0.55 w [Avec circuit d'économie d'énergie] 1.55 w [Standard]

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "0.55 w [Avec circuit d'économie d'énergie] 1.55 w [Standard]"

Transcription

1 Électrodistributeur / Baisse de la puissance consommée : 0.55 w [Avec circuit d'économie d'énergie].55 w [Standard] (Standard :.0 W) Avec visualisation DC Réduction de la consommation électrique grâce au circuit d'économie d'énergie. La consommation électrique baisse d'environ / lorsque la puissance requise pour maintenir le distributeur à l'état activé est diminuée. (La durée d'activation effective est supérieure à 40 ms pour 4 VDC.) Reportez-vous au schéma des ondes électriques ci-dessous. Forme de l'onde électrique du modèle à économie d'énergie 4 V 0 V Tension appliquée Série VP00 Redresseur intégré (CA) Réduction du bruit Alimenter en CA avec redresseur intégré réduit considérablement le bruit. Baisse de la puissance apparente Standard : 5.6 VA.55 VA Durée de vie allongée : 50 millions de cycles minimum (Standard : 0 millions de cycles) Selon les tests SMC Filtre intégré dans le pilote Il est possible d'éviter des pannes soudaines causées par l'introduction de corps étrangers. Note) Vérifiez qu'un filtre à air est installé du côté admission..55 W 0.55 W 0 W 40 ms Standard Économie Economie d'énergie Avec circuit d'économie d'énergie Caoutchouc : HNBR Résiste à l'ozone. La valve à clapet du pilote est faite en FKM. Filtre Distributeur à commande pneumatique Série VPA00/500/700 Série VP00/500/700 Conforme à RoHS CAT.EUS-97A-FR

2 Série VP00/500/700 Modèles sélectionnés en fonction des conditions d'utilisation q Électrodistributeur : unitaire Série Conductance sonique C [dm /(s bar)] Fonction Raccord. Tension Connexion électrique Visualisation / protection de circuit Commande manuelle VP00 4. Pilote interne N.F. (A) (P) (R) Fil noyé Électrodistributeur Montage sur embase Montage en ligne VP500 VP700 VP00 VP500 VP N.O. (A) (P) (R) Pilote externe N.F. / N.O. (A) (P) (R) Pilote interne N.F. (A) N.O. (P) (R) (A) (P) (R) Pilote externe N.F. (A) (P) (R) / VDC 4 VDC 00 VAC 00 VAC 0 VAC 0 VAC 40 VAC encliquetable L encliquetable M DIN DIN (EN ) Boîtier de connexion DC Avec protection de circuit Avec visualisation et protection de circuit Avec protection de circuit (non polarisé) Avec visualisation et protection de circuit (non polarisé) AC Sans visualisation ni protection de circuit Poussoir non verrouillable Poussoir verrouillable Verrouillage par manette P. P N.O. (A) / (P) (R) Caractéristiques

3 Série VP00/500/700 Modèles sélectionnés en fonction des conditions d'utilisation w Électrodistributeur : sur embase Série Orifice d'échap. Modèle d'embase Stations utilisables Note) VVP-4 Echap. commun VP00 Orifice (R) VVP-4 Orifice (P) Orifice (A) à 0 stations Echap. individuel Orifice (R) Orifice (P) Orifice (A) VVP5-4 Echap. commun Électrodistributeur Montage sur embase VP500 Echap. individuel Orifice (R) VVP5-4 Orifice (P) Orifice (A) à 0 stations P. 5 Orifice (R) Orifice (P) Orifice (A) VVP7-4 Echap. commun VP700 Orifice (R) / VVP7-4 Orifice (P) / Orifice (A) / à 0 stations Echap. individuel Orifice (R) / Orifice (P) / Orifice (A) / Note) Alimentez en pression les orifices (P) et évacuez l'air à partir des orifices (R) pour chacun des côtés et pour 0 stations minimum. Caractéristiques

4 Série VPA00/500/700 Modèles sélectionnés en fonction des conditions d'utilisation e Distributeur à commande pneumatique : unitaire Série Conductance sonique C [dm /(s bar)] Action Raccord. Tension Connexion électrique Visualisation / protection de circuit Commande manuelle VPA00 4. N.F. (A) (P) (R) Distributeur à commande pneumatique Montage sur embase Montage en ligne VPA500 VPA700 VPA00 VPA N.O. (A) (P) (R) Pour vide N.F. / N.O. (A) N.F. N.O. (P) (R) (A) (P) (R) (A) (P) (R) Pour vide N.F. (A) / P. 5 P. 0 VPA700 (P) (R) 5.0 N.O. (A) / (P) (R) Caractéristiques

5 Série VPA00/500/700 Modèles sélectionnés en fonction des conditions d'utilisation r Distributeur à commande pneumatique : sur embase Série Orifice d'échap. Modèle d'embase Stations utilisables Note) VVPA-4 Echap. commun VPA00 Orifice (R) VVPA-4 Orifice (P) Orifice (A) à 0 stations Echap. individuel Orifice (R) Orifice (P) Orifice (A) VVPA5-4 Distributeur à commande pneumatique Montage sur embase VPA500 Echap. commun Echap. individuel Orifice (R) VVPA5-4 Orifice (R) Orifice (P) Orifice (P) Orifice (A) Orifice (A) à 0 stations P. 5 VVPA7-4 Echap. commun VPA700 Orifice (R) / VVPA7-4 Orifice (P) / Orifice (A) / à 0 stations Echap. individuel Orifice (R) / Orifice (P) / Orifice (A) / Note) Alimentez en pression les orifices (P) et évacuez l'air à partir des orifices (R) pour chacun des côtés et pour 0 stations minimum. Caractéristiques 4

6 Joint élastique Modèle à clapet / / Montage en ligne / Unitaire Série VP00/500/700 Pour passer commande Note) Le mode AC ne fonctionne qu'avec un connecteur DIN ou un boîtier de connexion. Consultez la connexion électrique pour plus de détails. Montage en ligne VP 4 5 G 0 A 5 7 Série VP00 VP500 VP700 R Pilotage Pilotage interne Pilotage externe Caractéristiques de la pression K Standard (0.7 MPa) Modèle haute pression (.0 MPa) Taraudage F N T Rc G NPT NPTF F Fixation Sans fixation Avec fixation T Caractéristiques de la bobine Connexion électrique Fil noyé Standard Avec circuit d'économie d'énergie (DC uniq.) Note ) Prenez le modèle avec circuit d'économie d'énergie si l'appareil est activé en permanence pour une longue période. (Reportez-vous à l'annexe de la page 7 pour plus de détails.) Note ) Le modèle T est valable uniquement en CC. Seules la visualisation et la protection de circuit du modèle Z sont valables avec le modèle T. (Notez que si le connecteur DIN est choisi avec une connexion électrique sans connecteur, seuls DOS et YOS pourront être utilisés.) encliquetable L encliquetable M DC 5 6 DIN Tension nominale 4 VCC VCC AC (50/60 Hz) 00 VCA 00 VCA 0 VCA [5 VCA] 4 0 VCA [0 VCA] 7 40 VCA Note) Seule le terminal DIN et le boîtier de connexion peuvent être choisis en CA. Consultez l'entrée électrique pour plus de détails. DIN (EN750-80) Boîtier de connexion [Compatibilité IP65] [Compatibilité IP65] [Compatibilité IP65] Raccordement Symbole Raccord. VP / Commande manuelle : Poussoir non verrouillable Fonction A B VP500 D: Poussoir verrouillable N.F. (normalement fermé) N.O. (normalement ouvert) VP700 Exécutions spéciales Échappement du pilote taraudé en M 500 (reportez-vous à la page 4). E: Verrouillage par manette G: longueur de câble, 00 mm H: longueur de câble, 600 mm G: longueur de câble, 00 mm H: longueur de câble, 600 mm CC Sans visualisation ni protection de circuit L: câble inclus (L = 00 mm) LN: sans câble LO: sans connecteur M: câble inclus (L = 00 mm) MN: sans câble MO: sans connecteur D: connecteur inclus Y: connecteur inclus T: boîtier de connexion DO: sans connecteur YO: sans connecteur Note ) Les modèles LN et MN sont munis de cosses. Note ) Reportez-vous à l'annexe de la page 4 si vous devez utiliser des longueurs de câbles différentes pour le connecteur des modèles L et M. Note ) Reportez-vous à l'annexe de la page 5 pour obtenir plus de détails sur le connecteur DIN (EN750-80). Note 4) En CA les types G, H, L et M ne sont pas conformes CE. Visualisation / protection de circuit DC AC S Z R U Sans visualisation ni protection de circuit Avec protection de circuit Avec visualisation et protection de circuit Avec protection de circuit (non polarisé) Avec visualisation et protection de circuit (non polarisé) Note ) Note ) Il n'existe aucune option S en CA car le redresseur empêche déjà l'apparition de surtension. Note ) Etant donné qu'une led de visualisation est installée dans le connecteur du connecteur DIN, DOZ, DOU, YOZ, YOU ne sont pas disponibles. Une tension résiduelle persiste si vous utilisez le modèle avec protection de circuit. Reportez-vous à l'annexe de la page 7 pour plus de détails.

7 Modèle à clapet Montage en ligne / Unitaire Série VP00/500/700 Faible consommation électrique.5 W (CC) Peut être utilisé soit comme mélangeur, soit comme sélecteur. Possibilité de passer de N.F. à N.O. Reportez-vous à l'annexe de la page 8 pour changer la fonction. Peut être utilisé pour le vide. Jusqu'à 00 kpa Série VP00 Série VP500 Caractéristiques Fluide Fonction Pilote interne Plage de pression d'utilisation (MPa) Pilote externe Plage de pression d'utilisation (MPa) Température d'utilisation ( C) Fréquence d'utilisation maxi. (Hz) Commande manuelle Standard Modèle haute pression Standard Modèle haute pression Plage de pression du pilote Type d'échappement du pilote Lubrification Position de montage Résistance aux chocs / vibrations (m/s ) Note) Indice de protection Note) Résistance aux chocs : Aucun dysfonctionnement n'est constaté suite au test de chocs réalisé dans l'axe et perpendiculairement à l'axe du distributeur principal et de l'armature, à l'état activé et désactivé pour chaque statut. (Condition initiale) Résistance aux vibrations : Aucun dysfonctionnement lorsque soumis au balayage de fréquence de 45 à 000 Hz. Test réalisé à l'état activé et désactivé dans l'axe et perpendiculairement à l'axe du distributeur principal et de l'armature. (Condition initiale) Caractéristiques de la bobine Air N.F. ou N.O. (convertible) 0. à à.0 00 kpa à kpa à.0 Identique à la pression d'utilisation (0. MPa mini.) 0 à 50 (sans risque de gel) 5 Poussoir non verrouillable Poussoir verrouillable Verrouillage par manette Echappement individuel Non requise Quelconque 00/50 Etanche à la poussière (IP65 pour D, Y, T) Pilotage externe Utilisez un modèle à pilotage externe dans les cas suivants : Pour les pressions à vide ou les basses pressions : 0. MPa maxi. Consultez SMC pour le vide. Quand le diamètre de l'orifice P est diminué. Quand l'orifice A est utilisé comme orifice d'échappement (ex.: dispositif de soufflage). 500 Série VP700 Exécutions spéciales (Reportez-vous en page 4 pour les détails.) Échappement du pilote taraudé en M. Connexion électrique DC Tension nominale (V) AC (50/60 Hz) Variation de tension admissible Consommation électrique (W) DC Standard Avec cir. d'économie d'énergie 00 V 0 V [5 V] AC Puissance apparente 00 V (VA) Note ) 0 V [0 V] 40 V Protection de circuit Visualisation Temps de réponse Fil noyé (G), (H) encliquetable L (L) encliquetable M (M) G, H, L, M D, Y, T 4, 00, 0, 00, 0, 40 ±0 % de la tension nominale.5 (avec visualisation :.55) 0.55 (avec visualisation uniquement).55 (avec visualisation :.65) DIN (D) DIN (EN750-80) (Y) Boîtier de connexion (T).5 (avec visualisation :.75) 0.75 (avec visualisation uniquement).55 (avec visualisation :.7) Diode (modèle non polarisé : Varistor) LED (néon utilisé pour le mode AC sur D, Y, T) Note ) Commune entre 0 et 5 VCA et entre 0 et 0 VCA. Note ) La variation de tension admissible est comprise entre 5 % et + 5 % de la tension nominale pour 5 VCA ou 0 VCA. Note ) Etant donné que le circuit interne des modèles S, Z et T (équipés d'un circuit d'économie d'énergie) provoque une chute de tension, il est nécessaire de maintenir la variation de la tension admissible dans les plages suivantes : 4 VCC : 7 % à +0 % VCC : 4 % à +0 % Modèle VP4 VP54 VP74 Caractéristiques de la pression Standard (0. à 0.7) Modèle haute pression (0. à.0) Standard (0. à 0.7) Modèle haute pression (0. à.0) Standard (0. à 0.7) Modèle haute pression (0. à.0) Temps de réponse en ms (à 0.5 MPa) Sans visualisation Avec visualisation et protection de circuit ni protection de circuit maxi. 7 maxi. 4 maxi. 8 maxi. 9 maxi. maxi. Types S, Z 8 maxi. 4 maxi. 9 maxi. 4 maxi. 44 maxi. 47 maxi. Types U, R 6 maxi. 0 maxi. 7 maxi. maxi. maxi. 5 maxi. AC 8 maxi. 4 maxi. 9 maxi. 4 maxi. 44 maxi. 47 maxi. Note) Selon le test d'efficacité dynamique, JIS B (température de bobine : 0 C sous tension nominale)

8 Série VP00/500/700 Caractéristiques de débit / masse Modèle VP4 VP54 VP74 Raccord. / Exemple d'application (P A) (A R) Masse (g) Note ) C [dm /(s bar)] b Cv Q [l/min] (ANR) Note ) C [dm /(s bar)] b Cv Q [l/min] (ANR) Note ) Fil noyé DIN Note ) Valeurs sans les fixations Note ) Ces distributeurs ont été calculés en fonction de ISO658 et indiquent le débit dans des conditions standard avec une pression d'alimentation de 0,6 MPa (pression relative) et une chute de pression de 0, MPa. () Vanne avec échappement () Vanne de décharge () Mélangeur Orifice Orifice Orifice (4) Vanne pour le vide Orifice Pompe à vide Ventouse Pilotage externe Bouchon Pilotage externe Pilotage externe Air d'échappement du vide Pression atmosphérique Pilotage externe ou micro-pression (5) Sélecteur (6) Pilotage vérin simple effet (7) Pilotage vérin double effet (8) Pilotage vérin double effet (Centre ouvert) Réservoir Orifice Réservoir Pilotage externe Construction Montage en ligne Symbole JIS Pilotage Pilotage interne N.F. (A) (P) (R) N.O. (A) (P) (R) i w r y (A) t q u e (A) Pilotage externe (P) (R) Filtre (P) (R) Nomenclature N Description Corps Plaque de fixation Plaque de fermeture 4 Piston 5 Tiroir 6 Bague de retenue 7 Ressort Matière Alliage d'aluminium Résine Résine Résine Aluminum / HNBR Résine Acier inox Note Blanc Gris Blanc Réf. de la fixation Description Modèle VP4 Fixation ( vis incluses) VP54 VP74 Référence VP00-7-A VP500-7-A VP700-7-A Pièces de rechange N Description Référence 8 Ensemble pilote Voir "Pour commander l'ensemble pilote" en page 4. Remarques Filtre intégré

9 Modèle à clapet Montage en ligne / Unitaire Série VP00/500/700 Pour commander l'ensemble pilote Si le remplacement ne concerne que l'ensemble pilote, il n'est pas possible de passer du modèle V (à fil noyé ou L/M) au modèle V (DIN ou à boîtier de connexion) et inversement. Modèle de distributeur: VP Note) Faites votre sélection en fonction du distributeur utilisé. Modèle à fil noyé ou connecteur L/M V 5 G Z 5 G Z V Ensemble pilote Visualisation / protection de circuit CC CA S Z R U Sans visualisation ni protection de circuit Avec protection de circuit Avec visualisation et protection de circuit Avec protection de circuit (non polarisé) Avec visualisation et protection de circuit (non polarisé) Note) Il n'existe aucune option S en CA car le redresseur empêche déjà l'apparition de surtension. Seules la visualisation et la protection de circuit de type Z sont valables avec le modèle T. Une tension résiduelle persiste si vous utilisez le modèle avec protection de circuit. Reportez-vous à l'annexe de la page 7 pour plus de détails. Note) Connexion électrique G H L LN LO M MN MO Fil noyé (longueur de câble, 00 mm) Fil noyé (longueur de câble, 600 mm) encliquetable L encliquetable M Câble inclus Sans câble Sans connecteur Câble inclus Sans câble Sans connecteur Note ) Les modèles LN et MN sont munis de cosses. Note ) Reportez-vous à l'annexe de la page 4 si vous devez utiliser une longueur de câble différente pour le connecteur des modèles L et M. Modèle DIN ou à boîtier de connexion DIN (voir annexe de la page 5) Caractéristiques de la pression V Ensemble pilote V K Standard (0.7 MPa) Modèle haute pression (.0 MPa) Caractéristiques de la bobine T Standard Avec circuit d'économie d'énergie (CC uniq.) Note) Le modèle T est valable uniquement en CC. 5 Tension nominale CC VCC VCC AC (50/60 Hz) 00 VCA 00 VCA 0 VCA [5 VCA] 4 0 VCA [0 VCA] 7 40 VCA Les caractéristiques et la tension de la bobine (visualisation et protection de circuit incluses) du modèle V (DIN ou à boîtier de connexion) ne peuvent changer avec le remplacement de l'ensemble pilote. Couple de serrage de la vis de montage M.5 pour l'ensemble pilote : 0. N m 4

10 97. Série VP00/500/700 Série VP00 / Montage en ligne / Dimensions Fil noyé (G) (0.9) (distance entre les orifices), Orifices (P), (R) NO 6.5 R ø.8 Orifice PE Note) x ø (visualisation) (rainure de montage pour filetage M5) (5) (7.5) (5.4) + (45) (54.5) 9.7 Fil noyé (G) CC sans visualisation ni protection de circuit Env. 00 Orifices, (A) x ø. 6. M5 x 0.8 Orifice du pilotage externe (Avec pilotage externe: R). Env. 00 Com. manuelle A (.6) (9).5 Note) Reportez-vous à la page 4 si vous devez raccorder l'orifice PE. encliquetable L (L) encliquetable M (M) DIN (D, Y) Boîtier de connexion (T) Env Env. 00 Diam. ext. du câble utilisable ø4.5 à ø Pg9 0 maxi. Diam. ext. du câble utilisable ø4.5 à ø [76.9] 76.9 [66.9] Pg9 0 maxi (visualisation) 5. Distributeurs [ ] : sans visualisation 5 Les dimensions sont identiques à celles du modèle à fil noyé (G) sauf indications contraires.

11 Modèle à clapet Montage en ligne / Unitaire Série VP00/500/700 Série VP500 / Montage en ligne / Dimensions Fil noyé (G) (.5) (distance entre les orifices), Orifices (P), (R) R NO 7 ø.8 Orifice PE Note) x ø4. (visualisation) (rainure de montage pour filetage M5) Fil noyé (G) CC sans visualisation ni protection de circuit (45) (.5) (5.4) + (50) (60) Env. 00. Env. 00 Orifices, (A) x ø4. Comm. manuelle A Orifice du pilotage externe (Avec pilotage externe: R) (.6) (9) 6 Note) Reportez-vous à la page 4 si vous devez raccorder l'orifice PE..5 encliquetable L (L) encliquetable M (M) DIN (D, Y) Boîtier de connexion (T). 45 Env Env. 00 Diam. ext. de câble utilisable ø4.5 à ø Pg9 0 maxi. Diam. ext. de câble utilisable ø4.5 à ø7 89. [79.] 79. [69.] Pg9 0 maxi (visualisation).5 Distributeurs [ ] : sans visualisation Les dimensions sont identiques à celles du modèle à fil noyé (G) sauf indications contraires. 6

12 Série VP00/500/700 Série VP700 / Montage en ligne / Dimensions Fil noyé (G), / Orifices (P), (R) (4) (distance entre les orifices) R 6 x ø (6) (.5) (6.4) NO ø4 Orifice PE Note) (rainure de montage pour filetage M6) (visualisation) + (60) (74) Fil noyé (G) CC sans visualisation ni protection de circuit 4. 6 Env. 00 Orifices, / (A) x ø Orifice du pilotage externe (Avec pilotage externe: R). Comm. manuelle A Env () (9) Note) Reportez-vous à la page 4 si vous devez raccorder l'orifice PE. encliquetable L (L) Env. 00 encliquetable M (M) 74 Env. 00 DIN (D, Y) Diam. ext. de câble utilisable ø4.5 à ø Pg9 0 maxi. Boîtier de connexion (T) Diam. ext. de câble utilisable ø4.5 à ø7 07. [97.] 97. [87.] Pg9 0 maxi (visualisation) 54.5 Distributeurs [ ] : sans visualisation 7 Les dimensions sont identiques à celles du modèle à fil noyé (G) sauf indications contraires.

13 Joint élastique Modèle à clapet / / Montage sur embase / Unitaire Série VP00/500/700 Pour passer commande Note) Le mode AC ne fonctionne qu'avec les modèles à connecteur DIN ou à boîtier de connexion. Consultez la connexion électrique pour plus de détails. Montage sur embase 5 7 T VP00 VP500 VP700 Connexion électrique VP G A R Pilotage Pilotage interne Pilotage externe Caractéristiques de la pression K Caractéristiques de la bobine Standard Avec circuit d'économie d'énergie (DC uniquement) Fil noyé Série Note ) Prenez le modèle avec circuit d'économie d'énergie si l'appareil est activé en permanence pour une longue période. (Reportez-vous à l'annexe de la page 7 pour plus de détails.) Note ) Le modèle T est valable uniquement en CC. Seules la visualisation et la protection de circuit du modèle Z sont valables avec le modèle T. (Notez que si le connecteur DIN est choisi avec une connexion électrique sans connecteur, seuls DOS et YOS pourront être utilisés.) encliquetable L encliquetable M Standard (0.7 MPa) Modèle haute pression (.0 MPa) DC 5 6 Tension nominale 4 VCC VCC AC (50/60 Hz) 00 VCA 00 VCA 0 VCA [5 VCA] 4 0 VCA [0 VCA] 7 40 VCA Note) Seule le terminal DIN et le boîtier de connexion peuvent être choisis en CA. Consultez l'entrée électrique pour plus de détails. DIN DIN (EN750-80) [Compatibilité IP65] [Compatibilité IP65] Boîtier de connexion [Compatibilité IP65] 500 Fonction A B Taraudage F N T N.F. (normalement fermé) N.O. (normalement ouvert) Rc G NPT NPTF Raccordement de l'embase Symbole Raccord. VP00 VP500 VP700 Sans embase / Note) Un joint et deux vis de montage inclus. Commande manuelle : poussoir non verrouillable Exécutions spéciales Échappement du pilote taraudé en M (reportez-vous à la page 4). D: poussoir verrouillable E: verrouillage par manette G: longueur de câble, 00 mm H: longueur de câble, 600 mm G: longueur de câble, 00 mm H: longueur de câble, 600 mm CC Sans visualisation ni protection de circuit L: câble inclus (L = 00 mm) LN: sans câble LO: sans connecteur M: câble inclus (L = 00 mm) MN: sans câble MO: sans connecteur D: connecteur inclus Y: connecteur inclus T: boîtier de connexion DO: sans connecteur YO: sans connecteur Note ) Les modèles LN et MN sont munis de cosses. Note ) Reportez-vous à l'annexe de la page 4 si vous devez utiliser des longueurs de câbles différentes pour le connecteur des modèles L et M. Note ) Reportez-vous à l'annexe de la page 5 pour obtenir plus de détails sur le connecteur DIN (EN750-80). Note 4) En CA les types G, H, L et M ne sont pas conformes CE. Visualisation / protection de circuit CC CA S Z R U Sans visualisation ni protection de circuit Avec protection de circuit Avec visualisation et protection de circuit Avec protection de circuit (non polarisé) Avec visualisation et protection de circuit (non polarisé) Note ) Il n'existe aucune option S en CA car le redresseur empêche déjà l'apparition de surtension. Note ) Etant donné qu'une led de visualisation est installée dans le connecteur du connecteur DIN, DOZ, DOU, YOZ et YOU ne sont pas disponibles. Une tension résiduelle persiste si vous utilisez le modèle avec protection de circuit. Reportez-vous à l'annexe de la page 7 pour plus de détails. Note ) 8

14 Série VP00/500/700 Faible consommation électrique.5 W (CC) Peut être utilisé soit comme mélangeur, soit comme sélecteur. Possibilité de passer de N.F. à N.O. Reportez-vous à l'annexe de la page 8 pour changer la fonction. Peut être utilisé pour le vide. Jusqu'à 00 kpa Série VP00 Série VP500 Caractéristiques Fluide Fonction Pilote interne Plage de pression d'utilisation (MPa) Pilote externe Plage de pression d'utilisation (MPa) Température d'utilisation ( C) Fréquence d'utilisation maxi. (Hz) Commande manuelle Standard Modèle haute pression Standard Modèle haute pression Plage de pression de pilotage Type d'échappement du pilote Lubrification Position de montage Résistance aux chocs / vibrations (m/s ) Note) Indice de protection Air N.F. ou N.O. (convertible) 0. à à.0 00 kpa à kpa à.0 Identique à la pression d'utilisation (0. MPa mini.) 0 à 50 (sans risque de gel) 5 Poussoir non verrouillable Poussoir verrouillable Verrouillage par manette Echappement individuel Non requise Quelconque 00/50 Etanche à la poussière (IP65 pour D, Y, T) Note) Résistance aux chocs : Aucun dysfonctionnement n'est constaté lors du test dans les deux sens (dans l'axe et perpendiculairement à l'axe du distributeur principal et de l'armature) à l'état activé et désactivé. (Condition initiale) Résistance aux vibrations : Aucun dysfonctionnement lorsque soumis au balayage de fréquence de 45 à 000 Hz, dans l'axe et perpendiculairement à l'axe du distributeur principal et de l'armature, à l'état activé et désactivé. (Condition initiale) Caractéristiques de la bobine Pilotage externe Série VP700 Utilisez un modèle à pilotage externe dans les cas suivants : Pour pression faible ou à vide : 0. MPa maxi. Consultez SMC pour les applications à vide. Quand le diamètre de l'orifice P est diminué. Quand l'orifice A est utilisé comme orifice d'échappement de l'air (ex.: dispositif de soufflage). Si le raccordement du pilote externe peut être centré sur l'embase. 500 Exécutions spéciales (Reportez-vous en page 4 pour les détails.) Échappement du pilote taraudé en M Connexion électrique CC Tension nominale (V) CA (50/60 Hz) Variation de tension admissible Standard Consommation électrique (W) CC Avec circuit d'écon. d'énergie 00 V 0 V Consommation [5 V] CA électrique 00 V (VA) Notes) 0 V [0 V] 40 V Protection de circuit Visualisation Note ) Commune entre 0 et 5 VCA et entre 0 et 0 VCA. Note ) La variation de tension admissible est comprise entre 5 % et + 5 % de la tension nominale pour 5 VCA ou 0 VCA. Note ) Etant donné que le circuit interne des modèles S, Z et T (équipés d'un circuit d'économie d'énergie) provoque une chute de tension, il est nécessaire de maintenir la variation de la tension admissible dans les plages suivantes : 4 VCC : 7 % à +0 % VCC : 4 % à +0 % Temps de réponse Modèle VP44 VP544 VP744 Caractéristiques de la pression Standard (0. à 0.7) Modèle haute pression (0. à.0) Standard (0. à 0.7) Modèle haute pression (0. à.0) Standard (0. à 0.7) Modèle haute pression (0. à.0) Fil noyé (G), (H) encliquetable L (L) encliquetable M (M) G, H, L, M D, Y, T 4, 00, 0, 00, 0, 40 ±0 % de la tension nominale Notes).5 (avec visualisation :.55) 0.55 (avec visualisation uniquement).55 (avec visualisation :.65) DIN (D) DIN (EN750-80) (Y) Boîtier de connexion (T).5 (avec visualisation :.75) 0.75 (avec visualisation uniquement).55 (avec visualisation :.7) Diode (modèle non polarisé : Varistor) LED (néon utilisé pour le mode AC sur D, Y, T) Temps de réponse en ms (à 0.5 MPa) Sans visualisation Avec visualisation et protection de circuit ni protection de circuit maxi. 7 maxi. 4 maxi. 8 maxi. 9 maxi. maxi. Types S, Z 8 maxi. 4 maxi. 9 maxi. 4 maxi. 44 maxi. 47 maxi. Types U, R 6 maxi. 0 maxi. 7 maxi. maxi. maxi. 5 maxi. Note) Selon le test d'efficacité dynamique, JIS B (température de bobine : 0 C sous tension nominale) AC 8 maxi. 4 maxi. 9 maxi. 4 maxi. 44 maxi. 47 maxi. 9

15 Modèle à clapet Montage sur embase / Unitaire Série VP00/500/700 Caractéristiques de débit / masse Modèle Raccordement (P A) (A R) Masse (g) Note ) C [dm /(s bar)] b Cv Q [l/min] (ANR) Note ) C [dm /(s bar)] b Cv Q [l/min] (ANR) Note ) Fil noyé DIN VP44 VP544 VP (49) 70 (45) 676 (459) 5 (85) 406 (8) 7 (495) / (49) 6 (45) 658 (459) 47 (85) 98 (8) 694 (495) Note ) Distributeurs ( ) : valeurs sans l'embase Note ) Ces distributeurs ont été calculés en fonction de ISO658 et indiquent le débit dans des conditions standard avec une pression d'alimentation de 0,6 MPa (pression relative) et une chute de pression de 0, MPa. Exemple d'application () Vanne avec échappement () Vanne de décharge () Mélangeur Orifice Orifice Orifice (4) Valve pour utilisation à vide Orifice Pompe à vide Ventouse (5) Sélecteur (6) Pilotage vérin (7) Pilotage vérin simple effet double effet Réservoir Bouchon Pilotage externe Pilotage externe Pilotage externe Orifice Air d'échappement du vide Pression atmosphérique ou micro-pression Pilotage externe (8) Pilotage vérin double effet (Centre ouvert) Construction Montage sur embase Symbole JIS Nomenclature N Réservoir Pilotage Pilotage interne Pilotage externe Corps Plaque de fixation Plaque de fermeture Piston Tiroir Bague de retenue Ressort Pilotage externe N.F. (A) Description (P) (R) (A) (P) (R) N.O. (A) (P) (R) (A) (P) (R) Matière Alliage d'aluminium Résine Résine Résine Aluminum / HNBR Résine Acier inox Note Blanc Gris Blanc Pièces de rechange N Description Référence VP44 VP544 VP744 8 Ensemble pilote Voir "Pour commander l'ensemble pilote" en page. 9 0 Joint Embase VP00-7- VP00-0- VP VP VP VP Vis CHC ( pc.) VP00-4- VP VP (M x 6) (M4 x 46) (M5 x 66) Note i Filtre intégré HNBR Alliage d'aluminium Pour la fixation du distributeur Filtre Pour commander les embases VP w r Série Couple de serrage des vis de montage M : 0.8 N m M4 :.4 N m M5 :.9 N m y (A) (P) VP44 VP544 VP744 Raccordement Symbole t q (R) VP44 u e Filetage - F N T VP544 o!0 Rc G NPT NPTF VP744 / 0

16 Série VP00/500/700 Pour commander l'ensemble pilote Si le remplacement ne concerne que l'ensemble pilote, il n'est pas possible de passer du modèle V (à fil noyé ou L/M) au modèle V (DIN ou à boîtier de connexion) et inversement. Modèle de distributeur: VP Note) Faites votre sélection en fonction du distributeur utilisé. Modèle à fil noyé ou connecteur L/M V 5 G Z 5 G Z V Ensemble pilote Visualisation / protection de circuit CC CA S Z R U Sans visualisation ni protection de circuit Avec protection de circuit Avec visualisation et protection de circuit Avec protection de circuit (non polarisé) Avec visualisation et protection de circuit (non polarisé) Note) Il n'existe aucune option S en CA car le redresseur empêche déjà l'apparition de surtension. Seules la visualisation et la protection de circuit du modèle Z sont valables avec le modèle T. Une tension résiduelle persiste si vous utilisez le modèle avec protection de circuit. Reportez-vous à l'annexe de la page 7 pour plus de détails. Note) Modèle DIN ou à boîtier de connexion DIN (voir annexe de la page 5) V 5 Connexion électrique G H L LN LO M MN MO Fil noyé (longueur de câble, 00 mm) Fil noyé (longueur de câble, 600 mm) encliquetable L encliquetable M Câble inclus Sans câble Sans connecteur Câble inclus Sans câble Sans connecteur Note ) Les modèles LN et MN sont munis de cosses. Note ) Reportez-vous à l'annexe de la page 4 si vous devez utiliser une longueur de câble différente pour le connecteur des modèles L et M. Caractéristiques de la pression V Ensemble pilote K Standard (0.7 MPa) Modèle haute pression (.0 MPa) Caractéristiques de la bobine T Standard Avec circuit d'économie d'énergie (CC uniquement) Note) Le modèle T est valable uniquement en CC. Tension nominale CC VCC VCC CA (50/60 Hz) 00 VCA 00 VCA 0 VCA [5 VCA] 4 0 VCA [0 VCA] 7 40 VCA Les caractéristiques et la tension de la bobine (visualisation et protection de circuit incluses) du modèle V (modèle DIN ou à boîtier de connexion) ne peuvent changer avec le remplacement de l'ensemble pilote. Couple de serrage de la vis de montage M.5 pour l'ensemble pilote : 0. N m

17 + Modèle à clapet Montage sur embase / Unitaire Série VP00/500/700 Série VP00 / Montage en ligne / Dimensions Fil noyé (G) Orifice PE Note) (ø.8) M5 0.8 Orifice du pilotage externe, Orifice (P) 4.7 Orifices, (R) x ø4. 0 A NO. 8.5 Fil noyé (G) CC sans visualisation ni protection de circuit R Env. 00, Orifice (A) Env. 0 Commande manuelle (visualisation) Note) Reportez-vous à la page 4 si vous devez raccorder l'orifice PE. encliquetable L (L) encliquetable M (M) DIN (D, Y) Boîtier de connexion (T) Env Env Diam. ext. de câble utilisable ø4.5 à ø Pg9 0 maxi. 0.9 Diam. ext. de câble utilisable ø4.5 à ø7 0.9 [00.9] 00.9 [90.9] Pg9 0 maxi. 05. (visualisation) Distributeurs [ ] : sans visualisation Les dimensions sont identiques à celles du modèle à fil noyé (G) sauf indications contraires.

18 Série VP00/500/700 Série VP500 / Montage en ligne / Dimensions Fil noyé (G) x ø5. 47 NO A 7.6. Commande manuelle Env Env. 00 Orifices, (A) Env Env. 00 Diam. ext. de câble utilisable ø4.5 à ø Pg Orifice PE Note) (ø.8) (orifice de pilotage externe) Orifices, (P) 57 Orifices, (R) 50.5 Fil noyé (G) CC sans visualisation ni protection de circuit R.5 + (visualisation).5 Note) Reportez-vous à la page 4 si vous devez raccorder l'orifice PE. encliquetable L (L) encliquetable M (M) DIN (D, Y) 0 maxi. Boîtier de connexion (T) Diam. ext. de câble utilisable ø4.5 à ø7 7.7 [07.7] 07.7 [97.7] Pg9.5 0 maxi. (visualisation) Distributeurs [ ] : sans visualisation Les dimensions sont identiques à celles du modèle à fil noyé (G) sauf indications contraires.

19 Modèle à clapet Montage sur embase / Unitaire Série VP00/500/700 Série VP700 / Montage en ligne / Dimensions Fil noyé (G) Orifice PE Note) (ø4) (orifice de pilotage externe), / Orifice (P) , / Orifice (R) x ø6. 67 A NO Fil noyé (G) CC sans visualisation ni protection de circuit R 6 4. Comm. manuelle Env. 00, / Orifice (A) (visualisation) Env. 00 Note) Reportez-vous à la page 4 si vous devez raccorder l'orifice PE. encliquetable L (L) encliquetable M (M) DIN (D, Y) Boîtier de connexion (T) Env Env Diam. ext. du câble utilisable ø4.5 à ø7 Pg9 0 maxi. Diam. ext. du câble utilisable ø4.5 à ø7 9.7 [9.7] 9.7 [9.7] Pg9 0 maxi (visualisation) Distributeurs [ ] : sans visualisation Les dimensions sont identiques à celles du modèle à fil noyé (G) sauf indications contraires. 4

20 Joint élastique / Embase pour modèle à clapet / / Échappement commun Type 4 / Échappement individuel Type 4 Série VP00/500/700 Pour commander les embases Type 4 / Échappement commun VVP Série VP00 VP500 VP700 Taraudage F N T Rc G NPT NPTF R Pilotage Pilotage interne Pilotage externe Note) Une fois que l'embase à pilotage externe est sélectionnée, les modèles à pilotage externe sont montés. Stations 0 stations Raccordement Symbole Raccordement Série compatible / VP00 VP500 VP stations Type 4 / Échappement individuel VVP Série VP00 VP500 VP700 Taraudage F N T Rc G NPT NPTF R Pilotage Pilotage interne Pilotage externe Note) Une fois que l'embase à pilotage externe est sélectionnée, les modèles à pilotage externe sont montés. Stations 0 stations Raccordement Symbole Raccordement Série compatible / VP00 VP500 VP stations 5

21 Modèle à clapet Échappement commun Type 4/Échappement individuel Type 4 Série VP00/500/700 Pour commander les distributeurs (un joint et deux vis de montage inclus) VP G A Note) Le mode CA ne fonctionne qu'avec un modèle à connecteur DIN ou à boïtier de connexion. Consultez la connexion électrique pour plus de détails. 5 7 Série VP00 VP500 VP700 R Pilotage Pilotage interne Pilotage externe Fonction A B Commande manuelle : Poussoir verrouillable N.F. (normalement fermé) N.O. (normalement ouvert) D: Poussoir verrouillable E: Verrouillage par manette Caractéristiques de la pression K Standard (0.7 MPa) Modèle haute pression (.0 MPa) T Caractéristiques de la bobine Standard Avec circuit d'économie d'énergie (CC uniquement) Note ) Prenez le modèle avec circuit d'économie d'énergie si l'appareil est activé en permanence pour une longue période. (Reportez-vous à l'annexe de la page 7 pour plus de détails.) Note ) Le modèle T est valable uniquement en CC. Seules la visualisation et la protection de circuit du modèle Z sont valables avec le modèle T. (Notez que si le connecteur DIN est choisi avec une connexion électrique sans connecteur, seuls DOS et YOS pourront être utilisés.) CC 5 6 Tension nominale 4 VCC VCC CA (50/60 Hz) 00 VCA 00 VCA 0 VCA [5 VCA] 4 0 VCA [0 VCA] 7 40 VCA Note) Seule le terminal DIN et le boîtier de connexion peuvent être rchoisis en CA. Consultez l'entrée électrique pour plus de détails. Visualisation / protection de circuit CC CA S Z R U Connexion électrique Sans visualisation ni protection de circuit Avec protection de circuit Avec visualisation et protection de circuit Avec protection de circuit (non polarisé) Avec visualisation et protection de circuit (non polarisé) Note ) Il n'existe aucune option S en CA car le redresseur empêche déjà l'apparition de surtension. Note ) Etant donné qu'une led de visualisation est installée dans le connecteur du connecteur DIN, DOZ, DOU, YOZ et YOU ne sont pas disponibles. Une tension résiduelle persiste si vous utilisez le modèle avec protection de circuit. Reportez-vous à l'annexe de la page 7 pour plus de détails. Exécutions spéciales Échappement du pilote taraudé en M 500 (reportez-vous à la page 4). Fil noyé encliquetable L encliquetable M DIN Note ) DIN (EN750-80) Boîtier de connexion [Compatibilité IP65] [Compatibilité IP65] [Compatibilité IP65] G: longueur de câble, L: câble inclus, 00 mm (L = 00 mm) H: longueur de câble, 600 mm M: câble inclus, (L = 00 mm) D: connecteur inclus Y: connecteur inclus T: boîtier de connexion G: longueur de câble, 00 mm H: longueur de câble, 600 mm DC Sans visualisation ni protection LN: sans câble LO: sans connecteur MN: sans câble MO: sans connecteur DO: sans connecteur YO: sans connecteur de circuit Note ) Les modèles LN et MN sont munis de cosses. Note ) Reportez-vous à l'annexe de la page 4 si vous devez utiliser des longueurs de câbles différentes pour le connecteur des modèles L et M. Note ) Reportez-vous à l'annexe de la page 5 pour obtenir plus de détails sur le connecteur DIN (EN750-80). Note 4) En CA les types G, H, L et M ne sont pas conformes CE. 6

22 Série VP00/500/700 Le raccordement est concentré sur l'embase. Tous les pilotages externes se trouvent sur l'embase. Un seul raccordement peut être effectué sur l'orifice commun de pilotage externe. orifices d'échappement Les modèles à échappement individuel ou commun sont disponibles. Vous pouvez diminuer l'échappement du modèle à échappement individuel. Possibilité de passer de N.F. à N.O. Vous pouvez facilement basculer de la fonction "normalement fermée" à "normalement ouverte" en changeant simplement le sens du distributeur et de la plaque de fermeture de 80. Reportez-vous à l'annexe de la page 8 pour changer d'action. Caractéristiques de l'embase Série VP00 VP500 VP700 Modèle standard VVP-4 VVP-4 VVP5-4 VVP5-4 VVP7-4 VVP7-4 Caractéristiques du raccordement Orifice (SUP) Commun Orifice R (EH) Commun Individuel Commun Individuel Commun Individuel Raccord. / Distributeur compatible VP44 VP544 VP744 Stations utilisables Note) à 0 stations à 0 stations à 0 stations Masse de l'embase : W [g] Stations : n W = 0n + 90 W = 90n + 50 W = 40n + 80 Note) Alimentez en pression les orifices (P) et évacuez l'air à partir des orifices (R) pour chacun des côtés et pour 0 stations minimum. Options de l'embase Description Référence Modèle avec embase compatible VVP Réf. de la plaque d'obturation (un joint et deux vis de montage inclus) VP00-5-A VP500-5-A VP700-5-A VVP VVP5 VVP7 VVP Pour commander les embases (exemple) Exemple de commande (VVP-4) VP44-5GZ-B VP44-5GZ-A VP00-5-A Côté U Stations Côté D VVP jeu (type 4, réf. de l'embase à 5 stations) VP00-5-A jeu (réf. de la plaque d'obturation) VP44-5GZ-A jeux (réf. modèle N.F.) VP44-5GZ-B jeux (réf. modèle N.O.) L'astérisque symbolise le bloc. Mentionnez-le devant la référence de l'électrodistributeur, etc. Orifice : Indiquez les distributeurs nécessaires sous la référence de l'embase, dans l'ordre, en commençant par la station comme l'illustre le schéma. 7

23 R R R R R R Modèle à clapet Échappement commun Type 4 /Échappement individuel Type 4 Série VP00/500/700 Série VP00 / Dimensions Type 4 / Échappement commun : VVP-4 - Stations -0 Fil noyé (G) (visualisation) + Orifice (A) P = 7.5 A A M5 x 0.8 Orifice de pilotage externe commun (avec pilotage externe : R) Orifices (P), (R) Env N.O. NO N.F. Commande manuelle 6. x ø Fil noyé (G) CC sans visualisation ni protection de circuit Orifice PE Note) (ø.8) P = 7.5 L L Note) Reportez-vous à la page 4 si vous devez raccorder l'orifice PE. Station n L L (station n) (station ) Env encliquetable L (L) encliquetable M (M) DIN (D, Y) Boîtier de connexion (T) (visualisation) 0.4 Env Env maxi. 0.9 Pg9. 0. Diam. ext. de câble utilisable ø4.5 à ø7 0 maxi. 05. Pg9 4.4 [04.4] 4.4 [4.4] Diam. ext. de câble utilisable ø4.5 à ø7 Distributeurs [ ] : sans visualisation Les dimensions sont identiques à celles du modèle à fil noyé (G) sauf indications contraires. 8

24 + Série VP00/500/700 Série VP00 / Dimensions Type 4 / Echappement individuel : VVP-4 - Stations -0 Fil noyé (G) (visualisation) + Orifice (A) A P = 7.5 A M5 x 0.8 Orifice de pilotage externe commun (avec pilotage externe : R) Orifice (P) 50 Env Orifice (R) N.O. NO P = 7.5 P = 7.5 N.F. Commande manuelle L L 8 R R (station n) (station ) x ø Env (visualisation) Orifice PE Note) (ø.8) Note) Reportez-vous à la page 4 si vous devez raccorder l'orifice PE. Fil noyé (G) CC sans visualisation ni protection de circuit Station n L L encliquetable L (L) encliquetable M (M) DIN (D, Y) Boîtier de connexion (T) 0.4 Env Env maxi. 0.9 Pg9. 0. Diam. ext. de câble utilisable ø4.5 à ø7 0 maxi. 05. Pg9 4.4 [04.4] 4.4 [4.4] Diam. ext. du câble utilisable ø4.5 à ø7 Distributeurs [ ] : sans visualisation 9 Les dimensions sont identiques à celles du modèle à fil noyé (G) sauf indications contraires.

25 Modèle à clapet Échappement commun Type 4 / Échappement individuel Type 4 Série VP00/500/700 Série VP500 / Dimensions Type 4 / Échappement commun : VVP5-4 - Stations -0 Fil noyé (G) (visualisation) + A A Orifice (A) P =.5 M5 x 0.8 Orifice de pilotage externe commun (avec pilotage externe : R) R.5 60 Orifices (P), (R) Env N.O. NO N.F. Commande manuelle P = L L 7.5 R R R R x ø Fil noyé (G) CC sans visualisation ni protection de circuit.5 (station n) (station ) Env. 00 (visualisation) R Orifice PE Note) (ø.8) Note) Reportez-vous à la page 4 si vous devez raccorder l'orifice PE. Station n L L encliquetable L (L) encliquetable M (M) DIN (D, Y) Boîtier de connexion (T) 8.6 Env Env maxi. 9. Pg9.5.5 Diam. ext. de câble utilisable ø4.5 à ø7 0 maxi..5 Pg9 6.7 [6.7] 6.7 [6.7] Diam. ext. de câble utilisable ø4.5 à ø7 Distributeurs [ ] : sans visualisation Les dimensions sont identiques à celles du modèle à fil noyé (G) sauf indications contraires. 0

26 Série VP00/500/700 Série VP500 / Dimensions Type 4 / Échappement individuel : VVP5-4 - Stations -0 (visualisation) Fil noyé (G) + A A Orifice (A) P =.5 M5 x 0.8 Orifice de pilotage externe commun (avec pilotage externe : R) Orifice (P) Orifice PE Note) (ø.8) Note) Reportez-vous à la page 4 si vous devez raccorder l'orifice PE. Env NO P = L L (station n) 7.5 Orifice (R) P = 8.5 N.O. N.F. Commande manuelle x ø7. 4. (station ) 8.8. Fil noyé (G) CC sans visualisation ni protection de circuit.5 R R Station n L L Env encliquetable L (L) encliquetable M (M) DIN (D, Y) Boîtier de connexion (T) (visualisation) 8.6 Env Env maxi. 9. Pg9.5.5 Diam. ext. de câble utilisable ø4.5 à ø7 0 maxi..5 Pg9 6.7 [6.7] 6.7 [6.7] Diam. ext. de câble utilisable ø4.5 à ø7 Distributeurs [ ] : sans visualisation Les dimensions sont identiques à celles du modèle à fil noyé (G) sauf indications contraires.

27 Modèle à clapet Échappement commun Type 4 / Échappement individuel Type 4 SérieVP00/500/700 Série VP700 / Dimensions Type 4 / Échappement commun : VVP7-4 - Stations -04 Fil noyé (G) (visualisation) + A A R R R R 9 / Orifice (A) P = 4 7 Orifice de pilotage externe commun (avec pilotage externe : R) Env. 00 N.O. N.F R Commande manuelle x ø Fil noyé (G) CC sans visualisation ni protection de circuit NO Station n L L / Orifices (P), (R) Orifice PE Note) (ø4) Note) Reportez-vous à la page 4 si vous devez raccorder l'orifice PE (station n) P = 4 L L (station ) Env. 00 (visualisation) R encliquetable L (L) encliquetable M (M) DIN (D, Y) Boîtier de connexion (T) 5.6 Env Env maxi. 5. Pg Diam. ext. de câble utilisable ø4.5 à ø7 0 maxi Pg9 60. [50.] 70. [60.] Diam. ext. du câble utilisable ø4.5 à ø7 Distributeurs [ ] : sans visualisation Les dimensions sont identiques à celles du modèle à fil noyé (G) sauf indications contraires.

28 Série VP00/500/700 Série VP700 / Dimensions Type 4 / Échappement individuel : VVP7-4 - Stations -04 (visualisation) Fil noyé (G) + A A / Orifice (R) (station ) P = / Orifice (A) P = Orifice de pilotage externe commun (avec pilotage externe : R) Env. 00 N.O. N.F. Commande manuelle x ø / Orifice (P) Orifice PE Note) (ø4) Note) Reportez-vous à la page 4 si vous devez raccorder l'orifice PE (station n) NO P = 4 L L Fil noyé (G) CC sans visualisation ni protection de circuit R R Station n L L Env encliquetable L (L) encliquetable M (M) DIN (D, Y) Boîtier de connexion (T) (visualisation) 5.6 Env Env maxi. 5. Pg Diam. ext. du câble utilisable ø4.5 à ø7 0 maxi Pg9 60. [50.] 70. [60.] Diam. ext. du câble utilisable ø4.5 à ø7 Distributeurs [ ] : sans visualisation Les dimensions sont identiques à celles du modèle à fil noyé (G) sauf indications contraires.

29 Série VP00/500/700 Exécutions spéciales Veuillez contacter SMC pour les dimensions, caractéristiques et délais. Échappement du pilote taraudé en M Ici, il est possible de raccorder l'orifice d'échappement du pilote (orifice PE) si le distributeur est utilisé dans un environnement où l'évacuation ou même l'introduction de poussière sont prohibées. Pour commander les distributeurs VP Connexion identique aux modèles standard Les caractéristiques, performances et dimensions externes sont les mêmes que sur les modèles standard. Échappement du pilote (PE) M x 0.5 4

30 Distributeur à commande pneumatique / / Montage en ligne / Uniatire Série VPA00/500/700 Pour passer commande Série VPA00 Série VPA500 VPA 4 0 A 5 7 Série VPA00 VPA500 VPA700 V Options Standard Pour le vide Fonction A B Taraudage F N T Fixation F Sans fixation Fixation incluse N.F. (normalement fermé) N.O. (normalement ouvert) Rc G NPT NPTF Raccordement Série VPA700 Code Raccord. VPA / VPA500 VPA700 Caractéristiques Débit / masse Fluide Action Plage de pression d'utilisation (MPa) Pression du pilote (MPa) Température d'utilisation ( C) Lubrification Position de montage Air N.F. ou N.O. (convertible) 0. à.0 (équivalent à la pression d'utilisation ou plus) 0 à 50 (sans risque de gel) Non requise Quelconque Standard 0. à.0 Pour le vide 00 kpa à 0. Résistance aux chocs / vibrations (m/s ) Note) 00/50 Note) Résistance aux chocs : Aucun dysfonctionnement n'est constaté lors du test dans les deux sens (dans l'axe et perpendiculairement à l'axe du distributeur principal et de l'armature) à l'état activé et désactivé. (Condition initiale) Résistance aux vibrations : Aucun dysfonctionnement lorsque soumis au balayage de fréquence de 45 à 000 Hz, dans l'axe et perpendiculairement à l'axe du distributeur principal et de l'armature, à l'état activé et désactivé. (Condition initiale) Modèle VPA4 VPA54 VPA74 Raccordement / (P A) (A R) C [dm /(s bar)] b Cv Q [l/min] (ANR) Note ) C [dm /(s bar)] b Cv Q [l/min] (ANR) Reportez-vous aux annexes et pour connaître les Consignes de sécurité et les "s d'utilisation des produits SMC" (M-E0-). Masse (g) Note ) Note ) Valeurs sans les fixations Note ) Ces distributeurs ont été calculés en fonction de ISO658 et indiquent le débit dans des conditions standard avec une pression d'alimentation de 0,6 MPa (pression relative) et une chute de pression de 0, MPa. 5 Note ) Reportez-vous à l'annexe 8 pour changer d'action.

31 Distributeur à commande pneumatique Montage en ligne / Unitaire Série VPA00/500/700 Construction Standard r w y t q u e Symbole JIS N.F. N.O. (A) Standard (A) (A) (P) (R) (P) (R) Pour le vide (A) (P) (R) (P) (R) Pour le vide r w y t q u e (A) (P) (R) Nomenclature N Description Corps Plaque de fixation Plaque de fermeture 4 Piston 5 Tiroir 6 Bague de retenue 7 Ressort Matière Alliage d'aluminium Alliage d'aluminium Résine Résine Aluminum / HNBR Résine Acier inox Note Blanc Gris Blanc Réf. de la fixation Description Fixation ( vis incluses) Modèle VPA4 VPA54 VPA74 Référence VP00-7-A VP500-7-A VP700-7-A 6

32 Série VPA00/500/700 Série VPA00 / Montage en ligne / Dimensions 0 0 A B Standard / VPA4-- (-F) (0.9) (distance entre les orifices), Orifices (P), (R) 4.5 x ø. (rainure de montage pour filetage M5) () Orifice (PA), Orifice (A) x ø. 6. Orifice (PA) A (.6) (9) x ø., Orifice (A) x ø. 6. A (5) NO 6.5 R M5 x 0.8 (évent) (5.4) (7.5) (45) (54.5) 6.5 (0.9) 0 0 A B Pour le vide / VPA4V-- (-F) (distance entre les orifices), Orifices (P), (R) 4.5 NO 6.5 R M5 x 0.8 (évent) (rainure de montage pour filetage M5) Orifice (PA) (5.4) (5) (7.5) (45) (54.5) (.6) 65. (9) 7

33 Distributeur à commande pneumatique Montage en ligne / Unitaire Série VPA00/500/700 Série VPA500 / Montage en ligne / Dimensions 0 0 A B Standard / VPA54-- (-F), Orifices (P), (R) (.5) (distance entre les orifices) R x ø4. (rainure de montage pour filetage M5) () Orifice (PA) (5.4), Orifice (A) x ø4. Orifice (PA) A (.6) (9) 0 0 A B Pour le vide / VPA54V-- (-F), Orifice (A) x ø A.5 (45).5 (50) (60) R x ø4. (rainure de montage pour filetage M5) Orifice (PA) (45).5 NO 7 NO 7 M5 x 0.8 (évent) , Orifices (P), (R) (.5) (5.4) (distance entre les orifices) M5 x 0.8 (évent) (50) (60) 5.6 (.6) 9 (9) 8

34 Série VPA00/500/700 Série VPA700 / Montage en ligne / Dimensions 0 A 04 B, / Orifices (P), (R) Standard / VPA74-- (-F) (4) (distance entre les orifices) R x ø5. 64, / Orifice (A) x ø5. Orifice (PA) A () (9) x ø5., / Orifice (A) x ø NO 9 40 M5 x 0.8 (évent) (rainure de montage pour filetage M6) () Orifice (PA) (6.4) (6).5 (60) (74) 0 A 04 B, / Orifices (P), (R) Pour le vide / VPA74V-- (-F) (4) (distance entre les orifices) R (6.4) NO 9 40 M5 x 0.8 (évent) (rainure de montage pour filetage M6) Orifice (PA) (6).5 (60) (74) A () (9) 9

35 Distributeur à commande pneumatique / / Montage sur embase / Unitaire Série VPA00/500/700 Pour passer commande Série VPA00 Série VPA500 VPA A 5 7 Série VPA00 VPA500 VPA700 V Options Standard Pour le vide Fonction A B Taraudage F N T N.F. (normalement fermé) N.O. (normalement ouvert) Rc G NPT NPTF Série VPA700 Caractéristiques Raccordement de l'embase Symbole Raccord. VPA00 VPA500 VPA700 Sans embase Note) / Note) Un joint et deux vis de montage inclus Débit / masse Fluide Air Action N.F. ou N.O. (convertible) Standard 0. à.0 Plage de pression d'utilisation (MPa) Pour le vide 00 kpa à 0. Pression du pilote (MPa) 0. à.0 (équivalent à la pression d'utilisation ou plus) Température d'utilisation ( C) 0 à 50 (sans risque de gel) Lubrification Non requise Position de montage Quelconque Résistance aux chocs / vibrations (m/s ) Note) 00/50 Note) Résist. aux chocs : Aucun dysfonctionnement n'est constaté lors du test dans les deux sens : axial et perpendiculairement à l'axe du distributeur principal et de l'armature, à l'état activé et désactivé. (Condition initiale) Résist. aux vibrations : Aucun dysfonctionnement lorsque soumis au balayage de fréquence de 45 à 000 Hz, dans l'axe et perpendiculairement à l'axe du distributeur principal et de l'armature, à l'état activé et désactivé. (Condition initiale) Modèle VPA44 VPA544 VPA744 Raccordement / (P A) (A R) C [dm /(s bar)] b Cv Q [l/min] (ANR) Note ) C [dm /(s bar)] b Cv Q [l/min] (ANR) Masse (g) Note ) 85 (8) 80 (8) 58 () 50 () 69 (476) 675 (476) Note ) Distributeurs ( ) : valeurs sans l'embase Note ) Ces distributeurs ont été calculés en fonction de ISO658 et indiquent le débit dans des conditions standard avec une pression d'alimentation de 0,6 MPa (pression relative) et une chute de pression de 0, MPa. Reportez-vous aux annexes et pour connaître les Consignes de sécurité et les "s d'utilisation des produits SMC" (M-E0-). Note ) Reportez-vous à l'annexe 8 pour changer d'action. 0

36 Série VPA00/500/700 Construction Standard r w y t q u e Symbole JIS N.F. N.O. Standard (A) (A) Pour le vide (P) (R) (A) (P) (R) (P) (R) (A) (P) (R) (A) (R) i o (P) Pour le vide r w y t q u e (A) (R) i o Nomenclature N Description Corps Plaque de fixation Plaque de fermeture Piston Tiroir Bague de retenue Ressort Matière Alliage d'aluminium Alliage d'aluminium Résine Résine Aluminum / HNBR Résine Acier inox Note Blanc Gris Blanc (P) Pièces de rechange N 8 9 Joint Description Embase Vis CHC ( pc.) Couple de serrage des vis de montage M : 0.8 N m M4 :.4 N m M5 :.9 N m VP44 VP00-7- VP00-0- VP00-4- (M x 6) Référence VP544 VP VP VP (M4 x 46) VP744 VP VP VP (M5 x 66) Note HNBR Alliage d'aluminium Pour la fixation du distributeur Pour commander les embases VP 00 0 Série 5 7 VPA44 VPA544 VPA744 Raccordement Code VPA44 F N T VPA544 Filetage Rc G NPT NPTF VPA744 /

37 Distributeur à commande pneumatique Montage sur embase / Unitaire Série VPA00/500/700 Série VPA00 / Montage sur embase / Dimensions Standard / VPA A 0 B x ø4. Orifice (PA) 0 A NO , Orifice (A) M5 x 0.8 (évent), Orifice (P) 9 9.5, Orifice (R) R 8.5 () Orifice (PA) Pour le vide / VPA44V A B , Orifice (R) M5 x 0.8 (évent), Orifice (P) x ø NO A R Orifice (PA), Orifice (A)

38 R R Série VPA00/500/700 Série VPA500 / Montage sur embase / Dimensions Standard / VPA A 0 B M5 x 0.8 (évent) 8.5.5, Orifice (P) 57, Orifice (R) x ø5. Orifice (PA) 47 NO A () Orifice (PA), Orifice (A) M5 x 0.8 (évent) 8.5.5, Orifice (P) x ø NO A Pour le vide / VPA544V-- 0 A 0 B, Orifice (R) Orifice (PA), Orifice (A) 8.5.5

39 Distributeur à commande pneumatique Montage sur embase / Unitaire SérieVPA00/500/700 Série VPA700 / Montage sur embase / Dimensions Standard / VPA A 04 B, / Orifice (R), / Orifice (P) x ø6. Orifice (PA) 67 A NO , / Orifice (A) M5 x 0.8 (évent) R () Orifice (PA) 0 04 Pour le vide / VPA744V-- A B, / Orifice (P) x ø A NO M5 x 0.8 (évent) 6.5, / Orifice (R) R 5., / Orifice (A) Orifice (PA) 4

40 Embase pour distributeur à commande pneumatique / / Échappement commun Type 4 / Échappement individuel Type 4 Série VPA00/500/700 Pour commander les embases Type 4 / Échappement commun VVPA Série VPA00 VPA500 VPA700 Taraudage F N T Rc G NPT NPTF Stations 0 stations 0 0 stations Raccordement Symbole Raccordement / Série compatible VPA00 VPA500 VPA700 Type 4 / Échappement individuel VVPA Série VPA00 VPA500 VPA700 Taraudage F N T Rc G NPT NPTF Stations 0 stations 0 0 stations Raccordement Symbole Raccordement / Série compatible VPA00 VPA500 VPA700 Options de l'embase Description Plaque d'obturation (un joint et deux vis de montage inclus) Référence VP00-5-A VP500-5-A VP700-5-A Modèle avec embase compatible VVPA VVPA5 VVPA7 5

41 Distributeur à commande pneumatique Échappement commun Type 4 / Échappement individuel Type 4 Série VPA00/500/700 Pour commander les distributeurs (un joint et deux vis de montage inclus) VPA 4 4 A 5 7 Série VPA00 VPA500 VPA700 Fonction A B N.F. (normalement fermé) N.O. (normalement ouvert) V Options Standard Pour le vide Caractéristiques de l'embase Série Modèle standard Caractéristiques du raccordement Masse de Distributeur Stations Orifice Orifice R Raccord. compatible utilisables Note) l'embase : W [g] (SUP) (EH) Stations : n VPA00 VPA500 VPA700 VVPA-4 VVPA-4 VVPA5-4 VVPA5-4 VVPA7-4 VVPA7-4 Commun Commun Individuel Commun Individuel Commun Individuel / VPA44 VPA544 VPA744 à 0 stations à 0 stations à 0 stations W = 0n + 90 W = 90n + 50 W = 40n + 80 Note) Alimentez en pression les orifices (P) et évacuez l'air à partir des orifices (R) pour chacun des côtés et pour 0 stations minimum. Reportez-vous à l'annexe 8 pour changer d'action. Pour commander les embases (exemple) Exemple de commande (VVPA-4) VPA44--B VPA44--A VP00-5-A Côté U Stations Côté D VVPA jeu(type 4, réf. de l'embase à 5 stations) VP00-5-A jeu (réf. de la plaque d'obturation) VPA44--A jeux (réf. modèle N.F.) VPA44--B jeux (réf. modèle N.O.) L'astérisque symbolise le bloc. Mentionnez-le devant la référence de l'électrodistributeur, etc. Orifice : Indiquez les distributeurs nécessaires sous la référence de l'embase, dans l'ordre, en commençant par la station comme l'illustre le schéma. 6

42 R Série VPA00/500/700 Série VPA00 / Dimensions Type 4 / Échappement commun : VVPA-4- Stations -0 Orifice (PA) A A Orifice (A) P = 7.5 N.O. N.F. 8 x ø NO Orifices (P), (R) M5 x 0.8 (évent) Orif. (PA) L L P = Station n L L (station n) (station ) Type 4 / Échappement individuel : VVPA-4- Stations -0 Orifice (PA) A A Orifice (A) P = N.O. N.F. x ø NO Orifice (R) P = R R Orifice (P) M5 x 0.8 (évent) Orif. (PA) L L P = (station n) (station ) Station n L L

43 Distributeur à commande pneumatique Échappement commun Type 4/ Échappement individuel Type 4 Série VPA00/500/700 Série VPA500 / Dimensions Type 4 / Échappement commun : VVPA5-4- Stations -0 Orifice (PA) A A N.O. N.F. x ø R 4. Orifices (P), (R) M5 x 0.8 (évent) NO Orif. (PA) P = L L 7.5 Station n L L (station n) (station ) Type 4 / Échappement individuel : VVPA5-4- Stations Orifice (A) P = Orifice (PA) A A N.O. N.F. x ø7. Orifice (P) M5 x 0.8 (évent) NO Orif. (PA) L L P = 7.5 Orifice (R) (station n) (station ) P = Orifice (A) P = R R Station n L L

44 Série VPA00/500/700 Série VPA700 / Dimensions Type 4 / Échappement commun : VVPA7-4- Stations -04 Orifice (PA) A A N.O. N.F. x ø8.5 Station n L L 5 99 R / Orifice (A) P = 4 7 / Orifices (P), (R) M5 x 0.8 (évent) NO Orif. (PA) L L P = (station n) (station ) Type 4 / Échappement individuel : VVPA7-4- Stations -04 Orifice (PA) A A / Orifice (A) P = 4 N.O. N.F. 7 9 x ø / Orifice (P) M5 x 0.8 (évent) / Orifice (R) 4 NO Orif. (PA) L L P = (station n) (station ) P = R R Station n L L

45

46 Consignes de sécurité Ce manuel d'instruction a été rédigé pour prévenir des situations dangereuses pour les personnels et les équipements. Les précautions énumérées dans ce document sont classées en trois grandes catégories : "s d'utilisation", "Attention" ou "Danger". Afin de respecter les règles de sécurité Note ) ainsi qu'à tous les textes en vigueur à ce jour. Note ) ISO 444 : Fluides pneumatiques - Règles générales relatives aux systèmes systems. ISO 44 : Fluides hydrauliques - Règles générales relatives aux systèmes IEC : Sécurité des machines - Matériel électrique des machines (ère partie : recommandations générales) ISO 08 : Manipulation de robots industriels - Sécurité etc. : Une erreur de l'opérateur pourrait entraîner des blessures ou endommager le matériel. Attention Danger : Une erreur de l'opérateur pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles. : Dans des cas extrêmes, la possibilité d'une blessure grave ou mortelle doit être prise en compte. Attention. La compatibilité des équipements pneumatiques est sous la responsabilité de la personne qui a conçu le système pneumatique et qui a défini ses caractéristiques. Lorsque les produits en question sont utilisés dans certaines conditions, leur compatibilité avec le système considéré doit être basée sur ses caractéristiques après analyses et tests pour être en adéquation avec le cahier des charges. Les performances attendues et l'assurance de la sécurité sont de la responsabilité de la personne qui a déterminé la compatibilité du système. Cette personne devra réviser en permanence le caractère approprié de tous les éléments spécifiés en se reportant aux informations du dernier catalogue en tenant compte de toute éventualité de défaillance de l'équipement pour la configuration d'un système.. Seules les personnes formées à la pneumatique pourront intervenir sur les équipements ou machines utilisant l'air comprimé. L'air comprimé est très dangereux pour les personnes que ne sont pas familiarisées à cette énergie. Des opérations telles que le câblage, la manipulation et la maintenance des systèmes pneumatiques ne devront être effectuées que par des personnes formées à la pneumatique.. Ne jamais intervenir sur des machines ou composants pneumatiques sans s'être assurés que tous les dispositifs de sécurité ont été mis en place.. L'inspection et la maintenance des équipements ou machines ne devront être effectuées que si ces équipements ont été mis en "securité". Pour cela, placez des vannes ou sectionneurs cadenassables sur les alimentations en énergie.. Si un équipement ou une machine pneumatique doit être déplacé, s'assurer que celui-ci a été mis en "sécurité", couper l'alimentation en pression et purger tout l'équipement.. Lors de la remise sous pression, prendre garde aux mouvements des différents actionneurs (des échappements peuvent provoquer des retours de pression). 4. Consultez SMC si un produit doit être utilisé dans l'un des cas suivants:. Conditions et plages de fonctionnement en dehors de celles données dans les catalogues.. Utilisation des composants en ambiance nucléaire, matériel embarqué (train, air, navigation, véhicules), équipements médicaux, alimentaires, équipements de loisir, circuits d'arrêt d'urgence, circuits d'embrayage et de freinage dans les équipements de presse ou équipements de sécurité.. Équipements pouvant avoir des effets néfastes ou dangereux pour l'homme, des biens, exigeant une analyse de sécurité spéciale. 4. Lorsque les produits sont utilisés en circuit interlock, préparez un circuit de style double interlock avec une protection mécanique afin d'éviter toute panne. Vérifiez périodiquement le bon fonctionnement des dispositifs. Annexe

47 Consignes de sécurité Ce produit est prévu pour une utilisation dans les industries de fabrication. Le produit, décrit ici, est conçu en principe pour une utilisation inoffensive dans les industries de fabrication. Si vous avez l'intention d'utiliser ce produit dans d'autres industries, veuillez consulter SMC au préalable et remplacer certaines spécifications ou échanger un contrat si nécessaire. Si quelque chose semble confus, veuillez contacter votre succursale commerciale la plus proche. Limitation de garantie et clause limitative de responsabilité / clauses de conformité Le produit utilisé est soumis à la «Limitation de garantie et clause limitative de responsabilité» suivante et aux «Clauses de conformité». Vous devez les lire et les accepter avant d'utiliser le produit. Limitation de garantie et clause limitative de responsabilité. Le produit est garanti pendant un an à compter de la date de mise en service ou,5 an à compter de sa date de livraison. Note ) Le produit peut également détenir une durabilité spéciale, une exécution à distance ou des pièces de rechange. Veuillez demander l'avis de votre succursale commerciale la plus proche.. En cas de panne ou de dommage signalé pendant la période de garantie, période durant laquelle nous nous portons entièrement responsable, votre produit sera remplacé ou les pièces détachées nécessaires seront fournies. Cette limitation de garantie s'applique uniquement à notre produit, indépendamment de tout autre dommage encouru, causé par un dysfonctionnement de l'appareil.. Avant d'utiliser les produits SMC, veuillez lire attentivement les termes relatifs à la garantie et aux limitations de garantie spécifiées dans le catalogue pour les produits particuliers Note ) Les ventouses sont exclues de la garantie d'un an. Une ventouse étant une pièce consommable, elle est donc garantie pendant un an à compter de sa date de livraison. Ainsi, même pendant sa période de validité, la limitation de garantie ne prend pas en charge l'usure du produit ausée par l'utilisation de la ventouse ou un dysfonctionnement provenant d'une détérioration d'un caoutchouc. Clauses de conformité Lors de l'exportation du produit, veuillez respecter scrupuleusement les lois requises par le Ministère de l'economie, du Commerce et de l'industrie (Foreign Exchange and Foreign Trade Control Law - loi de contrôle sur le commerce et les échanges extérieurs). Annexe

48 Série VP s spécifiques au produit Veuillez lire ces consignes avant l'utilisation. Reportez-vous aux annexes et pour connaître les Consignes de sécurité et les "s d'utilisation des produits SMC" (M-E0-) pour les électrodistributeurs /4/5 voies. Attention Commande manuelle Quand l'électrodistributeur ne reçoit aucun signal électrique. La commande manuelle est utilisée pour commuter le distributeur principal. L'actionneur connecté se déclenche manuellement. Utilisez la commande manuelle après avoir vérifié qu'il n'y ait aucun danger. Poussoir non verrouillable Poussoir verrouillable Appuyez sur le bouton de commande manuelle à l'aide d'un petit tournevis jusqu'à ce qu'il se bloque. Enlevez le tournevis pour faire revenir le bouton de commande manuelle. Utilisation des connecteurs encliquetables L / M. Pour fixer et détacher les connecteurs Pour fixer un connecteur, maintenez le levier et le connecteur entre vos doigts et insérez-le tout droit sur les broches du distributeur de manière à ce que le cliquet du levier s'introduise dans la rainure et se bloque. Pour détacher un connecteur, faites sortir le cliquet de la rainure en poussant le levier vers le bas avec votre pouce, puis tirez le connecteur vers l'extérieur. Couvercle Rainure Broche Couvercle Rainure Broche Levier Indication de polarité DC Cosse Blocage Levier Câble Appuyez sur le bouton de commande manuelle à l'aide d'un petit tournevis à tête plate jusqu'à ce qu'il s'arrête. Tournez de 90 dans le sens horaire pour le bloquer. Tournez dans le sens antihoraire pour le débloquer. Verrouillage par manette Tout en appuyant, tournez dans le sens de la flèche. S'il n'est pas tourné, il fonctionne de la même manière que le modèle non verrouillable. Appuyez sur le bouton poussoir vers le bas avant de tourner pour bloquer le bouton de commande manuelle (modèle D ou E). Tourner le bouton poussoir sans l'enfoncer au préalable peut endommager la commande manuelle et causer des problèmes comme une fuite d'air, etc. N'appliquez pas de couple excessif lorsque vous tournez la commande manuelle de blocage. (0. N m) Annexe Blocage. Sertissage des câbles et des cosses Laissez. à.7 mm à découvert à l'extrémité des câbles, insérez les extrémités des fils correctement dans les cosses, puis sertissez-les à l'aide d'un outil de sertissage. Une fois fait, assurez-vous que les gaines des câbles ne pénètrent pas dans la zone de sertissage des fils. (Contactez SMC pour plus de détails sur l'outil de sertissage.) Zone de sertissage Zone de sertissage du câble Cosse Fil dénudé (Réf. : DT70-7-) Câble Isolation Crochet 0. à 0. mm Diam. maxi. de la gaine : ø.9 mm Note) Il n'est pas nécessaire de sertir les câbles et les cosses si vous commandez le modèle pré-câblé.. Pour fixer ou détacher les cosses Pour les fixer Insérez les cosses à l'intérieur des orifices carrés du connecteur (, ) et enfoncez-les complètement jusqu'à ce qu'elles se bloquent dans le siège du connecteur. (Lorsqu'elles sont complètement enfoncées, leurs crochets s'ouvrent et elles se bloquent automatiquement.) Vérifiez ensuite si elles sont bloquées en tirant légèrement les câbles. Pour les détacher Pour extraire une cosse d'un connecteur, tirez le câble tout en exerçant une pression sur le crochet de la cosse à l'aide d'une tige à pointe fine d'environ mm. Si la cosse doit être réutilisée, tirez d'abord le crochet vers l'extérieur. Cosse Crochet Câble Insérez une cosse dans l'orifice carré Hors service

49 Série VP s spécifiques au produit Veuillez lire ces consignes avant l'utilisation. Reportez-vous aux annexes et pour connaître les Consignes de sécurité et les "s d'utilisation des produits SMC" (M-E0-) pour les électrodistributeurs /4/5 voies. Longueur du câble du connecteur encliquetable Les câbles du connecteur encliquetable ont une longueur standard de 00 mm, cependant, les longueurs suivantes sont également disponibles. DC Pour commander le connecteur : V00-0-4A- 00 VAC : V00-0-A- 00 VAC : V00-0-A- Autres tensions AC : V00-0-A- Sans câble : V00-0-A (connecteur et cosses inclus) Longueur de câble - 00 mm mm mm mm mm mm mm mm Pour passer commande Commandez la référence du bloc connecteur avec la référence de l'électrodistributeur sans connecteur. (Exemple) Longueur de câble, 000 mm : DC AC VP4-5LO-0A VP4-LO-0A V00-0-4A-0 V00-0-A-0 Utilisation du connecteur DIN Bien que le connecteur DIN soit protégé par un indice IP65 contre la poussière et l'eau, il est défendu de l'utiliser avec de l'eau. Connexion ) Desserrez la vis de blocage et retirez le connecteur du bornier de l'électrodistributeur. ) Une fois la vis retirée, insérez un tournevis à tête plate dans la rainure inférieure du bornier et faites levier pour l'ouvrir afin de séparer le bornier et le boîtier. ) Desserrez les vis du bornier, insérez le fil du câble à l'intérieur et immobilisez-le en serrant les vis du bornier. Lorsque vous utilisez un modèle DC muni d'une protection de circuit (polarité : modèles S et Z), connectez les câbles correspondant à la polarité (+ ou ) imprimée sur le bornier. 4) Serrez l'écrou pour immobiliser le câble. Lors des connexions, veillez à choisir des câbles correspondant à la plage spécifiée (entre ø4.5 et ø7) et à l'indice de protection IP65. Serrez l'écrou et la vis de blocage en respectant le couple de serrage spécifié. Pour changer le sens de l'entrée Une fois le bornier et le boîtier séparés, l'entrée des câbles peut être changée en replaçant le boîtier dans le sens opposé. Note) Attention à ne pas endommager les éléments avec les câbles. Encliquetez ou tirez le connecteur en ligne droite, jamais en diagonale. Câble compatible Diam. ext. du câble : ø4.5 à ø7 Références : 0.5 mm à.5 mm, ou fils, équivalent à JIS C 06. sertie compatible O : R.5-4M comme spécifié dans JIS C 805. Y :.5-L, proposée par JST Mfg. Co., Ltd. Outil pour le boîtier de connexion:.5 maxi. Écrou Couple de serrage.5 à.75 N m Rondelle Joint de serrage (caoutchouc) Vis de blocage Couple de serrage 0.5 à 0.6 N m Boîtier Boîtier de connexion (symbole de la tension) (position de montage pour la visualisation) + Vis du boîtier positions Couple de serrage 0.4 à 0.5 N m (indicateur de polarité) Annexe 4

50 Série VP s spécifiques au produit Veuillez lire ces consignes avant l'utilisation. Reportez-vous aux annexes et pour connaître les Consignes de sécurité et les "s d'utilisation des produits SMC"(M-E0-) pour les électrodistributeurs /4/5 voies. DIN (EN750-80) Le connecteur DIN du modèle Y correspond au connecteur DIN avec un pas de 0 mm compatible avec EN750-80B. Etant donné que ce pas est différent du connecteur DIN du modèle D, ces deux modèles sont interchangeables. Modèle Y Modèle D 8.5 Utilisation du boîtier de connexion Connexion ) Desserrez la vis de blocage et enlevez le couvercle du boîtier. ) Desserrez les vis du boîtier, insérez le fil du câble ou du connecteur serti à l'intérieur et immobilisez-le en serrant les vis du boîtier. Lorsque vous utilisez un modèle DC muni d'une protection de circuit (polarité : modèles S et Z), branchez les câbles au connecteur et en respectant la polarité (+) ( ) (+ ou ) comme le montre la figure de droite. ) Immobilisez le câble tout en serrant l'écrou de terre. Pour commander le connecteur DIN Sans visualisation : DC, AC, autres tensions :V00- - Avec visualisation : DC Modèle polarisé ( Z) :V Modèle non polarisé ( U) :V Circuit DC ( U) Tension nominale 05 4 VDC 06 VDC AC ( Z) : V Caractéristiques du connecteur Tension nominale 6 Modèle D 6 Modèle Y 00/0 VAC [5 VAC] 00/0 VAC [0 VAC] 40 VAC Circuit avec visualisation (connecteur intégré) Circuit AC ( Z) Lors des connexions, veillez à choisir des câbles correspondant à la plage spécifiée (entre ø4.5 et ø7) et à l'indice de protection IP65. Serrez l'écrou et la vis de blocage en respectant le couple de serrage spécifié. Écrou Couple de serrage.5 à.75 N m Joint de serrage (caoutchouc) Rondelle Vis de blocage Couple de serrage 0.5 à 0.6 N m Couvercle du boîtier Vis pour prise de terre Couple de serrage 0.5 à 0.6 N m Vis du boîtier ( positions) Couple de serrage 0.5 à 0.6 N m Câble compatible Diam. ext. du câble : ø4.5 à ø7 Références : 0.5 mm à.5 mm, ou fils, équivalent à JIS C 06. sertie compatible O : équivalent à R.5- comme spécifié dans JIS C 805. Y : équivalent à.5-, proposée par JST Mfg. Co., Ltd. Note) Utilisez le connecteur O avec une prise de terre. LED R NL R LED : diode électroluminescente, R : résistance NL : néon, R : résistance Circuit DC ( Z) + LED R D LED : diode électroluminescente D : diode de protection R : résistance Annexe 5

51 Série VP s spécifiques au produit 4 Veuillez lire ces consignes avant l'utilisation. Reportez-vous aux annexes et pour connaître les Consignes de sécurité et les "s d'utilisation des produits SMC" (M-E0-) pour les électrodistributeurs /4/5 voies. Quand une résistance et un élément de commutation sont utilisés en parallèle ou qu'un dispositif C-R (de protection de circuit) est utilisé pour protéger le dispositif de commutation, la tension de fuite risque d'augmenter car le courant de fuite traverse la résistance et le circuit de protection. Par conséquent, la tension de fuite résiduelle de la protection doit être comme suit : Élément de commutation OFF C R Alimentation Tension de fuite Courant de fuite Bobine DC % maxi. de la tension nominale Bobine AC 8 % maxi. de la tension nominale Tension de fuite Service continu Distributeur Si un distributeur est activé de façon continue pendant de longues périodes, l'augmentation de la température causée par la production de chaleur de la bobine peut faire baisser les perfomances de l'électrodistributeur, réduire sa durée de vie ou avoir des effets néfastes sur l'équipement périphérique. Si le distributeur est activé en permanence pendant longtemps ou que le temps d'activité de l'appareil dépasse son temps d'inactivité à la journée, il est recommandé d'utiliser un distributeur muni d'un circuit d'économie d'énergie. Vous pouvez également diminuer le temps d'activité en utilisant un distributeur N.O. (normalement ouvert). Si le distributeur est monté sur un panneau de commande, prenez des mesures contre les rayonnements de chaleur afin de maintenir la température du distributeur dans la plage spécifiée. <CC> Visualisation / protection de circuit Modèle polarisé Avec protection de circuit ( S) Rouge (+) Noir ( ) Noir ( ) ( ) (+) (+) ( ) ( ) (+) Varistor (+) ( ) Diode Varistor Protec. contre les inversions de polarité LED Bobine Modèle avec fil noyé ou connecteur encliquetable L / M Avec visualisation et protection de circuit ( Z) Protec. contre les inversions de polarité Diode Rouge (+) LED Bobine DIN ou boîtier de connexion Avec visualisation et protection de circuit ( Z) Protec. contre les invers. polarité Diode (+) LED Bobine Modèle non polarisé Avec protection de circuit ( R) ( ) Pour le modèle DIN installé dans le connecteur Bobine Modèle avec fil noyé ou connecteur encliquetable L / M Avec visualisation et protection de circuit ( U) Bobine DIN ou boîtier de connexion Avec visualisation et protection de circuit ( U) ( ) (+) LED Varistor Bobine (+) ( ) Pour le modèle DIN installé dans le connecteur Veuillez brancher correctement les câbles aux bornes + (positive) et (négative) du connecteur. (Pour le modèle non polarisé, la connexion des câbles ne pose pas de problème.) Si vous utilisez un distributeur muni d'une diode de protection contre les inversions de polarité, la tension risque de chuter d'environ V. Par conséquent, veuillez prêter une attention particulière aux variations de tensions admissibles. Pour obtenir plus de détails, reportez-vous aux caractéristiques de bobine de chaque distributeur. Les bobines, dont les connexions sont précâblées sont : + (positif rouge) et (négatif noir). Annexe 6

52 Série VP s spécifiques au produit 5 Veuillez lire ces consignes avant l'utilisation. Reportez-vous aux annexes des pages et pour connaître les Consignes de sécurité et les "s d'utilisation des produits SMC" (M-E0-) pour les électrodistributeurs /4/5 voies. Avec circuit d'économie d'énergie La consommation électrique baisse d'environ / lorsque la puissance requise pour maintenir le distributeur à l'état activé est diminuée. (La durée d'activation effective est supérieure à 40 ms pour 4 VDC.) Reportez-vous au schéma des ondes de puissance électrique cidessous. <Onde électrique du modèle à économie d'énergie> 4 V 0 V Tension appliquée Visualisation / protection de circuit Tension résiduelle de la protection de circuit Note) Avec un varistor ou une protection de circuit, une tension résiduelle persiste dans l'élément de protection et la tension nominale. Consultez le tableau suivant et tenez compte de la protection du circuit côté contrôleur. Reportez-vous aux caractéristiques des pages et 9 pour connaître les changements que cela implique dans le temps de réponse. Tension résiduelle Protection de circuit S, Z R, U DC 4 Env. V Env. 47 V Env. V AC Env. V Standard.55 W Avec circuit d'économie d'énergie 0.55 W 0 W 40 ms Etant donné que le transistor risque de faire chuter la tension d'env. 0.5 V, faites attention aux variations de tensions admissibles. (Pour plus d'informations, reportez-vous aux caractéristiques de la bobine de chaque le distributeur.) Protec. contre les inversions de polarité Diode Rouge (+) Bobine Noir ( ) LED Circuit PWM Mesures à prendre contre les surtensions Avec les électrodistributeurs non-polarisés, si la charge d'alimentation est interrompue, comme c'est le cas lors d'un arrêt d'urgence, une surtension provenant d'un équipement en charge de haute capacité (en consommation d'énergie) peut se produire et l'électrodistributeur alors inactivé peut permuter en activé (voir figure ). En installant un disjoncteur pour la charge d'alimentation, utilisez un électrodistributeur polarisé (avec protection contre les inversions de polarité) ou installez une diode de suppression des surtensions entre la ligne COM de l'équipement de charge et la ligne COM de l'équipement de sortie (voir figure ). Circuit de sortie Circuit interne R R R Surtension 4 V 0 V BOB. : activé 60 V Surtension 0 V BOB. : Désactivé) Capacité de charge importante : activé 60 V Surtension 4 V 0 V 60 V <CA> Il n'existe aucune option S car le redresseur empêche déjà l'apparition de surtension. Modèle avec fil noyé ou connecteur encliquetable L / M Avec visualisation et protection de circuit ( Z) Néon (~) (~) (~) (~) Varistor Varistor LED DIN ou boîtier de connexion Avec visualisation et protection de circuit ( Z) Annexe 7 Bobine Bobine Pour le modèle DIN installé dans le connecteur Circuit de sortie Circuit interne R R R Relais Disjoncteur 4 VDC Figure. Exemple de circuit de surtension (exemple de sortie NPN, 4 VCC) Surtension 4 V 0 V BOB. : activé V maxi. BOB. : Désactivé) Capacité de charge importante : activé Diode (anode) + (cathode) Relais Disjoncteur 4 VDC Surtension 0 V V maxi. Surtension 4 V 0 V V maxi. Pièces de sécurité Figure. Exemple de circuit de surtension (exemple de sortie NPN, 4 VCC)

53 Série VP s spécifiques au produit 6 Veuillez lire ces consignes avant l'utilisation. Reportez-vous aux annexes et pour connaître les Consignes de sécurité et les "s d'utilisation des produits SMC" (M-E0-) pour les électrodistributeurs /4/5 voies. Attention Changement d'action Assurez-vous que le distributeur est en sécurité quand vous changez d'action ou quand vous le remettez en service après le changement. Exemple : passer de N.F. à N.O. ) Montage sur embase N.F. N.O.. Retirez le corps de l'embase et remettez comme il était le repère " " figurant sur le corps et correspondant à la marque "N.O." de l'embase comme le montre la figure ci-dessous.. Enlevez la plaque de fermeture du corps et tournez-la de 80 de façon à ce que le repère "N.O" de la plaque se trouve en haut du distributeur. Note) Il n'est pas nécessaire de changer le raccordement pour se faire. ) Montage en ligne <N.F.> <N.O.> Raccords instantanés Les raccords utilisés peuvent interférer les uns avec les autres en fonction de leur type ou de leur taille. Veuillez vérifier les dimensions en vous reportant au catalogue des raccords avant leur utilisation. Les raccords sont compatibles avec la série VP ci-dessous. Si le raccord est choisi dans la plage recommandée, il n'y aura aucune interférence. Raccords compatibles : séries KQH, KQS Série VP(A)00 VP(A)500 VP(A)700 VVP(A) Embase VVP(A)5 Embase VVP(A)7 Embase Orifice de raccord., A, R, A, R, A, R, A, R, A, R, A, R Raccord., M5,, / M5 M5 / Diam. ext. du tube utilisable ø. ø4 ø6 ø8 ø0 ø ø6 <N.F.> N.F. <N.O.> N.O. Enlevez la plaque de fermeture du corps et tournez-la de 80 de façon à ce que le repère "N.O" de la plaque se trouve en haut du distributeur. Note) Le raccordement doit se faire de la façon suivante : Action Orifice A R N.F. N.O. Côté admiss. Côté échapp. Côté sortie Côté sortie Côté échapp. Côté admiss. Annexe 8

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE ILTERS HYDRAULIC DIVISION - iltres en derivation O INORMATIONS TECHNIQUES CODIICATION POUR COMMANDE COURBES DE PERTE DE CHARGE ( p) SCHEMA ONCTIONNEL INORMATIONS POUR LA COMMANDE DE PIECES DETACHEES DINSIONS

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne Unité de pompage SKF Maxilube pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne Unité de pompage SKF Maxilube pour une production sans problème Une lubrification précise permet de prévenir les dommages

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Vanne à tête inclinée VZXF

Vanne à tête inclinée VZXF Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

Contrôleurs de Débit SIKA

Contrôleurs de Débit SIKA Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

Série IZS31. Compatibilité RoHS

Série IZS31. Compatibilité RoHS Ioniseur 3 types de capteurs disponibles Capteur avec équilibrage automatique [modèle haute précision] Règle l'équilibre ionique à proximité de la pièce pour diminuer les interférences! Nouveau Capteur

Plus en détail

08/07/2015 www.crouzet.com

08/07/2015 www.crouzet.com 17,5mm - 1 Sortie statique 0,7A MUS2 Ref 88827004 Multifonction ou monofonction Multigamme (7 gammes commutables) Multitension Bornes à vis ou à ressort Visualisation des états par 1 led (version relais)

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex "ia" Eex "ed" Eex "em" ATEX II2 G/D

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex ia Eex ed Eex em ATEX II2 G/D Contacts fin de course / Electrodistributeurs Limit switches / Solenoid valves Classes de protection IP 65 / IP66 / IP 67 en Eex " ia " Eex " ed " Eex " em " ATEX II2 G/D Classes of protection IP 65 /

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Une production économique! Echangeur d ions TKA Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Diamètres 3 4 6 8 Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..

Plus en détail

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 ( Cod. 7 71 087 ) MANUEL D'INSTRUCTIONS (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. ------ ÉQUIPEMENT CONTRÔLE DE BALISES TB-3 ------ Page 2 de 6 ÉQUIPEMENT

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statique CA, 1 ou 2 pôles Commutation au zéro de tension pour applications de chauffage et de moteur (RN1A) Commutation instantanée

Plus en détail

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau

Plus en détail

1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2

1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2 s à bille à divers modes de commande à commande directe, sans fuite, pour installations oléo-hydrauliques à monter sur embase de raccordement pour montage flasqué paragraphe Pression p maxi = 50 à 500(700)

Plus en détail

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552 DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 3 à 100 mm - double effet ISO 1555 Séries 53-50 9 PRESENTATION Il est destiné à assurer le maintien et le blocage en position extrême de la tige du vérin sous charge lors

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC CODE: TYPE: EN54-3A28 v.1.0/iii FR** EN54 27,6V/3A/2x28Ah Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie RED POWER Exigences fonctionelles Ce produit a été conçu en conformité avec

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur

Plus en détail

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle 2 4 5. Contact Boucle 1 6 7

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle 2 4 5. Contact Boucle 1 6 7 DETECTOR BICANAL FG. DIMENSIS ET CNEXIS ELECTRIQUES FRANÇAIS 4 VDC Alimentat. 4 Vcc 3 Contact Boucle 4 5 Contact Boucle 6 7 Boucle 8 9 0 Boucle Dimensions en mm. GENERALITES Applications: contrôle de barrières,

Plus en détail

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable Série M Débitmètres Eletta Débitmètre à P avec sortie programmable Débitmètre à fonctions multiples pour gaz et liquides M3 Le débitmètre série M, avec sa conception polyvalente et conviviale, trouve tout

Plus en détail

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques , spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles Contacteurs électriques " tournants Pour commander Téléphone 01 48 78 81 97 Fax 01 45 96 07 90

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Actionneurs GIG/GIGS à gaz direct de Biffi BIFFI Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Caractéristiques et avantages Cylindres

Plus en détail

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME Centrale de gestion incorporée Etudiée spécialement pour la. Commande d accès. Sécurité de biens. Sécurité d accès Voyant de signalisation non apparent Boîtier

Plus en détail

Séries 2005 / 2012 / 2035

Séries 2005 / 2012 / 2035 Bus de terrain Informations générales PRESENTATION Ensemble de distribution pneumatique prévu pour communication par bus de terrain Connexion interne entre chaque élément par circuit imprimé Z-Board technologie

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

Série M Echangeurs thermiques à plaques

Série M Echangeurs thermiques à plaques . kypour le chauffage et le refroidissement de votre installation Série M Echangeurs thermiques à plaques Applications Les échangeurs thermiques à plaques d Alfa Laval peuvent être utilisés pour le chauffage

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde

Plus en détail

Pompe solaire Lorentz immergée Unité de pompage à centrifuge

Pompe solaire Lorentz immergée Unité de pompage à centrifuge Pompe solaire Lorentz immergée Unité de pompage à centrifuge PS4000 C Aperçu débit jusqu'á 70 m3/h hauteur manométrique jusqu'à 170 m sans entretien efficacité excellente grâce à moderne technologie de

Plus en détail

Catalogue Catalogue IntelliSense

Catalogue Catalogue IntelliSense Catalogue Catalogue Intelligence prédictive pour systèmes pneumatiques , une plateforme unique qui combine des capteurs, des vérins et un logiciel pour fournir en temps réel les données de performance

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Electroserrures à larder 282, 00

Electroserrures à larder 282, 00 Serrures électriques Serrure électrique à mortaiser Serrure à verrouillage automatique contrôlée en entrée. Une serrure à béquille contrôlée est une serrure dotée d un dispositif électromécanique interne

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

Alimentation portable 10000 mah

Alimentation portable 10000 mah Alimentation portable 10000 mah Guide d'utilisation 31883 I. Introduction Ce produit est léger, de haute capacité, élégant et constitue une alimentation portable pratique pour la plupart des appareils

Plus en détail

Mesure de conductivité on-line. Mesurer Surveiller Régler. Mesure de conductivité on-line. Eaux d égout communales et eaux usées industrielles

Mesure de conductivité on-line. Mesurer Surveiller Régler. Mesure de conductivité on-line. Eaux d égout communales et eaux usées industrielles Mesure de conductivité on-line Mesurer Surveiller Régler La mesure de conductivité est un paramètre reconnu, dont on ne peut plus se passer en analyse moderne des process, des eaux et eaux usées. On utilise

Plus en détail

VT-VRPD 2 2X V0 0 0 1

VT-VRPD 2 2X V0 0 0 1 Amplificateur de valve numérique pour les distributeurs des types 4WRE 6..., série 2X 4WRE 10..., série 2X RF 30126/09.07 Remplace: 09.05 1/10 Type VT-VRPD-2 Série 2X H7356_d Table des matières Contenu

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl. Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE

Plus en détail

Instructions de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Instructions de montage avec notice d'utilisation et données techniques BA 4.1 - MRL Servomoteurs pneumatiques 1/4 de tour Type EB4.1 - EB12.1 SYD double effet Type EB5.1 - EB12.1 SYS simple effet Exemples de représentation, toutes les variantes ne sont pas représentées! Instructions

Plus en détail

Informations techniques

Informations techniques Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile

Plus en détail

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G RACCORDS RAPIDES DE SÉCURITÉ L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES Le raccord PREVO S1 représente la dernière génération des procédés de connexion pneumatique. Un outil qui répond,

Plus en détail

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection Informations générales Selon la directive 94/9/CE, un appareil destiné à être utilisé en zone à atmosphère explosible ne doit être mis sur le marché que s il satisfait aux caractéristiques définies dans

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

INTÉGRABLES. GAMME e10. e10-i61s e10-i113s. Têtes de marquage par rayage

INTÉGRABLES. GAMME e10. e10-i61s e10-i113s. Têtes de marquage par rayage LES INTÉGRABLES RAYAGE Têtes de marquage par rayage INTÉGRABLES GAMME e10 e10-i61s e10-i113s Technologie Rayage TECHNOLOGIE DE MARQUAGE PAR RAYAGE : MARQUAGE RAPIDE, SILENCIEUX ET PRÉCIS! INTÉGRABLES Le

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des 2008 ISIS 120 Analyse Trafic SIRIEN SA 11/03/2008 1. INTRODUCTION Le radar préventif ISIS 120 peut s utiliser selon deux modes : MODE RADAR PRÉVENTIF : Il fonctionne simplement comme radar préventif MOBILE

Plus en détail

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE GENERATION & RESEAUX PROTECTION de COURANT TERRE NPIH800 assure la protection à maximum de courant terre des réseaux électriques de moyenne et haute tension. Ce relais multifonction surveille les défauts

Plus en détail

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE Notice technique 0_ACCES_NT00_carte relais radio_rév A CRR Carte relais radio murale pour DAAF, type et DM radio Code article : ACCTA0 Compatible avec le DAAF CalypsoIIR réf : DETDA0 le Type radio Iroise

Plus en détail

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Vanne  Tout ou Rien à siège incliné Type 3353 Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température

Plus en détail

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Lampes à DEL EcoShine II Plus Lampes à DEL EcoShine II Plus LAMPES POUR TABLETTE, RAIL et PAVILLON POUR COMPTOIRS MULTI-NIVEAUX, LIBRE-SERVICE ET DE PRODUITS SPÉCIALISÉS Une efficacité d éclairage maximale dans la vente d aliments

Plus en détail

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance

Plus en détail

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur de données Les nouveaux appareils DP 500/ DP 510 sont les appareils de service mobiles idéaux pour mesure le point de rosée

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES

NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES HYDRAULIQUE MOBILE 5 Stages de 4 jours ----- HM1 HM2 HM3 HM4 HM5 2 Stages SAUER DANFOSS de 2 jours ----- PVG 32 ----- POMPE 90 MOTEUR 51 ELECTRONIQUE EMBARQUEE

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 9419-682-10/01.06 Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 Gestionnaire d énergie pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Sommaire Comment fonctionne votre Pilotec

Plus en détail

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29 Extrait de notre catalogue en ligne : crm+ capteurs à ultrasons Mise à jour : 2015-06-29 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, allemagne, tél : +49 231 9751510, fax : +49 231 97515151,

Plus en détail

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades protection incendie Ouvrant de façade : Orcades FTE 502 130 D Mai 2011 Orcades ouvrant de façade d amenée d air Avantages Esthétique soignée (grille Cyclades en façade intérieure en option). Bonne isolation

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

La gestion temps réel

La gestion temps réel Le contrôle d accès La gestion temps réel Le contrôle d accès s ouvre à une nouvelle ère de confort d utilisation : la gestion en temps réel. Grâce à l installation d un bloc GSM à votre centrale HEXACT.COM,

Plus en détail

Relais et Contacteurs Statiques. L'Expert Global de la Technologie Commutation Statique

Relais et Contacteurs Statiques. L'Expert Global de la Technologie Commutation Statique Relais et Contacteurs Statiques L'Expert Global de la Technologie Commutation Statique À propos de Crydom Crydom est une société du groupe Custom Sensors & Technologies (CST) et également un expert mondial

Plus en détail

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION MACHINE A SOUDER (Réf ME056) MANUEL D UTILISATION France DETECTION SERVICES ZA LA CIGALIERE 2 84250 LE THOR Tél. 04.90.33.75.14 Fax : 04.90.33.75.17 Contact: contact@fdspro.com Web site: fdspro.com 1 Affichage

Plus en détail

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-F et P4-F 185 (Modèle standard) P2-F et P4-F 170 MODELE P2/4-F 170 P2/4-F 185 (Standard) P2/4-F 195 P2-F et P4-F 195 H 325 340 350 DH 156 171 181

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail