DEMANDE DE PRESTATIONS DE DÉCÈS AVANT LA RETRAITE DU CONJOINT SURVIVANT

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "DEMANDE DE PRESTATIONS DE DÉCÈS AVANT LA RETRAITE DU CONJOINT SURVIVANT"

Transcription

1 DEMANDE DE PRESTATIONS DE DÉCÈS AVANT LA RETRAITE DU CONJOINT SURVIVANT À remplir par le conjoint ou le conjoint de fait du membre décédé avec qui celui-ci vivait au moment de son décès, et conformément à la définition de «conjoint» ou de «conjoint de fait» fournie à la page 3. Renseignements sur le membre (ou l'ancien membre) décédé Nom Prénom Initiale Sexe M F Adresse Ville Province Code postal Pays Date de naissance (jj/mm/aaaa) Numéro d'assurance sociale Date du décès (jj/mm/aaaa) (mm/aaaa) : Renseignements sur le conjoint ou le conjoint de fait Dernier jour de travail pour un employeur cotisant Nom Prénom Initiale Sexe M F Adresse Ville Province Code postal Pays Numéro d'assurance sociale Date de naissance (jj/mm/aaaa) Si vous et le membre décédé susmentionné étiez mariés, veuillez indiquer la Numéro de téléphone Maison : Cellulaire : Date du mariage: / / jj mm aaaa Veuillez joindre une copie certifiée du certificat de mariage Si vous et le membre décédé susmentionné viviez en union de fait, veuillez indiquer la Date du début de la cohabitation: / / jj mm aaaa Veuillez remplir la déclaration officielle d'union de fait à la page 5 Autorisation de divulgation de renseignements personnels Vos renseignements personnels et vos renseignements relatifs à votre régime de retraite sont protégés en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels. Le Fonds ne divulguera à personne vos renseignements confidentiels, à moins d'obtenir un consentement signé nous autorisant à le faire. Par conséquent, si vous souhaitez que le personnel administratif du Fonds divulgue vos renseignements relatifs à votre régime de retraite, veuillez remplir le formulaire qui suit. Je,, suis le conjoint ou conjoint de fait du membre décédé du Labourers' Pension Fund of Central and Eastern Canada (le «Fonds») et, par la présente, je consens à ce que le Fonds divulgue aux personnes suivantes les renseignements touchant mon droit à pension : Nom : Relation : Nom : Relation : Nom : Relation : Ce consentement est valide (choisir une seule option) : pour la présente requête seulement pour une période d'un an jusqu à ce que je retire mon consentement ou que je cesse d être un bénéficiaire du Fonds, selon la première éventualité 1

2 NOM DU MEMBRE DÉCÉDÉ NUMÉRO D'ASSURANCE SOCIALE DU MEMBRE DÉCÉDÉ Service Canada Registre des gains et état de compte du cotisant au Régime de pensions du Canada NOM DU CONJOINT OU DU CONJOINT DE FAIT SURVIVANT ADRESSE (N, RUE, N D APP.) VILLE PROVINCE CODE POSTAL Je soussigné,, suis le conjoint ou le conjoint de fait survivant du membre décédé susmentionné et j'autorise par la présente Labourers Pension Fund of Central and Eastern Canada (LPF) à demander des renseignements concernant le dossier d'emploi du membre décédé et j'autorise Service Canada à fournir ces renseignements au LPF. FORMULAIRE D'AUTORISATION DE SERVICE CANADA SIGNATURE DU CONJOINT OU DU CONJOINT DE FAIT SURVIVANT DATE COMMISSION DE LA SÉCURITÉ PROFESSIONNELLE ET DE L ASSURANCE CONTRE LES ACCIDENTS DU TRAVAIL Le membre décédé a-t-il, à un quelconque moment, touché des indemnités par suite d'un accident de travail en date du 1 er janvier 1990 ou après cette date? Veuillez répondre en cochant la case correspondante ci-dessous. OUI NON Si vous avez coché OUI, vous devez remplir le formulaire d'autorisation de divulguer des renseignements ci-après. NOM DU MEMBRE DÉCÉDÉ MATRICULE DU MEMBRE DU LPF NOM DU CONJOINT OU DU CONJOINT DE FAIT SURVIVANT ADRESSE (N, RUE, N D APP.) VILLE PROVINCE CODE POSTAL RÉCLAMATION(S) Nº (s) DATE DE L'ACCIDENT (jj/mm/aaaa) NOM DE L'EMPLOYEUR AU MOMENT DE L'ACCIDENT Je soussigné,, suis le conjoint ou le conjoint de fait survivant du membre décédé susmentionné et j'autorise par la présente Labourers Pension Fund of Central and Eastern Canada (LPF) à demander des renseignements à la Commission de la sécurité professionnelle et de l'assurance contre les accidents du travail (CSPAAT) de l'ontario ou à la Commission des accidents du travail d'une autre province concernant toute absence du travail du membre décédé résultant d'une blessure ou d'une invalidité reliée au travail, et j'autorise la CSPAAT de l'ontario ou la Commission des accidents du travail d'une autre province à fournir ces renseignements au LPF. SIGNATURE DU CONJOINT OU DU CONJOINT DE FAIT SURVIVANT DATE 2

3 DÉCLARATION D'ÉTAT MATRIMONIAL Je soussigné,, déclare solennellement ce qui suit : Nom du conjoint ou conjoint de fait survivant et numéro d'assurance sociale 1. J'ai lu et compris la définition de «conjoint» ou de «conjoint de fait» ci-dessous qui s'applique à moi (veuillez cocher la définition qui s'applique à vous) A Membres de l'ontario Membres de la Nouvelle-Écosse Membres du Nouveau-Brunswick «Conjoint» désigne l'une ou l'autre des deux personnes qui (a) sont mariées l'une à l'autre et ne vivent pas séparées aux termes de la Loi de l'impôt sur le revenu; (b) ne sont pas mariées l'une à l'autre, mais vivent ensemble en relation conjugale de façon continue, et ce, depuis au moins trois ans, ou (c) sont dans une relation d'une certaine permanence, si elles sont les parents naturels ou adoptifs d un enfant, comme le définit, dans les deux cas, la Loi sur le droit de la famille de l'ontario. «Conjoints» désigne l'une ou l'autre des deux personnes qui (i) sont mariés l un à l autre; (ii) sont unis par un mariage annulable, mais qui n'a pas fait l'objet d'une déclaration de nullité; (iii) ont contracté ensemble de bonne foi un mariage maintenant nul et cohabitent ou ont cohabité au cours de l'année précédant immédiatement la date du droit aux prestations; (iv) sont des partenaires domestiques au sens de l article 52 de la Loi sur les statistiques de l'état civil. (v) ne sont pas mariées l'une à l'autre, mais vivent ensemble en relation conjugale de façon continue pendant une période d'au moins A) trois ans, si l une des personnes est mariée à l autre; B) un an, si les personnes ne sont pas mariées l'une à l'autre; «Conjoint» désigne l'une ou l'autre des deux personnes qui (a) sont mariées l une à l autre, (b) sont unies par les liens du mariage et dont le mariage est annulable, mais n'a pas fait l'objet d'une déclaration de nullité; (c) ont conclu de bonne foi l une avec l autre un mariage maintenant nul et ont cohabité au cours de l année précédente. «Conjoint de fait» désigne une personne qui n'est pas mariée au membre, mais qui a cohabitée avec lui ou elle en relation conjugale pendant une période continue d'au moins deux ans, immédiatement avant le commencement du paiement de la prestation de retraite. Membres de Terre-Neuve-et-Labrador «Conjoint» désigne l'une ou l'autre des deux personnes qui (a) sont mariées l une à l autre, (b) sont unies par les liens du mariage et dont le mariage est annulable, mais n'a pas fait l'objet d'une déclaration de nullité; (c) ont conclu de bonne foi l une avec l autre un mariage maintenant nul et ont cohabité au cours de l année précédente. «PPartenaires vivant en cohabitation» désigne deux personnes qui cohabitent de façon continue en relation conjugale pendant : (i) une période d au moins trois ans, si l une des personnes est mariée à l autre; (ii) une période d au moins un an, si les personnes ne sont pas mariées l'une à l'autre; Membres de l'île-du-prince-édouard «Conjoints» signifie un homme et une femme qui : (i) sont mariés l un à l autre; (ii) sont unis par les liens du mariage et dont le mariage est annulable, mais n'a pas fait l'objet d'une déclaration de nullité; (iii) ont contracté de bonne foi une forme ou une autre de mariage, maintenant annulé, et habitent sous le même toit ou ont habité sous le même toit au cours des douze mois précédant immédiatement la date du droit aux prestations; (iv) ne sont mariés ni l un à l autre, ni à d autres personnes, vivent ensemble maritalement depuis trois ans et vivent encore maritalement au moment dont il est question. 3

4 2. Ma relation avec correspond à la définition de <<Conjoint>>, Nom du membre décédé tel qu'il est indiqué à la page précédente. 3. Veuillez cocher l'énoncé qui s'applique à vous : Le membre décédé susmentionné et moi vivions ensemble au moment de son décès Le membre décédé susmentionné et moi ne vivions pas ensemble au moment de son décès 4. Veuillez indiquer si le membre décédé était : divorcé séparé ni séparé ni divorcé veuf 5. Si le membre décédé était séparé ou divorcé, veuillez indiquer si son ancien conjoint : n a pas droit à une portion de la rente du membre décédé a droit à une portion de la rente du membre décédé Je ne sais pas 6. En considération du paiement du Labourers Pension Fund of Central and Eastern Canada (ci-après, le LPF) à moi-même par suite du décès du membre susmentionné, j'atteste par la présente : (a) conjointement et solidairement, garantir contre toute responsabilité le LPF et ses fiduciaires de toute réclamation, exigence ou tous frais pouvant survenir ou être imposés relativement aux prestations versées par le LPF à moi-même par suite du décès du membre susmentionné; (b) libérer et dégager à perpétuité le LPF et ses fiduciaires de toute responsabilité, quelle qu'elle soit, pouvant être imposée ou survenir relativement à toutes les prestations payables par le LPF à moi-même par suite du décès du membre susmentionné; (c) Que, dans le cas d'une réclamation contre le LPF ou ses fiduciaires relativement au paiement versé à moi-même par suite du décès du membre susmentionné; Je, en ma capacité de conjoint ou conjoint de fait survivant du membre décédé susmentionné, garantirai contre toute responsabilité le LPF et ses fiduciaires, relativement aux réclamations pouvant survenir concernant les prestations versées par le LPF, et réglerai intégralement les réclamations pouvant survenir au détriment du LPF et de ses fiduciaires. J atteste par la présente que les affirmations faites dans la présente demande sont vraies, pour autant que je sache. Je comprends qu une fausse déclaration peut me rendre inadmissible aux prestations, et que les fiduciaires auront le droit de recouvrer tout paiement qui m aura été versé sur la foi de toute fausse déclaration. Je fais cette déclaration en toute conscience, convaincu qu elle est véridique et sachant que les fiduciaires se baseront sur elle pour étudier ma demande de prestations. Je consens à la collecte et à l utilisation par le Fonds de tous les renseignements du présent formulaire, y compris les annexes et les documents connexes qui peuvent être requis par le Fonds relativement au présent formulaire (les «Renseignements et documents»). Je comprends que ces renseignements et documents sont recueillis par le Fonds uniquement dans le but de déterminer l admissibilité aux prestations et d administrer le Fonds. Je consens à ce que le Fonds divulgue ces renseignements et documents à ses conseillers ou agents professionnels ou à d autres tiers, dans le but de l aider à déterminer l admissibilité aux prestations et pour administrer le Fonds. Je comprends que mes renseignements personnels ne seront pas autrement divulgués par le Fonds à moins que j y consente ou qu'une telle divulgation soit autorisée ou permise par la loi. DÉCLARATION ET SIGNATURE DU CONJOINT OU DU CONJOINT DE FAIT Je, (nom), certifie solennellement par la présente que je fais cette déclaration en toute conscience, convaincu qu elle est véridique et sachant que le LPF se basera sur elle pour étudier ma demande de prestations. Signature du conjoint ou du conjoint de fait Date (jj/mmm/aaaa) COMMISSAIRE À L'ASSERMENTATION (section à remplir par un commissaire à l'assermentation, un avocat, un notaire public, un député provincial, un fonctionnaire municipal ou de la cour ayant le pouvoir de faire prêter serment et de recevoir des affidavits) DÉCLARÉ SOUS SERMENT DEVANT MOI dans la ville de, dans la province de/pays ce jour de 20 Nom du commissaire à l'assermentation (caractères d'imprimerie) Signature du commissaire à l'assermentation Timbre/numéro du commissaire à l'assermentation 4

5 DÉCLARATION OFFICIELLE D'UNION DE FAIT Vous devez remplir ce formulaire si vous et le membre décédé viviez en union de fait au moment du decès de ce dernier. Par la présente, je déclare que et moi avons habité ensemble pendant (nom et numéro d'assurance sociale du membre décédé) année(s) consécutive(s) de N bre d'années mm/aaaa mm/aaaa à Le membre décédé et moi : avions signé conjointement un bail d'habitation, un contrat de prêt hypothécaire ou une convention d'achat relativement à une résidence où nous habitions tous les deux. OUI NON étions propriétaires conjoints de biens autre que notre résidence. OUI NON avions conjointement des comptes bancaires (banque ou caisse populaire) ou en fiducie, ou encore des cartes de crédit. OUI NON Si vous avez répondu «Oui» à l'une des questions ci-dessus, veuillez fournir une copie certifiée des documents pertinents. Nom de l'enfant Date de naissance Nom de l'enfant Date de naissance Si vous avez répondu «Non» à toutes les questions ci-dessus, veuillez fournir toute autre preuve documentaire qui démontrerait votre union de fait. DÉCLARATION ET SIGNATURE DU CONJOINT DE FAIT Je, (nom) déclare solennellement qu'à ma connaissance, les renseignements que j'ai fournis dans la présente déclaration pour prouver mon union de fait avec (nom du membre décédé) sont véridiques et complets. Signature de l'époux (épouse) ou du conjoint (conjointe) de fait Date (jj/mm/aaaa) COMMISSAIRE À L'ASSERMENTATION (section à remplir par un commissaire à l'assermentation, un avocat, un notaire public, un député provincial, un fonctionnaire municipal ou de la cour ayant le pouvoir de faire prêter serment et de recevoir des affidavits) DÉCLARÉ SOUS SERMENT DEVANT MOI dans la ville de dans la province de/pays, ce jour de 20. Nom du commissaire à l'assermentation (caractères d'imprimerie) Timbre/numéro du commissaire à l'assermentation Signature du commissaire à l'assermentation 5

6 CERTIFICATION DES DOCUMENTS Votre demande doit être accompagnée de votre document de preuve d'âge, d'une copie certifiée du document de preuve d'âge du membre décédé, d'une copie certifiée du certificat de décès et d'une copie certifiée de votre certificat de mariage (le cas échéant). Par conséquent, veuillez joindre les documents pertinents à votre demande. Si vous nous fournissez les documents originaux, veillez à les envoyer par courrier recommandé; ils vous seront retournés de la même manière. Il est préférable de fournir des photocopies certifiées des documents originaux plutôt que les documents originaux mêmes. Ces derniers peuvent toutefois être certifiés dans les bureaux du LPF. PREUVE D'ÂGE DOCUMENTS ACCEPTÉS Permis de conduire ou carte santé avec photo (valide) Certificat de naissance Passeport (valide) Citoyenneté (canadienne) Baptistaire ou registre paroissial certifié par le consignataire du document Avis d'enregistrement de naissance dans un registre public des statistiques de l'état civil Document d'église ou de gouvernement d'un pays étranger CERTIFICATION DE DOCUMENTS PERSONNES AUTORISÉES Les photocopies doivent être certifiées par l'une des personnes suivantes; ni vous ni un membre de votre famille ne pouvez les certifier. un employé d'un ministère ou d'un organisme fédéral ou provincial un agent d un pays avec lequel le Canada a un accord réciproque de sécurité sociale Accord sur la sécurité sociale un notaire un greffier municipal un ingénieur un entrepreneur de pompes funèbres un juge de paix un médecin, un pharmacien, un dentiste un avocat un agent de police un magistrat un maître de poste un gestionnaire d institution financière un enseignant un agent d une ambassade, d un consulat ou d un haut-commissariat un député (ou un membre de son personnel) un travailleur social un ministre du culte un membre d une assemblée législative provinciale (ou de son personnel) La personne qui certifie votre document doit inscrire l'énoncé suivant sur la photocopie : Cette photocopie est une copie conforme du document original et elle n a été modifiée en aucune façon. a) déclaration de son poste ou de son titre officiel b) signature et nom en lettres moulées c) numéro de téléphone d) date de la certification du document Veuillez inscrire le numéro d'assurance sociale du membre décédé OU son matricule du LPF sur toutes les copies certifiées que vous nous transmettez. À titre de référence. Veuillez NE PAS JOINDRE cette page à votre demande. 6

7 LISTE DE VÉRIFICATION Les formulaires suivants sont inclus dans votre demande. Veuillez utiliser la liste de vérification ( ) cidessous pour vous assurer que tous les formulaires nous ont été transmis. Renseignements sur le membre décédé et sur le conjoint ou le conjoint de fait page 1 Autorisation de divulguer des renseignements confidentiels page 1 Autorisation de divulguer des renseignements Service Canada page 2 Commission de la sécurité professionnelle et de l'assurance contre les accidents du travail page 2 Déclaration d'état matrimonial, signée en présence d'un commissaire à l'assermentation, d'un avocat ou d'un fonctionnaire municipal ou d'un officiel de la cour ayant le pouvoir de faire prêter serment et de recevoir des affidavits pages 3 et 4 Déclaration officielle d'union de fait (le cas échéant) signée en présence d'un commissaire à l'assermentation, d'un avocat ou d'un fonctionnaire municipal ou d'un officiel de la cour ayant le pouvoir de faire prêter serment et de recevoir des affidavits page 5 Copie certifiée de votre document de preuve d'âge Consultez la page 6 «Certification des documents» Copie certifiée du document de preuve d'âge du membre décédé Copie certifiée de votre certificat de mariage (le cas échéant) Copie certifiée du certificat de décès du membre décédé ou une déclaration de décès émise par un salon funéraire Copie certifiée de l'accord de séparation ou du jugement de divorce du membre décédé (le cas échéant) IMPORTANT :Veuillez vous assurer de signer les formulaires énumérés ci-dessus et de le faire, lorsqu'il y a lieu, en présence d un témoin qui n a pas de lien de parenté avec vous. VEUILLEZ FAIRE PARVENIR VOTRE DEMANDE ET TOUT DOCUMENT PERTINENT À : Labourers Pension Fund, C.P. 9002, Lakeshore West PO, Oakville ON L6K 0G1 Des questions? Communiquez avec LPF au ou sans frais au À titre de référence. Veuillez NE PAS JOINDRE cette page à votre demande. 7

DEMANDE DE PARTICIPATION AU RÉGIME D'ASSURANCE COLLECTIVE - NOUVEAU MEMBRE

DEMANDE DE PARTICIPATION AU RÉGIME D'ASSURANCE COLLECTIVE - NOUVEAU MEMBRE Siège social One Westmount Road North P.O. Box 1603, Stn. Waterloo, Waterloo (Ontario) N2J 4C7 Tél. S.F. 1 800 265-4556 Tél. 519 886-5210 Téléc. 519 883-7403 www.equitablesante.ca DEMANDE DE PARTICIPATION

Plus en détail

Demande d examen du parcours d intégration au Québec en vue de l obtention du Certificat de sélection du Québec. Renseignements généraux

Demande d examen du parcours d intégration au Québec en vue de l obtention du Certificat de sélection du Québec. Renseignements généraux mande d examen du parcours d intégration au en vue de l obtention du Certificat de sélection du A-0523-IF (2015-02) Renseignements généraux titre de requérant principal ou de requérante principale, vous

Plus en détail

ENTENTE EN MATIERE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUEBEC ET LE ROYAUME DU MAROC. Demande de prestations du Régime de rentes du Québec.

ENTENTE EN MATIERE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUEBEC ET LE ROYAUME DU MAROC. Demande de prestations du Régime de rentes du Québec. MAR / QUE 3 ENTENTE EN MATIERE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUEBEC ET LE ROYAUME DU MAROC Demande de prestations du Régime de rentes du Québec Rente de retraite Q-114-RET (10-12) IMPORTANT Aucune prestation

Plus en détail

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ Le formulaire de demande d indemnité ci-joint doit être rempli entièrement, signé et retourné à notre bureau aussitôt que possible.

Plus en détail

À utiliser conjointement avec la demande électronique Financière Sun Life uniquement

À utiliser conjointement avec la demande électronique Financière Sun Life uniquement Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie Formulaire de signature pour les demandes électroniques d un compte d épargne libre d impôt - Janvier 2012 À utiliser conjointement avec la demande électronique

Plus en détail

DAVID SOLOMON, CA, PAIR - SYNDIC DE FAILLITE 514-482-3773

DAVID SOLOMON, CA, PAIR - SYNDIC DE FAILLITE 514-482-3773 DAVID SOLOMON, CA, PAIR - SYNDIC DE FAILLITE 514-482-3773 FORMULAIRE CONFIDENTIEL Veuillez répondre au meilleur de votre connaissance. Pour toute question, appelez-nous. Lorsque vous aurez complété, appelez-nous

Plus en détail

Programme des candidats de la Nouvelle-Écosse PCNÉ 130 Secteur agroalimentaire Formulaire de demande

Programme des candidats de la Nouvelle-Écosse PCNÉ 130 Secteur agroalimentaire Formulaire de demande Programme des candidats de la Nouvelle-Écosse PCNÉ 130 Secteur agroalimentaire Formulaire de demande Veuillez vous référer au Guide de demande du Programme des candidats de la Nouvelle-Écosse pour le volet

Plus en détail

DEMANDE D'UNE CARTE DE RÉSIDENT PERMANENT

DEMANDE D'UNE CARTE DE RÉSIDENT PERMANENT Citoyenneté et Immigration Canada Citizenship and Immigration Canada PROTÉGÉ UNE FOIS REMPLI - B PAGE 1 DE 5 DEMANDE D'UNE CARTE DE RÉSIDENT PERMANENT Vous êtes confus au sujet d'une question? Voir étape

Plus en détail

FORMULAIRE DE DEMANDE DE BOURSE Bourse de besoin : Régie générale des services à l enfant et à la famille

FORMULAIRE DE DEMANDE DE BOURSE Bourse de besoin : Régie générale des services à l enfant et à la famille FORMULAIRE DE DEMANDE DE BOURSE Bourse de besoin : Régie générale des services à l enfant et à la famille L Université de Saint-Boniface décerne annuellement aux étudiantes et aux étudiants des bourses

Plus en détail

8. Exercice du Fonds. L année fiscale du Fonds se termine le 31 décembre de chaque année et n excédera pas 12 mois.

8. Exercice du Fonds. L année fiscale du Fonds se termine le 31 décembre de chaque année et n excédera pas 12 mois. Régime Nº d identification de la caisse ou de la credit union Folio AVENANT NOUVEAU FRV ONTARIO AVENANT À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU FONDS DE REVENU DE RETRAITE DES CAISSES ET CREDIT UNIONS (FRR 1459)

Plus en détail

Directives du programme Ontario au travail

Directives du programme Ontario au travail Directives du programme Ontario au travail 3.11 Immigrants parrainés Compétence législative Paragraphes 13 (1) et 71 (1), et article 72 de la Loi. Articles 6, 13, 15, 17 et 51 du Règlement 134/98. Exigences

Plus en détail

ADDENDA À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU RÉGIME D'ÉPARGNE- RETRAITE ÉTABLISSANT UN COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ. Québec (CRI)

ADDENDA À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU RÉGIME D'ÉPARGNE- RETRAITE ÉTABLISSANT UN COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ. Québec (CRI) ADDENDA À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU RÉGIME D'ÉPARGNE- RETRAITE ÉTABLISSANT UN COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ Québec (CRI) 1. Définitions : Veuillez prendre note que, dans le présent Addenda, les pronoms

Plus en détail

Community Legal Information Association of PEI, Inc. Prince Edward Island, Inc. Vivre à deux

Community Legal Information Association of PEI, Inc. Prince Edward Island, Inc. Vivre à deux Community Legal Information Association of Prince Edward Island, Inc. Vivre à deux Introduction À l Île-du-Prince-Édouard, la définition d un conjoint comprend les conjoints de même sexe, les conjoints

Plus en détail

RER Compte d investissement FRR

RER Compte d investissement FRR Programme de placement des dentistes du Canada RER Compte d investissement FRR Demande de nouveau compte Veuillez retourner la demande dûment remplie par courrier ordinaire* au : Service des placements

Plus en détail

DOSSIER DE MARIAGE * * Documents à signer et à remettre

DOSSIER DE MARIAGE * * Documents à signer et à remettre DEPARTEMENT d'ille ET VILAINE CANTON de MONTFORT-SUR-MEU C O M M U N E de CLAYES DOSSIER DE MARIAGE * * Documents à signer et à remettre Place de la Mairie 35590 CLAYES Tél. : 02.99.61.20.30 Fax : 02.99.06.19.33

Plus en détail

FORMULAIRE DE DEMANDE DE BOURSE

FORMULAIRE DE DEMANDE DE BOURSE FORMULAIRE DE DEMANDE DE BOURSE Bourse de besoin : De l USB, de l AEUSB, de l APPUSB et de l APETP Cécile Bellec pour étudiants au baccalauréat en éducation Toronto-Dominion pour étudiants en sciences

Plus en détail

Demande de règlement assurance vie - Directives

Demande de règlement assurance vie - Directives Demande de règlement assurance vie - Directives **Afin d éviter des retards inutiles dans le traitement de cette demande, veuillez lire attentivement les directives. Pour une réclamation d assurance-vie

Plus en détail

Service public d éducation et d information juridiques du Nouveau-Brunswick

Service public d éducation et d information juridiques du Nouveau-Brunswick Droits et responsabilités Service public d éducation et d information juridiques du Nouveau-Brunswick Le Service public d éducation et d information juridiques du Nouveau- Brunswick (SPEIJ-NB) est un organisme

Plus en détail

SOMMAIRE DU RÉGIME COLLECTIF D'ASSURANCE FRAIS DENTAIRES

SOMMAIRE DU RÉGIME COLLECTIF D'ASSURANCE FRAIS DENTAIRES A SOMMAIRE DU RÉGIME COLLECTIF D'ASSURANCE FRAIS DENTAIRES ADMISSIBILITÉ À compter du 13 septembre 2010, tous les employés permanents et stagiaires régis par le Syndicat des spécialistes et professionnels

Plus en détail

DÉCLARATION DU DEMANDEUR INDEMNITÉS POUR INVALIDITÉ

DÉCLARATION DU DEMANDEUR INDEMNITÉS POUR INVALIDITÉ DÉCLARATION DU DEMANDEUR INDEMNITÉS POUR INVALIDITÉ Vous trouverez les directives pour remplir ce formulaire et de l espace supplémentaire au verso de la page 4. Nom : Adresse : Prénom rue Nom de famille

Plus en détail

géré par CI Investments Inc. émis par la Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie

géré par CI Investments Inc. émis par la Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie Demande d ouverture/formulaire de signature pour les demandes électroniques d un compte d épargne libre d impôt - janvier 2015 (à l usage des conseillers Financière

Plus en détail

Fonds de capital-risque étranger ou de capital-investissement important Formulaire de demande pour investisseur admissible

Fonds de capital-risque étranger ou de capital-investissement important Formulaire de demande pour investisseur admissible 393, avenue University, bureau 1701, 17 e étage, Toronto (Ontario) M5G 1E6 Fonds ontarien de développement des technologies émergentes Fonds de capital-risque étranger ou de capital-investissement important

Plus en détail

LES BOURSES DE SOLIDARITÉ DES ÉTUDIANTS DE L AÉCSP. Date limite : 15 avril 2013 avant 16h00 Local : C-419

LES BOURSES DE SOLIDARITÉ DES ÉTUDIANTS DE L AÉCSP. Date limite : 15 avril 2013 avant 16h00 Local : C-419 LES BOURSES DE SOLIDARITÉ DES ÉTUDIANTS DE L AÉCSP Date limite : 15 avril 2013 avant 16h00 Local : C-419 FORMULAIRE DE MISE EN CANDIDATURE BOURSES DE SOLIDARITÉ DES ÉTUDIANTS MEMBRES DE L AÉCSP 2012-2013

Plus en détail

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme public Juin 2015 1 INTRODUCTION... 4 À QUI S ADRESSE

Plus en détail

ENTENTE EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUÉBEC ET LE ROYAUME DU MAROC. Demande de prestations du Régime de rentes du Québec

ENTENTE EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUÉBEC ET LE ROYAUME DU MAROC. Demande de prestations du Régime de rentes du Québec MAR / QUE 5 ENTENTE EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ SOCIALE ENTRE LE QUÉBEC ET LE ROYAUME DU MAROC Demande de prestations du Régime de rentes du Québec Rentes d'invalidité et d'enfant de personne invalide Q-114-INV

Plus en détail

DÉCLARATION DES INTÉRÊTS PERSONNELS DU MEMBRE DU CONSEIL EXÉCUTIF FORMULAIRE III (ENFANT À CHARGE)

DÉCLARATION DES INTÉRÊTS PERSONNELS DU MEMBRE DU CONSEIL EXÉCUTIF FORMULAIRE III (ENFANT À CHARGE) DÉCLARATION DES INTÉRÊTS PERSONNELS DU MEMBRE DU CONSEIL EXÉCUTIF FORMULAIRE III (ENFANT À CHARGE) CODE D ÉTHIQUE ET DE DÉONTOLOGIE DES MEMBRES DE L ASSEMBLÉE NATIONALE (chapitre C-23.1, articles 51, 52

Plus en détail

DIRECTIVES. 2. Vous devez joindre au présent formulaire les documents originaux ou des copies certifiées conformes à l original suivants :

DIRECTIVES. 2. Vous devez joindre au présent formulaire les documents originaux ou des copies certifiées conformes à l original suivants : DEMANDE DE RECONNAISSANCE D UN DIPLÔME OU D UNE FORMATION EN VUE DE L EXERCICE DE LA PHARMACIE AU QUÉBEC DIRECTIVES 1. Veuillez écrire en lettres moulées de façon lisible. Le présent document doit être

Plus en détail

1. La présente demande ne vise que les résidants de la Colombie-Britannique, de l Ontario et du Québec.

1. La présente demande ne vise que les résidants de la Colombie-Britannique, de l Ontario et du Québec. 1 AVANT DE COMMENCER Information et conseils importants à propos de la présente demande : 1. La présente demande ne vise que les résidants de la Colombie-Britannique, de l Ontario et du Québec. 2. La réglementation

Plus en détail

DÉCLARATION DE TRANSMISSION PAR DÉCÈS

DÉCLARATION DE TRANSMISSION PAR DÉCÈS DÉCLARATION DE TRANSMISSION PAR DÉCÈS Pour usage exclusif des successions traitées par les intermédiaires Nom de l'employé RÉPONDRE À TOUTES LES QUESTIONS DEMANDÉES EN MARGE JOINDRE LE PROFIL DU CLIENT

Plus en détail

4. LISTE DES PERSONNES VIVANTS À LA MÊME ADRESSE (ADULTES ET ENFANTS)

4. LISTE DES PERSONNES VIVANTS À LA MÊME ADRESSE (ADULTES ET ENFANTS) (Réservé à l administration) No du dossier : Montant accordé : $ DEMANDE D AIDE FINANCIÈRE pour l année scolaire 2015-2016 1. IDENTIFICATION DE L ÉLÈVE Document confidentiel Nom de l élève : Adresse :

Plus en détail

Veuillez transmettre à Hertz Eastern Region Credit Dept. (416) 679-4153 FICHE D INFORMATION CLIENT NOM DE L ENTREPRISE

Veuillez transmettre à Hertz Eastern Region Credit Dept. (416) 679-4153 FICHE D INFORMATION CLIENT NOM DE L ENTREPRISE POUR USAGE INTERNE SEULEMENT Branch No. Salesman No. Customer No. Veuillez transmettre à Hertz Eastern Region Credit Dept. (416) 679-4153 FICHE D INFORMATION CLIENT NOM DE L ADRESSE VILLE ADRESSE DE FACTURATION

Plus en détail

DEMANDE D ADMISSIBILITÉ EN VERTU DE L ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES QUALIFICATIONS PROFESSIONNELLES -

DEMANDE D ADMISSIBILITÉ EN VERTU DE L ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES QUALIFICATIONS PROFESSIONNELLES - 5, Place Marie, bureau 800, Montréal (Québec) H3B 2G2 T. 514 288.3256 1 800 363.4688 Télec. 514 843.8375 www.cpaquebec.ca DOCUMENT A DEMANDE D ADMISSIBILITÉ EN VERTU DE L ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE

Plus en détail

FONDS SIMPLE BON SENS ADDENDA RELATIF À

FONDS SIMPLE BON SENS ADDENDA RELATIF À LA COMPAGNIE D ASSURANCE-VIE PRIMERICA DU CANADA FONDS SIMPLE BON SENS ADDENDA RELATIF À L IMMOBILISATION DES FONDS CRI DE L ONTARIO Votre addenda Vous trouverez ci-joint l addenda relatif à l immobilisation

Plus en détail

Bourse Louis-Riel. Il existe deux formulaires de demande : l un de votre intuition postsecondaire et l autre du LRI.

Bourse Louis-Riel. Il existe deux formulaires de demande : l un de votre intuition postsecondaire et l autre du LRI. Fond : Grace a des fonds de dotation de la Federation des métisses du Manitoba (MMF) et administres par l Institut Louis-Riel (LRI), les Bourses Louis-Riel sont disponibles aux étudiant(e)s métisses admissible

Plus en détail

VISA AFFAIRES, VISA AFFAIRES PERFORMANCE ET VISA AFFAIRES BANQUE LAURENTIENNE CREVIER

VISA AFFAIRES, VISA AFFAIRES PERFORMANCE ET VISA AFFAIRES BANQUE LAURENTIENNE CREVIER VISA AFFAIRES, VISA AFFAIRES PERFORMANCE ET VISA AFFAIRES BANQUE LAURENTIENNE CREVIER ASSURANCE DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉ DE L ENTREPRISE L assurance est fournie par la Royal & Sun Alliance du Canada,

Plus en détail

Déclaration du demandeur

Déclaration du demandeur Déclaration du demandeur Dans le présent formulaire, vous, votre et vos renvoient au demandeur; nous, notre et nos renvoient à l'assureur qui a établi le ou les contrats indiqués ci-dessous. S'il s'agit

Plus en détail

Liste des tâches de l exécuteur testamentaire (ou liquidateur)

Liste des tâches de l exécuteur testamentaire (ou liquidateur) SERVICE FISCALITÉ, RETRAITE ET PLANIFICATION SUCCESSORALE Liste des tâches de l exécuteur testamentaire (ou liquidateur) Note : Certains renseignements contenus dans la présente liste peuvent ne pas s

Plus en détail

Les demarches administratives

Les demarches administratives Les demarches administratives Après la disparition d un être cher, s ajoute à la douleur de l événement une série de démarches administratives. Celles-ci sont nombreuses et répondent à un calendrier précis.

Plus en détail

Demander un numéro d assurance sociale... C

Demander un numéro d assurance sociale... C Demander un numéro d assurance sociale... C Si vous êtes un citoyen canadien, un nouvel arrivant au pays ou un résident temporaire, vous avez besoin d un numéro d assurance sociale (NAS) pour travailler

Plus en détail

Adresse actuelle Adresse (numéro et rue) Ville Province Code Postal

Adresse actuelle Adresse (numéro et rue) Ville Province Code Postal Premier emprunteur renseignements personnels Demandeur Prénom et nom de famille Date de naissance (jjmm aaaa) État civil Célibataire Divorcé(e) Conjoint de fait Marié(e) Séparé(e) Veuf(ve) Nombre de personne

Plus en détail

VÉRIFICATION DU STATUT (VDS) OU REMPLACEMENT D'UN DOCUMENT D'IMMIGRATION (Remplir et retourner avec la liste de contrôle de documents de la demande)

VÉRIFICATION DU STATUT (VDS) OU REMPLACEMENT D'UN DOCUMENT D'IMMIGRATION (Remplir et retourner avec la liste de contrôle de documents de la demande) Citoyenneté et Immigration Canada Citizenship and Immigration Canada PROTÉGÉ UNE FOIS REMPLI - B PAGE 1 DE 4 VÉRIFICATION DU STATUT (VDS) OU REMPLACEMENT D'UN DOCUMENT D'IMMIGRATION (Remplir et retourner

Plus en détail

Services Investisseurs CIBC Convention de modification Fonds de revenu viager (Québec) Loi sur les régimes complémentaires de retraite du Québec

Services Investisseurs CIBC Convention de modification Fonds de revenu viager (Québec) Loi sur les régimes complémentaires de retraite du Québec Page 1 de 6 inc. a droit aux prestations de retraite qui sont régies par la (nom du constituant en caractères d'imprimerie) Loi du, et il désire transférer ces montants dans un Fonds de revenu viager (FRV)

Plus en détail

Demande de modification d un régime d assurance-salaire parfois nommé assurance prolongation du salaire, ci-après appelés collectivement «RAS»

Demande de modification d un régime d assurance-salaire parfois nommé assurance prolongation du salaire, ci-après appelés collectivement «RAS» Demande de modification d un régime d assurance-salaire parfois nommé assurance prolongation du salaire, ci-après appelés collectivement «RAS» Dans la présente demande, le terme «conseiller» désigne le

Plus en détail

Journal d inventaire de la succession

Journal d inventaire de la succession Journal d inventaire de la succession Introduction L une des principales responsabilités du liquidateur d une succession consiste à dresser la liste des biens et des dettes de la personne décédée. C est

Plus en détail

Nouvelle demande de permis d agent ou de courtier d assurances I.A.R.D.

Nouvelle demande de permis d agent ou de courtier d assurances I.A.R.D. Nouvelle demande de permis d agent ou de courtier d assurances I.A.R.D. Réservé à l usage del organisme de réglementation Approuvé N o du permis Date de délivrance Date d expiration 1. Renseignements personnels

Plus en détail

Nous sommes avec vous, au moment où vous en avez le plus besoin. Au décès d un proche.

Nous sommes avec vous, au moment où vous en avez le plus besoin. Au décès d un proche. Nous sommes avec vous, au moment où vous en avez le plus besoin. Au décès d un proche. BMO Groupe financier peut vous aider Nous savons que vous traversez une épreuve difficile. Le décès d un proche peut

Plus en détail

FORMULAIRE 3 FORMULAIRE DE RENSEIGNEMENTS PERSONNELS

FORMULAIRE 3 FORMULAIRE DE RENSEIGNEMENTS PERSONNELS FORMULAIRE DE RENSEIGNEMENTS PERSONNELS LA NEO BOURSE AEQUITAS INC. INSTRUCTIONS D ORDRE GÉNÉRAL Comment remplir le formulaire de renseignements personnels 1. Ce formulaire de renseignements personnels

Plus en détail

Guide sur les organismes avec lesquels communiquer et les affaires à régler à la suite d un décès

Guide sur les organismes avec lesquels communiquer et les affaires à régler à la suite d un décès Ce que vous devez faire après que quelqu un est décédé Guide sur les organismes avec lesquels communiquer et les affaires à régler à la suite d un décès Table des matières Avant-propos...2 D abord et avant

Plus en détail

ADDENDA POUR LES TRANSFERTS DE RENTE IMMOBILISÉE DANS UN COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ (CRI) RÉGIME D ÉPARGNE-RETRAITE AUTOGÉRÉ BMO LIGNE D ACTION

ADDENDA POUR LES TRANSFERTS DE RENTE IMMOBILISÉE DANS UN COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ (CRI) RÉGIME D ÉPARGNE-RETRAITE AUTOGÉRÉ BMO LIGNE D ACTION ADDENDA POUR LES TRANSFERTS DE RENTE IMMOBILISÉE DANS UN COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ (CRI) Pour les transferts faits conformément à la Loi sur les régimes complémentaires de retraite (Québec) RÉGIME

Plus en détail

Assurances vie et accident facultatives sur mesure

Assurances vie et accident facultatives sur mesure Assurances vie et accident facultatives sur mesure Programme de prélèvement bancaire Police collective 21000-21999 et 78001 Offerte par l Association des hôpitaux de l Ontario Cette assurance est émise

Plus en détail

DEMANDE DE FINANCEMENT FONDS LOCAL D INVESTISSEMENT (FLI)

DEMANDE DE FINANCEMENT FONDS LOCAL D INVESTISSEMENT (FLI) 1. IDENTIFICATION DEMANDE DE FINANCEMENT FONDS LOCAL D INVESTISSEMENT (FLI) NOM DE L ENTREPRISE REQUÉRANTE (raison sociale) LIEU DE RÉALISATION DU PROJET (Numéro, rue, app., code postal) Code postal Téléphone

Plus en détail

DEMANDE DE LOGEMENT. réservé au service des demandes de logements dossier n :

DEMANDE DE LOGEMENT. réservé au service des demandes de logements dossier n : Bureaux : Cité Vieusseux 1 Case postale 270 1211 Genève 28 Tél. 022/ 344 53 40 Fax 022/ 340 10 11 C.C.P. 12-1880-9 TVA No 338 182 Internet: www.schg.ch E-mail: schg@schg.ch Société Coopérative d'habitation

Plus en détail

Solutions de protection. Guide du conseiller Marge de crédit sur la valeur de rachat. (valeur résiduelle)

Solutions de protection. Guide du conseiller Marge de crédit sur la valeur de rachat. (valeur résiduelle) Solutions de protection Guide du conseiller Marge de crédit sur la valeur de rachat (valeur résiduelle) Table des matières Description du produit 4 Renseignements généraux 6 Identification et renseignements

Plus en détail

Demande de pension. à la suite du décès d un fonctionnaire de l État, d un magistrat ou d un militaire retraité

Demande de pension. à la suite du décès d un fonctionnaire de l État, d un magistrat ou d un militaire retraité Nous sommes là pour vous aider Demande de pension Articles L. 38 à L. 52 du code des pensions civiles et militaires de retraite et demande de réversion de la retraite additionnelle Article 76 de la loi

Plus en détail

Formulaire de pre -autorisation

Formulaire de pre -autorisation Cynthia Gibeault Courtier hypothécaire Formulaire de pre -autorisation * S il y a deux emprunteurs, veuillez remplir chacun votre propre formulaire Emprunteur renseignements personnels Demandeur Prénom

Plus en détail

Formulaire A Évaluation des diplômes et des compétences Demande d inscription

Formulaire A Évaluation des diplômes et des compétences Demande d inscription Formulaire A Évaluation des diplômes et des compétences Demande d inscription Pour usage interne seulement # de dossier: PIN: 141201 Veuillez choisir une option ( ): 1 Première demande Réouverture du dossier

Plus en détail

https://pastel.diplomatie.gouv.fr/editorial/francais/familles/fiches/italie... LES PENSIONS ALIMENTAIRES A L'ETRANGER

https://pastel.diplomatie.gouv.fr/editorial/francais/familles/fiches/italie... LES PENSIONS ALIMENTAIRES A L'ETRANGER 1 sur 5 09/06/2010 12:24 LES PENSIONS ALIMENTAIRES A L'ETRANGER Convention de New York ITALIE L'Italie est partie : - à la Convention de la Haye du 25 octobre 1980, sur les aspects civils des enlèvements

Plus en détail

Compte d investissement d entreprise

Compte d investissement d entreprise P r o g r a m m e d e p l a c e m e n t d e s d e n t i s t e s d u C a n a d a Compte d investissement d entreprise Un régime de placement non enregistré à utiliser pour les : Sociétés de personnes Corporations

Plus en détail

Fonctionnement et procédure Prêt REER-RAP La Capitale

Fonctionnement et procédure Prêt REER-RAP La Capitale Fonctionnement et procédure Prêt REER-RAP La Capitale Formulaires à remplir (fichiers PDF) Contrat de prêt REER-RAP T128 Demande d adhésion-instruction RER (pour RAP) T015 Régime d accession à la propriété

Plus en détail

MISE À JOUR DE LA DÉCLARATION DES INTÉRÊTS PERSONNELS DU DÉPUTÉ FORMULAIRE III (ENFANT À CHARGE)

MISE À JOUR DE LA DÉCLARATION DES INTÉRÊTS PERSONNELS DU DÉPUTÉ FORMULAIRE III (ENFANT À CHARGE) MISE À JOUR DE LA DÉCLARATION DES INTÉRÊTS PERSONNELS DU DÉPUTÉ FORMULAIRE III (ENFANT À CHARGE) CODE D ÉTHIQUE ET DE DÉONTOLOGIE DES MEMBRES DE L ASSEMBLÉE NATIONALE (chapitre C-23.1, articles 37 et 38)

Plus en détail

ADDENDA À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU FONDS DE REVENU DE RETRAITE ÉTABLISSANT UN FONDS DE REVENU VIAGER

ADDENDA À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU FONDS DE REVENU DE RETRAITE ÉTABLISSANT UN FONDS DE REVENU VIAGER ADDENDA À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU FONDS DE REVENU DE RETRAITE ÉTABLISSANT UN FONDS DE REVENU VIAGER Québec (FRV) 1. Définitions : Veuillez prendre note que, dans le présent Addenda, les pronoms «je»,

Plus en détail

Formulaire d inscription Compte FRR fonds communs de placement

Formulaire d inscription Compte FRR fonds communs de placement Important : 1. Remplir tous les champs du Formulaire d inscription au. 2. Signer, dater et retourner le formulaire dûment rempli à : Fonds d investissement Tangerine Limitée, 3389, av Steeles E, Toronto,

Plus en détail

Adresse actuelle Adresse (numéro et rue) Ville Province Code Postal. Premier emprunteur : Revenus Employeur Adresse complète Ville Téléphone Poste

Adresse actuelle Adresse (numéro et rue) Ville Province Code Postal. Premier emprunteur : Revenus Employeur Adresse complète Ville Téléphone Poste Premier emprunteur renseignements personnels Demandeur Prénom et nom de famille Date de naissance (jjmm aaaa) État civil Célibataire Divorcé(e) Conjoint de fait Marié(e) Séparé(e) Veuf(ve) Nombre de personne

Plus en détail

Les démarches après un décès

Les démarches après un décès Les démarches après un décès Il faut savoir que la succession s'ouvre dès le jour du décès. En conséquence, de nombreuses démarches doivent être faites assez rapidement pour ne pas perdre d'éventuels avantages.

Plus en détail

Asssurance du bâtiment en vertu de l assurance Trois-en-un MC

Asssurance du bâtiment en vertu de l assurance Trois-en-un MC Proposition Asssurance du bâtiment en vertu de l assurance Trois-en-un MC Si vous avez besoin d aide pour remplir la présente, appelez le : CDSPI Services consultatifs Inc. 1 877 293-9455 (sans frais)

Plus en détail

Contrat de courtier. Entre : (ci-après nommée «Empire Vie») (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité :

Contrat de courtier. Entre : (ci-après nommée «Empire Vie») (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité : Contrat de courtier Entre : L EMPIRE, COMPAGNIE D ASSURANCE-VIE (ci-après nommée «Empire Vie») et (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité : Province : Code postal : Date d effet

Plus en détail

FORMULAIRE DE RÉCLAMATION RECOURS COLLECTIF DPM SECURITIES LIMITED PARTNERSHIP

FORMULAIRE DE RÉCLAMATION RECOURS COLLECTIF DPM SECURITIES LIMITED PARTNERSHIP FORMULAIRE DE RÉCLAMATION RECOURS COLLECTIF DPM SECURITIES LIMITED PARTNERSHIP COUR SUPÉRIEURE DU QUÉBEC, DOSSIERS NUMÉROS: 500-06-000096-998 (Springfield), 500-06-000123-014 (Windsor Park) 500-06-000142-014

Plus en détail

Planification financière personnalisée pour :

Planification financière personnalisée pour : Document 2.2 Planification financière personnalisée pour : Questionnaire n o 1 Profil de la situation financière personnelle et familiale Date : Lieu : Questionnaire n o 1 Profil de la situation personnelle

Plus en détail

Règlements de concours LASIK MD

Règlements de concours LASIK MD Règlements de concours LASIK MD RÈGLEMENTS OFFICIELS DU CONCOURS «GAGNEZ UNE CHIRURGIE GRATUITE» DE LASIK MD (le «Concours») Veuillez lire en entier les règlements de concours suivants («Règlements de

Plus en détail

Directives pour le demandeur

Directives pour le demandeur Cocher une fois la tâche accomplie TD Assurance Assurance Directives pour remplir la trousse dedemandederèglement de l'assurance crédit en cas de décès La trousse de demande de règlement de l'assurance

Plus en détail

Demande de participation au régime de retraite simplifié (Québec) et police y afférente

Demande de participation au régime de retraite simplifié (Québec) et police y afférente Demande de participation au régime de retraite simplifié (Québec) et police y afférente Langue d expression Anglais Français Nouvelle police Changement d émetteur Enregistrement N o Police/Régime numéro

Plus en détail

Du 1 avril 2013 au 31 mars 2014 DEMANDE D'ADMISSION/ FORMULAIRE D'INSCRIPTION AU TABLEAU DES MEMBRES À TITRE DE TRAVAILLEUR SOCIAL

Du 1 avril 2013 au 31 mars 2014 DEMANDE D'ADMISSION/ FORMULAIRE D'INSCRIPTION AU TABLEAU DES MEMBRES À TITRE DE TRAVAILLEUR SOCIAL er Du 1 avril 2013 au 31 mars 2014 DEMANDE D'ADMISSION/ FORMULAIRE D'INSCRIPTION AU TABLEAU DES MEMBRES À TITRE DE TRAVAILLEUR SOCIAL Étape 1 VOIR 015 Pour assurer le bon traitement de votre dossier, il

Plus en détail

Formulaire Canadien simplifié 263 Old Country Road Melville, NY 11747 800.545.6776 OPT #2 FAX 866.995.1196

Formulaire Canadien simplifié 263 Old Country Road Melville, NY 11747 800.545.6776 OPT #2 FAX 866.995.1196 Formulaire Canadien simplifié Documentation requise pour ouvrir un compte chez ADI Merci de l'intérêt que vous portez à notre entreprise. Notre objectif consiste à traiter les demandes dans les trois (3)

Plus en détail

Assurance invalidité de courte durée. Guide du salarié

Assurance invalidité de courte durée. Guide du salarié Assurance invalidité de courte durée Guide du salarié Assurance invalidité de courte durée Le présent guide contient les formulaires à remplir pour demander des prestations d invalidité et certains renseignements

Plus en détail

APPLICATION POUR FRANCHISÉ

APPLICATION POUR FRANCHISÉ APPLICATION POUR FRANCHISÉ Ce formulaire a pour but de fournir l information nécessaire afin de permettre à notre équipe de gestion de déterminer si vous répondez aux critères établis pour devenir un franchisé.

Plus en détail

Demande d obtention de permis d exercice ou de certificat de spécialiste

Demande d obtention de permis d exercice ou de certificat de spécialiste Demande pour une inscription en (mois/année) : NATURE DU PERMIS OU DU CERTIFICAT DEMANDÉ Note : une demande séparée est nécessaire pour chaque type de permis, certificat ou inscription. GÉNÉRAL SPÉCIALITÉ

Plus en détail

Présentation du Programme Excellence CSJV Boursier

Présentation du Programme Excellence CSJV Boursier Présentation du Programme Excellence CSJV Boursier Collège St-Jean-Vianney 12630, boul. Gouin Est Montréal H1C 1B9 Tél. 514-648-3821 www.st-jean-vianney.qc.ca Mise en contexte Depuis plusieurs années,

Plus en détail

crédit privé Transparent et avantageux

crédit privé Transparent et avantageux crédit privé Transparent et avantageux La pièce d identité doit impérativement contenir les informations suivantes: nom et prénom date de naissance nationalité et lieu d origine photo nº de la pièce d

Plus en détail

CONVENTION DE REPRÉSENTATION sur la protection des adultes et la prise de décisions les concernant, Partie 2

CONVENTION DE REPRÉSENTATION sur la protection des adultes et la prise de décisions les concernant, Partie 2 Pour des renseignements supplémentaires concernant des conventions de représentation, veuillez consulter la brochure intitulée Conventions de représentation. Une convention de représentation est une convention

Plus en détail

Ouvrir un compte personnel

Ouvrir un compte personnel www.iiroc.ca 1 877 442-4322 Organisme canadien de réglementation du commerce des valeurs mobilières Ouvrir un compte personnel Ce que votre société de courtage doit apprendre sur vous et pourquoi Investment

Plus en détail

Formulaire de demande et de consentement du programme de paiement par mensualités de la franchise du Régime d assurance-médicaments

Formulaire de demande et de consentement du programme de paiement par mensualités de la franchise du Régime d assurance-médicaments Santé Manitoba Formulaire de demande et de consentement du programme de paiement par mensualités de la franchise du Régime d assurance-médicaments Le Programme de paiement par mensualités de la franchise

Plus en détail

Demande d adhésion/instruction. Rente-épargne non enregistrée. (À être utilisé uniquement pour les entreprises)

Demande d adhésion/instruction. Rente-épargne non enregistrée. (À être utilisé uniquement pour les entreprises) Demande d adhésion/instruction Rente-épargne non enregistrée (À être utilisé uniquement pour les entreprises) 1. renseignements de base Demande d adhésion/instruction Rente-épargne non enregistrée (À être

Plus en détail

Accord Canada / Belgique

Accord Canada / Belgique Accord Canada / Belgique Demande d une pension de retraite et/ou d invalidité belge Voici des renseignements importants dont vous devez tenir compte au moment de remplir votre demande. Veuillez vous assurer

Plus en détail

Joseph Fantl c. Compagnie d Assurance-Vie Transamerica du Canada. Sommaire du règlement proposé

Joseph Fantl c. Compagnie d Assurance-Vie Transamerica du Canada. Sommaire du règlement proposé Joseph Fantl c. Compagnie d Assurance-Vie Transamerica du Canada Sommaire du règlement proposé Voici un bref sommaire 1 du règlement proposé de la réclamation pour frais de gestion prétendument excessifs

Plus en détail

CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR VOTRE ASSURANCE VIE

CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR VOTRE ASSURANCE VIE CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR VOTRE ASSURANCE VIE L assurance vie n est pas un sujet des plus palpitants, mais vos proches peuvent être dans le pétrin, au moment de votre décès, si vous n avez pas réfléchi

Plus en détail

OUVRIR UN COMPTE PERSONNEL

OUVRIR UN COMPTE PERSONNEL OUVRIR UN COMPTE PERSONNEL Renseignements et documents exigés Novembre 2008 Ouvrir un compte personnel TABLE DES MATIÈRES I. À PROPOS DE L OCRCVM 1 II. OUVERTURE D UN COMPTE 1 III. DEMANDE D OUVERTURE

Plus en détail

En tout temps, vous pouvez accéder à votre dossier à la Régie grâce au service en ligne Mon dossier. Profitez aussi de nos autres services en ligne :

En tout temps, vous pouvez accéder à votre dossier à la Régie grâce au service en ligne Mon dossier. Profitez aussi de nos autres services en ligne : Vous vous séparez Pour connaître les effets de la rupture sur : le Régime de rentes du Québec; les régimes complémentaires de retraite; le Soutien aux enfants. Tout sur le Web Les renseignements contenus

Plus en détail

Méthode de présentation des demandes de règlement en vertu de l assurance-crédit

Méthode de présentation des demandes de règlement en vertu de l assurance-crédit Méthode de présentation des demandes de règlement en vertu de l assurance-crédit Notre objectif est de veiller à ce que vous receviez le meilleur service et toute l attention désirée durant le processus

Plus en détail

Liste des pièces à fournir pour une demande de prise en charge des frais d hébergement en maison de retraite au titre de l aide sociale

Liste des pièces à fournir pour une demande de prise en charge des frais d hébergement en maison de retraite au titre de l aide sociale Centre Communal d Action Sociale 01.34.90.89.73 Liste des pièces à fournir pour une demande de prise en charge des frais d hébergement en maison de retraite au titre de l aide sociale - Livret de Famille

Plus en détail

Annexe I. Liste de contrôle des documents du dossier en matière familiale. Remarques préliminaires :

Annexe I. Liste de contrôle des documents du dossier en matière familiale. Remarques préliminaires : Annexe I Liste de contrôle des documents du dossier en matière familiale Remarques préliminaires : Il est conseillé d utiliser cette liste dès la première entrevue, en y cochant au fur et à mesure, les

Plus en détail

Guide de planification successorale

Guide de planification successorale Guide de planification successorale Guide de planification successorale renseignements personnels Nom et prénom à la naissance : Pour vous aider à effectuer la planification de votre succession, nous avons

Plus en détail

Avis de changement. le changement concerne mon adresse de résidence mon adresse postale

Avis de changement. le changement concerne mon adresse de résidence mon adresse postale pension AOW Avis de changement Tout changement dans votre situation personnelle peut avoir des répercussions sur vos droits à la pension AOW. En cas de changement, veuillez en aviser la SVB en retournant

Plus en détail

Décès et succession LE DECES

Décès et succession LE DECES Décès et succession Des Services ou organismes accompagnent les personnes et familles à vivre leur deuil. Ci-dessous, nous nous limiterons à présenter quelques conseils et informations pratiques concernant

Plus en détail

Que faire maintenant?

Que faire maintenant? Que faire maintenant? NAME DATE CURRENT AGE AGE YOU HOPE TO RETIRE Un guide de référence pour votre liquidateur ou votre exécuteur testamentaire La vie est plus radieuse sous le soleil Quel que soit votre

Plus en détail

Demande d aide financière 2014-2015

Demande d aide financière 2014-2015 Demande d aide financière 2014-2015 À NOTER : Section 1 - Identité de l étudiant (guide, pages 4 et 5) 1001 (1 de 8) # Les nombres encerclés indiquent les situations pour lesquelles des pièces justificatives

Plus en détail

mercredi et vendredi sur rendez-vous.

mercredi et vendredi sur rendez-vous. EURL CAPIGI CABINET PIERRE GIBERT ADMINISTRATEUR DE BIENS 45 AVENUE CAMILLE SAINT SAENS 34500 BEZIERS TEL : 04.67.35.91.19. FAX: 04.67.62.11.83. Capigi.fr Réception lundi, mardi et jeudi sans rendez-vous

Plus en détail

Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie

Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie Demande d ouverture de compte - Janvier 2012 La Série SunWise Essentiel est un contrat de rente individuelle à capital variable émis par la Sun Life du Canada,

Plus en détail

Demande de règlement d invalidité de longue durée

Demande de règlement d invalidité de longue durée Régime d assurance pour les cadres de gestion de la Fonction publique Demande de règlement d invalidité de longue durée Industrielle Alliance, Assurance et services financiers inc. Police collective n

Plus en détail

Carte Familles nombreuses

Carte Familles nombreuses logo quadri n Carré Noir le 13-12 - 2004 Carte Familles nombreuses DE QUOI S AGIT-IL? 1 La carte Familles nombreuses vous permet d obtenir des avantages tarifaires ou autres chez certains commerçants affichant

Plus en détail