Mode d emploi L702CBT / L703CBT / L704CBT / L705CBT

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Mode d emploi L702CBT / L703CBT / L704CBT / L705CBT"

Transcription

1 Mode d emploi L702CBT / L703CBT / L704CBT / L705CBT Système téléphonique numérique sans fil et filaire DECT 6.0 avec technologie sans fil Bluetooth et répondeur Avertissement Utilisez uniquement l adaptateur secteur et le cordon téléphonique fourni avec cet appareil.

2 Bienvenue dans le monde de votre nouveau téléphone Motorola! Veuillez conserver votre facture originale datée. Pour bénéficier du service de garantie de votre produit Motorola, une copie de votre facture datée sera exigée pour confirmer le statut de la garantie. Aucun enregistrement n est nécessaire pour bénéficier de la garantie. Pour toute question concernant le produit, veuillez appeler : Aux États-Unis et au Canada : Sur Internet : Répertoire d une capacité de 200 noms et numéros de téléphone sur le combiné sans fil et sur la base. Répondeur avec un maximum de 15 minutes d enregistrement numérique*. La fonction de présentation du numéro** vous montre qui appelle et enregistre les détails des 30 derniers appels dans le journal du combiné sans fil et des 28 derniers appels dans celui de la base. Jusqu à 5 combinés sans fil peuvent être jumelés à la base. Passez des appels internes, transférez des appels externes et établissez une conversation à 3 entre deux correspondants internes et un correspondant externe. *La durée d enregistrement comprend le menu vocal et les annonces préenregistrées. **Pour pouvoir utiliser ces fonctionnalités, vous devez être abonné au service de présentation du numéro ou au service d appel en attente de votre réseau. Veuillez noter que seul le téléphone filaire fonctionne pendant une coupure de courant (avec des fonctionnalités limitées).

3 Ce mode d emploi contient toutes les informations dont vous avez besoin pour profiter au mieux de votre produit. Avant d effectuer votre premier appel, vous devez configurer votre téléphone. Suivez les instructions simples de la section «Pour démarrer» dans les pages suivantes. IMPORTANT Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni. Avez-vous tout? Combiné sans fil Chargeur pour le combiné sans fil Batterie rechargeable NiMH Adaptateur secteur pour le chargeur du combiné sans fil Base Combiné filaire Adaptateur secteur pour la base Support de montage mural Cordons téléphoniques (l un des deux pour connecter le combiné filaire à la base) Mode d emploi Guide de démarrage rapide Dans les packs multi-combinés, vous trouverez un ou plusieurs combinés sans fil et chargeurs avec adaptateurs secteur, batteries rechargeables et capots de batterie supplémentaires.

4 1. POUR COMMENCER Installation et charge de la batterie du combiné sans fil Installation du chargeur du combiné sans fil Connexion de la base Montage mural de la base Choix de la langue d affichage Réglage de la date et de l heure FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE Profitez de votre téléphone fixe BLUETOOTH Présentation de la fonction Bluetooth Configuration du cellulaire Cellulaires jumelés Connecter ou enlever un cellulaire jumelé Remplacer un cellulaire jumelé Cellulaires actifs Ajouter un cellulaire actif Connecter ou enlever un cellulaire actif Transfert du répertoire UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE Appeler par votre ligne fixe Appeler par un cellulaire depuis la base Appeler un numéro rapide Répondre à un appel sur la ligne fixe Répondre à un appel sur un cellulaire Recevoir un appel d'un cellulaire pendant un appel sur la ligne fixe Recevoir un appel sur la ligne fixe pendant un appel sur un cellulaire Établir une conférence téléphonique entre la ligne fixe et les cellulaires Mettre fin à un appel de la ligne fixe Mettre fin à un appel d un cellulaire Régler le volume Couper le micro pendant un appel Appeler un numéro de la liste des appels émis Appeler un numéro du journal des appels Ajouter un contact au répertoire Enregistrer un contact du répertoire comme numéro rapide Appeler un contact du répertoire Présentation du numéro Journal des appels Consulter le journal des appels

5 Enregistrer un numéro du journal des appels dans le répertoire Supprimer un numéro du journal des appels Supprimer tous les numéros du journal des appels Réglages personnalisés Interphone Appeler un autre combiné sans fil ou tous les combinés Transférer un appel externe de la ligne fixe vers un autre combiné sans fil Conférence à trois Choisir le mode de numérotation Régler le délai flash Définir l indicatif régional Réinitialiser tous les réglages Utilisation de votre répondeur Lecture des messages Activer ou désactiver le répondeur Définir le mode de réponse Régler nombres de sonneries avant que le répondeur ne décroche Annonce Enregistrer un mémo Activer ou désactiver le filtrage d appel Supprimer tous les anciens messages Interrogation à distance Définir le code de sécurité Profitez de votre combiné sans fil BLUETOOTH Configuration du cellulaire Cellulaires jumelés Connecter ou enlever un cellulaire jumelé Remplacer un cellulaire jumelé Cellulaires actifs Ajouter un cellulaire actif Connecter ou enlever un cellulaire actif UTILISATION DU TÉLÉPHONE Appeler par votre ligne fixe Appeler par un cellulaire avec votre combiné sans fil DECT Appeler un numéro rapide

6 6.4 Répondre à un appel sur la ligne fixe Répondre à un appel sur un cellulaire Recevoir un appel d un cellulaire pendant un appel sur la ligne fixe Recevoir un appel sur la ligne fixe pendant un appel sur un cellulaire Établir une conférence téléphonique entre la ligne fixe et les cellulaires Mettre fin à un appel de la ligne fixe Mettre fin à un appel d un cellulaire Régler le volume Couper le micro pendant un appel Appeler un numéro de la liste des appels émis Appeler un numéro du journal des appels Ajouter un contact au répertoire Enregistrer un contact du répertoire comme numéro rapide Appeler un contact du répertoire Présentation du numéro Journal des appels Consulter le journal des appels Enregistrer un numéro du journal des appels dans le répertoire Supprimer un numéro du journal des appels Supprimer tous les numéros du journal des appels Réglages personnalisés Interphone Appeler un autre combiné sans fil ou la base Transférer un appel externe de la ligne fixe vers un autre combiné sans fil ou la base Conférence à trois Choisir le mode de numérotation Régler le délai flash Définir l indicatif régional Jumelage Jumeler un combiné sans fil Réinitialiser tous les réglages Utilisation de votre répondeur Lecture des messages Activer ou désactiver le répondeur Définir le mode de réponse Régler nombres de sonneries avant que le répondeur ne décroche

7 Annonce Enregistrer un mémo Activer ou désactiver le filtrage d appel Supprimer tous les anciens messages Interrogation à distance Définir le code de sécurité AIDE INFORMATIONS GÉNÉRALES

8 1. POUR COMMENCER AVERTISSEMENT Ne placez pas votre téléphone dans la salle de bain ou dans tout autre lieu humide. Emplacement Voici quelques recommandations importantes pour choisir un emplacement pour votre nouveau téléphone : Évitez la proximité de sources de parasites et de chaleur telles que moteurs, éclairages fluorescents, fours à micro-ondes, appareils de chauffage, ainsi que la lumière directe du soleil. Évitez les endroits très poussiéreux, humides ou dont la température est trop basse. Évitez la proximité d autres téléphones sans fil ou d ordinateurs personnels. N installez jamais un câble téléphonique pendant un orage. N installez jamais les connecteurs téléphoniques dans des endroits humides, sauf s ils sont spécifiquement conçus pour cela. Ne touchez jamais des câbles téléphoniques ou des bornes non isolées avant d avoir débranché le téléphone de l'interface réseau. L installation ou la modification des lignes téléphoniques doivent être faites avec précaution. PORTÉE DU COMBINÉ La portée optimale est atteinte lorsqu'aucun autre appareil électrique ne fonctionne dans la zone de portée. Tout obstacle entre la base et le combiné sans fil réduira la portée de manière importante. PUISSANCE DU SIGNAL Lorsque le combiné est hors de portée de la base, HORS PORTÉE s affiche à l écran. Si vous êtes en communication, la ligne sera coupée. Rapprochez-vous de la base. Le combiné sans fil se reconnectera automatiquement à la base. Installation IMPORTANT La base doit être branchée en permanence à une prise de courant. Ne branchez pas le cordon téléphonique à la prise téléphonique murale avant d avoir complètement chargé le combiné sans fil. Utilisez uniquement l adaptateur secteur et le cordon téléphonique fournis avec le produit. QUEL ADAPTATEUR SECTEUR? L adaptateur secteur muni de la fiche CC transparente est celui de la base et l adaptateur secteur muni de la petite fiche CC ronde est celui du chargeur du combiné sans fil. 8 POUR COMMENCER

9 1.1 Installation et charge de la batterie du combiné sans fil 4. Placez le combiné sans fil sur son chargeur et laissez charger pendant au moins 24 heures. Lorsque la charge est terminée, l icône indique que le combiné est complètement chargé. IMPORTANT Utilisez uniquement la batterie rechargeable fournie avec l appareil. 1.2 Installation du chargeur du combiné sans fil 1. Faites glisser le capot du logement de la batterie pour le retirer. 2. Placez la batterie fournie dans le logement et branchez la fiche de la batterie à la prise située à l intérieur du logement, comme illustré ci-dessus. 3. Faites glisser le capot du logement de la batterie en place. 1. Branchez la petite fiche CC ronde de l adaptateur secteur au chargeur du combiné sans fil. 2. Branchez le chargeur à une prise de courant. 3. Utilisez uniquement l adaptateur secteur fourni. POUR COMMENCER 9

10 1.3 Connexion de la base 1. Connectez le combiné filaire à la base à l aide du cordon téléphonique spiralé fourni. 2. Connectez la fiche CC transparente de l adaptateur secteur et une extrémité du cordon téléphonique à la base, comme illustré ci-dessus. 3. Branchez l adaptateur secteur à une prise de Port USB courant et l autre connecteur du cordon téléphonique à une prise téléphonique murale. S 1. Utilisez uniquement les cordons téléphoniques fournis. 2. Utilisez uniquement l adaptateur secteur fourni. 3. Le port USB de la base sert uniquement à charger d autres périphériques (par exemple votre cellulaire). 10 POUR COMMENCER

11 1.4 Montage mural de la base Ce téléphone peut être monté sur n importe quel support mural standard. 1. Connectez la fiche CC transparente de l adaptateur secteur et une extrémité du cordon téléphonique à la base, comme illustré ci-dessus. 2. Fixez le support mural dans les encoches au dos de la base. 3. Branchez l adaptateur secteur à une prise de courant et l autre connecteur du cordon téléphonique à une prise téléphonique murale. 4. Alignez les œillets de montage de la base avec les tiges de fixation sur le mur. Poussez le téléphone contre le mur et vers le bas jusqu à ce qu il soit fermement fixé. 1.5 Choix de la langue d affichage Sur la base : 1. Appuyez sur MENU (Base) puis sur ou pour sélectionner RÉGLAGES. 2. Appuyez sur MENU (Base) puis sur ou pour sélectionner LANGUE. 3. Appuyez sur MENU (Base) puis sur ou pour choisir la langue. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. Sur le combiné sans fil : 1. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner CONFIG.COMB. 2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner LANGUE. 3. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour choisir la langue. 4. Appuyez sur MENU pour confirmer. POUR COMMENCER 11

12 1.6 Réglage de la date et de l heure Sur la base : 1. Appuyez sur MENU (Base) pour sélectionner DATE & HEURE. 2. Appuyez sur MENU (Base) puis sur ou pour entrer l année. 3. Appuyez sur MENU (Base) puis sur ou pour entrer la date. Réglez l heure de la même façon. 4. Appuyez sur ou pour choisir AM ou PM. 5. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. Sur le combiné sans fil : 1. Appuyez sur MENU pour sélectionner DATE & HEURE. 2. Appuyez sur MENU puis utilisez le clavier pour entrer l année et la date. 3. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL-, ou CID pour déplacer le curseur entre les champs ANNÉE et DATE. 4. Appuyez sur MENU, puis entrez l heure au format 12 HEURES à l aide du clavier. 5. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour choisir AM ou PM, puis utilisez ou CID pour placer le curseur sur le champs de saisie. 6. Appuyez sur MENU pour confirmer. Si vous êtes abonné au service de présentation du numéro de votre réseau, la date et l'heure seront réglées automatiquement lors d'un appel entrant. Votre téléphone est maintenant prêt à être utilisé. 12 POUR COMMENCER

13 2. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE Présentation de votre base 1 ANS ON/OFF a) En mode veille : appuyez pour activer ou désactiver le répondeur. 2 SKIP BACKWARD/OGM a) En mode veille : appuyez pour écouter l annonce correspondant au mode de réponse en cours. b) En mode veille : appuyez longuement pour enregistrer une annonce personnalisée pour le mode de réponse en cours. c) Pendant la lecture des messages : appuyez pour réécouter le message en cours depuis le début. Appuyez deux fois pour écouter le message précédent. 3 PLAY/STOP a) En mode veille : appuyez pour écouter les messages du répondeur. b)pendant la lecture des messages : appuyez pour arrêter la lecture. 4 SKIP FORWARD/MEMO a) En mode veille : appuyez longuement pour écouter une invite vocale à enregistrer un mémo, puis l enregistrer. b)pendant la lecture des messages : appuyez pour sauter au message suivant. 5 MUTE/CLEAR/BACK/X a) Dans les menus, le journal des appels, le répertoire et la liste des appels émis : appuyez pour revenir au niveau précédent. Appuyez longuement pour revenir au mode veille. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE 13

14 b) En mode de pré-numérotation ou de saisie : appuyez pour effacer un caractère ou chiffre. Appuyez longuement pour effacer tous les caractères et chiffres. c) Pendant un appel : appuyez pour couper ou rouvrir le micro. d) Pendant la lecture des messages : appuyez pour supprimer le message en cours de lecture. e) Pendant la lecture des annonces : appuyez pour supprimer l annonce en cours de lecture. (si disponible) 6 CELL 1 LED-BLUE a) Allumé quand le cellulaire Bluetooth n 1 est jumelé et connecté à la base. b) Clignote quand le cellulaire Bluetooth n 1 est en cours de jumelage. c) Éteint quand le cellulaire Bluetooth n 1 est déconnecté. 7 CELL 2 LED-BLUE a) Allumé quand le cellulaire Bluetooth n 2 est jumelé et connecté à la base. b) Clignote quand le cellulaire Bluetooth n 2 est en cours de jumelage. c) Éteint quand le cellulaire Bluetooth n 2 est déconnecté. 8 TAM ON/OFF LED a) Allumé quand le répondeur est activé. b) Clignote lorsqu il y a un nouveau message sur le répondeur, même si celui-ci est désactivé. c) Éteint quand le répondeur est désactivé. 9 FLASH a) Pendant un appel : appuyez pour prendre un autre appel. 10 MENU/SELECT a) En mode veille : appuyez pour ouvrir le menu. b) Dans les menus et en mode de saisie : appuyez pour confirmer et enregistrer les réglages. c) Pendant un appel par la ligne fixe : appuyez pour transférer l appel vers un autre combiné sans fil. d) En mode de pré-numérotation : appuyez pour enregistrer le numéro dans le répertoire. e) Dans le journal des appels, le répertoire, la liste des appels émis : appuyez pour accéder aux sous-menus respectifs. f) Pendant la lecture des messages : appuyez pour arrêter la lecture du message en cours. g) Pendant la lecture des annonces : appuyez arrêter la lecture de l annonce en cours. 11 SCROLL UP/VOLUME UP a) Dans les menus : appuyez pour défiler vers le haut. b) Pendant un appel : appuyez pour augmenter le volume. 14 FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE

15 c) Dans le journal des appels, le répertoire, la liste des appels émis : appuyez pour défiler vers le haut. d)pendant la lecture des messages : appuyez pour augmenter le volume. e) Pendant la lecture des annonces : appuyez pour augmenter le volume. 12 RIGHT/CALLS LIST a) En mode de pré-numérotation, de saisie ou pendant un appel : appuyez pour ouvrir le journal des appels. b) En mode de saisie : appuyez pour déplacer le curseur vers la droite. 13 RÉPERTOIRE a) En mode veille, de pré-numérotation ou pendant un appel : appuyez pour ouvrir le répertoire. b)en mode de saisie : appuyez pour déplacer le curseur vers la gauche. 14 SCROLL DOWN/VOLUME DOWN/REDIAL LIST a) Dans les menus : appuyez pour défiler vers le bas. b) En mode veille ou de pré-numérotation : appuyez pour ouvrir la liste des appels émis. c) Pendant un appel : appuyez pour diminuer le volume. d)dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour défiler vers le bas. e) Pendant la lecture des messages : appuyez pour diminuer le volume. f) Pendant la lecture des annonces : appuyez pour diminuer le volume. 15 CELL a) En mode de pré-numérotation, dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour appeler via le cellulaire. b)quand le cellulaire sonne : appuyez pour répondre à l appel cellulaire via le haut-parleur ou l écouteur. c) Pendant un appel par le cellulaire : appuyez pour raccrocher. 16 HOME/SPEAKER a) En mode veille, de pré-numérotation, dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour appeler par la ligne fixe en mode mains-libres. b)quand la ligne fixe sonne : appuyez pour prendre l appel de la ligne fixe via le haut-parleur ou l écouteur. c) Pendant un appel par la ligne fixe : appuyez pour raccrocher. 17 #/PAUSE/FORMAT/FIND a) En mode veille : appuyez longuement pour lancer la procédure de jumelage. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE 15

16 b) En mode veille, de pré-numérotation, de saisie ou pendant un appel : appuyez pour insérer un dièse (#), appuyez longuement pour insérer une pause (P). c) Dans le journal des appels : appuyez pour basculer entre les formats à 7, 8, 10 et 11 chiffres pour rappeler un numéro du journal des appels. 18 */TONE a) En mode de pré-numérotation ou de saisie : appuyez pour insérer une étoile (*). b) Pendant un appel : Appuyez pour passer temporairement de la numérotation par impulsions à la numérotation par fréquences vocales si la numérotation par impulsions avait été précédemment sélectionnée. À la fin de l appel, le mode de numérotation par impulsions sera automatiquement restauré. 19 CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE a) En mode de pré-numérotation, de saisie ou pendant un appel : appuyez pour saisir des caractères ou des chiffres. b) En mode veille : appuyez longuement pour activer la numérotation rapide (de /1 à WXYZ/9). Écran LCD de la base Icônes de l écran S affiche pour un nouvel appel entrant. S affiche quand la ligne est occupée. S affiche quand vous consultez le répertoire. S affiche quand il y a plusieurs appels du même numéro. S affiche quand le haut-parleur est activé. S affiche avec le numéro d ordre de l appel dans le journal des appels ou la dans liste des appels émis. 16 FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE

17 S affiche quand la sonnerie est coupée. AM/PM Indique matin ou après-midi pour l heure. Présentation de votre combiné sans fil S affiche en cas de nouveau message vocal, si la messagerie vocale est utilisée (pour la ligne fixe seulement). En mode veille, l heure actuelle s affiche. En mode de présentation du numéro, l heure de l appel s affiche. En mode veille, la date du jour s affiche. En mode de présentation du numéro, la date de l appel s affiche. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE 17

18 Familiarisez-vous avec les 15 touches de votre combiné et leurs multiples fonctions. 1 ÉCOUTEUR 2 MENU/SELECT a) En mode veille : appuyez pour ouvrir le menu. b) Dans les menus et en mode de saisie : appuyez pour confirmer et enregistrer les réglages. c) Pendant un appel par la ligne fixe : appuyez pour transférer l appel vers un autre combiné sans fil. d) Dans le journal des appels : appuyez pour enregistrer le numéro sélectionné dans le répertoire. e) Dans le répertoire : appuyez pour accéder aux sous-menus. 3 SCROLL UP/VOLUME UP a) Dans les menus : appuyez pour défiler vers le haut. b) En mode de saisie : appuyez pour le déplacer le curseur vers la gauche. c) Pendant un appel : appuyez pour augmenter le volume. d) Dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour défiler vers le haut. e) Pendant la lecture des messages : appuyez pour augmenter le volume. 4 RIGHT/CALLS LIST a) En mode de pré-numérotation, de saisie ou pendant un appel : appuyez pour ouvrir le journal des appels. b) En mode de saisie : appuyez pour déplacer le curseur vers la droite. 5 CELL a) En mode de pré-numérotation : appuyez pour appeler via le cellulaire. d) Dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour appeler le numéro sélectionné via le cellulaire. c) Quand le cellulaire sonne : appuyez pour décrocher. d) Pendant un appel par le cellulaire : appuyez pour raccrocher. 6 SCROLL DOWN/VOLUME DOWN/REDIAL LIST a) En mode veille : appuyez pour ouvrir la liste des appels émis. b) Dans les menus : appuyez pour défiler vers le bas. c) En mode de saisie : appuyez pour déplacer le curseur vers la droite. d) Pendant un appel : appuyez pour diminuer le volume. e) Dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour défiler vers le bas. 18 FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE

19 f) Pendant la lecture des messages : appuyez pour diminuer le volume. 7 CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE a) En mode veille, de pré-numérotation, de saisie ou pendant un appel : appuyez pour saisir des caractères ou des chiffres. b) En mode veille : appuyez longuement pour activer la numérotation rapide (de / /1 à WXYZ/9). 8 #/ PAUSE/ABC/FORMAT a) En mode veille, de pré-numérotation, de saisie de chiffres ou pendant un appel : appuyez pour insérer un dièse (#), appuyez longuement pour insérer une pause (P). b)en mode de saisie d un nom : pour basculer entre les majuscules et les minuscules (ABC/ abc). Appuyez longuement pour insérer un espace. c) Dans le journal des appels : appuyez pour basculer entre les formats à 7, 8, 10 et 11 chiffres pour rappeler un numéro du journal des appels. d)dans le répertoire : si le numéro comporte plus de 15 chiffres, appuyez pour afficher la page contenant les chiffres suivants. 9 FLASH a) En mode de pré-numérotation ou de saisie : appuyez pour insérer un signal Flash. b)pendant un appel : appuyez pour prendre un autre appel. 10 MICRO 11 HAUT-PARLEUR a) En mode veille ou de pré-numérotation : appuyez pour appeler par la ligne fixe en mode mains-libres. b)pendant un appel : appuyez pour basculer entre le haut-parleur et l écouteur. c) Dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour appeler le numéro sélectionné par la ligne fixe en mode mains-libres. d)quand le téléphone sonne : appuyez pour décrocher en mode mains-libres. e) Pendant la lecture des messages : appuyez pour basculer entre l écouteur et le haut-parleur. 12 */ TONE a) En mode veille, de pré-numérotation ou de saisie : appuyez pour insérer une étoile (*). b)pendant un appel : Appuyez pour passer temporairement de la numérotation par impulsions à la numérotation par fréquences vocales si la numérotation par impulsions avait été précédemment sélectionnée. À la fin de l appel, le mode de numérotation par impulsions sera automatiquement restauré. c) Dans le répertoire : si le numéro comporte plus de 15 chiffres, appuyez pour afficher la page contenant les chiffres précédents. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE 19

20 13 HOME a) En mode veille ou de pré-numérotation : appuyez pour appeler par la ligne fixe en utilisant l écouteur. b) Dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour appeler le numéro sélectionné par la ligne fixe en utilisant l écouteur. c) Quand la ligne fixe sonne : appuyez pour décrocher. d) Pendant un appel par la ligne fixe : appuyez pour raccrocher. 14 RÉPERTOIRE a) En mode veille ou pendant un appel : appuyez pour ouvrir le répertoire. b) En mode de saisie : appuyez pour le déplacer le curseur vers la gauche. 15 ANSWERING MACHINE/MUTE/CLEAR/BACK/X a) En mode veille : appuyez pour écouter les messages du répondeur. b) Dans les menus, le journal des appels ou le répertoire : appuyez pour revenir au niveau précédent. c) Dans les menus, en mode de prénumérotation, dans le journal des appels ou le répertoire : appuyez longuement pour revenir au mode veille. d) En mode de pré-numérotation ou de saisie : appuyez pour effacer un caractère ou un chiffre. e) En mode de pré-numérotation ou de saisie : appuyez longuement pour effacer tous les caractères et chiffres. f) Pendant un appel : appuyez pour couper ou rouvrir le micro. g) Pendant la lecture des messages : appuyez pour supprimer le message en cours de lecture. Écran LCD du combiné sans fil Icônes de l écran S affiche quand le haut-parleur est activé. S affiche quand le répondeur est activé. Clignote lorsqu il y a un nouveau message sur le répondeur. 20 FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE

21 S affiche pour un nouvel appel entrant. S affiche quand la sonnerie est coupée. S affiche pour un nouveau message vocal, si la messagerie vocale est utilisée (pour la ligne fixe seulement). S affiche lorsque le micro est coupé. Batterie complètement chargée. Batterie chargée aux 2/3. Batterie chargée au 1/3. Clignote quand la batterie est faible et doit être rechargée. Les barres à l intérieur de l icône défilent pendant la charge. En mode veille, l heure actuelle s affiche. En mode de présentation du numéro, l heure de l appel s affiche. / S affiche lorsque la ligne fixe est occupée. Clignote lorsque la ligne fixe est mise en attente. S affiche lorsque le cellulaire est occupé. Clignote lorsque le cellulaire est mis en attente. S affiche lorsque la fonction Bluetooth est activée. S affiche quand le cellulaire Bluetooth 1 ou 2 est connecté à la base. En mode veille, la date du jour s affiche. En mode de présentation du numéro, la date de l appel s affiche. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE 21

22 Profitez de votre téléphone fixe 3. BLUETOOTH 3.1 Présentation de la fonction Bluetooth Votre nouveau téléphone est équipé de la technologie Bluetooth avec les fonctionnalités suivantes : Jumelage d un cellulaire Bluetooth avec la base du téléphone. Vous pouvez jumeler et connecter jusqu à quatre cellulaires Bluetooth. Connexion d un cellulaire Bluetooth pour appeler et recevoir des appels par le CELLULAIRE. Deux cellulaires peuvent être connectés, mais ils ne peuvent pas être utilisés simultanément. Appeler et recevoir des appels avec un cellulaire Bluetooth tout en bénéficiant de la facilité et du confort d utilisation de votre téléphone fixe. Glossaire Vous trouverez ci-dessous quelques-uns des termes utilisés dans ce mode d emploi pour vous aider à vous familiariser avec vos cellulaires Bluetooth et votre nouveau téléphone. Cellulaire Bluetooth : désigne un téléphone cellulaire compatible Bluetooth. Ligne CELLULAIRE : service de télécommunication fourni par le biais de votre téléphone cellulaire compatible Bluetooth. Ligne FIXE : votre ligne téléphonique classique. Jumelage : désigne le processus par lequel deux périphériques Bluetooth enregistrent leurs informations respectives. Un cellulaire Bluetooth doit être jumelé à la base avant de pouvoir être utilisé. IMPORTANTES INFORMATIONS Consultez le mode d emploi de votre cellulaire pour plus de détails sur la fonction Bluetooth. Tenez toujours votre cellulaire Bluetooth à une distance de 30 cm à 3,65 m (1 à 12 pieds) de la base, afin de maintenir une liaison claire et stable entre votre cellulaire Bluetooth et la base. Vérifiez que la puissance du signal de votre cellulaire Bluetooth est suffisante. Vous devrez peut-être déplacer votre cellulaire Bluetooth et la base vers un endroit où le signal cellulaire sera plus puissant. Chargez votre cellulaire Bluetooth quand il est connecté à la base, car la batterie du cellulaire se décharge plus rapidement pendant la connexion sans fil à la base. 22 BLUETOOTH

23 Contrôlez l usage du cellulaire, car la durée des communications cellulaires est déduite de votre forfait cellulaire. 3.2 Configuration du cellulaire Pour jumeler et connecter un cellulaire Bluetooth : 1. Placez votre cellulaire près de la base. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner BLUETOOTH. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner CONFIG.CELL. 4. Appuyez sur MENU (Base) : CELL PRÊT? s affiche. Si quatre cellulaires sont déjà jumelés à la base : 1. MAX. 4 CELLS s affiche sur la base, suivi de REMPLACER?. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner un cellulaire à remplacer dans la liste des cellulaires jumelés. 3. Appuyez sur MENU (Base) : ENLEVÉ s affiche, suivi de CELL PRÊT?. 4. Appuyez sur MENU (Base) : DÉTECTABLE s affiche à l écran. La fonction Bluetooth est alors activée. 5. Sur votre cellulaire Bluetooth, activez la fonction Bluetooth et cherchez un nouveau périphérique. 6. Quand votre cellulaire Bluetooth a trouvé le Motorola L702CBT / L703CBT / L704CBT / L705CBT, sélectionnez-le. 7. À l aide votre cellulaire Bluetooth, entrez le code PIN du téléphone (le code PIN par défaut est 0000) pour poursuivre la procédure de jumelage. 8. Lorsque le jumelage est effectué, vous entendez un bip et et ou s affichent sur le combiné sans fil. Consultez le mode d emploi de votre cellulaire Bluetooth pour savoir comment chercher ou ajouter de nouveaux périphériques Bluetooth. S Les cellulaires jumelés seront automatiquement connectés et enregistrés dans la liste des cellulaires jumelés et dans la liste des cellulaires actifs. Lorsque le jumelage d un cellulaire est réussi, le numéro ou correspondant s affiche. Si vous souhaitez jumeler un autre cellulaire Bluetooth, répétez les étapes ci-dessus. BLUETOOTH 23

24 3.3 Cellulaires jumelés Connecter ou enlever un cellulaire jumelé Les cellulaires jumelés s affichent dans la liste des cellulaires jumelés, qu ils soient connectés ou non. Vous pouvez soit connecter, soit enlever un cellulaire comme suit. 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner BLUETOOTH. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner LISTE JUMEL.. 3. Appuyez sur MENU (Base) : les noms des cellulaires jumelés s affichent. S il n y a aucun cellulaire jumelé, NON JUMELÉ s affiche. 4. Appuyez sur ou pour sélectionner le cellulaire désiré. Pour un cellulaire connecté ou actif (affiché dans la liste des cellulaires actifs) : 5. Appuyez sur MENU (Base) : ENLEVER? s affiche sur la base. 6. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. ENLEVÉ s affiche sur la base. Pour un cellulaire actif (affiché dans la liste des cellulaires actifs) mais non connecté : 5. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner CONNECTER ou ENLEVER. Si vous sélectionnez CONNECTER : Appuyez sur MENU (Base) : le téléphone commence à connecter le cellulaire sélectionné. Si vous sélectionnez ENLEVER, suivez les étapes ci-dessus. Pour un cellulaire inactif (non affiché dans la liste des cellulaires actifs), lorsqu il reste un espace libre dans la liste des cellulaires actifs : 5. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner AJOUT ACTIF ou ENLEVER. Si vous sélectionnez AJOUT ACTIF : Appuyez sur MENU (Base) : APP. AJOUTÉ s affiche et le téléphone commence à connecter le cellulaire sélectionné. Si vous sélectionnez ENLEVER, suivez les étapes ci-dessus. 24 BLUETOOTH

25 Pour un cellulaire inactif (non affiché dans la liste des cellulaires actifs), lorsqu il ne reste pas d espace libre dans la liste des cellulaires actifs (déjà deux cellulaires actifs) : 5. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner REMPLACER ou ENLEVER. Si vous sélectionnez REMPLACER : 6. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner un cellulaire à remplacer dans la liste des cellulaires actifs. 7. Appuyez sur MENU (Base) : APP. AJOUTÉ s affiche et le téléphone commence à connecter le cellulaire sélectionné. Si vous sélectionnez ENLEVER, suivez les étapes ci-dessus. S Lorsque le cellulaire connecté est enlevé, le numéro ou correspondant disparaît. Lorsque le cellulaire déconnecté est connecté, le numéro ou correspondant s affiche. Lorsque le cellulaire est enlevé, son nom est remplacé par VIDE dans la liste des périphériques jumelés Remplacer un cellulaire jumelé Si vous avez déjà jumelé quatre cellulaires Bluetooth, vous devrez en remplacer un si vous vous voulez en jumeler un autre. Suivez les étapes ci-dessous pour remplacer un cellulaire par un autre. 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner BLUETOOTH. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner CONFIG.CELL. 3. MAX. 4 CELLS s affiche, suivi de REMPLACER?. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. Les noms des quatre cellulaires jumelés s affichent. 5. Appuyez sur ou pour sélectionner le cellulaire que vous voulez remplacer. 6. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. ENLEVÉ s affiche, suivi de CELL PRÊT?. 7. Voir la section 3.2 pour les étapes suivantes. Lorsque vous jumelez un nouveau cellulaire, le cellulaire connecté est temporairement désactivé. BLUETOOTH 25

26 3.4 Cellulaires actifs Seule les cellulaires dans la liste des cellulaires actifs peuvent se connecter à la base via Bluetooth. Bien que deux cellulaires Bluetooth jumelés puissent être connectés à la base, ils ne peuvent pas être utilisés simultanément. Lorsque vous ajoutez, enlevez ou remplacez un cellulaire Bluetooth dans la liste des cellulaires actifs, tous les cellulaires connectés sont temporairement désactivés jusqu à ce que la procédure soit terminée Ajouter un cellulaire actif Vous pouvez avoir au maximum deux cellulaires dans la liste des cellulaires actifs. 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner BLUETOOTH. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner LISTE ACTIFS. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner un emplacement vide. 4. Appuyez sur MENU (Base). AJ.APPAREIL? s affiche. S il n y a aucun cellulaire jumelé, NON JUMELÉ s affiche. Si un cellulaire jumelé a déjà été déclaré actif et qu il apparaît dans la liste des cellulaires actifs, JUMELER 1 + s affiche. 5. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner le cellulaire désiré dans la liste des cellulaires jumelés. 6. Appuyez sur MENU (Base). APP. AJOUTÉ s affiche sur la base et celle-ci commence à se connecter au cellulaire sélectionné. 7. En fonction de la configuration de votre cellulaire, vous devrez peut-être appuyer sur une touche de celui-ci pour confirmer la connexion. Quand l ajout et la connexion d un cellulaire actif sont réussies, CONNECTÉ s affiche sur la base. Un nom de cellulaire s affiche dans la liste des cellulaires actifs Connecter ou enlever un cellulaire actif Dans le menu des cellulaires actifs, vous pouvez soit connecter, soit enlever un cellulaire comme suit. 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner BLUETOOTH. 26 BLUETOOTH

27 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner LISTE ACTIFS. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou si nécessaire pour sélectionner un cellulaire. Pour un cellulaire non connecté : 4. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner CONNECTER ou ENLEVER. Si vous sélectionnez CONNECTER : 5. Appuyez sur MENU (Base) : le téléphone commence à connecter le cellulaire sélectionné. Si vous sélectionnez ENLEVER : 5. Appuyez sur MENU (Base) : ENLEVÉ s affiche sur la base. Pour un cellulaire connecté : 4. Appuyez sur MENU (Base) : ENLEVÉ s affiche sur la base. S Si le(s) cellulaire(s) est (sont) connecté(s), le numéro ou correspondant s affiche. Sinon, seul s affiche. Bien que le cellulaire ait été enlevé de la liste des cellulaires actifs, il est toujours dans la liste des cellulaires jumelés. 3.5 Transfert du répertoire Les contacts du répertoire de votre cellulaire Bluetooth jumelé et connecté à la base peuvent être transférés sur le répertoire du téléphone. Le transfert du répertoire ne peut se faire que lorsque le téléphone est en veille. Lorsqu elle reçoit des contacts d'un cellulaire Bluetooth, la base affiche #### RÉCEP.RÉP. ( où #### est le compteur des contacts transférés), puis #### RÉP.REÇU (où #### est le nombre total de contacts transférés avec succès) lorsque le transfert du répertoire est terminé. S À la fin du transfert, tous les contacts reçus s ajoutent aux contacts déjà enregistrés dans le répertoire du téléphone. Si le répertoire est plein en cours de transfert, celuici s'arrête automatiquement. La base affiche alors RÉP. PLEIN, puis #### RÉP.REÇU (où #### est le nombre total de contacts transférés avec succès). BLUETOOTH 27

28 4. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 4.1 Appeler par votre ligne fixe 1. Composez le numéro et décrochez le combiné filaire, ou appuyez sur /HOME sur la base pour composer le numéro. 4.2 Appeler par un cellulaire depuis la base Si un seul cellulaire est jumelé et connecté : 1. Composez le numéro, puis appuyez sur CELL pour appeler. Si deux cellulaires sont jumelés et connectés : 1. Composez le numéro, appuyez sur CELL, puis sur ou pour choisir le cellulaire désiré. 2. Appuyez sur MENU (Base) ou CELL pour appeler. Si le cellulaire est jumelé mais n est pas connecté, vous devez le connecter avant de pouvoir appeler. 4.3 Appeler un numéro rapide 1. En mode veille, appuyez longuement sur l une des touches /1 à WXYZ/9 jusqu à ce que le numéro s affiche et soit composé. 4.4 Répondre à un appel sur la ligne fixe Décrochez le combiné filaire ou appuyez sur sur la base pour répondre à l appel. /HOME 4.5 Répondre à un appel sur un cellulaire Décrochez le combiné ou appuyez sur CELL sur la base pour répondre à l appel. 4.6 Recevoir un appel d'un cellulaire pendant un appel sur la ligne fixe Un court bip pendant un appel FIXE indique qu un appel CELLULAIRE est reçu, et le numéro du correspondant s affiche à l écran. Pour répondre à l'appel cellulaire : Appuyez sur CELL sur la base. L appel de la ligne fixe est automatiquement mis en attente et CELL UTILISÉ et FIXE EN ATT. s affichent alternativement. 28 UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE

29 Pour reprendre l appel de la ligne fixe : Lorsque vous êtes en communication sur un cellulaire, appuyez sur /HOME sur la base pour reprendre la ligne fixe. L appel du cellulaire est automatiquement mis en attente et FIXE UTILISÉ et CELL EN ATT. clignotent alternativement. Pour mettre fin à l appel cellulaire : Appuyez sur CELL ou raccrochez le combiné filaire. L appel sur la ligne fixe reprendra automatiquement. 4.7 Recevoir un appel sur la ligne fixe pendant un appel sur un cellulaire Un court bip pendant un appel CELLULAIRE indique qu un appel FIXE est reçu, et le numéro du correspondant s affiche à l écran. Pour répondre à l appel entrant sur la ligne fixe : Appuyez sur /HOME sur la base. L appel du cellulaire est automatiquement mis en attente et FIXE UTILISÉ et CELL EN ATT. s affichent alternativement. Pour reprendre l appel sur le cellulaire : Lorsque vous êtes en communication sur la ligne fixe, appuyez sur CELL sur la base pour reprendre l appel du cellulaire. L appel de la ligne fixe est automatiquement mis en attente et CELL UTILISÉ et FIXE EN ATT. s affichent alternativement. Pour mettre fin à l appel de la ligne fixe : Appuyez sur /HOME ou raccrochez le combiné filaire. L appel sur le cellulaire reprendra automatiquement. 4.8 Établir une conférence téléphonique entre la ligne fixe et les cellulaires. Lorsque vous avez des appels à la fois sur la ligne fixe et sur les cellulaires (l un d eux en cours et l autre en attente), vous pouvez établir une conférence à trois entre vous, la ligne fixe et le cellulaire. Pour établir la conférence : Appuyez sur MENU (Base). Pour mettre fin à la conférence : Appuyez sur /HOME ou CELL, ou raccrochez le combiné filaire. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 29

30 4.9 Mettre fin à un appel de la ligne fixe 1. Pendant un appel sur la ligne fixe, appuyez sur / HOME, ou raccrochez le combiné filaire Mettre fin à un appel d un cellulaire 1. Pendant un appel sur un cellulaire, appuyez sur CELL ou raccrochez le combiné filaire Régler le volume 1. Pendant un appel, appuyez sur ou pour régler le volume Couper le micro pendant un appel 1. Appuyez sur X pour couper le micro : «SILENCIEUX» s affiche à l écran. Vous pouvez parler à une personne présente dans la pièce sans que votre correspondant vous entende. 2. Appuyez de nouveau sur X pour rouvrir le micro Appeler un numéro de la liste des appels émis 1. Appuyez sur, puis sur ou pour faire défiler les numéros et sélectionner celui que vous voulez appeler. 2. Décrochez le combiné filaire, ou appuyez sur / HOME pour appeler le numéro par la ligne fixe. OU Appuyez sur CELL pour appeler le numéro par le cellulaire Appeler un numéro du journal des appels 1. Appuyez sur CID, puis sur ou pour faire défiler les numéros et sélectionner celui que vous voulez appeler. 2. Appuyez sur #/PAUSE/FORMAT pour changer le format du numéro. 3. Décrochez le combiné filaire, ou appuyez sur / HOME pour appeler le numéro par la ligne fixe. OU Appuyez sur CELL pour appeler le numéro par le cellulaire. 30 UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE

31 4.15 Ajouter un contact au répertoire 1. Appuyez sur. OU Appuyez sur MENU (Base) pour ouvrir le répertoire à partir des options du menu. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner AJOUTER. 3. Appuyez sur MENU (Base) puis entrez le nom. 4. Appuyez sur MENU (Base) puis entrez le numéro. 5. Appuyez sur MENU (Base) pour enregistrer le contact. S Les numéros peuvent comporter jusqu à 24 chiffres et les noms jusqu à 12 caractères. Les contacts sont stockés par ordre alphabétique. Jusqu à 200 contacts peuvent être stockés dans le répertoire de la base, y compris les contacts entrés à l aide de la base ou du combiné et ceux transférés d un cellulaire Bluetooth Enregistrer un contact du répertoire comme numéro rapide 1. Appuyez sur. OU Appuyez sur MENU (Base) pour ouvrir le répertoire à partir des options du menu. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner NUM. RAPIDE. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour choisir une touche de numérotation rapide de /1 à WXYZ/9. 4. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour défiler jusqu au contact que vous désirez. 5. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer Appeler un contact du répertoire 1. Appuyez sur, puis sur ou pour défiler jusqu au contact que vous désirez appeler, ou appuyez sur MENU (Base) pour ouvrir le répertoire à partir des options du menu. 2. Décrochez le combiné filaire, ou appuyez sur / HOME pour appeler le numéro par la ligne fixe. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 31

32 OU Appuyez sur CELL pour appeler le numéro par le cellulaire. CONSEILS Au lieu faire défiler les entrées du répertoire, appuyez sur la touche correspondant à la première lettre du contact recherché. Par exemple, appuyez sur ABC/2 pour voir les contacts commençant par A, appuyez de nouveau sur ABC/2 pour voir les contacts commençant par B, etc Présentation du numéro Si vous êtes abonné au service de présentation du numéro et sous réserve que celui-ci ne soit pas masqué, le numéro de votre correspondant s affiche avec la date et l heure de l appel (si celles-ci sont fournies par le réseau). S Si le numéro du correspondant n est pas disponible, INDISPONIBLE s affiche sur le combiné. Si le numéro du correspondant est masqué PRIVÉ s affiche sur le combiné. Les détails des appels entrants varient en fonction du pays et de l opérateur. Certains opérateurs peuvent facturer un abonnement pour le service de présentation du numéro Journal des appels Le journal des appels contient les détails de tous les appels entrants, y compris les appels manqués. Ces détails comprennent la date et l heure de l appel. Les entrées sont affichées par ordre chronologique inverse, l appel le plus récent en tête de la liste. S Quand le journal est plein, un nouvel appel remplace l appel le plus ancien dans le journal. Les détails de 28 appels au maximum sont conservés dans la base. Si vous recevez plus d un appel du même numéro, seul l appel le plus récent est conservé dans le journal. Quand vous avez des appels manqués (ceux auxquels vous n avez pas répondu), l icône s affiche sur la base et sur tous les combinés sans fil jumelés à celle-ci. Si un combiné sans fil est utilisé pour consulter le journal des appels, l icône reste affiché sur les autres combinés sans fil (multi-packs seulement) Consulter le journal des appels 1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels. 2. Appuyez sur ou pour défiler dans la liste des appels. 32 UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE

33 S Lorsque vous consultez une entrée du journal, appuyez plusieurs fois sur #/PAUSE/FORMAT pour afficher le numéro sous différents formats. Par exemple, si un numéro s affiche comme suit : , les différents formats seront : Vous pouvez choisir le format pour les numéros locaux et longue distance avant de les composer ou de les enregistrer dans le répertoire. L icône disparaît lorsque vous avez fini de consulter le nouvel appel Enregistrer un numéro du journal des appels dans le répertoire 1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner un numéro. 3. Appuyez sur MENU (Base) pour sélectionner ENREG. RÉP.. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour entrer un nom si besoin est. 5. Appuyez sur MENU (Base) pour modifier le numéro si besoin est. 6. Appuyez sur MENU (Base) pour enregistrer le contact Supprimer un numéro du journal des appels 1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels. 2. Appuyez sur ou pour défiler jusqu au numéro désiré. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner SUPPRIMER. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer : le numéro est supprimé Supprimer tous les numéros du journal des appels 1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner TOUT SUPPR.. 3. Appuyez sur MENU (Base) : TOUT SUPPR.? s affiche. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. Tous les numéros sont supprimés. Vous devez consulter les détails de l appel avant de pouvoir le supprimer du journal. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 33

34 4.19 Réglages personnalisés Arborescence des menus MENU PRINCIPAL DATE & HEURE RÉPERTOIRE INTERPHONE CONFIG SONN RÉGLAGES BLUETOOTH RÉPONDEUR RÉINIT SOUS- MENUS ANNÉE DATE HEURE AJOUTER AFFICHER EFFACER TOUT EFFACER EFFACER TOUT CAPACITÉ RÉP NUM. RAPIDE MÉLODIE VOLUME BIP TOUCHES COMPOSER DURÉE RAPPEL IND. RÉG. LANGUE CONFIG.CELL LISTE ACTIFS LISTE JUMEL. RÉPONDEUR ON (si le répondeur est désactivé) Ou RÉPONDR DÉS. (si le répondeur est activé) MODE RÉPOND. NBR SONN. ANNONCE ENREG MÉMO FILTRAGE BS EFFA TS ANC ACCES A DIST CODE SÉCUR. SUPP MSG VOC PARAMÈTRES 34 UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE

35 1. Appuyez sur MENU (Base). 2. Appuyez sur ou pour défiler dans le menu. 3. Appuyez sur MENU (Base) pour ouvrir les sousmenus ou confirmer les réglages. Appuyez sur X pour revenir au niveau précédent du menu ou annuler une opération. Si vous n appuyez sur aucune touche de la base pendant 30 secondes, l écran se remet automatiquement en veille Interphone Cette fonctionnalité vous permet d effectuer des appels internes, de transférer des appels externes de la ligne fixe entre la base et un combiné sans fil ou entre d autres combinés sans fil et d utiliser l option de conférence. Les appels des cellulaires ne peuvent pas être transférés Appeler un autre combiné sans fil ou tous les combinés 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner INTERPHONE. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur or pour sélectionner le combiné sans fil que vous voulez appeler, ou TOUS COMBS. 3. Appuyez sur MENU (Base) pour appeler le ou les combiné(s) choisi(s). 4. Pour raccrocher, reposez le combiné filaire sur la base, ou appuyez sur /HOME si vous êtes en mode mains-libres. S 1. Cette fonctionnalité ne sera pas disponible si le combiné sans fil est hors de portée. 2. Un bip vous alerte lorsque vous recevez un appel externe pendant une communication par interphone. Vous devez alors mettre fin à la communication par interphone avant de répondre à l appel externe Transférer un appel externe de la ligne fixe vers un autre combiné sans fil 1. Pendant un appel externe, appuyez sur MENU (Base) : l appel externe est mis en attente. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner le combiné sans fil que vous voulez appeler. 3. Appuyez sur MENU (Base) pour appeler le combiné choisi. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 35

36 4. Lorsque le combiné appelé décroche en appuyant sur /HOME ou /SPEAKER, reposez le combiné filaire sur la base, ou appuyez sur / HOME sur la base pour transférer l appel. Si le combiné appelé ne décroche pas, appuyez sur X pour reprendre l appel externe Conférence à trois 1. Pendant un appel externe sur la ligne fixe, appuyez sur MENU (Base). Votre appel est mis en attente. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner le combiné sans fil que vous voulez appeler. 3. Appuyez sur MENU (Base) pour appeler le combiné choisi. 4. Lorsque le combiné appelé décroche, appuyez sur MENU (Base) sur la base pour établir la conférence. 5. Appuyez sur /HOME sur la base ou reposez le combiné filaire sur la base pour quitter la conférence à trois et laisser le combiné sans fil en communication avec le correspondant externe. Pendant un appel externe sur la base, si vous appuyez sur /HOME ou /SPEAKER sur n importe quel combiné sans fil, ce dernier se joindra à la conférence Choisir le mode de numérotation Le mode de numérotation par défaut est réglé pour votre pays et pour votre opérateur de réseau. Il ne devrait pas être nécessaire de le changer, sauf si cela vous est conseillé. 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉGLAGES. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner COMPOSER. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner TON ou IMPUL. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. Si vous avez sélectionné la numérotation par impulsions, appuyez sur */TONE pour passer temporairement aux fréquences vocales lorsque vous composez un numéro. À la fin de l appel, le mode de numérotation par impulsions sera automatiquement restauré Régler le délai flash Le délai flash par défaut est réglé pour votre pays et pour votre opérateur de réseau. Il ne devrait pas être nécessaire de le changer, sauf si cela vous est conseillé. 36 UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE

Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur Guide de l'utilisateur L702C / L703C / L704C / L705C / L706C L702CM / L703CM / L704CM / L705CM / L706CM DECT 6.0 Téléphones sans fil / avec fil et Répondeur téléphonique Avertissement Utilisez uniquement

Plus en détail

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Téléphone numérique sans fil Motorola S2000 S2001, S2002, S2003 et S2004 Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... dans le monde de votre nouveau téléphone

Plus en détail

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204 Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth Motorola S2200 S2201, S2202, S2203 et S2204 Avertissement: Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... À votre nouveau

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de

Plus en détail

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR SUPPORT TECHNIQUE TÉLÉPHONE +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 COURRIEL tech.support@clearone.com GUIDE DE L UTILISATEUR MAX IP PIÈCE

Plus en détail

Guide d utilisation complet

Guide d utilisation complet Guide d utilisation complet www.vtechcanada.com Modèles : CS6858-3/CS6859/ CS6859-2 Félicitations pour votre achat de votre nouveau produit VTech. Avant d utiliser ce téléphone, veuillez lire la section

Plus en détail

USER GUIDE DECT PHONE ECLIPSE 10/15

USER GUIDE DECT PHONE ECLIPSE 10/15 USER GUIDE FR DECT PHONE ECLIPSE 10/15 V1 P1 P3 P4 15 16 13 12 1 2 7 8 14 3 9 4 5 10 11 6 P5 P2 1. NOTRE ENGAGEMENT Nous vous remercions d avoir acheté cet appareil. Nous l avons conçu et assemblé avec

Plus en détail

Belgacom Twist 599. Mode d emploi 01237KA(0)

Belgacom Twist 599. Mode d emploi 01237KA(0) Belgacom Twist 599 Mode d emploi 07KA(0) UFZZ07KA(0) ENGLISH Table des matières Important 4. Alimentation électrique 4. Norme GAP 5. Recyclage et élimination 6.4 Informations relatives à l'environnement

Plus en détail

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO L'exemple du combiné Gigaset SL610H PRO décrit la téléphonie à partir de la base DECT Gigaset N510 IP PRO ou d'un Gigaset N720 DECT IP Multicell System.

Plus en détail

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616 Guide F616_Mise en page 1 30/09/2014 09:57 Page 1 LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616 PRÉALABLES À L UTILISATION DU TÉLÉPHONE ALLUMER SON TÉLÉPHONE Pour allumer le

Plus en détail

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l assistance sur le site www.philips.com/welcome Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6757 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 7 Présentation..............................................7

Plus en détail

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et Mémento poste a.910 Poste analogique compatible réseau public et Dans ce mémento, signifie «Décrocher». signifie «Raccrocher» désigne une manipulation, à suivre le cas échéant dans un ordre indiqué par,,

Plus en détail

Téléphone sans fil avec répondeur

Téléphone sans fil avec répondeur Téléphone sans fil avec répondeur Précautions d emploi Attention : Mise en garde et danger, respectez les précautions d emploi! Veuillez noter qu à la fois les sonneries d appels, et les signaux sonores

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5

Plus en détail

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation Audience 12 Audience 22 1. INSTALLATION Connecter le cordon à spirales au combiné (A) et à la prise située sur le côté gauche du téléphone (B). Connecter le cordon téléphonique à la prise (C) située à

Plus en détail

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM : 550 330 Créé par CISM Modifié le : 2010-08-06 Table des matières Personnalisation du Polycom IP 550... 1 Type de sonnerie:... 1 Volume:... 2 Ligne

Plus en détail

Poste dédié compatible. Mémento poste

Poste dédié compatible. Mémento poste Poste dédié compatible Mémento poste Sommaire Votre Poste e.950... 3 Mise en Service... 4 Programmation...4-5 Appeler... 5 Répondre... 5 En Cours De Communication... 6 S absenter, Renvoyer Ses Appels...

Plus en détail

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 1 SOMMAIRE 1. LES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES... 3 2. LA DESCRIPTION GENERALE... 4 3. LA CONNECTIQUE... 5 4. LA GESTION DES APPELS EN COURS... 6 5. LES

Plus en détail

Votre poste e.50 PRESENTATION

Votre poste e.50 PRESENTATION 2 Votre poste e.50 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation du poste e.50. Dans ce mémento, les consignes reprennent les dessins des touches. Signifie «Décrocher» signifie «Raccrocher» PRESENTATION

Plus en détail

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6 Guide d Installation d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture 1 GBHFK231W6 Table des matières Contenu de l emballage 4 Exigences 5 Présentation de l appareil 6 Chargement du kit pour

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5

Plus en détail

Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur Guide de l'utilisateur L801 / L802 / L803 / L804 / L805 Téléphone numérique sans fil DECT 6.0 avec système de répondeur téléphonique Avertissement Utilisez uniquement l'adaptateur électrique et le cordon

Plus en détail

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché

Plus en détail

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE Votre poste e.950 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation des postes e.950 et e.930. Les consignes s appliquent indifféremment aux deux postes, sauf mention contraire. Dans ce mémento, les consignes

Plus en détail

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS Le super-communicateur Messagerie SMS/EMS Affichage couleur éclatant Compatible à Java Technologie GPRS Selon Brand Keys, un spécialiste indépendant de premier plan en matière de fidélité aux marques,

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X GUIDE DE L UTILISATEUR Cisco Small Business Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X Juin 2010 Cisco et le logo Cisco sont des marques de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses sociétés

Plus en détail

Guide de référence Konftel 300W

Guide de référence Konftel 300W Conference phones for every situation Guide de référence Konftel 300W FRANÇAIS description Le Konftel 300W est un téléphone de conférence sur batterie conçu pour les systèmes DECT, téléphone mobile et

Plus en détail

BUTLER 4012 USB VOIP MANUEL D UTILISATEUR

BUTLER 4012 USB VOIP MANUEL D UTILISATEUR BUTLER 4012 USB VOIP MANUEL D UTILISATEUR 2.2 Important Pour utiliser la fonction Caller ID/Clip (affichage de l appelant), ce service doit être activé sur votre ligne téléphonique. Généralement, vous

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente Félicitations pour votre achat d un nouveau produit AT&T. Avant d utiliser

Plus en détail

Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Aastra 5380 Aastra 5380ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 7 Présentation.............................................7

Plus en détail

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Sommaire Démarrage Présentation des téléphones IP Cisco Systems Raccordement du téléphone Nettoyer l écran du téléphone Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Présentation des postes

Plus en détail

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC SD SD SD A B 4 5 6 C 7 8 9 D ENT 0 ESC Sommaire Options du Menu SD........ Généralités...... Raccordements.......... Mot de Passe........... Type de Mot de Passe........... Sortie Programmable...........

Plus en détail

HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath 4000. optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard. Mode d emploi

HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath 4000. optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard. Mode d emploi HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath 4000 optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard Mode d emploi Consignes de sécurité Consignes de sécurité Pour votre sécurité Le téléphone IP optipoint 410/420

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12. Casque (On

Plus en détail

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone Guide d installation A la découverte de votre téléphone ATTENTION : Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre BOX ADSL ou à votre routeur et il se configurera

Plus en détail

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide? How Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium Reflexes. Un clavier alphabétique, un écran

Plus en détail

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Guide utilisateur Parrot MKi9100 Français Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Sommaire Sommaire... 2 Introduction... 4 Installer le Parrot MKi9100... 5 Autoradio avec connecteur ISO...5 Autoradio avec entrées

Plus en détail

Accueil téléphonique multifonctions tiptel 345 pro

Accueil téléphonique multifonctions tiptel 345 pro Mode d emploi (F/CH) f Accueil téléphonique multifonctions tiptel 345 pro Consignes de sécurité Consignes de sécurité Lors de l installation, du raccordement et de la commande du tiptel 345 pro, veuillez

Plus en détail

Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G

Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G v4 - Octobre 2011 1 Table des matières 1. Présentation du téléphone... 3 1.1 Ecran LCD et fonctions logicielles... 3 1.2 Touches du

Plus en détail

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300 Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d VVX300/310 Table des matières du guide rapide Schéma du VVX300/310... 3 Présentation des fonctionnalités

Plus en détail

Guide de l application Smartphone Connect

Guide de l application Smartphone Connect Guide de l application Smartphone Connect Téléphone de design de première classe avec application de connexion de téléphone intelligent Smartphone Connect Modèle KX-PRW120 Nous vous remercions d avoir

Plus en détail

Guide de l abonné KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle. Version du document 3.0 2010/07

Guide de l abonné KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle. Version du document 3.0 2010/07 Guide de l abonné Système de Messagerie vocale Nº de modèle KX-TVM50 KX-TVM200 Merci d avoir acquis un Système de Messagerie vocale de Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser

Plus en détail

Avant la première utilisation, consultez le chapitre Mise en route page 9.

Avant la première utilisation, consultez le chapitre Mise en route page 9. TG2511_2521FR(fr-fr).book Page 1 Thursday, March 11, 2010 1:11 PM Manuel utilisateur Téléphone numérique sans fil Modèle KX-TG2511FR KX-TG2512FR KX-TG2513FR Téléphone numérique sans fil avec répondeur

Plus en détail

Nouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone

Nouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone Nos services de messagerie vocale mettent à votre portée toute la puissance du téléphone et l innovation du Web. Ils vous permettent de gérer vos activités courantes avec le maximum d efficacité, de votre

Plus en détail

KX-DT321 Guide d utilisation rapide

KX-DT321 Guide d utilisation rapide 1 Réglage du contraste Appuyez sur la touche PROGRAM puis appuyez 2x sur la flèche en bas, le menu [Contraste LCD] apparaît puis appuyez sur la touche puis augmenter ou diminuer le [Choix du contraste]

Plus en détail

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication

Plus en détail

Système de messagerie vocale Cisco Unity Express 7.0 Guide de l utilisateur Fonctionnalités avancées

Système de messagerie vocale Cisco Unity Express 7.0 Guide de l utilisateur Fonctionnalités avancées Système de messagerie vocale Cisco Unity Express 7.0 Guide de l utilisateur Fonctionnalités avancées Révision : 20 january 2009, Première publication : 5 novembre 2007 Dernière mise à jour : 20 january

Plus en détail

Synoptique des menus SMS - REDIGER SMS - LIRE SMS - MEMOIRE - VIDER BOITE - REGLAGES - CENTRES SMS - VALIDITE - NOTIFICATION

Synoptique des menus SMS - REDIGER SMS - LIRE SMS - MEMOIRE - VIDER BOITE - REGLAGES - CENTRES SMS - VALIDITE - NOTIFICATION Synoptique des menus REPERTOIRE - Option - CONSULTER - APPELER - MODIFIER - RECHERCHER - SONNERIE - ENVOYER SMS - AUTRE NUMERO - NOUVEAU - EFFACER - TRANSFERER SMS - REDIGER SMS - LIRE SMS - MEMOIRE -

Plus en détail

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8350 Téléphone GSM Amplifié Français 0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 5 Découverte de l'appareil 6 DESCRIPTION 7 Vue d'ensemble 7 Navigation dans les menus 15 MISE EN SERVICE 16 Services réseau 16

Plus en détail

opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0

opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0 opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1- INTRODUCTION... 4 1.1 Standard Automatique...4 1.2 Messagerie

Plus en détail

Téléphone DECT GAP numérique sans fil. Mode d emploi EURO 802

Téléphone DECT GAP numérique sans fil. Mode d emploi EURO 802 Téléphone DECT GAP numérique sans fil Mode d emploi EURO 802 2 EURO 802 Mode d emploi.......................... 3 2 1 Table des matières 1 Consignes de sécurité................. 4 2 Mettre le téléphone

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR* 4313449 TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR* MANUEL DE L'UTILISATEUR *Requiert un abonnement au service fourni par votre compagnie de téléphone locale. Table des matières Rapports

Plus en détail

Téléphones IP Cisco Unified 7905G et 7912G pour Cisco Unified CallManager 5.0 (SCCP)

Téléphones IP Cisco Unified 7905G et 7912G pour Cisco Unified CallManager 5.0 (SCCP) Manuel de téléphone Téléphones IP Cisco Unified 7905G et 7912G pour Cisco Unified CallManager 5.0 (SCCP) INCLUANT LA LICENCE ET LA GARANTIE Siège social Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose,

Plus en détail

Nom :... N poste :... N fax :... N GSM :... Adresse e-mail :... N DECT :...

Nom :... N poste :... N fax :... N GSM :... Adresse e-mail :... N DECT :... Guide utilisateur Easy REFLEXES Alcatel 4400 Le poste Easy REFLEXES dont vous disposez aujourd hui vous donne accès, d une manière simple et ergonomique, à tous les services et fonctionnalités offerts

Plus en détail

CN-GP50U. Instructions de fonctionnement. Lecteur d images Téléphone (Main libre) Français. Système de Navigation Portable

CN-GP50U. Instructions de fonctionnement. Lecteur d images Téléphone (Main libre) Français. Système de Navigation Portable Système de Navigation Portable CN-GP50U Instructions de fonctionnement Lecteur d images Téléphone (Main libre) Français Avant d utiliser ce produit, veuillez lire les Informations sur la sécurité dans

Plus en détail

Manuel de l utilisateur Dialog 3213. Téléphone système pour MD110, version BC11

Manuel de l utilisateur Dialog 3213. Téléphone système pour MD110, version BC11 Manuel de l utilisateur Dialog 3213 Téléphone système pour MD110, version BC11 Bienvenue Bienvenue! Vous avez entre les mains le Manuel de l utilisateur des téléphones Dialog 3213 pour le système de communication

Plus en détail

duo/trio Guide d utilisation

duo/trio Guide d utilisation / duo/trio Guide d utilisation / duo/trio L'emballage contient les éléments suivants : - la base, - le cordon de ligne, - le combiné, - l'alimentation électrique, - la trappe et les batteries, - le guide

Plus en détail

Alcatel Advanced Reflexes

Alcatel Advanced Reflexes Alcatel Advanced Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Advanced REFLEXES. De grandes zones d affichage, un

Plus en détail

Merci d avoir choisi le Parrot CK3000, le mains-libres à reconnaissance vocale équipé de la technologie radio Bluetooth

Merci d avoir choisi le Parrot CK3000, le mains-libres à reconnaissance vocale équipé de la technologie radio Bluetooth Merci d avoir choisi le Parrot CK3000, le mains-libres à reconnaissance vocale équipé de la technologie radio Bluetooth Le Parrot CK3000 vous offre les fonctionnalités suivantes : connexion radio sans

Plus en détail

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Présentation Caractéristiques techniques Ce transmetteur téléphonique est classé TRT au sens de la norme, il est raccordable

Plus en détail

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone Guide d installation À la découverte de votre téléphone LG88XX Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre box ADSL ou à votre routeur et il se configurera

Plus en détail

Manuel du téléphone Cisco Unified IP Conference Station 7937G pour Cisco Unified Communications Manager 6.0

Manuel du téléphone Cisco Unified IP Conference Station 7937G pour Cisco Unified Communications Manager 6.0 Manuel du téléphone Cisco Unified IP Conference Station 7937G pour Cisco Unified Communications Manager 6.0 INCLUANT LA LICENCE ET LA GARANTIE Siège social aux États-Unis Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman

Plus en détail

Mode d'emploi NVX 620

Mode d'emploi NVX 620 Mode d'emploi NVX 620 2 Déclaration de conformité pour la Communauté européenne Invoxia déclare que le produit NVX 620 est conforme aux critères essentiels et autres dispositions importantes de la directive

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

Manuel d'utilisation Postes 4028IP/4029

Manuel d'utilisation Postes 4028IP/4029 Manuel d'utilisation Postes 408IP/409 Manuel d utilisation How Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone 408IP/409, vous faites confiance à France Télécom : nous vous en remercions.

Plus en détail

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308 Guide de FLEXIVOZ PABX OD308 1 SOMMAIRE Introduction 3 Installation 4 Programmation du système 5 IMPORTANT Lignes externes 6 Réglage date et heure par l horloge interne 6 Appels entrants : Affectation

Plus en détail

Guide d installation & Manuel d utilisation version 3.2 - janvier 2007

Guide d installation & Manuel d utilisation version 3.2 - janvier 2007 Guide d installation & Manuel d utilisation version 3.2 - janvier 2007 N U M E R I C A B L E Ligne téléphonique ESTVIDEO GUIDE D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION GUIDE D INSTALLATION DU MODEM-CÂBLE

Plus en détail

Guide de l utilisateur de Cisco Unified Communications Manager Assistant pour Cisco Unified Communications Manager 6.0

Guide de l utilisateur de Cisco Unified Communications Manager Assistant pour Cisco Unified Communications Manager 6.0 Guide de l utilisateur de Cisco Unified Communications Manager Assistant pour Cisco Unified Communications Manager 6.0 Siège social aux États-Unis Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA

Plus en détail

Avena 286/286T. Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi

Avena 286/286T. Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi Avena 286/286T Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi Sécurité Ce téléphone sans fil DECT sert à transmettre la voix sur le réseau analogique. Toute autre forme d utilisation est interdite

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

M740. Guide de l utilisateur

M740. Guide de l utilisateur M740 Guide de l utilisateur Table des matières Description 1 Votre M740 1 Raccordements 2 Accessoires pr le M740 2 Conseils et sécurité 3 Présentation du M740 4 L afficheur du poste 6 Utiliser le navigateur

Plus en détail

TG8200_20FR(fr-fr).book Page 1 Tuesday, August 7, 2007 11:33 AM. Modèle KX-TG8200FR. Modèle KX-TG8220FR

TG8200_20FR(fr-fr).book Page 1 Tuesday, August 7, 2007 11:33 AM. Modèle KX-TG8200FR. Modèle KX-TG8220FR TG8200_20FR(fr-fr).book Page 1 Tuesday, August 7, 2007 11:33 AM Manuel utilisateur Téléphone numérique sans fil Modèle KX-TG8200FR KX-TG8202FR Téléphone numérique sans fil avec répondeur Modèle KX-TG8220FR

Plus en détail

CBB+PD Mode d emploi

CBB+PD Mode d emploi CBB+PD Mode d emploi IMPORTANT Cet appareil n a pas été conçu pour passer des appels d urgence en cas d interruption de l alimentation. Pour accéder aux services d urgence vous devez adopter des solutions

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Manuel utilisateur Introduction Comment utiliser

Plus en détail

Mode d emploi. Répondeur professionnel avec programmation horaire, carte mémoire, SMS et notification de message. tiptel 540 SD.

Mode d emploi. Répondeur professionnel avec programmation horaire, carte mémoire, SMS et notification de message. tiptel 540 SD. Mode d emploi (fr) Répondeur professionnel avec programmation horaire, carte mémoire, SMS et notification de message tiptel 540 SD tiptel Consignes de sécurité Consignes de sécurité Le central téléphonique

Plus en détail

3L8PW = EP - 308A 6L24P = EP -624A

3L8PW = EP - 308A 6L24P = EP -624A NOTICE TECHNIQUE CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 8 POSTES Autocommutateur téléphone PABX CENTRAL 2L8P = EP 208A =TC - 208A. 3L12PN = EP 312A = TC312A = TC308A 3L8PW = EP - 308A 6L24P = EP -624A

Plus en détail

Mode d emploi Konftel 250

Mode d emploi Konftel 250 Conference phones for every situation Mode d emploi Konftel 250 FRANÇAIS Table des matières Notre technologie audio brevetée, OmniSound, est intégrée dans tous les téléphones de conférence pour garantir

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles/supervision 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12.

Plus en détail

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8400 Téléphone GSM Amplifié 1 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 6 Découverte de l'appareil 7 DESCRIPTION 8 Vue d'ensemble 8 Description de l'ecran LCD 13 Naviguer dans le menu 15 Détail des menus

Plus en détail

CLT-D5880 CLT-D5882 CLT-D5883

CLT-D5880 CLT-D5882 CLT-D5883 UP800DH(CLT-D5880) OM 2/22/06 1:59 PM Page i MANUEL D'INSTRUCTIONS Téléphone sans fil 5.8 GHz avec Identification de l appelant et Affichage d appel en attente CLT-D5880 CLT-D5882 CLT-D5883 IMPORTANT Chargez

Plus en détail

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Manuel utilisateur R100 8AL90894FRAAed02

Plus en détail

CTIconnect PRO. Guide Rapide

CTIconnect PRO. Guide Rapide CTIconnect PRO Guide Rapide Version 01.02.2013 CTIconnect PRO est une application de communication permettant aux utilisateurs du système de voir le statut de leurs collègues et de les contacter en 1 clic

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser

Plus en détail

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon D Bedienungsanleitung Spezialtelefon Seite 2 GB Operation Instructions Special telephone Page 30 F Mode d emploi Téléphone spécial Page 58 NL Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon Pagina 86 I Istruzioni

Plus en détail

Transmetteur téléphonique vocal

Transmetteur téléphonique vocal Transmetteur téléphonique vocal MANUEL D INSTALLATION Sommaire Présentation... Pose du transmetteur... Raccordements Vue d ensemble des raccordements... 5 Raccordement aux centrales filaires 0/05/07...

Plus en détail

Eurit 435. Téléphone sans fil DECT ISDN. ce mode d emploi. Attention: Veuillez lire attentivement

Eurit 435. Téléphone sans fil DECT ISDN. ce mode d emploi. Attention: Veuillez lire attentivement Eurit 435 Téléphone sans fil DECT ISDN Mode d emploi Attention: Veuillez lire attentivement ce mode d emploi et les conseils de sécurité avant la première utilisation de l appareil. A conserver soigneusement.

Plus en détail

Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation. 1 888 télébec telebec.com

Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation. 1 888 télébec telebec.com Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine Guide d utilisation 888 télébec telebec.com Messagerie vocale Plus performante qu un répondeur, elle prend vos messages même si vous êtes en ligne. Ce service

Plus en détail

guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions

guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions Table des matières Fonctions téléphoniques Appel en attente avec annonce d interurbain

Plus en détail

9. Effacer tous les anciens messages 34. 8. Commander le répondeur depuis le combiné 34

9. Effacer tous les anciens messages 34. 8. Commander le répondeur depuis le combiné 34 SOMMAIRE CONSIGNES DE SECURITE 3 DESCRIPTION DE L APPAREIL 8 Combiné 8 Base avec répondeur (exclusivement) 10 Symboles à l écran 11 INSTALLATION 12 1. Portée / emplacement 12 2. Raccorder le téléphone

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION 1 TABLE DES MATIERES Installation de Studio Express Desktop... 3 Installation sur Windows... 3 Installation sur Mac... 3 Connexion à Studio Express Desktop... 3 Appel... 4 Emettre

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système téléphonique numérique sans fil extensible avec répondeur et 2 combinés N de modèle KX-TG1032C

Manuel d utilisation. Système téléphonique numérique sans fil extensible avec répondeur et 2 combinés N de modèle KX-TG1032C Manuel d utilisation Système téléphonique numérique sans fil extensible avec répondeur et 2 combinés N de modèle KX-TG1032C et 3 combinés N de modèle KX-TG1033C et 4 combinés N de modèle KX-TG1034C Le

Plus en détail

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4) doro congress 150 1 11 10 2 9 3 4 5 8 7 6 English (see page EN 1-8) 1 Input socket for additional equipment 2 Recall button 3 Handset volume Control 4 Redial function 5 Mute button and LED 6 Store Button

Plus en détail

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X CARACTERISTIQUES 3 entrées. 4 numéros de téléphone par entrée, programmés à l aide d un clavier numérique intégré. Un message de 10 secondes par entrée, et un de

Plus en détail