Servomoteurs pour volets d air

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Servomoteurs pour volets d air"

Transcription

1 4 637 Servomoteurs pour volets d air A mouvement rotatif, commande progressive, retour à zéro, 24 V~ GCA Servomoteur rotatif, couple 16 Nm, avec retour à zéro pour fermeture impérative, alimentation 24 V~, action progressive pour signal de commande V, signal de recopie V pour affichage de position, plage de fonctionnement réglable mécaniquement entre 0 et 90, précâblé (longueur de câble : 0,9 m). Variantes disponibles avec point de départ et plage de fonctionnement réglables et contacts auxiliaires pour fonctions supplémentaires. Domaines d application Ces servomoteurs sont utilisés dans des installations de ventilation et de climatisation à débit d air constant ou variable (VAV) pour manoeuvrer des registres d air ou des clapets. Le couple de 16 Nm permet, selon la facilité de manoeuvre des registres, d actionner des surfaces de volets pouvant aller jusqu à environ 3 m 2. Raccordement à des régulateurs à signal de sortie progressif V. Installations de ventilation dans lesquelles le servomoteur doit fermer impérativement les volets lors de coupures de courant. Fonctions Fonctions de base Mouvement rotatif Fermeture d urgence Sens de rotation vers la gauche ou vers la droite par montage adéquat du servomoteur sur l axe des volets. Dès que l appareil reçoit un signal (> 0 V), il se déplace dans le sens «90». Si le signal de commande adopte une valeur constante, l appareil maintient les clapets dans la position correspondante. En l absence de signal de commande, l appareil revient à la position «0». En cas de coupure de courant, le retour à zéro ramène le servomoteur en position «0». Siemens Building Technologies CM2N4637F / Landis & Staefa Division 1/12

2 Affichage du positionnement Réglage manuel sans courant Limitation mécanique de l angle de rotation Mécanique : l indicateur de position monté sur l adaptateur de l axe indique l angle de rotation du volet. Electrique : la partie électronique génère une tension de sortie V proportionnelle à la course. Le servomoteur peut être positionné au choix à l aide d une clé six pans et bloqué au moyen d un tournevis. Le déverrouillage manuel ou une brève mise sous tension ramène le servomoteur en position «0». L angle de rotation maximal de l adaptateur d axe peut être réglé entre 0 et 90 par pas de 5. Variante Signal de commande réglable Contacts auxiliaires réglables, A et B Le point de départ et la plage de rotation ( ) peuvent être configurés au moyen de deux potentiomètres (cf. «Technique»). Les servomoteurs disposant de ces fonctions peuvent être utilisés pour les applications suivantes : Commande de volets avec limitation de course par exemple dans un intervalle de pour la totalité de la plage du signal de commande V. Organe de réglage séquentiel dans des boucles de réglage disposant uniquement d un signal de commande V pour la commande de plusieurs séquences. Systèmes de régulation avec un signal de commande dérivé du V, par exemple V. Des contacts auxiliaires A et B permettent d'assurer des fonctions supplémentaires. Leur point d enclenchement respectif peut être défini séparément dans la plage de rotation par pas de 5. Voir également les rubriques «Technique», «Indications pour la mise en service» et «Schéma des connexions». Vue d'ensemble Alimentation 24 V~ : Signal de commande Modèle standard (point de départ et plage de fonctionnement fixes) Modèle avec point de départ et plage de fonctionnement ajustables sans contact auxiliaire) avec contact auxiliaire sans contact auxiliaire avec contact auxiliaire V GCA161.1E GCA166.1E GCA163.1E GCA164.1E Livraison Accessoires Câble de raccordement Remarque En raison des diverses possibilités de montage (en fonction du sens de rotation et de la longueur d axe), l adaptateur d axe muni de l indicateur de position et le matériel de fixation sont livrés avec le servomoteur sous forme de pièces détachées. Le mouvement rotatif peut être converti en mouvement linéaire à l aide des accessoires suivants : Set de montage (plaque de fixation avec point d appui externe) ASK71.1 Set de montage (levier) ASK71.3 Set de montage (levier et plaque de fixation) ASK71.4 Les servomoteurs sont livrés munis d un câble de 0,9 m. Les contacts auxiliaires et/ou les potentiomètres de réglage du point de départ et de la plage de fonctionnement ne peuvent pas être intégrés après montage du servomoteur. Veillez par conséquent à commander le modèle adéquat. CM2N4637F / Siemens Building Technologies 2/12 Landis & Staefa Division

3 Combinaisons d appareils Les servomoteurs peuvent être raccordés à tout appareil de réglage et d automatisme délivrant un signal progressif V et satisfaisant aux prescriptions de sécurité. Technique Moteur Mécanisme de rappel en cas de coupure de courant Réglage de la caractéristique (selon modèle) Moteur à courant continu offrant un réglage précis de la vitesse et un contrôle du couple fiable pour protéger l appareil et les volets. La force de rappel est exercée par des ressorts. L inertie inhérente au frottement du train d engrenage est compensée par un second ressort de rappel travaillant de manière synchrone avec le premier. Un signal progressif V commande le servomoteur. L angle de rotation est proportionnel à ce signal. Le potentiomètre «Uo» permet de définir une point de départ entre V et le potentiomètre «U» de régler la plage de fonctionnement entre V. Y S (%) 100 1) 3) 2) 2 U U O U (max. 30 V) Ys plage de réglage (100 % = angle de rotation 90 ) Yu signal de commande Uo plage du point de départ U plage de fonctionnement (pour Ys = 100 %) 4637D01 Y U (v) Uo Uo U 1) Uo = 0 V, (U = 2 V) point de départ = 0 V, plage de fonctionnement min. pour Ys = 100% 2) Uo = 5 V, (U = 30 V) point de départ max. = 5 V, plage de fonctionnement max. pour Ys = 100% 3) Uo = 0 V, (U = 10 V) réglage en usine 4637Z01 Exemple Signal de commande 2 V...10 V Formule Un signal de commande compris entre Umin = 2 V et Umax = 10 V provoque une ouverture de % (= 45 ). Calcul de la valeur de réglage pour U : angle de rotation nominal en %(Umax Umin) 100 x (10 2) U = = = 16 V angle de rotation effectif en % 50 Réglage des potentiomètres Uo = 2 V ; U = 16 V Y S (%) D Y U (v) Uo U (16 V) Umin = signal de commande min. (point de départ) Umin Umax Umax = signal de commande max. (position finale) Siemens Building Technologies CM2N4637F / Landis & Staefa Division 3/12

4 Contacts auxiliaires réglables (selon modèle) La figure qui suit indique la relation entre les points d enclenchement des contacts A et B et l angle de rotation. Position de montage pour l adaptateur d axe/indicateur de position plage de fonctionnement Pas de réglage : 5 Hystérésis de commutation : 2 Plage de réglage des contacts A et B A B 4637D03 A Aux Switch Adjustment B Z07 Remarque Les axes de réglage des contacts tournent avec le servomoteur. Les échelles indiquées s appliquent uniquement à partir de la position initiale (0 ) du servomoteur. Réalisation Equipement de base Boîtier Boîtier robuste entièrement métallique en fonte d aluminium. Il garantit une durée de vie élevée de l appareil même sous les conditions les plus exigeantes. Train d engrenages Train d engrenages sans entretien et silencieux, protégé contre les surcharges et les blocages même en fonctionnement prolongé. Précontrainte des ressorts Précontraints à 5 en usine, les ressorts maintiennent une pression satisfaisante sur les volets. Réglage manuel Un orifice au milieu de l appareil permet d introduire une clé 6 pans (fournie) pour effectuer un réglage. Adaptateur d axe à autocentrage Ce système en cours d homologation permet de fixer différents diamètres et sections d axes (carrés, ronds) au moyen d une seule vis. L adaptateur peut être introduit de part ou d autre de son support, en fonction de la longueur des axes de volets. Pour des axes courts, il peut être posé sur la gaine. L adaptateur s emboîte sur son support par engrenage. Limitation mécanique de l angle de rotation L angle de rotation maximal peut être réglé dans une plage par pas de 5. Barre anti-torsion Une barre perforée munie d un boulon permet de fixer le servomoteur sur la face opposée au support d axe. Raccordement électrique Les appareils sont livrés avec un câble de raccordement monté de 0,9 m. Remarque Le servomoteur peut être retourné de 180 en fonction du sens de rotation souhaité. Les éléments de réglage et de commande sont accessibles sur les deux côtés de l appareil. CM2N4637F / Siemens Building Technologies 4/12 Landis & Staefa Division

5 A B Z U Uo STOP Boîtier 2 Plage de fonctionnement Passage de clé pour réglage manuel 4 Potentiomètre de réglage de la plage de fonctionnement 5 Potentiomètre de réglage du point de départ 6 Câble d alimentation et du signal de commande 7 Câble de raccordement des contacts auxiliaires 8 Axe de blocage des engrenages 9,10 Axe de réglage des contacts A et B 11 Indicateur de position 12 Adaptateur d auto-centrage 13 Anneau de sécurité de l adaptateur 14 Adaptateur de l indicateur de position 15 Barre anti-torsion Disposition de l adaptateur pour axes de volet longs Z Z Z04 Disposition de l adaptateur pour axes de volet courts Z06 Siemens Building Technologies CM2N4637F / Landis & Staefa Division 5/12

6 Eléments spécifiques aux variantes Contacts auxiliaires Potentiomètres de réglage Les contacts auxiliaires A et B peuvent être réglés en façade de l appareil. Les potentiomètres permettant de régler les caractéristiques Uo (point de départ) et U (plage de fonctionnement) sont accessibles sur la façade de l appareil. Eléments de réglage et de commande Voir également les rubriques «Technique» et «Indications pour la mise en service» de la présente notice. Indications pour l'ingénierie Les principes de base relatifs aux systèmes utilisés comportent des renseignements importants pour l ingénierie. Il est conseillé de prendre connaissance au préalable des prescriptions de sécurité qui y sont mentionnées. Toutes ces informations doivent être observées en tenant compte d un signal de commande V. Conformité de l utilisation Les servomoteurs ne doivent être utilisés dans le système que pour les applications telles que précisées dans la documentation relative aux principes de base de ce système. Il faut par ailleurs tenir compte des particularités et prescriptions spécifiques à chaque servomoteur, telles qu elles figurent dans les chapitres «Domaines d application», «Indications pour l ingénierie» et «Caractéristiques techniques». Les paragraphes précédés du symbole ci-contre comportent des prescriptions ou des restrictions relatives à la sécurité des personnes et des biens. Il est donc impératif de les prendre en compte. Alimentation 24V~ Ces servomoteurs doivent être alimentés uniquement en très basse tension de sécurité selon EN Contacts auxiliaires A, B Les contacts auxiliaires doivent être alimentés soit par une tension secteur, soit par une très basse tension de sécurité. Il est interdit de combiner ces deux types d alimentation. Par contre, la présence de phases différentes est autorisé. Avertissement Il est interdit d ouvrir l appareil. Le ressort de rappel peut provoquer des dommages corporels. Raccordement en parallèle Il est possible de brancher des servomoteurs de même type en parallèle à condition que la tension d alimentation reste dans les tolérances prescrites. Il faut dans ce cas tenir compte de l éventualité des coupures de courant. On peut raccorder en sortie V des régulateurs Landis & Staefa un maximum de 10 servomoteurs. Remarque Les servomoteurs ne doivent pas être accouplés mécaniquement. Nombre d appareils requis Le nombre de servomoteurs dépend de plusieurs facteurs liés au couple. Le couple total nécessaire pour actionner les volets d air peut être calculé en multipliant la valeur de couple nominal (Nm/m 2 ) fournie par le constructeur et la surface des volets : Couple total = couple nominal x surface des volets CM2N4637F / Siemens Building Technologies 6/12 Landis & Staefa Division

7 Formule Total de servomoteurs requis : couple total requis Nombre de servomoteurs = SF x couple du servomoteur (voir spécifications) SF Facteur de sécurité. Lors du calcul du nombre de servomoteurs, il faut tenir compte de variables non quantifiables telles qu un léger décentrage, l âge des volets, etc... Nous conseillons d adopter un facteur de sécurité de 0,80 (soit 80 % de la valeur du couple). Dimensionnement des transformateurs pour 24 V~ Utiliser des transformateurs de sécurité à double isolation selon EN , conçus pour fonctionner en régime permanent. Respecter les consignes de sécurité en vigueur sur le site. Pour déterminer la puissance du transformateur, additionner la consommation en VA de tous les servomoteurs utilisés. Câblage et mise en service Voir les sections «Indications pour la mise en service» et «Schémas de raccordement» de cette notice ainsi que le schéma de l installation CVC. Valeurs de réglage Les valeurs de réglage du point de départ (Uo) et de la plage de fonctionnement ( U) doivent être consignées dans la documentation de l installation. Indications pour le montage La notice de montage M4613, jointe à l appareil, fournit toutes les instructions nécessaires à la préparation et au montage. L adaptateur d axe et les autres accessoires sont livrés en pièces détachées, car leur montage dépend du sens de rotation et de la longueur de l axe du volet (voir la rubrique «Réalisation»). Barre anti-torsion Si le servomoteur est monté directement sur l axe du volet d air, il faut utiliser la barre anti-torsion. Dans ce cas, le pivot doit disposer de suffisamment de prise dans le boîtier. Axes des volets Voir la rubrique «Caractéristiques techniques» pour connaître les diamètres et longueurs minimales des axes des volets d air. Position de montage Choisir un emplacement de montage permettant l accès aisé au couvercle et aux câbles. Voir le schéma d encombrement. Précontrainte des ressorts Les ressorts du servomoteur sont précontraints en usine de 5, afin d assurer une pression satisfaisante sur les volets. Limitation mécanique de l angle de rotation On peut au besoin limiter l angle de rotation de l axe sur la plage de fonctionnement, par pas de 5, en modifiant la position de l adaptateur. Set de conversion linéaire Les sets de montage décrits dans la rubrique «Vue d ensemble» permettent de convertir le mouvement rotatif en mouvement linéaire et font l objet d instructions séparées. Siemens Building Technologies CM2N4637F / Landis & Staefa Division 7/12

8 Indication pour la mise en service Documentation Les informations requises pour la mise en service figurent : dans la présente notice, dans la notice de montage M4613, dans le schéma de l installation. Environnement Vérifier si l installation respecte les valeurs admissibles énumérées dans la rubrique «Caractéristiques techniques». Contrôle mécanique Vérifier que le montage a été effectué correctement et que les réglages correspondent aux spécificités de l installation. Contrôler au besoin l étanchéité des volets en position fermée. S assurer que le servomoteur est correctement protégé contre les torsions. Vérifier le sens de rotation : régler manuellement les volets en tournant le train d engrenages à l aide de la clé six pans, conformément aux instructions. Contrôle électrique Vérifier la conformité du câblage avec le schéma de l installation. S assurer que l alimentation 24 V~ (très basse tension de sécurité) respecte la tolérance admise. Contrôle des fonctions : Alimenté par un signal 10V, le servomoteur doit passer de 0 à 90 (ou à l angle de rotation maximal déterminé). Lorsque l alimentation est coupée, l appareil doit revenir en position «0». Vérifier que l indicateur de position délivre une tension V lorsque le servomoteur est en rotation. Vérifier le déclenchement des contacts auxiliaires «A» et «B» lorsque le servomoteur atteint leur point de commutation. Réglage par défaut des contacts A et B (voir rubrique «Technique») Les contacts sont réglés comme suit : Contact A : déclenchement à 5 Contact B : déclenchement à 85 Pour modifier le réglage des contacts, faire pivoter leur axe sur la valeur souhaitée à l aide d un tournevis. Attention Les plages de fonctionnement indiquées ne s appliquent qu à partir de la position initiale («0») du servomoteur. Les axes de réglage des contacts se déplacent avec l appareil. Réglage par défaut de la caractéristique Le point de départ et la plage de fonctionnement sont réglés en usine comme suit : Point de départ «Uo» = 0 V ; plage de fonctionnement «U» = 10 V Vous pouvez sélectionner d autre valeurs de réglage en fonction des informations de la rubrique «Technique» à l aide d un tournevis. CM2N4637F / Siemens Building Technologies 8/12 Landis & Staefa Division

9 Caractéristiques techniques Alimentation 24 V~ Alimentation 24 V~ ± 20 % Très basse tension de sécurité selon EN Utilisation d un transformateur de sécurité distinct externe (régime permanent) selon EN Protection des connexions par fusibles externes max. 10 A Fréquence 50/60 Hz Consommation en rotation 9 VA / 6 W à l arrêt 5 VA / 2,2 W Entrée de signal Tension en entrée (fils 8-2) V tension max. admissible 35 V résistance > 100 kω Zone neutre ZN (pour caractéristique non réglable) 200 mv Caractéristique (seulement pour GCA163.1E et GCA164.1E Point de départ Uo (réglable par potentiomètre) V Plage de fonctionnement U pour Ys = 100 % (réglable par potentiomètre) V Zone neutre ZN (pour caractéristique réglable) 2 % de U Signal de sortie pour affichage de positionnement Signal de sortie (fils 9-2) tension (pour Ys = %) V courant max. ± 1 ma Protection contre les erreurs de raccordement max. 24 V~ Contacts auxiliaires (seulement pour GCA164.1E et GCA166.1E) Charge admissible sur les contacts 6 A ohmique, 2 A inductif Durée de vie 6 A ohmique, 2 A inductif 10 4 commutations 5 A ohmique, 1 A inductif 5 x 10 4 commutations sans charge 10 6 commutations Tension V~ Rigidité diélectrique des contacts par rapport au boîtier 4 kv~ Plage de commutation des contacts Pas de réglage 5 Hystérésis de commutation 2 Réglage par défaut des contacts contact A 5 contact B 85 Câbles de raccordement Câble d alimentation et d acheminement du signal (fils ). 4 x 0,75 mm 2 Câble de contact auxiliaire (fils S1...S6) 6 x 0,75 mm 2 Longueur admissible des lignes de signal 300 m Siemens Building Technologies CM2N4637F / Landis & Staefa Division 9/12

10 Caractéristiques mécaniques Couple nominal 16 Nm Couple de rappel (en cas de coupure de courant) 16 Nm Couple d arrêt minimal > 16 Nm Couple maximal < 40 Nm Angle de rotation nominal (avec affichage de position) 90 Angle de rotation maximal (limitation mécanique) 95 Temps de positionnement pour angle de rotation nominal 90 (en fonctionnement) 90 s Temps de fermeture avec ressort de rappel (coupure de courant) 15 s Sens de rotation (déterminé par le type de montage) sens horaire / antihoraire Durée de vie mécanique 10 5 cycles Dimensions de l axe de volet rond ,6 mm carré mm longueur min. 20 mm Dureté maximale de l axe < 400 HV Dimensions du servomoteur voir «Encombrements» Poids 2 kg Conditions ambiantes Transport selon IEC conditions ambiantes classe 2K3 température C humidité < 95% hum. rel. conditions mécaniques classe 2M2 Fonctionnement selon IEC conditions ambiantes classe 3K5 température C humidité (sans condensation) < 95% hum. rel. Degré de protection Protection du boîtier selon EN IP 44 Conformité Selon les directives de l Union Européenne Compatibilité électromagnétique (CEM) Directive relative à la basse tension 89/336/CEE 73/23/CEE Normes relatives aux produits Dispositifs de commande électrique automatiques à usage domestique et analogue selon EN Compatibilité électromagnétique Rayonnements perturbateurs selon EN Sensibilité aux influences parasites selon EN CM2N4637F / Siemens Building Technologies 10/12 Landis & Staefa Division

11 Schéma des connexions GCA161.1E GCA166.1E GCA163.1E GCA164.1E 24 V~ V 24 V V~ / 6 (2) A GCA S1 S4 (G) (Y) 100% A M 0% (G0) (U) (Q12) (Q11) (Q21) (Q14) (Q22) (Q24) 4637G01F 2 9 S2 S3 S5 S V B Repérage des câbles Les fils sont repérés à l aide de couleurs et d une inscription Câble de raccordement Inscription sur le fil Description Couleur Code des bornes Servomoteurs 24 V~ 1 Potentiel système 24 V~ rouge G 2 Zéro du système noir G0 8 Signal de commande V gris Y 9 Signal de recopie V rose U Contacts auxiliaires S1 Contact A - entrée gris/rouge Q11 S2 Contact A (normalement fermé) gris/bleu Q12 S3 Contact A (normalement ouvert) gris/rose Q14 S4 Contact B - entrée noir/rouge Q21 S5 Contact B (normalement fermé) noir/bleu Q22 S6 Contact B (normalement ouvert) noir/rose Q24 Schéma de raccordement GCA161.1E GCA166.1E GCA163.1E GCA164.1E SP (G) (Y) (G0) N 24 V~ 1 8 S1 S4 GCA S2 S3 S5 S6 Y SN P 4637A01F N Y P SP SN Régulateur ou appareil E/S Servomoteur GCA16... Affichage du positionnement Potentiel du système Zéro (0) du système. Siemens Building Technologies CM2N4637F / Landis & Staefa Division 11/12

12 Encombrements , ,8 max min. 7 S1...S6 900 min. 60 min. 200 Ø ,6 mm mm 15 ø 5,7 max. 20 Vis M6 x 16 min ,2 67, M02F Dimensions en mm 1999 Siemens Building Technologies AG Sous réserve de modifications CM2N4637F / Siemens Building Technologies 12/12 Landis & Staefa Division

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ Infos Série M 200.U.003.05 encastrables pour installation à courants forts Série M W/P/ LSP pour montage sur rail normé BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW SY Compteurs horaires Voltmètres partiels

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle

Plus en détail

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION Notice d emploi PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION 07/2008 DELATTRE INDUSTRIE DEVELOPPEMENT www.didclim.fr info@didclim.fr Description générale H I F B A D E J C K

Plus en détail

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires C 6. -5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires M M Vannes de régulation pour toutes les applications C Vanne à boisseau sphérique de régulation avec servomoteur rotatif k VS 320

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service 05/2010 SINAMICS s Consignes de sécurité 1 Généralités 2 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service Installation mécanique 3 Installation électrique

Plus en détail

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler PGN-plus Tailles 40.. 380 Poids 0.08 kg.. 39.5 kg Force de serrage 123 N.. 21800 N Course par doigt 2 mm.. 45 mm Poids de pièce recommandé 0.62 kg.. 80.5 kg Exemple d application Poste de chargement de

Plus en détail

08/07/2015 www.crouzet.com

08/07/2015 www.crouzet.com 17,5mm - 1 Sortie statique 0,7A MUS2 Ref 88827004 Multifonction ou monofonction Multigamme (7 gammes commutables) Multitension Bornes à vis ou à ressort Visualisation des états par 1 led (version relais)

Plus en détail

Système de contrôle TS 970

Système de contrôle TS 970 Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

Notice de montage de la sellette 150SP

Notice de montage de la sellette 150SP S O M M A I R E Informations sur la sécurité... 2 1.1 Fonctionnement... 2 1.2 Installation... 2 1.3 Entretien... 2 Usage correct... 3 2.1 Application... 3 2.2 Conception... 3 2.3 Garantie... 4 Fonctionnement...

Plus en détail

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5 Section COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5 Les matières premières Pour vous donner un produit de qualité, nous choisissons celles qui offrent les meilleures garanties. Série DATATEL

Plus en détail

HRC2.14. Domaines d application. HOTELGYR Contrôleur de gestion de chambre d'hôtel

HRC2.14. Domaines d application. HOTELGYR Contrôleur de gestion de chambre d'hôtel 6 213 HOTELGYR Contrôleur de gestion de chambre d'hôtel HRC2.14 Régulation, commande et surveillance des équipements techniques d'une chambre d'hôtel Commande de ventilo-convecteurs 2 ou 4 tubes avec consigne

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le

Plus en détail

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions Wichtige Informationen für den Elektroanschluss Important information about the electric supply connection Informations importantes pour le branchement électrique Belangrijke informaties voor de elektrische

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit Sommaire Sommaire Page 1 Généralités... 5 1.1 Utilisation du manuel produit...5 1.1.1 Structure du manuel produit...6 1.1.2 Remarques...6 1.2 Vue d'ensemble

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN) Fiche technique SS/ F_ Indicateur universel de procédé format 96 x 8 mm ( /8 DIN) Affichage à diodes électroluminescentes haute visibilité pour une vue plus claire de l'état de votre procédé Une précision

Plus en détail

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A / En quelques mots Le régulateur de a pour fonction de réguler la de la batterie solaire afin d éviter son vieillissement prématuré. Nous proposons diverses gammes de régulateurs : Gamme standard 12V 24V

Plus en détail

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance MODULES ÉLECTRIQUES - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques Notre alimentation Votre confiance Système Power 1UDC+ Jusqu à 38 redresseurs et un contrôleur, 1266A

Plus en détail

Nouveautés ligne EROUND

Nouveautés ligne EROUND Nouveautés ligne EROUND Blocs de contact individuels auto-surveillés Caractéristiques principales Bloc de contact auto-surveillé. Signale la séparation du dispositif par l ouverture du circuit électrique.

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl. Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques BA 4.3 - M/NSK Boîtier de fin de course type NSK et MSK Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques selon la directive CE relative à la basse tension 73/23/CEE selon la directive

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour

Plus en détail

COMPASS 485/232. D811320 26-11-01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

COMPASS 485/232. D811320 26-11-01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER 45/232 D320 26--01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR -READER 45/232 Nous vous remercions pour avoir choisi ce produit. Nous sommes certains qu il vous offrira les performances que vous souhaitez. Lisez attentivement

Plus en détail

Contrôleurs de Débit SIKA

Contrôleurs de Débit SIKA Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur

Plus en détail

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A 87045 LIMOGES Cedex Téléphone 05 55 0 87 87 Télécopie 05 55 0 88 88 Interrupteurs Différentiels DX³-ID 411 10,, 11 11,, 13, 14, 1, 17, 23, 31 411 32 32,, 34 34,, 35 35,, 37 37,, 38 38,, 44 SOMMAIRE PAGES

Plus en détail

Spécifications d installation Précision des mesures

Spécifications d installation Précision des mesures T-VER-E50B2 Compteur d énergie et de puissance compact Spécifications d installation Précision des mesures Risque de choc électrique, explosion ou arc électrique - Respectez les règles de sécurité électrique

Plus en détail

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Modules d automatismes simples

Modules d automatismes simples Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations

Plus en détail

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique

Plus en détail

PROMI 500 Badges - Codes

PROMI 500 Badges - Codes PROMI 500 Badges - Codes UNITES DE GESTION DE BADGES PROXIMITE ET DE CODES N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N Ce produit est livré avec une varistance. Celle-ci doit être montée

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication

Plus en détail

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité Introduction au produit Transmetteurs SDC, SOC, SRC Vector Controls GmbH, Switzerland Slide 1 Points importants Nom et commande Gamme de produit:

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statique CA, 1 ou 2 pôles Commutation au zéro de tension pour applications de chauffage et de moteur (RN1A) Commutation instantanée

Plus en détail

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Référence: SIB10 CCLB 110 Date : 22/10/2010 Page 1/9 Table des matières 1 PRELIMINAIRES... 3 2 ABREVIATIONS... 3 3 ACCESSIBILITE

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique LES RELAIS STATIQUES (SOLID STATE RELAY : SSR) Princ ipe électronique Les relais statiques sont des contacteurs qui se ferment électroniquement, par une simple commande en appliquant une tension continue

Plus en détail

Détendeur Régulateur de Pression

Détendeur Régulateur de Pression Détendeur Régulateur de Pression > Régulateur de pression Introduction Les régulateurs de pression DIVAL série 600 sont des appareils à action directe commandés par une membrane. L action d un ressort

Plus en détail

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application 5 657 ENERGY MONITORING ET CONTROLLING EMC MeterProxy pour M-Bus CSM30.001 L'Energy Monitoring & Controlling EMC est un outil de gestion d'énergie d'utilisation aisée pour la surveillance et le contrôle

Plus en détail

Installation kit NTS 820-F 1987009E9NN

Installation kit NTS 820-F 1987009E9NN Installation kit NTS 820-F 1987009E9NN Nussbaum France Central 2, 460 Clos de la courtine 93160 Noisy le grand 01 78 78 72 00 www.nussbaum-france.com Préalable : Cette notice va vous aidez pour la modification

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 TABLE DES MATIÈRES 1. PROGRAMMATION RAPIDE :... B-1 2. PRÉSENTATION :... B-3 3. CARACTÉRISTIQUES :... B-3 3.1. ILC3... B-3 3.2.

Plus en détail

Transmetteur téléphonique vocal

Transmetteur téléphonique vocal Transmetteur téléphonique vocal MANUEL D INSTALLATION Sommaire Présentation... Pose du transmetteur... Raccordements Vue d ensemble des raccordements... 5 Raccordement aux centrales filaires 0/05/07...

Plus en détail