Résistance de sortie Ra Protection contre inversions polarité Protection contre les courts-circuits Température ambiante T a Catégorie d utilisation Visualisation d état Degré de protection selon CEI Matériau du boîtier Matériau face sensible Mode de raccordement s conseillés Prolongation d impulsions Schémas de raccordement, voir page Orientation du connecteur

21 annulaires DC 3 fils, formes parallélépipédiques d w 10, 25, 45 mm mm 10 mm 2 mm mm 25 mm 4 mm mm 45 mm 9 mm S a 20 LED Ø S a 20 LED Time Ø4.5 Time 45 Ø25 33 Ø4.5 LED S a Time 80 Ø45 60 Ø7 PX1779 PX1126b PX1691b 1.5 BES IKV G-Z-S4 Collecteur ouvert IP 65 plastique plastique BES IKV G-Z-S4 Collecteur ouvert IP 65 plastique plastique BES IKV G-Z-S4 Collecteur ouvert IP 65 plastique plastique soudures champs Steelface pression antidéflagrant Ex Namur Ex température PROXINOX annulaires Grande portée BKS-_ 19/BKS-_ 20 réglable de 2,5 à 250 ms BKS-_ 19/BKS-_ 20 réglable de 2,5 à 250 ms BKS-_ 19/BKS-_ 20 réglable de 2,5 à 250 ms 5 s... page Capteur annulaire au format mm également disponible en tant que capteur de déplacement analogique

22 Montage (voir rem. à partir de la p ) Portée nominale s n Portée de travail s a DC 3 fils mm s n 50 mm mm 50 mm ,5 mm PNP Contact à fermeture antivalent BES IKJ-S-050-P-2-S-S4-C Tension d emploi U B Chute de tension Ud pour le Tension d isolement nominale U i Courant d emploi nominal I e Courant à vide I0 max. Résistance de sortie R a Protection contre inversions polarité Protection contre les courts-circuits Reproductibilité R Température ambiante T a Fréquence de commutation f Catégorie d utilisation Visualisation d état Degré de protection selon CEI Matériau du boîtier Matériau face sensible Mode de raccordement V DC Collecteur ouvert 100 Hz plastique plastique s conseillés BKS-_ 19/BKS-_ 20 Schémas de raccordement, voir page Utilisation Ces capteurs sont utilisés lorsque de grandes portées sont nécessaires. Le format IKU est notamment utilisé de préférence pour la détection sans contact physique de bandes transporteuses, p. ex. pour la surveillance de la largeur de bandes de conoyage étoites ou pour le contrôle de lignes de distribution

23 mm 30 mm (réglable à l aide de la touche Teach-in) ,3 mm grand format grande portée mm 30 mm (réglable) ,3 mm DC 3/4 fils formes parallélépipédiques sn 30 mm Face sensible Face sensible BES IKU-011T.28-G-S4 400 ma Collecteur ouvert 50 Hz IP 65 plastique plastique BES IKU S4 Collecteur ouvert 50 Hz IP 65 plastique plastique 1.5 soudures champs Steelface pression antidéflagrant Ex Namur Ex température PROXINOX annulaires Grande portée BKS-_ 19/BKS-_ 20 BKS-_ 19/BKS-_ 20 5 s... page

24 DC 4 fils mm s n 70 mm Montage (voir rem. à partir de la p ) Portée nominale s n Portée de travail s a grand format grande portée mm 70 mm (réglable à l aide de la touche Teach-in) ,7 mm PNP antivalent BES IKN-070T.38-G-S4 Tension d emploi U B Chute de tension U d pour l e Tension d isolement nominale Ui Courant d emploi nominal I e Courant à vide I 0 max. Résistance de sortie Ra Protection contre inversions polarité Protection contre les courts-circuits Reproductibilité R Température ambiante Ta Fréquence de commutation f Catégorie d utilisation Visualisation d état/de mise sous tension Degré de protection selon CEI Matériau du boîtier Matériau face sensible Mode de raccordement V DC Collecteur ouvert C 50 Hz / (1 LED changement de couleur) s conseillés BKS-_ 19/BKS-_ 20 Schéma de raccordement, voir page

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection Informations générales Selon la directive 94/9/CE, un appareil destiné à être utilisé en zone à atmosphère explosible ne doit être mis sur le marché que s il satisfait aux caractéristiques définies dans

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29 Extrait de notre catalogue en ligne : crm+ capteurs à ultrasons Mise à jour : 2015-06-29 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, allemagne, tél : +49 231 9751510, fax : +49 231 97515151,

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

Régulateur de fin de course CMFL

Régulateur de fin de course CMFL Caractéristiques Vue d ensemble Caractéristiques Le régulateur de fin de course CMFL permet le positionnement contrôlé du vérin à faible course ADNE-LAS. Son fonctionnement ressemble à celui d un vérin

Plus en détail

Informations techniques

Informations techniques Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile

Plus en détail

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Une production économique! Echangeur d ions TKA Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION

Plus en détail

Mesure de conductivité on-line. Mesurer Surveiller Régler. Mesure de conductivité on-line. Eaux d égout communales et eaux usées industrielles

Mesure de conductivité on-line. Mesurer Surveiller Régler. Mesure de conductivité on-line. Eaux d égout communales et eaux usées industrielles Mesure de conductivité on-line Mesurer Surveiller Régler La mesure de conductivité est un paramètre reconnu, dont on ne peut plus se passer en analyse moderne des process, des eaux et eaux usées. On utilise

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

Version MOVITRANS 04/2004. Description 1121 3027 / FR

Version MOVITRANS 04/2004. Description 1121 3027 / FR MOVITRANS Version 04/2004 Description 1121 3027 / FR SEW-USOCOME 1 Introduction... 4 1.1 Qu est-ce-que le MOVITRANS?... 4 1.2 Domaines d utilisation du MOVITRANS... 4 1.3 Principe de fonctionnement...

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME Centrale de gestion incorporée Etudiée spécialement pour la. Commande d accès. Sécurité de biens. Sécurité d accès Voyant de signalisation non apparent Boîtier

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

Indicateur de niveau bypass avec indicateur à rouleaux magnétiques Type BNA

Indicateur de niveau bypass avec indicateur à rouleaux magnétiques Type BNA Mesure de niveau Indicateur de niveau bypass avec indicateur à rouleaux Type BNA WIKA Fiche technique LM 10.01 Applications Mesure de niveau liquide continue avec indication visuelle du niveau sans énergie

Plus en détail

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION MACHINE A SOUDER (Réf ME056) MANUEL D UTILISATION France DETECTION SERVICES ZA LA CIGALIERE 2 84250 LE THOR Tél. 04.90.33.75.14 Fax : 04.90.33.75.17 Contact: contact@fdspro.com Web site: fdspro.com 1 Affichage

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

Les capteurs et leurs branchements

Les capteurs et leurs branchements bts mi 2 \ COURS\Technologie des capteurs et leurs branchements 1 1. Les Modules Entrées Les capteurs et leurs branchements Module d extension d Entrées/Sorties TOR Module réseau : communication entre

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler PGN-plus Tailles 40.. 380 Poids 0.08 kg.. 39.5 kg Force de serrage 123 N.. 21800 N Course par doigt 2 mm.. 45 mm Poids de pièce recommandé 0.62 kg.. 80.5 kg Exemple d application Poste de chargement de

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde

Plus en détail

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30 Oscilloscopes numériques portables, 2 voies entièrement isolées 2 BK 2515, BK 2516 2 voies isolées (1000V CAT II et 600V CAT III) Bande passante: 60MHz (BK2515) et 100MHz (BK2516) Résolution verticale

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Nouveautés ligne EROUND

Nouveautés ligne EROUND Nouveautés ligne EROUND Blocs de contact individuels auto-surveillés Caractéristiques principales Bloc de contact auto-surveillé. Signale la séparation du dispositif par l ouverture du circuit électrique.

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

BBS. Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures MES BAMOBOX SOLAR (BBS) Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures 531-03/1

BBS. Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures MES BAMOBOX SOLAR (BBS) Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures 531-03/1 BBS Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures MISE EN SERVICE Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures BAMOBOX SOLAR (BBS) 12-09-2011 531 M0 03 C MES 531-03/1 Instructions de sécurité

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

08/07/2015 www.crouzet.com

08/07/2015 www.crouzet.com 17,5mm - 1 Sortie statique 0,7A MUS2 Ref 88827004 Multifonction ou monofonction Multigamme (7 gammes commutables) Multitension Bornes à vis ou à ressort Visualisation des états par 1 led (version relais)

Plus en détail

Le transistor bipolaire

Le transistor bipolaire IUT Louis Pasteur Mesures Physiques Electronique Analogique 2ème semestre 3ème partie Damien JACOB 08-09 Le transistor bipolaire I. Description et symboles Effet transistor : effet physique découvert en

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance

Plus en détail

16 mm 800B UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS APPROXIMATIVES

16 mm 800B UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS APPROXIMATIVES Page 1 UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME Conformes aux normes internationales MATÉRIAUX DURABLES Les boutons-poussoirs Série 800B sont fabriqués dans un plastique anticorrosion afin de leur assurer une grande

Plus en détail

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact Barrières W - Détecteurs réflex, élimination de premier plan EPP Détecteurs réflex, élimination d arrière-plan EAP W - : haute performance et savoir-faire compact Détecteurs réflex énergétiques fibres

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. www.sensopart.com

C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. www.sensopart.com C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. 22 2 Déballer, paramétrer et démarrer : les capteurs de vision n ont jamais été aussi puissants pour une manipulation

Plus en détail

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau

Plus en détail

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------

Plus en détail

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex "ia" Eex "ed" Eex "em" ATEX II2 G/D

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex ia Eex ed Eex em ATEX II2 G/D Contacts fin de course / Electrodistributeurs Limit switches / Solenoid valves Classes de protection IP 65 / IP66 / IP 67 en Eex " ia " Eex " ed " Eex " em " ATEX II2 G/D Classes of protection IP 65 /

Plus en détail

Systèmes de communication Dräger

Systèmes de communication Dräger Systèmes de communication Dräger La communication claire et sans faille est essentielle lors des interventions. Surtout dans les environnements où les niveaux sonores sont élevés, comme lors d incendies

Plus en détail

Mesure d angle de rotation

Mesure d angle de rotation Mesure d angle de rotation Camille Bauer Mesure pour réseau courant fort Mesure d angle de rotation Technique de mesure de process Rely on us. Présentation de la technologie de mesure d angle de rotation

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13) Fiche technique CPU 314SC/DPM (3146CG13) Données techniques N de commande 3146CG13 Type CPU 314SC/DPM Information générale Note Caractéristiques SPEEDBus Technologie SPEED7 24 x DI, 16 x DO, 8 x DIO, 4

Plus en détail

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable SINEX V 611 raccordement à 2 fils, pour entrées RT et T, pour montage sur rail en boîtier K7 pplication Le SINEX V 611 est un convertisseur de mesure en technique à 2 fils. Il permet des mesures de températures

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 760 (30) Il n a jamais été aussi simple de manipuler et de ranger x et câbles électriques trainants au sol. ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 560 (22) Nederman développe et fabrique des enrouleurs

Plus en détail

Roulements à billes en plastique

Roulements à billes en plastique Roulements à billes en plastique Linear Motion and Assembly Technologies 1 STAR Roulements à billes en plastique Roulements à billes en plastique Construction Bague intérieure/extérieure Polyacétal Cage

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques Technologie à 2 ou à 4 électrodes Large plage de mesure 0,05 S/cm... 500 ms/cm process, matériaux, état de surface adaptés aux applications

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

Spécifications d installation Précision des mesures

Spécifications d installation Précision des mesures T-VER-E50B2 Compteur d énergie et de puissance compact Spécifications d installation Précision des mesures Risque de choc électrique, explosion ou arc électrique - Respectez les règles de sécurité électrique

Plus en détail

Micro contact à bascule 28

Micro contact à bascule 28 nterrupteurs à bascule R.8 MK 8 Micro contact à bascule 8 MK 8 MK 8 R Épaisseur du plastron Élément de couplage goujons soudés M3 x 1 (fixation au plastron) plaque de base (fixation sur le boîtier) mm...

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

SINEAX V 604 Convertisseur de mesure universel programmable. SINEAX V 604 Convertisseur de mesure universel programmable

SINEAX V 604 Convertisseur de mesure universel programmable. SINEAX V 604 Convertisseur de mesure universel programmable SINEAX V 604 pour courants ou tensions continus, sondes de température, transmetteurs de mesure et potentiomètres 0102 II (1) G Application Le convertisseur de mesure universel SINEAX V 604 (Figs. 1 et

Plus en détail

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC CODE: TYPE: EN54-3A28 v.1.0/iii FR** EN54 27,6V/3A/2x28Ah Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie RED POWER Exigences fonctionelles Ce produit a été conçu en conformité avec

Plus en détail

Système de contrôle TS 970

Système de contrôle TS 970 Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système

Plus en détail

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour

Plus en détail

Une fiabilité et une solidité éprouvées

Une fiabilité et une solidité éprouvées SAFE PAD 732 Une fiabilité et une solidité éprouvées La SAFE PAD 732 est le complément des barres de panique 1800 et 60 PREMIUM. Elle possède des qualités de résistance et d'efficacité : elle est CE EN179,

Plus en détail

Contribution à la conception par la simulation en électronique de puissance : application à l onduleur basse tension

Contribution à la conception par la simulation en électronique de puissance : application à l onduleur basse tension Contribution à la conception par la simulation en électronique de puissance : application à l onduleur basse tension Cyril BUTTAY CEGELY VALEO 30 novembre 2004 Cyril BUTTAY Contribution à la conception

Plus en détail

Charge Force Poids. Highly Reliable Systems for Measuring and Monitoring Load, Force and Weight

Charge Force Poids. Highly Reliable Systems for Measuring and Monitoring Load, Force and Weight Charge Force Poids LOAD-FORCE-WEIGHT Capteurs force-poids Systèmes de mesure et de surveillance Charge-Force- Poids de très grande fiabilité Axes dynamométriques Capteurs sur câble Extensomètres Conditionneurs

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

Pompe solaire Lorentz immergée Unité de pompage à centrifuge

Pompe solaire Lorentz immergée Unité de pompage à centrifuge Pompe solaire Lorentz immergée Unité de pompage à centrifuge PS4000 C Aperçu débit jusqu'á 70 m3/h hauteur manométrique jusqu'à 170 m sans entretien efficacité excellente grâce à moderne technologie de

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Détecteurs de proximité et interrupteurs de fin de course. Commande éprouvée, robuste et fiable

Détecteurs de proximité et interrupteurs de fin de course. Commande éprouvée, robuste et fiable Détecteurs de proximité et interrupteurs de fin de course Commande éprouvée, robuste et fiable DÉTECTEUR DE PROXIMITÉ INDUCTIF ACTUALITÉS PRODUIT Les détecteurs de proximité Allen-Bradley font figure de

Plus en détail

SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ

SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ White Paper 10 2010 SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ MATTEO GRANZIERO, Responsabile comunicazione tecnica, SOCOMEC UPS Avant l

Plus en détail

Gestion d'éclairage. Contrôle de chauffe. Contrôle de mouvement. Relais statiques GN+

Gestion d'éclairage. Contrôle de chauffe. Contrôle de mouvement. Relais statiques GN+ Gestion d'éclairage Contrôle de chauffe Contrôle de mouvement Relais statiques GN+ Découvrez les avantages du relais statique : une gamme complète de relais statiques pouvant commuter des charges jusqu

Plus en détail

Contrôleurs de Débit SIKA

Contrôleurs de Débit SIKA Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552 DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 3 à 100 mm - double effet ISO 1555 Séries 53-50 9 PRESENTATION Il est destiné à assurer le maintien et le blocage en position extrême de la tige du vérin sous charge lors

Plus en détail

Capteur de mesure de distance

Capteur de mesure de distance Capteur de mesure de distance Pour les mesures de 0 mm à 50 m Capteurs optiques de mesure de distance à partir de la page 58 à partir de la page 4 FT 50 Plage de travail (distance de mesure) de 30 à 300

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre

Plus en détail

LES CAPTEURS TOUT OU RIEN

LES CAPTEURS TOUT OU RIEN LES CAPTEURS TOUT OU RIEN SOMMAIRE Généralités...3 Caractéristiques générales...4 Les capteurs mécaniques : principe...5 Les capteurs mécaniques : avantages et utilisation...6 Les capteurs mécaniques :

Plus en détail

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Plateformes de travail élévatrices et portatives B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

Transmetteur de température numérique avec protocole HART Type T32.1S, version tête de canne Type T32.3S, version montage rail

Transmetteur de température numérique avec protocole HART Type T32.1S, version tête de canne Type T32.3S, version montage rail Mesure électrique de température Transmetteur de température numérique avec protocole HART Type T32.1S, version tête de canne Type T32.3S, version montage rail Fiche technique WIKA TE 32.04 pour plus d'agréments,

Plus en détail

Détecteurs inductifs et photoélectriques pour l industrie agroalimentaire. Des capteurs INOX faits pour durer. +100 C résistance à la chaleur

Détecteurs inductifs et photoélectriques pour l industrie agroalimentaire. Des capteurs INOX faits pour durer. +100 C résistance à la chaleur i n f o r m at i o n p r o d u i t Détecteurs inductifs et photoélectriques pour l industrie agroalimentaire Des capteurs INOX faits pour durer. Vos capteurs doivent résister aux conditions extrêmes La

Plus en détail

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 ( Cod. 7 71 087 ) MANUEL D'INSTRUCTIONS (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. ------ ÉQUIPEMENT CONTRÔLE DE BALISES TB-3 ------ Page 2 de 6 ÉQUIPEMENT

Plus en détail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statique CA, 1 ou 2 pôles Commutation au zéro de tension pour applications de chauffage et de moteur (RN1A) Commutation instantanée

Plus en détail

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION. ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de

Plus en détail

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003 Notice technique 01_BASSA_NT001 rév A3 Bloc autonome d alarme sonore type Satellite avec ou sans flash BAAT3003 -F BAAT3017. 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33 (0)1 41 37 91 91 f. +33 (0)1 41 37

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

Des innovations avec des matériaux plastiques haute performance. La gamme complète en PTFE, une gamme leader.

Des innovations avec des matériaux plastiques haute performance. La gamme complète en PTFE, une gamme leader. Des innovations avec des matériaux plastiques haute performance. La gamme complète en PTFE, une gamme leader. Nos solutions d ingénierie en PTFE : elles montrent la voie. Vaste et complète : notre gamme

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail