Mode d emploi L702CBT / L703CBT / L704CBT / L705CBT
|
|
|
- Dominique Leduc
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Mode d emploi L702CBT / L703CBT / L704CBT / L705CBT Système téléphonique numérique sans fil et filaire DECT 6.0 avec technologie sans fil Bluetooth et répondeur Avertissement Utilisez uniquement l adaptateur secteur et le cordon téléphonique fourni avec cet appareil.
2 Bienvenue dans le monde de votre nouveau téléphone Motorola! Veuillez conserver votre facture originale datée. Pour bénéficier du service de garantie de votre produit Motorola, une copie de votre facture datée sera exigée pour confirmer le statut de la garantie. Aucun enregistrement n est nécessaire pour bénéficier de la garantie. Pour toute question concernant le produit, veuillez appeler : Aux États-Unis et au Canada : Sur Internet : Répertoire d une capacité de 200 noms et numéros de téléphone sur le combiné sans fil et sur la base. Répondeur avec un maximum de 15 minutes d enregistrement numérique*. La fonction de présentation du numéro** vous montre qui appelle et enregistre les détails des 30 derniers appels dans le journal du combiné sans fil et des 28 derniers appels dans celui de la base. Jusqu à 5 combinés sans fil peuvent être jumelés à la base. Passez des appels internes, transférez des appels externes et établissez une conversation à 3 entre deux correspondants internes et un correspondant externe. *La durée d enregistrement comprend le menu vocal et les annonces préenregistrées. **Pour pouvoir utiliser ces fonctionnalités, vous devez être abonné au service de présentation du numéro ou au service d appel en attente de votre réseau. Veuillez noter que seul le téléphone filaire fonctionne pendant une coupure de courant (avec des fonctionnalités limitées).
3 Ce mode d emploi contient toutes les informations dont vous avez besoin pour profiter au mieux de votre produit. Avant d effectuer votre premier appel, vous devez configurer votre téléphone. Suivez les instructions simples de la section «Pour démarrer» dans les pages suivantes. IMPORTANT Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni. Avez-vous tout? Combiné sans fil Chargeur pour le combiné sans fil Batterie rechargeable NiMH Adaptateur secteur pour le chargeur du combiné sans fil Base Combiné filaire Adaptateur secteur pour la base Support de montage mural Cordons téléphoniques (l un des deux pour connecter le combiné filaire à la base) Mode d emploi Guide de démarrage rapide Dans les packs multi-combinés, vous trouverez un ou plusieurs combinés sans fil et chargeurs avec adaptateurs secteur, batteries rechargeables et capots de batterie supplémentaires.
4 1. POUR COMMENCER Installation et charge de la batterie du combiné sans fil Installation du chargeur du combiné sans fil Connexion de la base Montage mural de la base Choix de la langue d affichage Réglage de la date et de l heure FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE Profitez de votre téléphone fixe BLUETOOTH Présentation de la fonction Bluetooth Configuration du cellulaire Cellulaires jumelés Connecter ou enlever un cellulaire jumelé Remplacer un cellulaire jumelé Cellulaires actifs Ajouter un cellulaire actif Connecter ou enlever un cellulaire actif Transfert du répertoire UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE Appeler par votre ligne fixe Appeler par un cellulaire depuis la base Appeler un numéro rapide Répondre à un appel sur la ligne fixe Répondre à un appel sur un cellulaire Recevoir un appel d'un cellulaire pendant un appel sur la ligne fixe Recevoir un appel sur la ligne fixe pendant un appel sur un cellulaire Établir une conférence téléphonique entre la ligne fixe et les cellulaires Mettre fin à un appel de la ligne fixe Mettre fin à un appel d un cellulaire Régler le volume Couper le micro pendant un appel Appeler un numéro de la liste des appels émis Appeler un numéro du journal des appels Ajouter un contact au répertoire Enregistrer un contact du répertoire comme numéro rapide Appeler un contact du répertoire Présentation du numéro Journal des appels Consulter le journal des appels
5 Enregistrer un numéro du journal des appels dans le répertoire Supprimer un numéro du journal des appels Supprimer tous les numéros du journal des appels Réglages personnalisés Interphone Appeler un autre combiné sans fil ou tous les combinés Transférer un appel externe de la ligne fixe vers un autre combiné sans fil Conférence à trois Choisir le mode de numérotation Régler le délai flash Définir l indicatif régional Réinitialiser tous les réglages Utilisation de votre répondeur Lecture des messages Activer ou désactiver le répondeur Définir le mode de réponse Régler nombres de sonneries avant que le répondeur ne décroche Annonce Enregistrer un mémo Activer ou désactiver le filtrage d appel Supprimer tous les anciens messages Interrogation à distance Définir le code de sécurité Profitez de votre combiné sans fil BLUETOOTH Configuration du cellulaire Cellulaires jumelés Connecter ou enlever un cellulaire jumelé Remplacer un cellulaire jumelé Cellulaires actifs Ajouter un cellulaire actif Connecter ou enlever un cellulaire actif UTILISATION DU TÉLÉPHONE Appeler par votre ligne fixe Appeler par un cellulaire avec votre combiné sans fil DECT Appeler un numéro rapide
6 6.4 Répondre à un appel sur la ligne fixe Répondre à un appel sur un cellulaire Recevoir un appel d un cellulaire pendant un appel sur la ligne fixe Recevoir un appel sur la ligne fixe pendant un appel sur un cellulaire Établir une conférence téléphonique entre la ligne fixe et les cellulaires Mettre fin à un appel de la ligne fixe Mettre fin à un appel d un cellulaire Régler le volume Couper le micro pendant un appel Appeler un numéro de la liste des appels émis Appeler un numéro du journal des appels Ajouter un contact au répertoire Enregistrer un contact du répertoire comme numéro rapide Appeler un contact du répertoire Présentation du numéro Journal des appels Consulter le journal des appels Enregistrer un numéro du journal des appels dans le répertoire Supprimer un numéro du journal des appels Supprimer tous les numéros du journal des appels Réglages personnalisés Interphone Appeler un autre combiné sans fil ou la base Transférer un appel externe de la ligne fixe vers un autre combiné sans fil ou la base Conférence à trois Choisir le mode de numérotation Régler le délai flash Définir l indicatif régional Jumelage Jumeler un combiné sans fil Réinitialiser tous les réglages Utilisation de votre répondeur Lecture des messages Activer ou désactiver le répondeur Définir le mode de réponse Régler nombres de sonneries avant que le répondeur ne décroche
7 Annonce Enregistrer un mémo Activer ou désactiver le filtrage d appel Supprimer tous les anciens messages Interrogation à distance Définir le code de sécurité AIDE INFORMATIONS GÉNÉRALES
8 1. POUR COMMENCER AVERTISSEMENT Ne placez pas votre téléphone dans la salle de bain ou dans tout autre lieu humide. Emplacement Voici quelques recommandations importantes pour choisir un emplacement pour votre nouveau téléphone : Évitez la proximité de sources de parasites et de chaleur telles que moteurs, éclairages fluorescents, fours à micro-ondes, appareils de chauffage, ainsi que la lumière directe du soleil. Évitez les endroits très poussiéreux, humides ou dont la température est trop basse. Évitez la proximité d autres téléphones sans fil ou d ordinateurs personnels. N installez jamais un câble téléphonique pendant un orage. N installez jamais les connecteurs téléphoniques dans des endroits humides, sauf s ils sont spécifiquement conçus pour cela. Ne touchez jamais des câbles téléphoniques ou des bornes non isolées avant d avoir débranché le téléphone de l'interface réseau. L installation ou la modification des lignes téléphoniques doivent être faites avec précaution. PORTÉE DU COMBINÉ La portée optimale est atteinte lorsqu'aucun autre appareil électrique ne fonctionne dans la zone de portée. Tout obstacle entre la base et le combiné sans fil réduira la portée de manière importante. PUISSANCE DU SIGNAL Lorsque le combiné est hors de portée de la base, HORS PORTÉE s affiche à l écran. Si vous êtes en communication, la ligne sera coupée. Rapprochez-vous de la base. Le combiné sans fil se reconnectera automatiquement à la base. Installation IMPORTANT La base doit être branchée en permanence à une prise de courant. Ne branchez pas le cordon téléphonique à la prise téléphonique murale avant d avoir complètement chargé le combiné sans fil. Utilisez uniquement l adaptateur secteur et le cordon téléphonique fournis avec le produit. QUEL ADAPTATEUR SECTEUR? L adaptateur secteur muni de la fiche CC transparente est celui de la base et l adaptateur secteur muni de la petite fiche CC ronde est celui du chargeur du combiné sans fil. 8 POUR COMMENCER
9 1.1 Installation et charge de la batterie du combiné sans fil 4. Placez le combiné sans fil sur son chargeur et laissez charger pendant au moins 24 heures. Lorsque la charge est terminée, l icône indique que le combiné est complètement chargé. IMPORTANT Utilisez uniquement la batterie rechargeable fournie avec l appareil. 1.2 Installation du chargeur du combiné sans fil 1. Faites glisser le capot du logement de la batterie pour le retirer. 2. Placez la batterie fournie dans le logement et branchez la fiche de la batterie à la prise située à l intérieur du logement, comme illustré ci-dessus. 3. Faites glisser le capot du logement de la batterie en place. 1. Branchez la petite fiche CC ronde de l adaptateur secteur au chargeur du combiné sans fil. 2. Branchez le chargeur à une prise de courant. 3. Utilisez uniquement l adaptateur secteur fourni. POUR COMMENCER 9
10 1.3 Connexion de la base 1. Connectez le combiné filaire à la base à l aide du cordon téléphonique spiralé fourni. 2. Connectez la fiche CC transparente de l adaptateur secteur et une extrémité du cordon téléphonique à la base, comme illustré ci-dessus. 3. Branchez l adaptateur secteur à une prise de Port USB courant et l autre connecteur du cordon téléphonique à une prise téléphonique murale. S 1. Utilisez uniquement les cordons téléphoniques fournis. 2. Utilisez uniquement l adaptateur secteur fourni. 3. Le port USB de la base sert uniquement à charger d autres périphériques (par exemple votre cellulaire). 10 POUR COMMENCER
11 1.4 Montage mural de la base Ce téléphone peut être monté sur n importe quel support mural standard. 1. Connectez la fiche CC transparente de l adaptateur secteur et une extrémité du cordon téléphonique à la base, comme illustré ci-dessus. 2. Fixez le support mural dans les encoches au dos de la base. 3. Branchez l adaptateur secteur à une prise de courant et l autre connecteur du cordon téléphonique à une prise téléphonique murale. 4. Alignez les œillets de montage de la base avec les tiges de fixation sur le mur. Poussez le téléphone contre le mur et vers le bas jusqu à ce qu il soit fermement fixé. 1.5 Choix de la langue d affichage Sur la base : 1. Appuyez sur MENU (Base) puis sur ou pour sélectionner RÉGLAGES. 2. Appuyez sur MENU (Base) puis sur ou pour sélectionner LANGUE. 3. Appuyez sur MENU (Base) puis sur ou pour choisir la langue. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. Sur le combiné sans fil : 1. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner CONFIG.COMB. 2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner LANGUE. 3. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour choisir la langue. 4. Appuyez sur MENU pour confirmer. POUR COMMENCER 11
12 1.6 Réglage de la date et de l heure Sur la base : 1. Appuyez sur MENU (Base) pour sélectionner DATE & HEURE. 2. Appuyez sur MENU (Base) puis sur ou pour entrer l année. 3. Appuyez sur MENU (Base) puis sur ou pour entrer la date. Réglez l heure de la même façon. 4. Appuyez sur ou pour choisir AM ou PM. 5. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. Sur le combiné sans fil : 1. Appuyez sur MENU pour sélectionner DATE & HEURE. 2. Appuyez sur MENU puis utilisez le clavier pour entrer l année et la date. 3. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL-, ou CID pour déplacer le curseur entre les champs ANNÉE et DATE. 4. Appuyez sur MENU, puis entrez l heure au format 12 HEURES à l aide du clavier. 5. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour choisir AM ou PM, puis utilisez ou CID pour placer le curseur sur le champs de saisie. 6. Appuyez sur MENU pour confirmer. Si vous êtes abonné au service de présentation du numéro de votre réseau, la date et l'heure seront réglées automatiquement lors d'un appel entrant. Votre téléphone est maintenant prêt à être utilisé. 12 POUR COMMENCER
13 2. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE Présentation de votre base 1 ANS ON/OFF a) En mode veille : appuyez pour activer ou désactiver le répondeur. 2 SKIP BACKWARD/OGM a) En mode veille : appuyez pour écouter l annonce correspondant au mode de réponse en cours. b) En mode veille : appuyez longuement pour enregistrer une annonce personnalisée pour le mode de réponse en cours. c) Pendant la lecture des messages : appuyez pour réécouter le message en cours depuis le début. Appuyez deux fois pour écouter le message précédent. 3 PLAY/STOP a) En mode veille : appuyez pour écouter les messages du répondeur. b)pendant la lecture des messages : appuyez pour arrêter la lecture. 4 SKIP FORWARD/MEMO a) En mode veille : appuyez longuement pour écouter une invite vocale à enregistrer un mémo, puis l enregistrer. b)pendant la lecture des messages : appuyez pour sauter au message suivant. 5 MUTE/CLEAR/BACK/X a) Dans les menus, le journal des appels, le répertoire et la liste des appels émis : appuyez pour revenir au niveau précédent. Appuyez longuement pour revenir au mode veille. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE 13
14 b) En mode de pré-numérotation ou de saisie : appuyez pour effacer un caractère ou chiffre. Appuyez longuement pour effacer tous les caractères et chiffres. c) Pendant un appel : appuyez pour couper ou rouvrir le micro. d) Pendant la lecture des messages : appuyez pour supprimer le message en cours de lecture. e) Pendant la lecture des annonces : appuyez pour supprimer l annonce en cours de lecture. (si disponible) 6 CELL 1 LED-BLUE a) Allumé quand le cellulaire Bluetooth n 1 est jumelé et connecté à la base. b) Clignote quand le cellulaire Bluetooth n 1 est en cours de jumelage. c) Éteint quand le cellulaire Bluetooth n 1 est déconnecté. 7 CELL 2 LED-BLUE a) Allumé quand le cellulaire Bluetooth n 2 est jumelé et connecté à la base. b) Clignote quand le cellulaire Bluetooth n 2 est en cours de jumelage. c) Éteint quand le cellulaire Bluetooth n 2 est déconnecté. 8 TAM ON/OFF LED a) Allumé quand le répondeur est activé. b) Clignote lorsqu il y a un nouveau message sur le répondeur, même si celui-ci est désactivé. c) Éteint quand le répondeur est désactivé. 9 FLASH a) Pendant un appel : appuyez pour prendre un autre appel. 10 MENU/SELECT a) En mode veille : appuyez pour ouvrir le menu. b) Dans les menus et en mode de saisie : appuyez pour confirmer et enregistrer les réglages. c) Pendant un appel par la ligne fixe : appuyez pour transférer l appel vers un autre combiné sans fil. d) En mode de pré-numérotation : appuyez pour enregistrer le numéro dans le répertoire. e) Dans le journal des appels, le répertoire, la liste des appels émis : appuyez pour accéder aux sous-menus respectifs. f) Pendant la lecture des messages : appuyez pour arrêter la lecture du message en cours. g) Pendant la lecture des annonces : appuyez arrêter la lecture de l annonce en cours. 11 SCROLL UP/VOLUME UP a) Dans les menus : appuyez pour défiler vers le haut. b) Pendant un appel : appuyez pour augmenter le volume. 14 FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
15 c) Dans le journal des appels, le répertoire, la liste des appels émis : appuyez pour défiler vers le haut. d)pendant la lecture des messages : appuyez pour augmenter le volume. e) Pendant la lecture des annonces : appuyez pour augmenter le volume. 12 RIGHT/CALLS LIST a) En mode de pré-numérotation, de saisie ou pendant un appel : appuyez pour ouvrir le journal des appels. b) En mode de saisie : appuyez pour déplacer le curseur vers la droite. 13 RÉPERTOIRE a) En mode veille, de pré-numérotation ou pendant un appel : appuyez pour ouvrir le répertoire. b)en mode de saisie : appuyez pour déplacer le curseur vers la gauche. 14 SCROLL DOWN/VOLUME DOWN/REDIAL LIST a) Dans les menus : appuyez pour défiler vers le bas. b) En mode veille ou de pré-numérotation : appuyez pour ouvrir la liste des appels émis. c) Pendant un appel : appuyez pour diminuer le volume. d)dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour défiler vers le bas. e) Pendant la lecture des messages : appuyez pour diminuer le volume. f) Pendant la lecture des annonces : appuyez pour diminuer le volume. 15 CELL a) En mode de pré-numérotation, dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour appeler via le cellulaire. b)quand le cellulaire sonne : appuyez pour répondre à l appel cellulaire via le haut-parleur ou l écouteur. c) Pendant un appel par le cellulaire : appuyez pour raccrocher. 16 HOME/SPEAKER a) En mode veille, de pré-numérotation, dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour appeler par la ligne fixe en mode mains-libres. b)quand la ligne fixe sonne : appuyez pour prendre l appel de la ligne fixe via le haut-parleur ou l écouteur. c) Pendant un appel par la ligne fixe : appuyez pour raccrocher. 17 #/PAUSE/FORMAT/FIND a) En mode veille : appuyez longuement pour lancer la procédure de jumelage. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE 15
16 b) En mode veille, de pré-numérotation, de saisie ou pendant un appel : appuyez pour insérer un dièse (#), appuyez longuement pour insérer une pause (P). c) Dans le journal des appels : appuyez pour basculer entre les formats à 7, 8, 10 et 11 chiffres pour rappeler un numéro du journal des appels. 18 */TONE a) En mode de pré-numérotation ou de saisie : appuyez pour insérer une étoile (*). b) Pendant un appel : Appuyez pour passer temporairement de la numérotation par impulsions à la numérotation par fréquences vocales si la numérotation par impulsions avait été précédemment sélectionnée. À la fin de l appel, le mode de numérotation par impulsions sera automatiquement restauré. 19 CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE a) En mode de pré-numérotation, de saisie ou pendant un appel : appuyez pour saisir des caractères ou des chiffres. b) En mode veille : appuyez longuement pour activer la numérotation rapide (de /1 à WXYZ/9). Écran LCD de la base Icônes de l écran S affiche pour un nouvel appel entrant. S affiche quand la ligne est occupée. S affiche quand vous consultez le répertoire. S affiche quand il y a plusieurs appels du même numéro. S affiche quand le haut-parleur est activé. S affiche avec le numéro d ordre de l appel dans le journal des appels ou la dans liste des appels émis. 16 FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
17 S affiche quand la sonnerie est coupée. AM/PM Indique matin ou après-midi pour l heure. Présentation de votre combiné sans fil S affiche en cas de nouveau message vocal, si la messagerie vocale est utilisée (pour la ligne fixe seulement). En mode veille, l heure actuelle s affiche. En mode de présentation du numéro, l heure de l appel s affiche. En mode veille, la date du jour s affiche. En mode de présentation du numéro, la date de l appel s affiche. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE 17
18 Familiarisez-vous avec les 15 touches de votre combiné et leurs multiples fonctions. 1 ÉCOUTEUR 2 MENU/SELECT a) En mode veille : appuyez pour ouvrir le menu. b) Dans les menus et en mode de saisie : appuyez pour confirmer et enregistrer les réglages. c) Pendant un appel par la ligne fixe : appuyez pour transférer l appel vers un autre combiné sans fil. d) Dans le journal des appels : appuyez pour enregistrer le numéro sélectionné dans le répertoire. e) Dans le répertoire : appuyez pour accéder aux sous-menus. 3 SCROLL UP/VOLUME UP a) Dans les menus : appuyez pour défiler vers le haut. b) En mode de saisie : appuyez pour le déplacer le curseur vers la gauche. c) Pendant un appel : appuyez pour augmenter le volume. d) Dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour défiler vers le haut. e) Pendant la lecture des messages : appuyez pour augmenter le volume. 4 RIGHT/CALLS LIST a) En mode de pré-numérotation, de saisie ou pendant un appel : appuyez pour ouvrir le journal des appels. b) En mode de saisie : appuyez pour déplacer le curseur vers la droite. 5 CELL a) En mode de pré-numérotation : appuyez pour appeler via le cellulaire. d) Dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour appeler le numéro sélectionné via le cellulaire. c) Quand le cellulaire sonne : appuyez pour décrocher. d) Pendant un appel par le cellulaire : appuyez pour raccrocher. 6 SCROLL DOWN/VOLUME DOWN/REDIAL LIST a) En mode veille : appuyez pour ouvrir la liste des appels émis. b) Dans les menus : appuyez pour défiler vers le bas. c) En mode de saisie : appuyez pour déplacer le curseur vers la droite. d) Pendant un appel : appuyez pour diminuer le volume. e) Dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour défiler vers le bas. 18 FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
19 f) Pendant la lecture des messages : appuyez pour diminuer le volume. 7 CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE a) En mode veille, de pré-numérotation, de saisie ou pendant un appel : appuyez pour saisir des caractères ou des chiffres. b) En mode veille : appuyez longuement pour activer la numérotation rapide (de / /1 à WXYZ/9). 8 #/ PAUSE/ABC/FORMAT a) En mode veille, de pré-numérotation, de saisie de chiffres ou pendant un appel : appuyez pour insérer un dièse (#), appuyez longuement pour insérer une pause (P). b)en mode de saisie d un nom : pour basculer entre les majuscules et les minuscules (ABC/ abc). Appuyez longuement pour insérer un espace. c) Dans le journal des appels : appuyez pour basculer entre les formats à 7, 8, 10 et 11 chiffres pour rappeler un numéro du journal des appels. d)dans le répertoire : si le numéro comporte plus de 15 chiffres, appuyez pour afficher la page contenant les chiffres suivants. 9 FLASH a) En mode de pré-numérotation ou de saisie : appuyez pour insérer un signal Flash. b)pendant un appel : appuyez pour prendre un autre appel. 10 MICRO 11 HAUT-PARLEUR a) En mode veille ou de pré-numérotation : appuyez pour appeler par la ligne fixe en mode mains-libres. b)pendant un appel : appuyez pour basculer entre le haut-parleur et l écouteur. c) Dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour appeler le numéro sélectionné par la ligne fixe en mode mains-libres. d)quand le téléphone sonne : appuyez pour décrocher en mode mains-libres. e) Pendant la lecture des messages : appuyez pour basculer entre l écouteur et le haut-parleur. 12 */ TONE a) En mode veille, de pré-numérotation ou de saisie : appuyez pour insérer une étoile (*). b)pendant un appel : Appuyez pour passer temporairement de la numérotation par impulsions à la numérotation par fréquences vocales si la numérotation par impulsions avait été précédemment sélectionnée. À la fin de l appel, le mode de numérotation par impulsions sera automatiquement restauré. c) Dans le répertoire : si le numéro comporte plus de 15 chiffres, appuyez pour afficher la page contenant les chiffres précédents. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE 19
20 13 HOME a) En mode veille ou de pré-numérotation : appuyez pour appeler par la ligne fixe en utilisant l écouteur. b) Dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour appeler le numéro sélectionné par la ligne fixe en utilisant l écouteur. c) Quand la ligne fixe sonne : appuyez pour décrocher. d) Pendant un appel par la ligne fixe : appuyez pour raccrocher. 14 RÉPERTOIRE a) En mode veille ou pendant un appel : appuyez pour ouvrir le répertoire. b) En mode de saisie : appuyez pour le déplacer le curseur vers la gauche. 15 ANSWERING MACHINE/MUTE/CLEAR/BACK/X a) En mode veille : appuyez pour écouter les messages du répondeur. b) Dans les menus, le journal des appels ou le répertoire : appuyez pour revenir au niveau précédent. c) Dans les menus, en mode de prénumérotation, dans le journal des appels ou le répertoire : appuyez longuement pour revenir au mode veille. d) En mode de pré-numérotation ou de saisie : appuyez pour effacer un caractère ou un chiffre. e) En mode de pré-numérotation ou de saisie : appuyez longuement pour effacer tous les caractères et chiffres. f) Pendant un appel : appuyez pour couper ou rouvrir le micro. g) Pendant la lecture des messages : appuyez pour supprimer le message en cours de lecture. Écran LCD du combiné sans fil Icônes de l écran S affiche quand le haut-parleur est activé. S affiche quand le répondeur est activé. Clignote lorsqu il y a un nouveau message sur le répondeur. 20 FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
21 S affiche pour un nouvel appel entrant. S affiche quand la sonnerie est coupée. S affiche pour un nouveau message vocal, si la messagerie vocale est utilisée (pour la ligne fixe seulement). S affiche lorsque le micro est coupé. Batterie complètement chargée. Batterie chargée aux 2/3. Batterie chargée au 1/3. Clignote quand la batterie est faible et doit être rechargée. Les barres à l intérieur de l icône défilent pendant la charge. En mode veille, l heure actuelle s affiche. En mode de présentation du numéro, l heure de l appel s affiche. / S affiche lorsque la ligne fixe est occupée. Clignote lorsque la ligne fixe est mise en attente. S affiche lorsque le cellulaire est occupé. Clignote lorsque le cellulaire est mis en attente. S affiche lorsque la fonction Bluetooth est activée. S affiche quand le cellulaire Bluetooth 1 ou 2 est connecté à la base. En mode veille, la date du jour s affiche. En mode de présentation du numéro, la date de l appel s affiche. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE 21
22 Profitez de votre téléphone fixe 3. BLUETOOTH 3.1 Présentation de la fonction Bluetooth Votre nouveau téléphone est équipé de la technologie Bluetooth avec les fonctionnalités suivantes : Jumelage d un cellulaire Bluetooth avec la base du téléphone. Vous pouvez jumeler et connecter jusqu à quatre cellulaires Bluetooth. Connexion d un cellulaire Bluetooth pour appeler et recevoir des appels par le CELLULAIRE. Deux cellulaires peuvent être connectés, mais ils ne peuvent pas être utilisés simultanément. Appeler et recevoir des appels avec un cellulaire Bluetooth tout en bénéficiant de la facilité et du confort d utilisation de votre téléphone fixe. Glossaire Vous trouverez ci-dessous quelques-uns des termes utilisés dans ce mode d emploi pour vous aider à vous familiariser avec vos cellulaires Bluetooth et votre nouveau téléphone. Cellulaire Bluetooth : désigne un téléphone cellulaire compatible Bluetooth. Ligne CELLULAIRE : service de télécommunication fourni par le biais de votre téléphone cellulaire compatible Bluetooth. Ligne FIXE : votre ligne téléphonique classique. Jumelage : désigne le processus par lequel deux périphériques Bluetooth enregistrent leurs informations respectives. Un cellulaire Bluetooth doit être jumelé à la base avant de pouvoir être utilisé. IMPORTANTES INFORMATIONS Consultez le mode d emploi de votre cellulaire pour plus de détails sur la fonction Bluetooth. Tenez toujours votre cellulaire Bluetooth à une distance de 30 cm à 3,65 m (1 à 12 pieds) de la base, afin de maintenir une liaison claire et stable entre votre cellulaire Bluetooth et la base. Vérifiez que la puissance du signal de votre cellulaire Bluetooth est suffisante. Vous devrez peut-être déplacer votre cellulaire Bluetooth et la base vers un endroit où le signal cellulaire sera plus puissant. Chargez votre cellulaire Bluetooth quand il est connecté à la base, car la batterie du cellulaire se décharge plus rapidement pendant la connexion sans fil à la base. 22 BLUETOOTH
23 Contrôlez l usage du cellulaire, car la durée des communications cellulaires est déduite de votre forfait cellulaire. 3.2 Configuration du cellulaire Pour jumeler et connecter un cellulaire Bluetooth : 1. Placez votre cellulaire près de la base. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner BLUETOOTH. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner CONFIG.CELL. 4. Appuyez sur MENU (Base) : CELL PRÊT? s affiche. Si quatre cellulaires sont déjà jumelés à la base : 1. MAX. 4 CELLS s affiche sur la base, suivi de REMPLACER?. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner un cellulaire à remplacer dans la liste des cellulaires jumelés. 3. Appuyez sur MENU (Base) : ENLEVÉ s affiche, suivi de CELL PRÊT?. 4. Appuyez sur MENU (Base) : DÉTECTABLE s affiche à l écran. La fonction Bluetooth est alors activée. 5. Sur votre cellulaire Bluetooth, activez la fonction Bluetooth et cherchez un nouveau périphérique. 6. Quand votre cellulaire Bluetooth a trouvé le Motorola L702CBT / L703CBT / L704CBT / L705CBT, sélectionnez-le. 7. À l aide votre cellulaire Bluetooth, entrez le code PIN du téléphone (le code PIN par défaut est 0000) pour poursuivre la procédure de jumelage. 8. Lorsque le jumelage est effectué, vous entendez un bip et et ou s affichent sur le combiné sans fil. Consultez le mode d emploi de votre cellulaire Bluetooth pour savoir comment chercher ou ajouter de nouveaux périphériques Bluetooth. S Les cellulaires jumelés seront automatiquement connectés et enregistrés dans la liste des cellulaires jumelés et dans la liste des cellulaires actifs. Lorsque le jumelage d un cellulaire est réussi, le numéro ou correspondant s affiche. Si vous souhaitez jumeler un autre cellulaire Bluetooth, répétez les étapes ci-dessus. BLUETOOTH 23
24 3.3 Cellulaires jumelés Connecter ou enlever un cellulaire jumelé Les cellulaires jumelés s affichent dans la liste des cellulaires jumelés, qu ils soient connectés ou non. Vous pouvez soit connecter, soit enlever un cellulaire comme suit. 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner BLUETOOTH. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner LISTE JUMEL.. 3. Appuyez sur MENU (Base) : les noms des cellulaires jumelés s affichent. S il n y a aucun cellulaire jumelé, NON JUMELÉ s affiche. 4. Appuyez sur ou pour sélectionner le cellulaire désiré. Pour un cellulaire connecté ou actif (affiché dans la liste des cellulaires actifs) : 5. Appuyez sur MENU (Base) : ENLEVER? s affiche sur la base. 6. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. ENLEVÉ s affiche sur la base. Pour un cellulaire actif (affiché dans la liste des cellulaires actifs) mais non connecté : 5. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner CONNECTER ou ENLEVER. Si vous sélectionnez CONNECTER : Appuyez sur MENU (Base) : le téléphone commence à connecter le cellulaire sélectionné. Si vous sélectionnez ENLEVER, suivez les étapes ci-dessus. Pour un cellulaire inactif (non affiché dans la liste des cellulaires actifs), lorsqu il reste un espace libre dans la liste des cellulaires actifs : 5. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner AJOUT ACTIF ou ENLEVER. Si vous sélectionnez AJOUT ACTIF : Appuyez sur MENU (Base) : APP. AJOUTÉ s affiche et le téléphone commence à connecter le cellulaire sélectionné. Si vous sélectionnez ENLEVER, suivez les étapes ci-dessus. 24 BLUETOOTH
25 Pour un cellulaire inactif (non affiché dans la liste des cellulaires actifs), lorsqu il ne reste pas d espace libre dans la liste des cellulaires actifs (déjà deux cellulaires actifs) : 5. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner REMPLACER ou ENLEVER. Si vous sélectionnez REMPLACER : 6. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner un cellulaire à remplacer dans la liste des cellulaires actifs. 7. Appuyez sur MENU (Base) : APP. AJOUTÉ s affiche et le téléphone commence à connecter le cellulaire sélectionné. Si vous sélectionnez ENLEVER, suivez les étapes ci-dessus. S Lorsque le cellulaire connecté est enlevé, le numéro ou correspondant disparaît. Lorsque le cellulaire déconnecté est connecté, le numéro ou correspondant s affiche. Lorsque le cellulaire est enlevé, son nom est remplacé par VIDE dans la liste des périphériques jumelés Remplacer un cellulaire jumelé Si vous avez déjà jumelé quatre cellulaires Bluetooth, vous devrez en remplacer un si vous vous voulez en jumeler un autre. Suivez les étapes ci-dessous pour remplacer un cellulaire par un autre. 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner BLUETOOTH. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner CONFIG.CELL. 3. MAX. 4 CELLS s affiche, suivi de REMPLACER?. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. Les noms des quatre cellulaires jumelés s affichent. 5. Appuyez sur ou pour sélectionner le cellulaire que vous voulez remplacer. 6. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. ENLEVÉ s affiche, suivi de CELL PRÊT?. 7. Voir la section 3.2 pour les étapes suivantes. Lorsque vous jumelez un nouveau cellulaire, le cellulaire connecté est temporairement désactivé. BLUETOOTH 25
26 3.4 Cellulaires actifs Seule les cellulaires dans la liste des cellulaires actifs peuvent se connecter à la base via Bluetooth. Bien que deux cellulaires Bluetooth jumelés puissent être connectés à la base, ils ne peuvent pas être utilisés simultanément. Lorsque vous ajoutez, enlevez ou remplacez un cellulaire Bluetooth dans la liste des cellulaires actifs, tous les cellulaires connectés sont temporairement désactivés jusqu à ce que la procédure soit terminée Ajouter un cellulaire actif Vous pouvez avoir au maximum deux cellulaires dans la liste des cellulaires actifs. 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner BLUETOOTH. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner LISTE ACTIFS. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner un emplacement vide. 4. Appuyez sur MENU (Base). AJ.APPAREIL? s affiche. S il n y a aucun cellulaire jumelé, NON JUMELÉ s affiche. Si un cellulaire jumelé a déjà été déclaré actif et qu il apparaît dans la liste des cellulaires actifs, JUMELER 1 + s affiche. 5. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner le cellulaire désiré dans la liste des cellulaires jumelés. 6. Appuyez sur MENU (Base). APP. AJOUTÉ s affiche sur la base et celle-ci commence à se connecter au cellulaire sélectionné. 7. En fonction de la configuration de votre cellulaire, vous devrez peut-être appuyer sur une touche de celui-ci pour confirmer la connexion. Quand l ajout et la connexion d un cellulaire actif sont réussies, CONNECTÉ s affiche sur la base. Un nom de cellulaire s affiche dans la liste des cellulaires actifs Connecter ou enlever un cellulaire actif Dans le menu des cellulaires actifs, vous pouvez soit connecter, soit enlever un cellulaire comme suit. 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner BLUETOOTH. 26 BLUETOOTH
27 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner LISTE ACTIFS. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou si nécessaire pour sélectionner un cellulaire. Pour un cellulaire non connecté : 4. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner CONNECTER ou ENLEVER. Si vous sélectionnez CONNECTER : 5. Appuyez sur MENU (Base) : le téléphone commence à connecter le cellulaire sélectionné. Si vous sélectionnez ENLEVER : 5. Appuyez sur MENU (Base) : ENLEVÉ s affiche sur la base. Pour un cellulaire connecté : 4. Appuyez sur MENU (Base) : ENLEVÉ s affiche sur la base. S Si le(s) cellulaire(s) est (sont) connecté(s), le numéro ou correspondant s affiche. Sinon, seul s affiche. Bien que le cellulaire ait été enlevé de la liste des cellulaires actifs, il est toujours dans la liste des cellulaires jumelés. 3.5 Transfert du répertoire Les contacts du répertoire de votre cellulaire Bluetooth jumelé et connecté à la base peuvent être transférés sur le répertoire du téléphone. Le transfert du répertoire ne peut se faire que lorsque le téléphone est en veille. Lorsqu elle reçoit des contacts d'un cellulaire Bluetooth, la base affiche #### RÉCEP.RÉP. ( où #### est le compteur des contacts transférés), puis #### RÉP.REÇU (où #### est le nombre total de contacts transférés avec succès) lorsque le transfert du répertoire est terminé. S À la fin du transfert, tous les contacts reçus s ajoutent aux contacts déjà enregistrés dans le répertoire du téléphone. Si le répertoire est plein en cours de transfert, celuici s'arrête automatiquement. La base affiche alors RÉP. PLEIN, puis #### RÉP.REÇU (où #### est le nombre total de contacts transférés avec succès). BLUETOOTH 27
28 4. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 4.1 Appeler par votre ligne fixe 1. Composez le numéro et décrochez le combiné filaire, ou appuyez sur /HOME sur la base pour composer le numéro. 4.2 Appeler par un cellulaire depuis la base Si un seul cellulaire est jumelé et connecté : 1. Composez le numéro, puis appuyez sur CELL pour appeler. Si deux cellulaires sont jumelés et connectés : 1. Composez le numéro, appuyez sur CELL, puis sur ou pour choisir le cellulaire désiré. 2. Appuyez sur MENU (Base) ou CELL pour appeler. Si le cellulaire est jumelé mais n est pas connecté, vous devez le connecter avant de pouvoir appeler. 4.3 Appeler un numéro rapide 1. En mode veille, appuyez longuement sur l une des touches /1 à WXYZ/9 jusqu à ce que le numéro s affiche et soit composé. 4.4 Répondre à un appel sur la ligne fixe Décrochez le combiné filaire ou appuyez sur sur la base pour répondre à l appel. /HOME 4.5 Répondre à un appel sur un cellulaire Décrochez le combiné ou appuyez sur CELL sur la base pour répondre à l appel. 4.6 Recevoir un appel d'un cellulaire pendant un appel sur la ligne fixe Un court bip pendant un appel FIXE indique qu un appel CELLULAIRE est reçu, et le numéro du correspondant s affiche à l écran. Pour répondre à l'appel cellulaire : Appuyez sur CELL sur la base. L appel de la ligne fixe est automatiquement mis en attente et CELL UTILISÉ et FIXE EN ATT. s affichent alternativement. 28 UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
29 Pour reprendre l appel de la ligne fixe : Lorsque vous êtes en communication sur un cellulaire, appuyez sur /HOME sur la base pour reprendre la ligne fixe. L appel du cellulaire est automatiquement mis en attente et FIXE UTILISÉ et CELL EN ATT. clignotent alternativement. Pour mettre fin à l appel cellulaire : Appuyez sur CELL ou raccrochez le combiné filaire. L appel sur la ligne fixe reprendra automatiquement. 4.7 Recevoir un appel sur la ligne fixe pendant un appel sur un cellulaire Un court bip pendant un appel CELLULAIRE indique qu un appel FIXE est reçu, et le numéro du correspondant s affiche à l écran. Pour répondre à l appel entrant sur la ligne fixe : Appuyez sur /HOME sur la base. L appel du cellulaire est automatiquement mis en attente et FIXE UTILISÉ et CELL EN ATT. s affichent alternativement. Pour reprendre l appel sur le cellulaire : Lorsque vous êtes en communication sur la ligne fixe, appuyez sur CELL sur la base pour reprendre l appel du cellulaire. L appel de la ligne fixe est automatiquement mis en attente et CELL UTILISÉ et FIXE EN ATT. s affichent alternativement. Pour mettre fin à l appel de la ligne fixe : Appuyez sur /HOME ou raccrochez le combiné filaire. L appel sur le cellulaire reprendra automatiquement. 4.8 Établir une conférence téléphonique entre la ligne fixe et les cellulaires. Lorsque vous avez des appels à la fois sur la ligne fixe et sur les cellulaires (l un d eux en cours et l autre en attente), vous pouvez établir une conférence à trois entre vous, la ligne fixe et le cellulaire. Pour établir la conférence : Appuyez sur MENU (Base). Pour mettre fin à la conférence : Appuyez sur /HOME ou CELL, ou raccrochez le combiné filaire. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 29
30 4.9 Mettre fin à un appel de la ligne fixe 1. Pendant un appel sur la ligne fixe, appuyez sur / HOME, ou raccrochez le combiné filaire Mettre fin à un appel d un cellulaire 1. Pendant un appel sur un cellulaire, appuyez sur CELL ou raccrochez le combiné filaire Régler le volume 1. Pendant un appel, appuyez sur ou pour régler le volume Couper le micro pendant un appel 1. Appuyez sur X pour couper le micro : «SILENCIEUX» s affiche à l écran. Vous pouvez parler à une personne présente dans la pièce sans que votre correspondant vous entende. 2. Appuyez de nouveau sur X pour rouvrir le micro Appeler un numéro de la liste des appels émis 1. Appuyez sur, puis sur ou pour faire défiler les numéros et sélectionner celui que vous voulez appeler. 2. Décrochez le combiné filaire, ou appuyez sur / HOME pour appeler le numéro par la ligne fixe. OU Appuyez sur CELL pour appeler le numéro par le cellulaire Appeler un numéro du journal des appels 1. Appuyez sur CID, puis sur ou pour faire défiler les numéros et sélectionner celui que vous voulez appeler. 2. Appuyez sur #/PAUSE/FORMAT pour changer le format du numéro. 3. Décrochez le combiné filaire, ou appuyez sur / HOME pour appeler le numéro par la ligne fixe. OU Appuyez sur CELL pour appeler le numéro par le cellulaire. 30 UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
31 4.15 Ajouter un contact au répertoire 1. Appuyez sur. OU Appuyez sur MENU (Base) pour ouvrir le répertoire à partir des options du menu. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner AJOUTER. 3. Appuyez sur MENU (Base) puis entrez le nom. 4. Appuyez sur MENU (Base) puis entrez le numéro. 5. Appuyez sur MENU (Base) pour enregistrer le contact. S Les numéros peuvent comporter jusqu à 24 chiffres et les noms jusqu à 12 caractères. Les contacts sont stockés par ordre alphabétique. Jusqu à 200 contacts peuvent être stockés dans le répertoire de la base, y compris les contacts entrés à l aide de la base ou du combiné et ceux transférés d un cellulaire Bluetooth Enregistrer un contact du répertoire comme numéro rapide 1. Appuyez sur. OU Appuyez sur MENU (Base) pour ouvrir le répertoire à partir des options du menu. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner NUM. RAPIDE. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour choisir une touche de numérotation rapide de /1 à WXYZ/9. 4. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour défiler jusqu au contact que vous désirez. 5. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer Appeler un contact du répertoire 1. Appuyez sur, puis sur ou pour défiler jusqu au contact que vous désirez appeler, ou appuyez sur MENU (Base) pour ouvrir le répertoire à partir des options du menu. 2. Décrochez le combiné filaire, ou appuyez sur / HOME pour appeler le numéro par la ligne fixe. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 31
32 OU Appuyez sur CELL pour appeler le numéro par le cellulaire. CONSEILS Au lieu faire défiler les entrées du répertoire, appuyez sur la touche correspondant à la première lettre du contact recherché. Par exemple, appuyez sur ABC/2 pour voir les contacts commençant par A, appuyez de nouveau sur ABC/2 pour voir les contacts commençant par B, etc Présentation du numéro Si vous êtes abonné au service de présentation du numéro et sous réserve que celui-ci ne soit pas masqué, le numéro de votre correspondant s affiche avec la date et l heure de l appel (si celles-ci sont fournies par le réseau). S Si le numéro du correspondant n est pas disponible, INDISPONIBLE s affiche sur le combiné. Si le numéro du correspondant est masqué PRIVÉ s affiche sur le combiné. Les détails des appels entrants varient en fonction du pays et de l opérateur. Certains opérateurs peuvent facturer un abonnement pour le service de présentation du numéro Journal des appels Le journal des appels contient les détails de tous les appels entrants, y compris les appels manqués. Ces détails comprennent la date et l heure de l appel. Les entrées sont affichées par ordre chronologique inverse, l appel le plus récent en tête de la liste. S Quand le journal est plein, un nouvel appel remplace l appel le plus ancien dans le journal. Les détails de 28 appels au maximum sont conservés dans la base. Si vous recevez plus d un appel du même numéro, seul l appel le plus récent est conservé dans le journal. Quand vous avez des appels manqués (ceux auxquels vous n avez pas répondu), l icône s affiche sur la base et sur tous les combinés sans fil jumelés à celle-ci. Si un combiné sans fil est utilisé pour consulter le journal des appels, l icône reste affiché sur les autres combinés sans fil (multi-packs seulement) Consulter le journal des appels 1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels. 2. Appuyez sur ou pour défiler dans la liste des appels. 32 UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
33 S Lorsque vous consultez une entrée du journal, appuyez plusieurs fois sur #/PAUSE/FORMAT pour afficher le numéro sous différents formats. Par exemple, si un numéro s affiche comme suit : , les différents formats seront : Vous pouvez choisir le format pour les numéros locaux et longue distance avant de les composer ou de les enregistrer dans le répertoire. L icône disparaît lorsque vous avez fini de consulter le nouvel appel Enregistrer un numéro du journal des appels dans le répertoire 1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner un numéro. 3. Appuyez sur MENU (Base) pour sélectionner ENREG. RÉP.. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour entrer un nom si besoin est. 5. Appuyez sur MENU (Base) pour modifier le numéro si besoin est. 6. Appuyez sur MENU (Base) pour enregistrer le contact Supprimer un numéro du journal des appels 1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels. 2. Appuyez sur ou pour défiler jusqu au numéro désiré. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner SUPPRIMER. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer : le numéro est supprimé Supprimer tous les numéros du journal des appels 1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner TOUT SUPPR.. 3. Appuyez sur MENU (Base) : TOUT SUPPR.? s affiche. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. Tous les numéros sont supprimés. Vous devez consulter les détails de l appel avant de pouvoir le supprimer du journal. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 33
34 4.19 Réglages personnalisés Arborescence des menus MENU PRINCIPAL DATE & HEURE RÉPERTOIRE INTERPHONE CONFIG SONN RÉGLAGES BLUETOOTH RÉPONDEUR RÉINIT SOUS- MENUS ANNÉE DATE HEURE AJOUTER AFFICHER EFFACER TOUT EFFACER EFFACER TOUT CAPACITÉ RÉP NUM. RAPIDE MÉLODIE VOLUME BIP TOUCHES COMPOSER DURÉE RAPPEL IND. RÉG. LANGUE CONFIG.CELL LISTE ACTIFS LISTE JUMEL. RÉPONDEUR ON (si le répondeur est désactivé) Ou RÉPONDR DÉS. (si le répondeur est activé) MODE RÉPOND. NBR SONN. ANNONCE ENREG MÉMO FILTRAGE BS EFFA TS ANC ACCES A DIST CODE SÉCUR. SUPP MSG VOC PARAMÈTRES 34 UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
35 1. Appuyez sur MENU (Base). 2. Appuyez sur ou pour défiler dans le menu. 3. Appuyez sur MENU (Base) pour ouvrir les sousmenus ou confirmer les réglages. Appuyez sur X pour revenir au niveau précédent du menu ou annuler une opération. Si vous n appuyez sur aucune touche de la base pendant 30 secondes, l écran se remet automatiquement en veille Interphone Cette fonctionnalité vous permet d effectuer des appels internes, de transférer des appels externes de la ligne fixe entre la base et un combiné sans fil ou entre d autres combinés sans fil et d utiliser l option de conférence. Les appels des cellulaires ne peuvent pas être transférés Appeler un autre combiné sans fil ou tous les combinés 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner INTERPHONE. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur or pour sélectionner le combiné sans fil que vous voulez appeler, ou TOUS COMBS. 3. Appuyez sur MENU (Base) pour appeler le ou les combiné(s) choisi(s). 4. Pour raccrocher, reposez le combiné filaire sur la base, ou appuyez sur /HOME si vous êtes en mode mains-libres. S 1. Cette fonctionnalité ne sera pas disponible si le combiné sans fil est hors de portée. 2. Un bip vous alerte lorsque vous recevez un appel externe pendant une communication par interphone. Vous devez alors mettre fin à la communication par interphone avant de répondre à l appel externe Transférer un appel externe de la ligne fixe vers un autre combiné sans fil 1. Pendant un appel externe, appuyez sur MENU (Base) : l appel externe est mis en attente. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner le combiné sans fil que vous voulez appeler. 3. Appuyez sur MENU (Base) pour appeler le combiné choisi. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 35
36 4. Lorsque le combiné appelé décroche en appuyant sur /HOME ou /SPEAKER, reposez le combiné filaire sur la base, ou appuyez sur / HOME sur la base pour transférer l appel. Si le combiné appelé ne décroche pas, appuyez sur X pour reprendre l appel externe Conférence à trois 1. Pendant un appel externe sur la ligne fixe, appuyez sur MENU (Base). Votre appel est mis en attente. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner le combiné sans fil que vous voulez appeler. 3. Appuyez sur MENU (Base) pour appeler le combiné choisi. 4. Lorsque le combiné appelé décroche, appuyez sur MENU (Base) sur la base pour établir la conférence. 5. Appuyez sur /HOME sur la base ou reposez le combiné filaire sur la base pour quitter la conférence à trois et laisser le combiné sans fil en communication avec le correspondant externe. Pendant un appel externe sur la base, si vous appuyez sur /HOME ou /SPEAKER sur n importe quel combiné sans fil, ce dernier se joindra à la conférence Choisir le mode de numérotation Le mode de numérotation par défaut est réglé pour votre pays et pour votre opérateur de réseau. Il ne devrait pas être nécessaire de le changer, sauf si cela vous est conseillé. 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉGLAGES. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner COMPOSER. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner TON ou IMPUL. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. Si vous avez sélectionné la numérotation par impulsions, appuyez sur */TONE pour passer temporairement aux fréquences vocales lorsque vous composez un numéro. À la fin de l appel, le mode de numérotation par impulsions sera automatiquement restauré Régler le délai flash Le délai flash par défaut est réglé pour votre pays et pour votre opérateur de réseau. Il ne devrait pas être nécessaire de le changer, sauf si cela vous est conseillé. 36 UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
37 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉGLAGES. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner DURÉE RAPPEL. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou jusqu au délai flash désiré. (8 options sont disponibles : 90MS, 100MS, 110MS, 250MS, 300MS, 400MS, 600MS, et 700MS) 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer Définir l indicatif régional 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉGLAGES. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner IND. RÉG.. 3. Appuyez sur MENU (Base) et entrez l indicatif régional. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer Réinitialiser tous les réglages 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉINIT. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner PARAMÈTRES. 3. Appuyez sur MENU (Base) pour sélectionner OUI. Tous les réglages personnalisés sont restaurés à leur valeur par défaut. Le répertoire, le journal des appels et la liste des appels émis sont conservés après la restauration des réglages par défaut Utilisation de votre répondeur Lecture des messages 1. Appuyez sur sur la base en mode veille. Les nouveaux messages sont lus en premier, suivis des messages plus anciens. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 37
38 2. Pendant la lecture des messages, appuyez sur les touches ci-dessous de la base pour exécuter les fonctions suivantes : X Pour réécouter le message en cours depuis le début. Appuyez deux fois pour écouter le message précédent. Pour arrêter la lecture du message en cours. Pour sauter au message suivant. Pour supprimer le message en cours et écouter le message suivant. Pour augmenter le volume. Pour diminuer le volume. Lorsque vous êtes en ligne soit sur un cellulaire, soit sur la ligne fixe, le répondeur ne répondra pas à un appel entrant Activer ou désactiver le répondeur 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉPONDEUR ON ou RÉPONDR DÉS.. Si le répondeur est déjà activé, RÉPONDR DÉS. s affiche. Si le répondeur est déjà désactivé, RÉPONDEUR ON s affiche. 3. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. OU Appuyez sur pour activer ou désactiver le répondeur Définir le mode de réponse 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner MODE RÉPOND.. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner l un des deux modes de réponse : RÉP & ENREG : vos correspondants pourront laisser un message après avoir écouté votre annonce. ANNONCE SEUL : vos correspondants ne pourront pas laisser de message après avoir écouté votre annonce. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. 38 UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
39 Régler nombres de sonneries avant que le répondeur ne décroche 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner NBR. SONN.. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner le nombre de sonneries. (4 options sont disponibles : ÉCONOM APPEL, 3 SONNERIES, 4 SONNERIES, ou 5 SONNERIES). 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. Si ÉCONOM APPEL est sélectionné, le répondeur décrochera au bout de trois sonneries s il y a des nouveaux messages et après cinq sonneries s il n y a pas de nouveaux messages Annonce Il s agit du message que vos correspondants entendront sur le répondeur. Deux annonces sont déjà préenregistrées, mais vous pouvez enregistrer votre propre annonce personnalisée Enregistrer votre annonce 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner ANNONCE. 3. Appuyez sur MENU (Base) pour sélectionner ENREGISTRER. 4. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner le mode de réponse RÉP & ENREG ou ANNONCE SEUL. 5. Appuyez sur MENU (Base) et commencez à parler après le bip. 6. Appuyez de nouveau sur MENU (Base) pour arrêter l enregistrement et sauvegarder le message. L annonce que vous venez d enregistrer est lue automatiquement. Vous pouvez aussi enregistrer votre annonce en appuyant longuement sur et en commençant à parler après le bip. Appuyez de nouveau sur MENU (Base) pour arrêter l enregistrement et sauvegarder le message. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 39
40 Lorsque vous écoutez votre annonce, vous pouvez appuyer sur X pour la supprimer et réactiver l annonce préenregistrée Écouter l annonce 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner ANNONCE. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner ECOUTER. 4. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner le mode de réponse RÉP & ENREG ou ANNONCE SEUL. 5. Appuyez sur MENU (Base) pour écouter l annonce correspondante Enregistrer un mémo Vous pouvez enregistrer un mémo sur votre répondeur et l écouter comme un message normal. 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner ENREG MÉMO. 3. Appuyez sur MENU (Base) pour commencer à enregistrer. 4. Appuyez de nouveau sur MENU (Base) pour arrêter l enregistrement et sauvegarder le mémo. Le mémo que vous venez d enregistrer est lu automatiquement. Vous pouvez aussi enregistrer votre mémo en appuyant longuement sur et en commençant à parler après le bip. Appuyez de nouveau sur MENU (Base) pour arrêter l enregistrement et sauvegarder le mémo. Lorsque vous écoutez votre mémo, vous pouvez appuyer sur X pour le supprimer Activer ou désactiver le filtrage d appel Le filtrage d appel vous permet d écouter le message que votre correspondant est en train d enregistrer et, si vous le souhaitez, d interrompre l enregistrement pour prendre l appel. Si le filtrage d appel est ACTIF, vous pouvez entendre votre correspondant dans le haut-parleur de la base et FILTRAGE s affiche. Vous pouvez alors décrocher le combiné filaire ou appuyer sur /HOME pour prendre l appel en utilisant soit l écouteur, soit le haut-parleur. 40 UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
41 Si le filtrage d appel est INACTIF, le répondeur enregistre simplement le message. Pendant que le répondeur enregistre le message, ENREGISTRER s affiche sur la base. Vous pouvez activer ou désactiver le filtrage d appel comme suit : 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner FILTRAGE BS. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour activer ou désactiver le filtrage d appel. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer Supprimer tous les anciens messages 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner EFFA TS ANC. 3. Appuyez sur MENU (Base) : TOUT SUPPR.? s affiche. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer Interrogation à distance L interrogation à distance vous permet de contrôler votre répondeur et d écouter vos messages en appelant votre numéro depuis un autre téléphone. Activer ou désactiver l interrogation a distance 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner ACCES A DIST. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner ACTIF ou INACTIF. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. Pour pouvoir interroger votre répondeur à distance depuis un autre téléphone, vous devez entrer un code de sécurité à 4 chiffres (0000 par défaut). UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 41
42 En mode d interrogation à distance, appuyez sur les touches suivantes pour effectuer les opérations souhaitées : Appuyez Pour sur 1 Une fois pour réécouter le message en cours depuis le début. Deux fois pour écouter le message précédent. 2 Interrompre ou reprendre la lecture du message en cours. 3 Sauter au message suivant. 4 Basculer entre les modes Répondeur désactivé, réponse seule, réponse et enregistrement. 5 Supprimer le message. 7 Écouter le menu principal (pour les invites vocales uniquement) Définir le code de sécurité Ceci permet de changer le PIN de sécurité si nécessaire. 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner CODE SÉCUR. 3. Appuyez sur MENU (Base) et entrez les 4 chiffres du code de sécurité. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. 42 UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
43 Profitez de votre combiné sans fil 5. BLUETOOTH 5.1 Configuration du cellulaire Pour jumeler et connecter un cellulaire Bluetooth : 1. Placez votre cellulaire près du combiné sans fil et de la base. 2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour sélectionner BLUETOOTH. 3. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour sélectionner CONFIG.CELL. 4. Appuyez sur MENU : CELL PRÊT? s affiche. Si quatre cellulaires sont déjà jumelés à la base : 1. 4 CELLULAIRES MAX JUMELÉS s affiche sur le combiné sans fil, suivi de REMPLACER UN CELLULAIRE JUMELÉ?. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner dans la liste des cellulaires jumelés celui que vous voulez remplacer. 3. Appuyez sur MENU : CELLULAIRE ENLEVÉ DE LA LISTE DES JUMELÉS s affiche, suivi de CELL PRÊT?. 4. Appuyez sur MENU : MODE DÉCOUVRABLE s affiche. La fonction Bluetooth est alors activée. 5. Sur votre cellulaire Bluetooth, activez la fonction Bluetooth et cherchez un nouveau périphérique. 6. Quand votre cellulaire Bluetooth a trouvé le Motorola L702CBT / L703CBT / L704CBT / L705CBT, sélectionnez-le. 7. À l aide votre cellulaire Bluetooth, entrez le code PIN du téléphone (le code PIN par défaut est 0000) pour poursuivre la procédure de jumelage. 8. Lorsque le jumelage est effectué, vous entendez un bip et l icône et ou s affichent sur le combiné sans fil. TERMINÉ s affiche sur le combiné sans fil. Consultez le mode d emploi de votre cellulaire Bluetooth pour savoir comment chercher ou ajouter de nouveaux périphériques Bluetooth. BLUETOOTH 43
44 S Les cellulaires jumelés seront automatiquement connectés et enregistrés dans la liste des cellulaires jumelés et dans la liste des cellulaires actifs. Lorsque le jumelage d un cellulaire est réussi, le numéro ou correspondant s affiche. Si vous souhaitez jumeler un autre cellulaire Bluetooth, répétez les étapes ci-dessus. 5.2 Cellulaires jumelés Connecter ou enlever un cellulaire jumelé Les cellulaires jumelés s affichent dans la liste des cellulaires jumelés, qu ils soient connectés ou non. Vous pouvez soit connecter, soit enlever un cellulaire comme suit. 1. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour sélectionner BLUETOOTH. 2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour sélectionner LISTE JUMEL.. 3. Appuyez sur MENU : les noms des cellulaires jumelés s affichent. S il n y a aucun cellulaire jumelé, PAS DE CELLULAIRE JUMELÉ s affiche. 4. Appuyez sur VOL+ ou sur REDIAL/VOL- pour sélectionner un cellulaire. Pour un cellulaire connecté ou actif (affiché dans la liste des cellulaires actifs) : 5. Appuyez sur MENU : ENLEVER LE CELLULAIRE? s affiche sur le combiné sans fil. 6. Appuyez sur MENU pour confirmer. ENLEVÉ s affiche sur le combiné sans fil. Pour un cellulaire actif (affiché dans la liste des cellulaires actifs) mais non connecté : 5. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/VOLpour sélectionner CONNECTER ou ENLEVER JUMELÉ. Si vous sélectionnez CONNECTER : Appuyez sur MENU : le téléphone commence à connecter le cellulaire sélectionné. Si vous sélectionnez ENLEVER JUMELÉ, suivez les étapes ci-dessus. Pour un cellulaire inactif (non affiché dans la liste des cellulaires actifs), lorsqu il reste un espace libre dans la liste des cellulaires actifs : 5. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner AJOUT À ACTIFS ou ENLEVER JUMELÉ. 44 BLUETOOTH
45 Si vous sélectionnez AJOUT À ACTIFS : Appuyez sur MENU : CELLULAIRE AJOUTÉ À LISTE ACTIFS s affiche et le téléphone commence à connecter le cellulaire sélectionné. Si vous sélectionnez ENLEVER JUMELÉ, suivez les étapes ci-dessus. Pour un cellulaire inactif (non affiché dans la liste des cellulaires actifs), lorsqu il ne reste pas d espace libre dans la liste des cellulaires actifs (déjà deux cellulaires actifs) : 5. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner REMPLACER ACTIF ou ENLEVER JUMELÉ. Si vous sélectionnez REMPLACER ACTIF : 6. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner dans la liste des cellulaires actifs celui que vous voulez remplacer. 7. Appuyez sur MENU : CELLULAIRE AJOUTÉ À LISTE ACTIFS s affiche et le téléphone commence à connecter le cellulaire sélectionné. Si vous sélectionnez ENLEVER JUMELÉ, suivez les étapes ci-dessus. S Lorsque le cellulaire connecté est enlevé, le numéro ou correspondant disparaît. Lorsque le cellulaire déconnecté est connecté, le numéro ou correspondant s affiche. Lorsque le cellulaire est enlevé, son nom est remplacé par VIDE dans la liste des périphériques jumelés Remplacer un cellulaire jumelé Si vous avez déjà jumelé quatre cellulaires Bluetooth, vous devrez en remplacer un si vous vous voulez en jumeler un autre. Suivez les étapes ci-dessous pour remplacer un cellulaire par un autre. 1. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour sélectionner BLUETOOTH. 2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour sélectionner CONFIG.CELL CELLULAIRES MAX JUMELÉS s affiche sur le combiné sans fil, suivi de REMPLACER UN CELLULAIRE JUMELÉ?. 4. Appuyez sur MENU pour confirmer. Les noms des quatre cellulaires jumelés s affichent. 5. Appuyez sur VOL+ ou sur REDIAL/VOL- pour sélectionner le cellulaire que vous voulez remplacer. BLUETOOTH 45
46 6. Appuyez sur MENU pour confirmer. CELLULAIRE ENLEVÉ DE LA LISTE DES JUMELÉS s affiche, suivi de CELLULAIRE PRÊT?. 7. Voir la section 5.1 pour les étapes suivantes. Lorsque vous jumelez un nouveau cellulaire, le cellulaire connecté est temporairement désactivé. 5.3 Cellulaires actifs Seule les cellulaires dans la liste des cellulaires actifs peuvent se connecter à la base via Bluetooth. Bien que deux cellulaires Bluetooth jumelés puissent être connectés à la base, ils ne peuvent pas être utilisés simultanément. Lorsque vous ajoutez, enlevez ou remplacez un cellulaire Bluetooth dans la liste des cellulaires actifs, tous les cellulaires connectés sont temporairement désactivés jusqu à ce que la procédure soit terminée Ajouter un cellulaire actif Vous pouvez avoir au maximum deux cellulaires dans la liste des cellulaires actifs. 1. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour sélectionner BLUETOOTH. 2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour sélectionner LISTE ACTIFS. 3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner un emplacement vide. 4. Appuyez sur MENU. AJOUTER CELLULAIRE JUMELÉ? s affiche. S il n y a aucun cellulaire jumelé, PAS DE CELLULAIRE JUMELÉ s affiche. Si un cellulaire jumelé a déjà été déclaré actif et qu il apparaît dans la liste des cellulaires actifs, VEUILLEZ JUMELER PLUS DE CELLULAIRES s affiche. 5. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner un cellulaire dans la liste des cellulaires jumelés. 6. Appuyez sur MENU. CELLULAIRE AJOUTÉ À LISTE ACTIFS s affiche et le téléphone commence à connecter le cellulaire sélectionné. 7. En fonction de la configuration de votre cellulaire, vous devrez peut-être appuyer sur une touche de celui-ci pour confirmer la connexion. Quand l ajout et la connexion d un cellulaire actif sont réussies, CONNECTÉ s affiche sur le combiné. Un nom de cellulaire s affiche dans la liste des cellulaires actifs. 46 BLUETOOTH
47 5.3.2 Connecter ou enlever un cellulaire actif Lorsque vous êtes dans le menu des cellulaires actifs, vous pouvez connecter ou enlever votre cellulaire actif. 1. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour sélectionner BLUETOOTH. 2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour sélectionner LISTE ACTIFS. 3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner un cellulaire si nécessaire. Pour un cellulaire non connecté : 4. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner CONNECTER ou ENLEVER ACTIF. Si vous sélectionnez CONNECTER : 5. Appuyez sur MENU : le téléphone commence à connecter le cellulaire sélectionné. Si vous sélectionnez ENLEVER ACTIF : 5. Appuyez sur MENU : ENLEVÉ s affiche sur le combiné sans fil. Pour un cellulaire connecté : 4. Appuyez sur MENU : ENLEVÉ s affiche sur le combiné sans fil. S Si le cellulaire est connecté, le numéro ou correspondant s affiche. Sinon, seule l icône Bluetooth s affiche. Bien que le cellulaire ait été enlevé de la liste des cellulaires actifs, il est toujours dans la liste des cellulaires jumelés. BLUETOOTH 47
48 6. UTILISATION DU TÉLÉPHONE 6.1 Appeler par votre ligne fixe 1. Composez le numéro, puis appuyez sur /HOME ou /SPEAKER pour appeler. 6.2 Appeler par un cellulaire avec votre combiné sans fil DECT S il n y a qu un seul cellulaire jumelé et connecté : 1. Composez le numéro, puis appuyez sur /CELL to appeler. Si deux cellulaires sont jumelés et connectés : 1. Composez le numéro, appuyez sur /CELL, puis sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour sélectionner un cellulaire. 2. Appuyez sur MENU ou /CELL pour appeler. Si le cellulaire est jumelé mais non connecté, vous devez le connecter avant de pouvoir appeler. 6.3 Appeler un numéro rapide 1. En mode veille, appuyez longuement sur l une des touches / /1 to WXYZ/9 jusqu à ce que le numéro s affiche et soit composé. 6.4 Répondre à un appel sur la ligne fixe 1. Appuyez sur /HOME or /SPEAKER pour répondre à l appel. 6.5 Répondre à un appel sur un cellulaire 1. Appuyez sur /CELL ou /SPEAKER pour répondre à l appel. 6.6 Recevoir un appel d un cellulaire pendant un appel sur la ligne fixe Un court bip pendant un appel FIXE indique qu un appel CELLULAIRE est reçu, et le numéro du correspondant s affiche à l écran. Pour répondre à l'appel cellulaire : Appuyez sur /CELL sur le combiné sans fil. L appel de la ligne fixe est automatiquement mis en attente, LIGNE FIXE EN ATTENTE s affiche et l icône clignote. 48 UTILISATION DU TÉLÉPHONE
49 Pour reprendre l appel de la ligne fixe : Lorsque vous êtes en communication sur un cellulaire, appuyez sur /HOME sur le combiné sans fil pour reprendre la ligne fixe. L appel du cellulaire est automatiquement mis en attente, CELLULAIRE EN ATTENTE s affiche et l icône clignote. Pour mettre fin à l appel cellulaire : Appuyez sur /CELL sur le combiné sans fil. L appel sur la ligne fixe se poursuit automatiquement. 6.7 Recevoir un appel sur la ligne fixe pendant un appel sur un cellulaire Un court bip pendant un appel CELLULAIRE indique qu un appel FIXE est reçu, et le numéro du correspondant s affiche à l écran. Pour répondre à l appel entrant sur la ligne fixe : Appuyez sur /HOME sur le combiné sans fil. L appel du cellulaire est automatiquement mis en attente, CELLULAIRE EN ATTENTE s affiche et l icône clignote. Pour reprendre l appel sur le cellulaire : Lorsque vous êtes en communication sur la ligne fixe, appuyez sur /CELL sur le combiné sans fil pour reprendre l appel du cellulaire. L appel de la ligne fixe est automatiquement mis en attente, LIGNE FIXE EN ATTENTE s affiche et l icône clignote. Pour mettre fin à l appel de la ligne fixe : Appuyez sur /HOME sur le combiné sans fil. L appel sur le cellulaire reprendra automatiquement. 6.8 Établir une conférence téléphonique entre la ligne fixe et les cellulaires. Lorsque vous avez des appels à la fois sur la ligne fixe et sur les cellulaires (l un d eux en cours et l autre en attente), vous pouvez établir une conférence à trois entre vous, la ligne fixe et le cellulaire. Pour établir la conférence : Appuyez sur MENU. Pour mettre fin à la conférence : Appuyez sur /HOME ou /CELL, ou posez le combiné sans fil sur son chargeur. UTILISATION DU TÉLÉPHONE 49
50 6.9 Mettre fin à un appel de la ligne fixe 1. Pendant un appel sur la ligne fixe, appuyez sur /HOME ou reposez le combiné sans fil sur son chargeur Mettre fin à un appel d un cellulaire 1. Pendant un appel sur un cellulaire, appuyez sur / CELL ou reposez le combiné sans fil sur son chargeur Régler le volume 1. Pendant un appel, appuyez sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour régler le volume Couper le micro pendant un appel 1. Pendant un appel, appuyez sur /MUTE pour couper le micro : «SILENCIEUX» s affiche à l écran. Vous pouvez parler à une personne présente dans la pièce sans que votre correspondant vous entende. 2. Appuyez de nouveau sur /MUTE pour rouvrir le micro Appeler un numéro de la liste des appels émis 1. Appuyez sur REDIAL/VOL- puis sur VOL+ ou sur REDIAL/VOL- pour faire défiler les numéros et sélectionner celui que vous voulez rappeler. 2. Appuyez sur /HOME ou /SPEAKER pour appeler le numéro par la ligne fixe. OU Appuyez sur le cellulaire. /CELL. pour appeler le numéro par 6.14 Appeler un numéro du journal des appels 1. Appuyez sur CID, puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour faire défiler les numéros et sélectionner celui que vous voulez appeler. 2. Appuyez sur #/ /PAUSE/FORMAT pour choisir le format du numéro à composer. 3. Appuyez sur /HOME ou /SPEAKER pour appeler le numéro par la ligne fixe. OU Appuyez sur le cellulaire. /CELL. pour appeler le numéro par 50 UTILISATION DU TÉLÉPHONE
51 6.15 Ajouter un contact au répertoire 1. Appuyez sur. OU Appuyez sur MENU pour ouvrir le répertoire à partir des options du menu. 2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour défiler et sélectionner AJOUTER. 3. Appuyez sur MENU et entrez le nom. 4. Appuyez sur MENU et entrez le numéro. 5. Appuyez sur MENU pour enregistrer. Les numéros peuvent comporter jusqu à 24 chiffres et les noms jusqu à 16 caractères. Les contacts sont stockés par ordre alphabétique Enregistrer un contact du répertoire comme numéro rapide 1. Appuyez sur. OU Appuyez sur MENU pour ouvrir le répertoire à partir des options du menu. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner NUM. RAPIDE. 3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour choisir une touche de numérotation rapide de / /1 à WXYZ/9. 4. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner le contact désiré. 5. Appuyez sur MENU pour confirmer Appeler un contact du répertoire 1. Appuyez sur, puis sur VOL+ ou REDIAL/VOLpour sélectionner le contact que vous voulez appeler, ou appuyez sur MENU pour ouvrir le répertoire à partir des options du menu. 2. Appuyez sur /HOME ou /SPEAKER pour appeler le numéro par la ligne fixe. OU Appuyez sur /CELL. pour appeler le numéro par le cellulaire. CONSEILS Au lieu faire défiler les entrées du répertoire, appuyez sur la touche correspondant à la première lettre du contact recherché. Par exemple, appuyez sur ABC/ 2 pour voir les contacts commençant par A, appuyez de nouveau sur ABC/2 pour voir les contacts commençant par B, etc. UTILISATION DU TÉLÉPHONE 51
52 6.18 Présentation du numéro Si vous êtes abonné au service de présentation du numéro et sous réserve que celui-ci ne soit pas masqué, le numéro de votre correspondant s affiche avec la date et l heure de l appel (si celles-ci sont fournies par le réseau). S Si le numéro du correspondant n est pas disponible, INDISPONIBLE s affiche sur le combiné. Si le numéro du correspondant est masqué PRIVÉ s affiche sur le combiné. Les détails des appels entrants varient en fonction du pays et de l opérateur. Certains opérateurs peuvent facturer un abonnement pour le service de présentation du numéro Journal des appels Le journal des appels contient les détails de tous les appels entrants, y compris les appels manqués. Ces détails comprennent la date et l heure de l appel. Les entrées sont affichées par ordre chronologique inverse, l appel le plus récent en tête de la liste. S Quand le journal est plein, un nouvel appel remplace l appel le plus ancien dans le journal. Les détails de 30 appels au maximum sont conservés dans le combiné sans fil. Si vous recevez plus d un appel du même numéro, seul l appel le plus récent est conservé dans le journal. Quand vous avez des appels manqués (ceux auxquels vous n avez pas répondu), l icône s affiche sur la base et sur tous les combinés sans fil jumelés à celle-ci. Si un combiné sans fil est utilisé pour consulter le journal des appels, l icône reste affiché sur les autres combinés sans fil (multi-packs seulement) Consulter le journal des appels 1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels. 2. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour défiler dans le journal des appels. S Lorsque vous consultez une entrée du journal, appuyez plusieurs fois sur #/ /PAUSE/FORMAT pour afficher le numéro sous différents formats. Par exemple, si un numéro s affiche comme suit : , les différents formats seront : UTILISATION DU TÉLÉPHONE
53 Vous pouvez choisir le format pour les numéros locaux et longue distance avant de les composer ou de les enregistrer dans le répertoire. L icône disparaît lorsque vous avez fini de consulter le nouvel appel Enregistrer un numéro du journal des appels dans le répertoire 1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels. 2. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour sélectionner un numéro. 3. Appuyez sur MENU pour sélectionner ENREG. RÉP.. 4. Appuyez sur MENU puis entrez un nom si besoin est. 5. Appuyez sur MENU et modifiez le numéro si besoin est. 6. Appuyez sur MENU pour enregistrer Supprimer un numéro du journal des appels 1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels. 2. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- jusqu au numéro désiré. 3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner EFFACER. 4. Appuyez sur MENU pour confirmer : le numéro est supprimé Supprimer tous les numéros du journal des appels 1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner EFFACER TOUT. 3. Appuyez sur MENU : SUPPRIMER TOUS LES NUMÉROS DU JOURNAL? s affiche. 4. Appuyez sur MENU pour confirmer. Tous les numéros sont supprimés. Vous devez consulter les détails de l appel avant de pouvoir le supprimer du journal. UTILISATION DU TÉLÉPHONE 53
54 6.19 Réglages personnalisés Arborescence des menus MENU PRINCIPAL DATE & HEURE RÉPERTOIRE INTERPHONE RÉGLAGES COMBINÉ RÉGLAGES BASE BLUETOOTH RÉPONDEUR RÉINITIALISER RÉGLAGES SOUS- MENUS ANNÉE DATE HEURE AJOUTER AFFICHER ÉDITER ENREG EFFACER EFFACER TOUT CAPACITÉ RÉP NUM. RAPIDE MÉLODIE SONNERIE VOLUME SONNERIE BIP TOUCHES BIP BATT FAIBLE BIP HORS PORTÉE NOM LANGUE JUMELAGE COMPOSER DURÉE RAPPEL IND. RÉG. RÉGLAGES CELLULAIRE LISTE ACTIFS LISTE JUMEL. RÉPONDEUR ON (si le répondeur est désactivé) Ou RÉPONDEUR OFF (si le répondeur est activé) MODE RÉPONDEUR NOMBRE DE SONNERIES ANNONCE ENREG MÉMO FILTRAGE APPELS SUPP TS ANC MSG ACCÈS À DISTANCE CODE SÉCURITÉ SUPPR. MSG VOC PARAMÈTRES 54 UTILISATION DU TÉLÉPHONE
55 1. Appuyez sur MENU. 2. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour défiler dans le menu. 3. Appuyez sur MENU pour ouvrir les sous-menus ou confirmer les réglages. 4. Appuyez sur /MUTE pour retourner au niveau précédent du menu ou annuler une action. Si vous n appuyez sur aucune touche du combiné sans fil pendant 30 secondes, l'écran retournera automatiquement en mode veille. Il se remet aussi en veille quand vous reposez le combiné sur le chargeur Interphone Cette fonctionnalité vous permet d effectuer des appels internes, de transférer des appels externes de la ligne fixe entre le combiné sans fil et la base ou entre d autres combinés sans fil et d utiliser l option de conférence. Les appels des cellulaires ne peuvent pas être transférés Appeler un autre combiné sans fil ou la base 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner INTERPHONE. 2. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour sélectionner le combiné sans fil que vous voulez appeler, ou la base. 3. Appuyez sur MENU pour appeler. 4. Appuyez sur /HOME pour raccrocher. Cette fonctionnalité ne sera pas disponible si le combiné sans fil est hors de portée. Un bip vous alerte lorsque vous recevez un appel externe pendant une communication par interphone. Vous devez alors appuyer sur /HOME pour mettre fin à la communication par interphone avant de répondre à l appel externe Transférer un appel externe de la ligne fixe vers un autre combiné sans fil ou la base 1. Pendant un appel externe sur la ligne fixe, appuyez sur MENU. Votre appel est mis en attente. 2. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour sélectionner le combiné sans fil que vous voulez appeler, ou la base. 3. Appuyez sur MENU pour appeler. UTILISATION DU TÉLÉPHONE 55
56 4. Lorsque le combiné sans fil appelé décroche en appuyant sur /HOME ou /SPEAKER, ou que la base décroche en prenant le combiné filaire ou en appuyant sur /HOME, appuyez sur /HOME sur le combiné appelant pour transférer l appel. Si le combiné appelé ou la base ne décroche pas, appuyez sur /MUTE sur le combiné appelant pour reprendre la communication Conférence à trois 1. Pendant un appel externe sur la ligne fixe, appuyez sur MENU. Votre appel est mis en attente. 2. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour sélectionner le combiné sans fil que vous voulez appeler, ou la base. 3. Appuyez sur MENU pour appeler. 4. Lorsque le combiné appelé ou la base répond à l appel par interphone, appuyez sur MENU sur le combiné appelant pour établir la conférence. 5. Appuyez sur /HOME sur n importe quel combiné sans fil pour quitter la conférence et laisser les autres combinés sans fil ou la base en communication avec le correspondant externe. Pendant un appel externe par la ligne fixe, appuyez sur /HOME ou /SPEAKER sur n importe quel combiné sans fil, ou décrochez le combiné filaire ou appuyez sur /HOME sur la base pour vous joindre à l appel et établir une conférence Choisir le mode de numérotation Le mode de numérotation par défaut est réglé pour votre pays et pour votre opérateur de réseau. Il ne devrait pas être nécessaire de le changer, sauf si cela vous est conseillé. 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner CONFIG.COMB. 2. Appuyez sur MENU pour sélectionner COMPOSER. 3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner TON ou IMPUL. 4. Appuyez sur MENU pour confirmer. Si vous avez sélectionné la numérotation par impulsions, appuyez sur */TONE pour passer temporairement aux fréquences vocales lorsque vous composez un numéro. À la fin de l appel, le mode de numérotation par impulsions sera automatiquement restauré. 56 UTILISATION DU TÉLÉPHONE
57 6.22 Régler le délai flash Le délai flash par défaut est réglé pour votre pays et pour votre opérateur de réseau. Il ne devrait pas être nécessaire de le changer, sauf si cela vous est conseillé. 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner CONFIG.COMB. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner DÉLAI FLASH. 3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner le délai flash désiré. (8 options sont disponibles : 90, 100, 110, 250, 300, 400, 600 ou 700 MS) 4. Appuyez sur MENU pour confirmer Définir l indicatif régional 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner CONFIG.COMB. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner IND. RÉG.. 3. Appuyez sur MENU et entrez l indicatif régional. 4. Appuyez sur MENU pour confirmer Jumelage Jumeler un combiné sans fil Jusqu à 5 combinés sans fil peuvent être jumelés à la base. Le combiné d origine est déjà jumelé. Les combinés supplémentaires doivent être jumelés à la base avant de pouvoir être utilisés. Pour jumeler un combiné sans fil: 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner CONFIG.COMB. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner JUMELAGE. 3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner OUI ou NON. 4. Sélectionnez OUI, puis appuyez sur MENU pour lancer la procédure de jumelage comme suit : 1) Appuyez pendant environ 4 secondes sur #/ /PAUSE/FORMAT/FIND sur la base. 2) Posez le combiné non jumelé sur le chargeur. 3) Lorsque le jumelage a été effectué, vous entendez un bip de confirmation. COMBINÉ X s affiche, X étant le numéro du combiné, puis le téléphone se remet en veille. Pour jumeler un combiné jamais jumelé, suivez les étapes 1 à 3 ci-desssus. UTILISATION DU TÉLÉPHONE 57
58 6.25 Réinitialiser tous les réglages 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner RÉINITIALISER RÉGLAGES. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner PARAMÈTRES. 3. Appuyez sur MENU pour sélectionner OUI. Tous les réglages personnalisés sont restaurés à leur valeur par défaut. Le répertoire, le journal des appels et la liste des appels émis sont conservés après la restauration des réglages Utilisation de votre répondeur Lecture des messages 1. Appuyez sur /MUTE sur le combiné sans fil en mode veille. Les nouveaux messages sont lus en premier, suivis des messages plus anciens. 2. Pendant la lecture des messages, appuyez sur les touches ci-dessous du combiné pour exécuter les fonctions suivantes : / /1 /ABC/2 /DEF/3 X/JKL/5 ou /MUTE Pour réécouter le message en cours depuis le début. Appuyez deux fois pour écouter le message précédent. Pour arrêter la lecture du message en cours. Pour sauter au message suivant. Pour supprimer le message en cours et écouter le message suivant. VOL+ Pour augmenter le volume. REDIAL/VOL- Pour diminuer le volume. Pour écouter le message soit par /SPEAKER l écouteur, soit par le haut-parleur. Lorsque vous êtes en ligne soit sur un cellulaire, soit sur la ligne fixe, le répondeur ne répondra pas à un appel entrant. 58 UTILISATION DU TÉLÉPHONE
59 Activer ou désactiver le répondeur 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR ON ou RÉPONDR DÉS.. Si le répondeur est déjà activé, RÉPONDR DÉS. s affiche. Si le répondeur est déjà désactivé, RÉPONDEUR ON s affiche. 3. Appuyez sur MENU pour confirmer Définir le mode de réponse 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner MODE RÉPONDR. 3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour choisir le mode de réponse : RÉP & ENREG : vos correspondants pourront laisser un message après avoir écouté votre annonce. ANNONCE SEUL : vos correspondants ne pourront pas laisser de message après avoir écouté votre annonce. 4. Appuyez sur MENU pour confirmer Régler nombres de sonneries avant que le répondeur ne décroche 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner NBR SONN.. 3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner le nombre de sonneries. (4 options sont disponibles : ÉCONOM APPEL, 3, 4, ou 5 SONNERIES). 4. Appuyez sur MENU pour confirmer. Si ÉCONOMIE est sélectionné, le répondeur décrochera au bout de trois sonneries s il y a des nouveaux messages et après cinq sonneries s il n y a pas de nouveaux messages Annonce Il s agit du message que vos correspondants entendront sur le répondeur. Deux annonces sont déjà préenregistrées, mais vous pouvez enregistrer votre propre annonce personnalisée. UTILISATION DU TÉLÉPHONE 59
60 Enregistrer votre annonce 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner ANNONCE. 3. Appuyez sur MENU pour sélectionner ENREGISTRER. 4. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner le mode de réponse RÉP. & ENREG ou ANNONCE SEUL. 5. Appuyez sur MENU et commencez à parler après le bip. 6. Appuyez de nouveau sur MENU pour arrêter l enregistrement et sauvegarder l annonce. L annonce que vous venez d enregistrer est lue automatiquement. Lorsque vous écoutez votre annonce, vous pouvez appuyer sur /MUTE pour la supprimer et réactiver l annonce préenregistrée Écouter l annonce 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner ANNONCE. 3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner ÉCOUTER. 4. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner le mode de réponse RÉP. & ENREG ou ANNONCE SEUL. 5. Appuyez sur MENU pour écouter l annonce correspondante Enregistrer un mémo Vous pouvez enregistrer un mémo sur votre répondeur et l écouter comme un message normal. 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner ENREG MÉMO. 3. Appuyez sur MENU pour commencer l enregistrement. 4. Appuyez de nouveau sur MENU pour arrêter l enregistrement et sauvegarder le mémo. Le mémo que vous venez d enregistrer est lu automatiquement. Lorsque vous écoutez votre mémo, vous pouvez appuyer sur /MUTE pour le supprimer. 60 UTILISATION DU TÉLÉPHONE
61 Activer ou désactiver le filtrage d appel Le filtrage d appel vous permet d écouter le message que votre correspondant est en train d enregistrer et, si vous le souhaitez, d interrompre l enregistrement pour prendre l appel. 1. Pendant l enregistrement d un message sur le répondeur, le combiné sans fil affiche FILTRAGE?. 2. Appuyez sur MENU pour écouter votre correspondant dans l écouteur du combiné. FILTRAGE APPEL s affiche. 3. Appuyez sur /SPEAKER pour écouter par le haut-parleur du combiné. 4. Appuyez sur /MUTE pour annuler le filtrage et laisser le répondeur enregistrer le message. 5. Appuyez sur /HOME pour parler à votre correspondant et arrêter l enregistrement Supprimer tous les anciens messages 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner SUPP TS ANC MSG. 3. Appuyez sur MENU. SUPPRIMER TOUS LES ANCIENS MESSAGES? s affiche. 4. Appuyez sur MENU pour confirmer. Lorsque la mémoire du répondeur est pleine, clignote s'il y a de nouveaux messages. MÉMOIRE PLEINE et SUPPRIMEZ QUELQUES MESSAGES s affichent en alternance à intervalle de 2 secondes. Supprimez alors quelques messages pour libérer de l espace mémoire Interrogation à distance L interrogation à distance vous permet de contrôler votre répondeur et d écouter vos messages en appelant votre numéro depuis un autre téléphone. Activer ou désactiver l interrogation a distance 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner ACCÈS À DIST. 3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner ACTIF ou INACTIF. 4. Appuyez sur MENU pour confirmer. Pour pouvoir interroger votre répondeur à distance depuis un autre téléphone, vous devez entrer un code de sécurité à 4 chiffres (0000 par défaut). UTILISATION DU TÉLÉPHONE 61
62 En mode d interrogation à distance, appuyez sur les touches suivantes pour effectuer les opérations souhaitées : Appuyez Pour sur 1 Une fois pour réécouter le message en cours depuis le début. Deux fois pour écouter le message précédent. 2 Interrompre ou reprendre la lecture du message en cours. 3 Sauter au message suivant. 4 Basculer entre les modes répondeur désactivé, réponse seule, réponse et enregistrement. 5 Supprimer le message. 7 Écouter le menu principal (pour les invites vocales uniquement) Définir le code de sécurité Ceci permet de changer le PIN de sécurité si nécessaire. 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner CODE DE SÉCURITÉ. 3. Appuyez sur MENU, puis entrez un code de sécurité à 4 chiffres. 4. Appuyez sur MENU pour confirmer. 62 UTILISATION DU TÉLÉPHONE
63 7. AIDE Je ne peux pas jumeler mon cellulaire à la base Assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre cellulaire est activée. Consultez le mode d emploi de votre cellulaire pour plus de détails. Vérifiez que le combiné sans fil, la base et le cellulaire sont suffisamment proches les uns des autres. Supprimez le Motorola L702CBT / L703CBT / L704CBT / L705CBT de l historique de votre cellulaire Bluetooth (consultez le mode d emploi de votre cellulaire pour plus de détails). Suivez attentivement les instructions de jumelage du mode d emploi ; vérifiez que votre cellulaire n est pas connecté à d autres appareils Bluetooth. Éteignez puis rallumez votre cellulaire. Réinitialisez la base. Débranchez l alimentation électrique de l appareil. Attendez environ 15 secondes puis rebranchez-la. Répétez les suggestions ci-dessus. L icône ne s anime pas lorsque le combiné sans fil est posé sur le chargeur Le combiné n est pas correctement positionné sur le chargeur : repositionnez-le correctement. Les contacts sont encrassés : nettoyez les contacts en les essuyant avec un chiffon légèrement imbibé d alcool. La batterie est complètement chargée : pas de charge nécessaire. Pas de tonalité Si la base n est pas alimentée, vérifiez les branchements. Réinitialisez le téléphone en le débranchant puis en le rebranchant à la prise de courant. Si la batterie du combiné est déchargée, rechargez-la pendant au moins 24 heures. Rapprochez le combiné sans fil de la base. Vérifiez que vous utilisez uniquement les cordons téléphoniques fournis. Son de mauvaise qualité Si la base est trop près d autres appareils électriques, de murs en béton armé ou de chambranles métalliques, éloignez-la de ces éléments. AIDE 63
64 Pas de sonnerie La sonnerie est peut-être coupée. Le volume de la sonnerie est peut-être réglé trop bas. La présentation du numéro ne fonctionne pas. Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur de réseau. Si vous êtes abonné au service Internet haut débit (Digital Subscriber Line - DSL) par vos lignes téléphoniques, vous devez installer un filtre DSL entre la base et la prise téléphonique murale. Ce filtre évitera le bruit et les problèmes de présentation du numéro par les interférences DSL. Veuillez vous adresser à votre fournisseur d accès DSL pour plus d informations sur les filtres DSL. Pas d affichage Essayez de recharger ou de remplacer la batterie. Réinitialisez la base. Débranchez l alimentation électrique de l appareil, puis rebranchez-la. Si le voyant ne s allume pas, débranchez l alimentation électrique de l appareil, puis rebranchez-la. Si le combiné sans fil se déconnecte de la base pendant un appel Vérifiez que le cordon d alimentation de la base est correctement branché à celle-ci. Vérifiez que l adaptateur secteur est correctement branché à une prise de courant. Rapprochez le combiné sans fil de la base. Il est peut-être hors de portée. Débranchez l alimentation électrique de la base pour la réinitialiser. Réinitialisez le combiné sans fil en débranchant puis en rebranchant sa batterie. Patientez environ 15 secondes avant de la rebrancher. Attendez encore au moins une minute pour permettre au combiné sans fil et à la base de se synchroniser de nouveau. Parasites sur votre poste de radio ou sur votre téléviseur La base ou le chargeur du combiné sans fil sont peut-être trop près de ces appareils. Éloignez-les le plus possible. 64 AIDE
65 8. INFORMATIONS GÉNÉRALES Si votre produit ne fonctionne pas correctement 1. Consultez le mode d emploi. 2. Visitez notre site Internet : 3. Contactez le service clientèle aux États-Unis et au Canada au : Pour commander une nouvelle batterie, contactez le service clientèle ou visitez notre site Internet. Instructions de sécurité importantes Suivez ces précautions simples de sécurité lors de l utilisation de votre équipement téléphonique; elles doivent toujours être suivies pour réduire le risque d incendie, d électrocution et de blessures aux personnes, notamment : 1. Ne bloquez aucune des aérations et ouvertures du téléphone. Ne placez pas le téléphone sur registre chauffant ou sur un radiateur. Assurez-vous que le lieu d installation soit bien ventilé. 2. N utilisez pas ce produit près en cas d humidité ou si vous vous trouvez près de l eau. 3. N utilisez pas ce produit près d une source d eau (baignoire, évier ou piscine par exemple). 4. Ne placez aucun poids sur le cordon électrique. Placez le cordon électrique de manière à ne pas marcher dessus. 5. N insérez jamais d objets d aucune sorte dans les aérations du produit, cela pourrait provoquer un incendie ou électrochoc. 6. Débranchez ce produit de la prise électrique avant de le nettoyer. N utilisez pas de nettoyants liquides ou nettoyants aérosols. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyer. 7. Ne démontez pas ce produit. En cas de maintenance ou réparation nécessaire, contactez la ligne du service client dont le numéro se trouve sur le Guide Utilisateur. 8. Ne surchargez pas les prises murales et les cordons de prolongation. 9. Evitez son utilisation durant un orage foudre. Utilisez un parasurtenseur pour protéger l équipement. 10. N utilisez pas ce téléphone pour faire état d une fuite de gaz, surtout si vous vous trouvez à proximité de l arrivée de gaz. ATTENTION Pour réduire les risques d incendie, utilisez uniquement un cordon de ligne téléphonique 26 AWG ou supérieur listé UL ou certifié par le CSA. INFORMATIONS GÉNÉRALES 65
66 Débranchez le téléphone sans fil immédiatement d une prise si : Le cordon électrique est endommagé ou coupé. Un liquide a été déversé sur le produit. Le produit a été exposé à la pluie ou à l eau. Ne récupérez pas le combiné ou la base avant d avoir débranché la prise et le téléphone du mur. Récupérez ensuite lucite par les cordons débranchés. Le produit est tombé ou le boitier endommagé. Le produit démontre un changement notable de performance. Instructions d installation 1. Lisez toutes les instructions et enregistrez-les. 2. Suivez tous les avertissements et instructions indiquées sur le produit. 3. N installez pas ce produit près d une baignoire, d un évier ou d une douche. 4. Utilisez ce téléphone uniquement avec la source électrique tel qu indiqué sur l étiquette. Si vous n êtes pas sûr du type de courant électrique chez vous, consultez votre fournisseur ou compagnie d électricité locale. 5. Ne posez pas ce produit sur un charriot, pied ou table instables. Ce produit peut tomber et s endommager. 6. Ajustez uniquement les contrôles couverts par les instructions d utilisation. Le mauvais ajustement des autres contrôles pourrait endommager et nécessiter une réparation importante pour réutiliser normalement ce produit. 7. Nettoyez ce produit avec un linge doux et humide. N utilisez aucun agent chimique ou nettoyant pour nettoyer ce téléphone. 8. Utilisez le cordon electrique fourni avec l unité. L utilisation d autres cordons pourrait endommager l unité. 9. Ce téléphone fonctionnant électriquement, vous devez posséder au moins un téléphone qui fonctionne sans électricité en cas de coupure de courant chez vous. 10. Pour éviter les interférences près d appareils, ne posez pas la base du téléphone près d une télévision, four à micro-ondes. ATTENTION Pour respecter la conformité aux directives de la FCC sur les expositions aux fréquences radio, placez l unité base à 20 cm au moins de toute personne. 66 INFORMATIONS GÉNÉRALES
67 Instructions de Sécurité pour les batteries Ne brûlez, démontez, découpez ni trouez aucune batterie. La batterie contient des produits toxiques qui pourraient fuire et provoquer des blessures. ATTENTION Le remplacement d une batterie par une batterie de mauvais type peut donner des risques d explosion. Utilisez uniquement la batterie fournie avec votre telephone ou batterie de remplacement autorisée recommandée par le fabricant. Tenir les batteries hors de la portée des enfants. Retirez les batteries en cas de stockage pendant plus de 30 jours. Ne mettez pas la batterie au rebut au feu, cela pourrait provoquer une explosion. Les batteries qui alimentent ce produit doivent être mises au rebut correctement et peuvent être recyclées. Voir le type de batterie sur l étiquette des batteries. Contactez votre centre de recyclage local pour demander les moyens de mise au rebut. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Garantie limitée de produits de consommation et des accessoires ("Garantie") Merci d avoir acheté ce produit de Motorola fabriqué sous licence de Binatone Electronics International LTD ("BINATONE"). Que couvre cette garantie? Sous réserve des exclusions décrites ci-dessous, BINATONE garantit que ce produit de marque Motorola («Produit») ou accessoire certifié («Accessoire») vendus pour être utilisé avec ce Produit qu il a fabriqué pour être exempt de défauts de matériaux et de fabrication sous utilisation normale et pour la période décrite ci-dessous. La Garantie est votre garantie exclusive et n est pas transférable. Ce qui est couvert? Cette garantie couvre uniquement le premier consommateur acheteur et n est pas transférable. INFORMATIONS GÉNÉRALES 67
68 Que fera BINATONE? BINATONE ou son distributeur agréé à son gré et dans un délai commercialement raisonnable, réparera ou remplacera sans frais touts les Produits ou Accessoires qui ne sont pas conformes à cette garantie. Nous pouvons utiliser des accessoires ou pièces fonctionnellement équivalents, remis à neuf, d occasion ou de nouveaux produits. Quelles sont les autres limitations? TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SERA LIMITEE A LA DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE, SINON LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT FOURNI SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LE SEUL RECOURS DU CONSOMMATEUR ET SONT OFFERTS AU LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE. EN AUCUN CAS, MOTOROLA OU BINATONE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES, QUE CE SOIT PAR CONTRAT OU DÉLIT CIVIL (INCLUANT LA NÉGLIGENCE) POUR LES DOMMAGES AU-DELA DU PRIX D ACHAT DU PRODUIT OU DES ACCESSOIRES OU DE DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, SPÉCIAUX OU INDIRECTS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT OU TOUTE PERTE A GAGNER, PERTE DE COMMERCE, PERTE DE RENSEIGNEMENTS OU D AUTRES PERTES FINANCIÈRES DE OU EN RELATION AVEC L UTILISATION OU L INCAPACITÉ D UTILISER LE PRODUIT OU ACCESSOIRES DANS LA MESURE OÙ CES DOMMAGES PEUVENT ÊTRE DÉFENDUS PAR LA LOI. Certaines juridictions n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, ou la limitation de la durée d une garantie implicite, par conséquent les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d autres droits qui varient d une juridiction à l autre. 68 INFORMATIONS GÉNÉRALES
69 Produits couverts Produits de consommation Accessoires de consommation Produits et Accessoires de consommation qui sont réparés ou remplacés. Durée de la couverture Un (1) an à partir de la date d achat par le premier consommateur acheteur de ce produit. Quatre vingt dix (90) jours à partir de la date d achat par le premier consommateur acheteur de ce produit. Le restant de la garantie d origine ou pour quatre vingt dix (90) jours à partir de la date de retour au consommateur, la plus longue prenant préséance. Exclusions Usure normale. Maintenance régulière, réparation et remplacement des pièces du à l usage normal et ne sont pas couverts. Batteries. Seules les batteries dont la capacité de charge pleine est inferieure à 80% de leur capacité et les batteries défectueuses sont couvertes par cette garantie limitée. Usage abusif et mauvaise utilisation. Défauts et dommages en résultant : (a) mauvais fonctionnement, stockage, usage ou abus, accident ou négligence, comme les dommages physiques (fissures, égratignures, etc.) à la surface du produit résultant d une mauvaise utilisation; (b) contact avec un liquide, eau, pluie, extrême humidité ou forte transpiration, sable, poussière ou autres, chaleur extrême ou nourriture; (c) utilisation de produits ou d accessoires à des fins commerciales ou soumettant le produit ou accessoire à un usage ou des conditions anormales, ou (d) autres actes qui ne sont pas la faute de MOTOROLA ou BINATONE, sont exclus de la couverture. Utilisation de Produits et Accessoires qui ne sont pas de marque Motorola. Les défauts ou dommages résultant de l utilisation de Produits ou Accessoires qui ne sont ni de marque Motorola ni certifiés Motorola, ou autres équipements périphériques, sont exclus de la garantie. Maintenance ou modification non-autorisée. Les défauts ou dommages résultant du service, test, ajustement, installation, maintenance, altération ou modification effectués par toute autre personne que MOTOROLA, BINATONE ou ses centres de services agréés, sont exclus de la garantie. INFORMATIONS GÉNÉRALES 69
70 Produits modifiés. Les Produits ou Accessoires dont les (a) numéros de série ou les étiquettes date ont été retirés, modifiées ou oblitérés, (b) cachets rompus ou démontrant qu il y a eu modification, (c) numéros de série non-correspondant; ou (d) logements nonconformes ou qui ne sont pas de marque Motorola ou pièces, sont exclus de la garantie. Services de Communication. Les défauts, dommages ou la panne de Produits ou Accessoires dus à un service de communication ou à un signal auquel vous avez souscrit ou utilisé avec des Produits ou Accessoires sont exclus de la garantie. Comment obtenir le Service Garantie ou autres informations? Pour obtenir un service ou informations, veuillez appeler : US et Canada: Vous recevrez des instructions sur la façon d expédier les Produits ou Accessoires à vos frais et risques, à un centre de réparation agréé BINATONE. Pour obtenir un service, vous devez inclure : (a) le Produit ou l Accessoire; (b) la preuve d achat original (reçu) qui comprend la date, le lieu et le vendeur du produit; (c) si une carte de garantie a été incluse dans votre boîte, une carte de garantie dûment remplie indiquant le numéro de série du Produit; (d) une description écrite du problème et, le plus important; (e) votre adresse et numéro de téléphone. Ces termes et conditions constituent l accord complet de garantie entre vous-même et BINATONE sur les Produits et Accessoires que vous avez achetés, et supplante tout accord ou représentation antérieurs, dont les représentations données dans des publications ou documents promotionnels émis par BINATONE ou représentations effectuées par un représentant ou employé de BINATONE qui pourraient avoir été effectuées en rapport avec ledit achat. RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX RÈGLEMENTS DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS 'FCC', DU CONSEIL ADMINISTRATIF DES UNITÉS DE CONNEXION 'ACTA' ET D INDUSTRIE Canada 'IC' Article 15 des règlements du FCC Cet appareil a été testé et s avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de classe B, d après l article 15 des règlements de la FCC. Ces restrictions ont été instaurées pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d une installation résidentielle. 70 INFORMATIONS GÉNÉRALES
71 Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s il n est pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en mettant votre appareil en et hors fonction, nous vous invitons à essayer l une des mesures correctives suivantes : Réorientez l antenne de réception. Éloignez l appareil du composant qui reçoit les ondes. Branchez l appareil dans une prise de courant CA différente de celle du composant qui reçoit les ondes. Au besoin, consultez votre marchand électronique ou un technicien spécialisé dans le service des radios/téléviseurs pour des suggestions supplémentaires. Toute modification ou changement effectué à cet appareil sans l accord des parties responsables de l homologation peut retirer à l utilisateur son droit d utiliser l appareil. Cet appareil est conforme à l article 15 de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et; (2) Il doit pouvoir supporter les parasites qu il reçoit, incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnement. La confidentialité des communications peut ne pas être assurée avec ce téléphone. Afin de garantir la sécurité des utilisateurs, la FCC a établi les critères relatifs à l énergie générée par les fréquences radio pouvant être absorbée en toute sécurité par un utilisateur ou par quelqu un se trouvant à proximité, dépendamment de l utilisation prévue du produit. Ce produit a été testé et s avère conforme aux normes de la FCC. Le combiné produit si peu de puissance qu il n a pas besoin d'être testé. Il peut être déposé contre l oreille de l utilisateur en toute sécurité. Il peut être appuyé en toute sécurité sur l oreille de l utilisateur. Le socle doit être installé et utilisé de façon à ce qu une distance d environ 20 cm (8 po.) ou plus soit conservée entre celui-ci et les parties du corps de l utilisateur, à l exception des mains. Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003. INFORMATIONS GÉNÉRALES 71
72 Article 68 de la FCC et exigences de l ACTA Cet appareil est conforme à l article 68 de la réglementation de la Commission fédérale des communications 'FCC' aux États-Unis et aux exigences adoptées par le Conseil d administration du matériel terminal 'ACTA'. Vous trouverez, sous l appareil, une étiquette qui contient, entre autres renseignements, une plaque signalétique dans le format 'US : AAAEQ##TXXXX'. Si on vous le demande, vous devez fournir ce numéro à la compagnie de téléphone. Cette homologation doit vous être fournie par votre compagnie de téléphone locale, sur demande. La fiche et la prise utilisées pour brancher cet appareil au filage du bâtiment et au réseau téléphonique doivent être conformes avec les règlements de l article 68 et les exigences techniques adoptées par l ACTA. Un cordon téléphonique et une fiche modulaire conformes sont fournis avec cet appareil. Celui-ci a été conçu pour être raccordé à une prise modulaire compatible qui est également conforme. Une prise RJ11 doit être utilisée pour le raccord à une ligne simple et une prise RJ14, pour le raccord à deux lignes. Consultez les instructions d installation du Guide Utilisateur. Le numéro 'REN' sert à déterminer combien de dispositifs téléphoniques peuvent être raccordés à votre ligne téléphonique sans perdre leur capacité de sonner lorsqu on vous appelle. Le numéro 'REN' de cet appareil est encodé entre le 6e et le 7e caractère après "US :" dans l identification de l appareil (par exemple, si les numéros sont 03, le REN sera 0.3). Dans la plupart, mais pas toutes les régions, la somme de tous les numéros 'REN' devrait être de cinq (5.0) ou moins. Pour plus de détails à ce sujet, nous vous suggérons de communiquer avec votre compagnie de téléphone locale. Cet appareil ne peut pas être utilisé conjointement avec des lignes partagées. Si vous avez des composants de systèmes d alarme connectés sur votre ligne téléphonique, assurez-vous que le raccord de cet appareil ne désactive pas votre système d alarme. Si vous avez des questions se rapportant à ce qui peut désactiver votre système d alarme, consultez votre compagnie de téléphone ou un installateur qualifié. 72 INFORMATIONS GÉNÉRALES
73 Si l appareil s avérait défectueux, il doit être immédiatement débranché de la prise modulaire jusqu à ce que le problème soit corrigé. Cet appareil ne doit être réparé que par son fabricant ou l un des centres de service autorisés par celui-ci. Pour plus de détails sur les procédures de service, suivez les instructions décrites dans la Garantie limitée. Si cet appareil nuit au réseau téléphonique, la compagnie de téléphone peut décider d arrêter temporairement votre service téléphonique. Elle est tenue de vous avertir avant d interrompre le service; si elle ne peut pas vous avertir d avance, elle le fera dès qu elle le pourra. On vous donnera l opportunité de rectifier le problème et la compagnie doit vous informer de votre droit de porter plainte à la FCC. Votre compagnie de téléphone peut apporter des modifications à ses installations, ses équipements et ses procédures pouvant altérer le fonctionnement normal de votre appareil. Par contre, elle est tenue de vous avertir lorsque de tels changements sont prévus. Si cet appareil est doté d un combiné avec ou sans cordon, celui-ci est compatible avec les appareils auditifs pour malentendants. Si cet appareil possède des adresses mémoire, vous pouvez y entrer les numéros de téléphone des services d urgence de votre municipalité (police, incendie et services médicaux). Si vous entrez et testez des numéros d urgence, veuillez procéder comme suit : Demeurez en ligne et expliquez brièvement la raison de votre appel avant de raccrocher. Procédez à ceci hors des heures de pointe, tel que tôt le matin ou tard en soirée. Industrie Canada Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d interférences nuisibles et; (2) Il doit pouvoir supporter les parasites qu il reçoit, incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnement. INFORMATIONS GÉNÉRALES 73
74 L abréviation 'IC' se trouvant avant cette homologation signifie que la certification fut effectuée selon une déclaration de conformité spécifiant que les normes d Industrie Canada ont été rencontrées. Le numéro d équivalence de sonnerie 'REN' assigné à cet appareil est 0.1. Ce numéro attribué à chaque appareil détermine le nombre de dispositifs téléphoniques que l on peut brancher dans le circuit téléphonique de la maison sans surcharger le système. Le circuit téléphonique peut comporter n importe quelle combinaison de dispositifs téléphoniques, à la seule condition que la somme du numéro 'REN' n'excède pas cinq. Cet appareil est conforme aux spécifications techniques d'industrie Canada. Caractéristiques techniques Bande de fréquences radio 1921,536 MHz 1928,448 MHz Canaux 5 Température d utilisation 5ºC à 45ºC Alimentation électrique Vms de la base (courant alternatif 60 Hz) Alimentation électrique de la base (sortie adaptateur) Alimentation électrique du combiné sans fil 6 V cc, 450 ma / 300 ma Batterie rechargeable 2,4V 500 mah Ni-MH Alimentation électrique du chargeur (sortie adaptateur) 6 V cc, 600 ma 74 INFORMATIONS GÉNÉRALES
75 Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., le porteur de licence officiel pour ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées ou des marques enregistrées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisées sous licence. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs Motorola Mobility LLC. Tous droits réservés. Version 1.0 Imprimé en Chine
Guide de l'utilisateur
Guide de l'utilisateur L702C / L703C / L704C / L705C / L706C L702CM / L703CM / L704CM / L705CM / L706CM DECT 6.0 Téléphones sans fil / avec fil et Répondeur téléphonique Avertissement Utilisez uniquement
Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.
Téléphone numérique sans fil Motorola S2000 S2001, S2002, S2003 et S2004 Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... dans le monde de votre nouveau téléphone
Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204
Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth Motorola S2200 S2201, S2202, S2203 et S2204 Avertissement: Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... À votre nouveau
Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2
Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...
M55 HD. Manuel Utilisateur
M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique
Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G
Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de
Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR
Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR SUPPORT TECHNIQUE TÉLÉPHONE +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 COURRIEL [email protected] GUIDE DE L UTILISATEUR MAX IP PIÈCE
Guide d utilisation complet
Guide d utilisation complet www.vtechcanada.com Modèles : CS6858-3/CS6859/ CS6859-2 Félicitations pour votre achat de votre nouveau produit VTech. Avant d utiliser ce téléphone, veuillez lire la section
USER GUIDE DECT PHONE ECLIPSE 10/15
USER GUIDE FR DECT PHONE ECLIPSE 10/15 V1 P1 P3 P4 15 16 13 12 1 2 7 8 14 3 9 4 5 10 11 6 P5 P2 1. NOTRE ENGAGEMENT Nous vous remercions d avoir acheté cet appareil. Nous l avons conçu et assemblé avec
Belgacom Twist 599. Mode d emploi 01237KA(0)
Belgacom Twist 599 Mode d emploi 07KA(0) UFZZ07KA(0) ENGLISH Table des matières Important 4. Alimentation électrique 4. Norme GAP 5. Recyclage et élimination 6.4 Informations relatives à l'environnement
Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO
Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO L'exemple du combiné Gigaset SL610H PRO décrit la téléphonie à partir de la base DECT Gigaset N510 IP PRO ou d'un Gigaset N720 DECT IP Multicell System.
LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616
Guide F616_Mise en page 1 30/09/2014 09:57 Page 1 LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616 PRÉALABLES À L UTILISATION DU TÉLÉPHONE ALLUMER SON TÉLÉPHONE Pour allumer le
Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips
Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l assistance sur le site www.philips.com/welcome Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez
Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6757 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 7 Présentation..............................................7
Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et
Mémento poste a.910 Poste analogique compatible réseau public et Dans ce mémento, signifie «Décrocher». signifie «Raccrocher» désigne une manipulation, à suivre le cas échéant dans un ordre indiqué par,,
Téléphone sans fil avec répondeur
Téléphone sans fil avec répondeur Précautions d emploi Attention : Mise en garde et danger, respectez les précautions d emploi! Veuillez noter qu à la fois les sonneries d appels, et les signaux sonores
Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5
Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation
Audience 12 Audience 22 1. INSTALLATION Connecter le cordon à spirales au combiné (A) et à la prise située sur le côté gauche du téléphone (B). Connecter le cordon téléphonique à la prise (C) située à
GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM
GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM : 550 330 Créé par CISM Modifié le : 2010-08-06 Table des matières Personnalisation du Polycom IP 550... 1 Type de sonnerie:... 1 Volume:... 2 Ligne
Poste dédié compatible. Mémento poste
Poste dédié compatible Mémento poste Sommaire Votre Poste e.950... 3 Mise en Service... 4 Programmation...4-5 Appeler... 5 Répondre... 5 En Cours De Communication... 6 S absenter, Renvoyer Ses Appels...
Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030
Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 1 SOMMAIRE 1. LES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES... 3 2. LA DESCRIPTION GENERALE... 4 3. LA CONNECTIQUE... 5 4. LA GESTION DES APPELS EN COURS... 6 5. LES
Votre poste e.50 PRESENTATION
2 Votre poste e.50 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation du poste e.50. Dans ce mémento, les consignes reprennent les dessins des touches. Signifie «Décrocher» signifie «Raccrocher» PRESENTATION
Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6
Guide d Installation d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture 1 GBHFK231W6 Table des matières Contenu de l emballage 4 Exigences 5 Présentation de l appareil 6 Chargement du kit pour
Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5
Guide de l'utilisateur
Guide de l'utilisateur L801 / L802 / L803 / L804 / L805 Téléphone numérique sans fil DECT 6.0 avec système de répondeur téléphonique Avertissement Utilisez uniquement l'adaptateur électrique et le cordon
Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques
FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché
Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE
Votre poste e.950 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation des postes e.950 et e.930. Les consignes s appliquent indifféremment aux deux postes, sauf mention contraire. Dans ce mémento, les consignes
Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS
Le super-communicateur Messagerie SMS/EMS Affichage couleur éclatant Compatible à Java Technologie GPRS Selon Brand Keys, un spécialiste indépendant de premier plan en matière de fidélité aux marques,
GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X
GUIDE DE L UTILISATEUR Cisco Small Business Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X Juin 2010 Cisco et le logo Cisco sont des marques de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses sociétés
Guide de référence Konftel 300W
Conference phones for every situation Guide de référence Konftel 300W FRANÇAIS description Le Konftel 300W est un téléphone de conférence sur batterie conçu pour les systèmes DECT, téléphone mobile et
BUTLER 4012 USB VOIP MANUEL D UTILISATEUR
BUTLER 4012 USB VOIP MANUEL D UTILISATEUR 2.2 Important Pour utiliser la fonction Caller ID/Clip (affichage de l appelant), ce service doit être activé sur votre ligne téléphonique. Généralement, vous
Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr
Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut
Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente
Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente Félicitations pour votre achat d un nouveau produit AT&T. Avant d utiliser
Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Aastra 5380 Aastra 5380ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 7 Présentation.............................................7
Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs
Sommaire Démarrage Présentation des téléphones IP Cisco Systems Raccordement du téléphone Nettoyer l écran du téléphone Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Présentation des postes
SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC
SD SD SD A B 4 5 6 C 7 8 9 D ENT 0 ESC Sommaire Options du Menu SD........ Généralités...... Raccordements.......... Mot de Passe........... Type de Mot de Passe........... Sortie Programmable...........
HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath 4000. optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard. Mode d emploi
HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath 4000 optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard Mode d emploi Consignes de sécurité Consignes de sécurité Pour votre sécurité Le téléphone IP optipoint 410/420
Manuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de
MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE
MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12. Casque (On
Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone
Guide d installation A la découverte de votre téléphone ATTENTION : Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre BOX ADSL ou à votre routeur et il se configurera
Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide? How Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium Reflexes. Un clavier alphabétique, un écran
Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1
Guide utilisateur Parrot MKi9100 Français Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Sommaire Sommaire... 2 Introduction... 4 Installer le Parrot MKi9100... 5 Autoradio avec connecteur ISO...5 Autoradio avec entrées
Accueil téléphonique multifonctions tiptel 345 pro
Mode d emploi (F/CH) f Accueil téléphonique multifonctions tiptel 345 pro Consignes de sécurité Consignes de sécurité Lors de l installation, du raccordement et de la commande du tiptel 345 pro, veuillez
Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G
Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G v4 - Octobre 2011 1 Table des matières 1. Présentation du téléphone... 3 1.1 Ecran LCD et fonctions logicielles... 3 1.2 Touches du
Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d
Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300 Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d VVX300/310 Table des matières du guide rapide Schéma du VVX300/310... 3 Présentation des fonctionnalités
Guide de l application Smartphone Connect
Guide de l application Smartphone Connect Téléphone de design de première classe avec application de connexion de téléphone intelligent Smartphone Connect Modèle KX-PRW120 Nous vous remercions d avoir
Guide de l abonné KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle. Version du document 3.0 2010/07
Guide de l abonné Système de Messagerie vocale Nº de modèle KX-TVM50 KX-TVM200 Merci d avoir acquis un Système de Messagerie vocale de Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser
Avant la première utilisation, consultez le chapitre Mise en route page 9.
TG2511_2521FR(fr-fr).book Page 1 Thursday, March 11, 2010 1:11 PM Manuel utilisateur Téléphone numérique sans fil Modèle KX-TG2511FR KX-TG2512FR KX-TG2513FR Téléphone numérique sans fil avec répondeur
Nouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone
Nos services de messagerie vocale mettent à votre portée toute la puissance du téléphone et l innovation du Web. Ils vous permettent de gérer vos activités courantes avec le maximum d efficacité, de votre
KX-DT321 Guide d utilisation rapide
1 Réglage du contraste Appuyez sur la touche PROGRAM puis appuyez 2x sur la flèche en bas, le menu [Contraste LCD] apparaît puis appuyez sur la touche puis augmenter ou diminuer le [Choix du contraste]
FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur
Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication
Système de messagerie vocale Cisco Unity Express 7.0 Guide de l utilisateur Fonctionnalités avancées
Système de messagerie vocale Cisco Unity Express 7.0 Guide de l utilisateur Fonctionnalités avancées Révision : 20 january 2009, Première publication : 5 novembre 2007 Dernière mise à jour : 20 january
Synoptique des menus SMS - REDIGER SMS - LIRE SMS - MEMOIRE - VIDER BOITE - REGLAGES - CENTRES SMS - VALIDITE - NOTIFICATION
Synoptique des menus REPERTOIRE - Option - CONSULTER - APPELER - MODIFIER - RECHERCHER - SONNERIE - ENVOYER SMS - AUTRE NUMERO - NOUVEAU - EFFACER - TRANSFERER SMS - REDIGER SMS - LIRE SMS - MEMOIRE -
CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français
CL8350 Téléphone GSM Amplifié Français 0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 5 Découverte de l'appareil 6 DESCRIPTION 7 Vue d'ensemble 7 Navigation dans les menus 15 MISE EN SERVICE 16 Services réseau 16
opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0
opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1- INTRODUCTION... 4 1.1 Standard Automatique...4 1.2 Messagerie
Téléphone DECT GAP numérique sans fil. Mode d emploi EURO 802
Téléphone DECT GAP numérique sans fil Mode d emploi EURO 802 2 EURO 802 Mode d emploi.......................... 3 2 1 Table des matières 1 Consignes de sécurité................. 4 2 Mettre le téléphone
FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil
FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM
TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*
4313449 TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR* MANUEL DE L'UTILISATEUR *Requiert un abonnement au service fourni par votre compagnie de téléphone locale. Table des matières Rapports
Téléphones IP Cisco Unified 7905G et 7912G pour Cisco Unified CallManager 5.0 (SCCP)
Manuel de téléphone Téléphones IP Cisco Unified 7905G et 7912G pour Cisco Unified CallManager 5.0 (SCCP) INCLUANT LA LICENCE ET LA GARANTIE Siège social Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose,
Nom :... N poste :... N fax :... N GSM :... Adresse e-mail :... N DECT :...
Guide utilisateur Easy REFLEXES Alcatel 4400 Le poste Easy REFLEXES dont vous disposez aujourd hui vous donne accès, d une manière simple et ergonomique, à tous les services et fonctionnalités offerts
CN-GP50U. Instructions de fonctionnement. Lecteur d images Téléphone (Main libre) Français. Système de Navigation Portable
Système de Navigation Portable CN-GP50U Instructions de fonctionnement Lecteur d images Téléphone (Main libre) Français Avant d utiliser ce produit, veuillez lire les Informations sur la sécurité dans
Manuel de l utilisateur Dialog 3213. Téléphone système pour MD110, version BC11
Manuel de l utilisateur Dialog 3213 Téléphone système pour MD110, version BC11 Bienvenue Bienvenue! Vous avez entre les mains le Manuel de l utilisateur des téléphones Dialog 3213 pour le système de communication
duo/trio Guide d utilisation
/ duo/trio Guide d utilisation / duo/trio L'emballage contient les éléments suivants : - la base, - le cordon de ligne, - le combiné, - l'alimentation électrique, - la trappe et les batteries, - le guide
Alcatel Advanced Reflexes
Alcatel Advanced Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Advanced REFLEXES. De grandes zones d affichage, un
Merci d avoir choisi le Parrot CK3000, le mains-libres à reconnaissance vocale équipé de la technologie radio Bluetooth
Merci d avoir choisi le Parrot CK3000, le mains-libres à reconnaissance vocale équipé de la technologie radio Bluetooth Le Parrot CK3000 vous offre les fonctionnalités suivantes : connexion radio sans
Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77
Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Présentation Caractéristiques techniques Ce transmetteur téléphonique est classé TRT au sens de la norme, il est raccordable
Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone
Guide d installation À la découverte de votre téléphone LG88XX Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre box ADSL ou à votre routeur et il se configurera
Manuel du téléphone Cisco Unified IP Conference Station 7937G pour Cisco Unified Communications Manager 6.0
Manuel du téléphone Cisco Unified IP Conference Station 7937G pour Cisco Unified Communications Manager 6.0 INCLUANT LA LICENCE ET LA GARANTIE Siège social aux États-Unis Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman
Mode d'emploi NVX 620
Mode d'emploi NVX 620 2 Déclaration de conformité pour la Communauté européenne Invoxia déclare que le produit NVX 620 est conforme aux critères essentiels et autres dispositions importantes de la directive
HA2000 GSM Transmetteur téléphonique
HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT
Manuel d'utilisation Postes 4028IP/4029
Manuel d'utilisation Postes 408IP/409 Manuel d utilisation How Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone 408IP/409, vous faites confiance à France Télécom : nous vous en remercions.
Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308
Guide de FLEXIVOZ PABX OD308 1 SOMMAIRE Introduction 3 Installation 4 Programmation du système 5 IMPORTANT Lignes externes 6 Réglage date et heure par l horloge interne 6 Appels entrants : Affectation
Guide d installation & Manuel d utilisation version 3.2 - janvier 2007
Guide d installation & Manuel d utilisation version 3.2 - janvier 2007 N U M E R I C A B L E Ligne téléphonique ESTVIDEO GUIDE D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION GUIDE D INSTALLATION DU MODEM-CÂBLE
Guide de l utilisateur de Cisco Unified Communications Manager Assistant pour Cisco Unified Communications Manager 6.0
Guide de l utilisateur de Cisco Unified Communications Manager Assistant pour Cisco Unified Communications Manager 6.0 Siège social aux États-Unis Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA
Avena 286/286T. Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi
Avena 286/286T Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi Sécurité Ce téléphone sans fil DECT sert à transmettre la voix sur le réseau analogique. Toute autre forme d utilisation est interdite
Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC
Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...
M740. Guide de l utilisateur
M740 Guide de l utilisateur Table des matières Description 1 Votre M740 1 Raccordements 2 Accessoires pr le M740 2 Conseils et sécurité 3 Présentation du M740 4 L afficheur du poste 6 Utiliser le navigateur
TG8200_20FR(fr-fr).book Page 1 Tuesday, August 7, 2007 11:33 AM. Modèle KX-TG8200FR. Modèle KX-TG8220FR
TG8200_20FR(fr-fr).book Page 1 Tuesday, August 7, 2007 11:33 AM Manuel utilisateur Téléphone numérique sans fil Modèle KX-TG8200FR KX-TG8202FR Téléphone numérique sans fil avec répondeur Modèle KX-TG8220FR
CBB+PD Mode d emploi
CBB+PD Mode d emploi IMPORTANT Cet appareil n a pas été conçu pour passer des appels d urgence en cas d interruption de l alimentation. Pour accéder aux services d urgence vous devez adopter des solutions
HA2000 RTC Transmetteur téléphonique
HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Manuel utilisateur Introduction Comment utiliser
Mode d emploi. Répondeur professionnel avec programmation horaire, carte mémoire, SMS et notification de message. tiptel 540 SD.
Mode d emploi (fr) Répondeur professionnel avec programmation horaire, carte mémoire, SMS et notification de message tiptel 540 SD tiptel Consignes de sécurité Consignes de sécurité Le central téléphonique
3L8PW = EP - 308A 6L24P = EP -624A
NOTICE TECHNIQUE CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 8 POSTES Autocommutateur téléphone PABX CENTRAL 2L8P = EP 208A =TC - 208A. 3L12PN = EP 312A = TC312A = TC308A 3L8PW = EP - 308A 6L24P = EP -624A
Mode d emploi Konftel 250
Conference phones for every situation Mode d emploi Konftel 250 FRANÇAIS Table des matières Notre technologie audio brevetée, OmniSound, est intégrée dans tous les téléphones de conférence pour garantir
MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE
MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles/supervision 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12.
CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français
CL8400 Téléphone GSM Amplifié 1 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 6 Découverte de l'appareil 7 DESCRIPTION 8 Vue d'ensemble 8 Description de l'ecran LCD 13 Naviguer dans le menu 15 Détail des menus
CLT-D5880 CLT-D5882 CLT-D5883
UP800DH(CLT-D5880) OM 2/22/06 1:59 PM Page i MANUEL D'INSTRUCTIONS Téléphone sans fil 5.8 GHz avec Identification de l appelant et Affichage d appel en attente CLT-D5880 CLT-D5882 CLT-D5883 IMPORTANT Chargez
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Manuel utilisateur R100 8AL90894FRAAed02
CTIconnect PRO. Guide Rapide
CTIconnect PRO Guide Rapide Version 01.02.2013 CTIconnect PRO est une application de communication permettant aux utilisateurs du système de voir le statut de leurs collègues et de les contacter en 1 clic
Manuel d utilisation
Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser
Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon
D Bedienungsanleitung Spezialtelefon Seite 2 GB Operation Instructions Special telephone Page 30 F Mode d emploi Téléphone spécial Page 58 NL Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon Pagina 86 I Istruzioni
Transmetteur téléphonique vocal
Transmetteur téléphonique vocal MANUEL D INSTALLATION Sommaire Présentation... Pose du transmetteur... Raccordements Vue d ensemble des raccordements... 5 Raccordement aux centrales filaires 0/05/07...
Eurit 435. Téléphone sans fil DECT ISDN. ce mode d emploi. Attention: Veuillez lire attentivement
Eurit 435 Téléphone sans fil DECT ISDN Mode d emploi Attention: Veuillez lire attentivement ce mode d emploi et les conseils de sécurité avant la première utilisation de l appareil. A conserver soigneusement.
Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation. 1 888 télébec telebec.com
Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine Guide d utilisation 888 télébec telebec.com Messagerie vocale Plus performante qu un répondeur, elle prend vos messages même si vous êtes en ligne. Ce service
guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions
guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions Table des matières Fonctions téléphoniques Appel en attente avec annonce d interurbain
9. Effacer tous les anciens messages 34. 8. Commander le répondeur depuis le combiné 34
SOMMAIRE CONSIGNES DE SECURITE 3 DESCRIPTION DE L APPAREIL 8 Combiné 8 Base avec répondeur (exclusivement) 10 Symboles à l écran 11 INSTALLATION 12 1. Portée / emplacement 12 2. Raccorder le téléphone
NOTICE D UTILISATION
NOTICE D UTILISATION 1 TABLE DES MATIERES Installation de Studio Express Desktop... 3 Installation sur Windows... 3 Installation sur Mac... 3 Connexion à Studio Express Desktop... 3 Appel... 4 Emettre
Manuel d utilisation. Système téléphonique numérique sans fil extensible avec répondeur et 2 combinés N de modèle KX-TG1032C
Manuel d utilisation Système téléphonique numérique sans fil extensible avec répondeur et 2 combinés N de modèle KX-TG1032C et 3 combinés N de modèle KX-TG1033C et 4 combinés N de modèle KX-TG1034C Le
English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)
doro congress 150 1 11 10 2 9 3 4 5 8 7 6 English (see page EN 1-8) 1 Input socket for additional equipment 2 Recall button 3 Handset volume Control 4 Redial function 5 Mute button and LED 6 Store Button
TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X
TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X CARACTERISTIQUES 3 entrées. 4 numéros de téléphone par entrée, programmés à l aide d un clavier numérique intégré. Un message de 10 secondes par entrée, et un de
