K5 / K6 / K12. Machines à chambre Macchine a camera
|
|
- Chantal Robillard
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 K5 / K6 / K12 Machines à chambre Macchine a camera
2 Conditionnement / Confezionamento Conditionnement sous vide Confezionamento sottovuoto Construction modulaire répondant à toutes les exigences de l emballage alimentaire moderne La viande fraîche, les produits carnés et les autres denrées périssables sont conditionnées sous vide pour cinq raisons principales: Pour la maturation Pour le stockage Pour le transport Pour des raisons économiques Pour répondre aux nouveaux comportements des consommateurs et pour la présentation dans les magasins libre service Les aliments conditionnés sous vide restent frais plus longtemps, sans perte d arômes ni de poids. Sous vide, le processus de maturation de la viande n entraîne pratiquement pas de perte de poids. Premium Package Vos avantages Double scellage, possibilité de découpage du surplus de sachet Pression de scellage élevée permettant un travail rapide même en cas de plis importants Mise sous vide VC999 jusqu au point d évaporation pour une meilleure préservation du produit Costruzione modulare per tutte le esigenze del moderno confezionamento di generi alimentari Carne fresca, preparati di carne e altri alimenti deperibili vengono confezionati sottovuoto principalmente per cinque motivi: Per la frollatura Per il magazzinaggio Per il trasporto Per motivi economici Come risposta alle nuove abitudini dei consumatori e per il banco self-service Generi alimentari confezionati sottovuoto restano freschi più a lungo e non perdono né peso né aroma. La carne sottovuoto non perde praticamente peso durante la frollatura. Premium Package I vantaggi per voi Doppia saldatura con possibilità di separare i resti dei sacchetti troppo lunghi Alta pressione che permette la saldatura anche a sacchetti aggrinzati e dei cicli veloci Messa sottovuoto VC999 fino al punto di evoparazione per una protezione maggiore del prodotto confezionato
3 Machines à chambre / Macchine a camera VC999 K5 / K6 La performance sur mesure Prestazione su misura Les machines à chambre VC999 K5 et K6 sont des machines fonctionnelles et robustes conçues pour les usines de production. Fonctionnels La forme L ergonomie des plans de travail Les équipements intérieurs A l intérieur comme à l extérieur, tous les éléments des machines de conditionnement sous vide à cloche VC999 ont pour but de simplifier l utilisation et d améliorer l hygiène. La conception met l accent sur la fonctionnalité. La machine ne comporte aucun coin ou bord saillant où la saleté pourrait s accumuler. La structure en acier chrome-nickel/stratifiée aux fibres de verre permet un nettoyage rapide et aisé et répond aux prescriptions d hygiène les plus strictes. Le confezionatrici VC999 K5 e K6 sono state ideate per essere delle confezionatrici funzionali e robuste per la produzione aziendale. Funzionale La forma L ergonomia dei piani di lavoro L interno della confezionatrice Tutte le parti della confezionatrice, all interno quanto all esterno, sono state ideate per permettere un uso facile e per garantire la massima igiene. Il design è rivolto alla funzionalità ed è volutamente privo di angoli e spigoli vivi dove potrebbe depositarsi lo sporco. La struttura in acciaio al nichel-cromo/gfk permette una rapida e semplice pulizia e risponde alle più severe norme igieniche.
4 Machines à chambre / Macchine a camera K6A 2CV Emballage parfaite pour des produits sensibles sous vide Confezione perfetta per i prodotti sensibili vuoto Les meules de fromage entières avec leur croûte ne peuvent pas être emballées avec une technique de mise sous vide standard. En effet, l air enfermé dans le fromage ne peut plus s évacuer vers l extérieur en raison de l enveloppe hermétique. Emballée sous vide de manière standard, la meule de fromage gonfle et se fendille à l intérieur. Lors de la coupe ou du portionnement du fromage, ces fendillements deviennent alors visibles. Pour cette application particulière, la machine à chambre VC999 K6 2CV avec un système de mise sous vide en deux temps a été développé. Ainsi, sur le modèle VC999 K6A 2CV, il est possible d emballer sous vide des meules de fromage entières avec leur croûte, dans des sachets aux bords soudés ou dans des sachets rétractables. Le modèle est équipé d une sorte de «tuba» de vide / d un système de vide en deux temps et dispose de trois tubulures d aspiration. La mise sous vide se fait en deux temps. Dans un premier temps, la grande chambre de la machine est vidée jusqu à obtenir la valeur de vide prédéfinie (valeur de consigne réglable individuellement). Dans un second temps, l intérieur du sachet (petite chambre) est vidé par l ouverture hermétique du sachet et au moyen de la tubulure d aspiration (sorte de «tuba») jusqu à obtenir la valeur de vide finale prédéfinie (la valeur de consigne est également réglable individuellement). Le temps de marche à vide pour les tubulures d aspiration peut être également rallongé, en cas de besoin. Pour terminer, le sachet est soudé. En raison du rapport pression contre-pression, le fromage ne gonfle pas, aucun fendillement ne se forme au sein de la meule de fromage et la résistance à la coupe peut être ainsi garantie. La machine permet également l emballage sous vide d autres produits contenant de l air comme les terrines et les pâtés. Formaggi interi con corteccia non si possono mettere sotto vuoto con la tecnologia tradizionale del sotto vuoto. Il problema è che l aria intrappolata nel formaggio non può sfuggire a causa della crosta. Nel processo del sotto vuoto tradizionale i formaggi con corteccia si gonfiano, causando crepe sulla parte interna del formaggio. Quando viene fatto il taglio del formaggio, queste crepe sono visibili. VC999 ha sviluppato per questa specifica domanda, un particolare tipo di sotto vuoto. La macchina VC999 K6A 2CV è stata sviluppata con il sotto vuoto a due stadi per il confezionamento del formaggio intero con corteccia nel sacchetto tradizionale o ritraibile. La macchina è stata modificata e attrezzata per il sistema sotto vuoto a due stadi. Le aspirazioni speciali sono tre. I sacchetti con il prodotto devono essere sistemati in uno dei tre posti d aspirazione. Il sistema a due stadi del sotto vuoto regola la pressione corrispondente del aspirazione. L aspirazione si svolge in due fasi. In primo luogo, l aspirazione del sotto vuoto è nella camera del coperchio (singolarmente regolabile «Set Point»). In seguito il sotto vuoto è effettuato nel sacchetto chiuso (camera piccola «Snorkeling») al valore di riferimento (l aspirazione è regolabile anche individualmente). Il tempo del sotto vuoto per l aspirazione finale può, se necessario essere estesa. In seguito il sacchetto viene saldato e tagliato. Grazie al sistema speciale il prodotto non viene gonfiato e cosi viene garantito il taglio del formaggio con corteccia senza crepe. Altre applicazioni come prodotti porosi con inclusione d aria, pasticcio di carne, terrina possono essere confezionati senza problema.
5 Commande par microprocesseur simplifie le choix du programme et guide l utilisateur. Affichage digital des réglages et du déroulement du programme. Comando a microprocessori Semplifica la scelta dei programmi e guida l utilizzatore. Avviso digitale per la conferma dell ingresso ed indicazione del programma di imballaggio. Protection de mains certifiée GS et barrette de securité avec capteurs intégrés Protezione di mani e barra di securità con sensori integrati Sélection du niveau de vide ou «vide jusqu au point d évaporation» (régulation automatique du vide) Valore sottovuoto dovuto da scegliere oppure «sottovuoto fino al punto di evaporazione» (regolazione sotto vuotto automatica) Couvercle avec barre de soudure/séparation Grand volume sous le couvercle Coperchie con barre di saldatura/separazione Grande volume sotto il coperchio Ventilation douce à la remise à pression d air, pour la préservation des produits et des matériaux d emballage Aerazione soft per l equilibro della pressione, per la protezione delle merce e del materiale d imballaggio Bâti en inox acier/stratifié aux fibres de verre, surface lisse, facile à essuyer Involucro in materiali antiruggine accialo/gfk, superficie liscia facile da lavare Option tapis à rouleaux pour transfert facile des produits lourds Opzione rulli di trasporto per trasporto facile di prodotti pesanti Interrupteur du vide Interruzione sotto vuoto veloce
6 Machine à deux chambres / Macchina a doppia camera VC999 K12 Concept sophistiqué Concezione superiore VC999 machine à deux chambres deux chambres autonomes pour performance doublée Premium Package Vos avantages Cadence élevée gràce a l utilisation parallèle des deux chambres Ne nécessite qu une personne pour manier gràce à une construction ergonomique des barres de soudure Économise de l espace peut être placée contre un mur Construction modulaire complètement intégré permet un entretien facile Deux unités programmables indépendamment permettent le conditionnement simultané de deux produits différents VC999 macchine a doppia camera due camere autonome per un doppio rendimento Premium Package I vantaggi per voi Cadenza aumentata grazie a una operazione parallela delle due camere Necessità solo una persona per la manutenzione grazie a una struttura ergonomica delle barre di saldatura Risparmia dello spazio la macchina può essere collocata verso un muro Costruzione modulare completta e perfettamente integrata per facilitare la manutenzione ed il servizio Programmazione individuale di ogni camera permette il confezionamento parallelo di due prodotti defferenti Avantages supplémentaires de la machine à deux chambres / Vantaggi supplementari della macchina a doppia camera Couvercle avec barre de soudure/séparation Commande automatique du couvercle (option) Coperchie con barre di saldatura/separazione Comando automatico di coperchio (opzione) Sélection autonome du niveau de vide ou «vide jusqu au point d évaporation» pour chaque chambre (régulation automatique du vide) Selezione autonomo del valore sottovuoto oppure «sottovuoto fino al punto di evaporazione» per ogni camera (regolazione sotto vuoto automatica) Commande par microprocesseur autonome pour chaque chambre simplifie le choix du programme et guide l utilisateur. Affichage digital des réglages et du déroulement du programme Comando a microprocessori autonomo per ogni camera Semplifica la scelta dei programmi e guida l utilizzatore. Avviso digitale per la conferma dell ingresso ed indicazione del programma di imballaggio
7 Données techniques / Dati technici Modèle / Modello VC999 K5 VC999 K6 VC999 K6A 2CV VC999 K12 Dimensions extérieures (l x h x p) / Dimensioni externe (l x a x p) Dimensions de l intérieur de la chambre (l x h x p) / Dimensioni interne della camera (l x a x p) Nombre de barres soudure p. chambre / Numero barre di saldatura p. camera Longueurs de barres soudure / Lunghezza delle barre di saldatura Puissance raccordée / Valore di collegamento Raccordement d air comprimé / Allacciamento all aria compressa 850 x 1072 x 1016 m 1090 x 1082 x 1016 mm 1090 x 1082 x 1016 mm 2215 x 1082 x 1016 mm 810 x 205 x 605 mm 1045 x 210 x 605 mm 1045 x 210 x 605 mm 1045 x 210 x 605 mm /500 mm 940/2 x 500 mm 1 x 940 mm devant / davanti 1 x 500 mm à droite / a destra 940/2 x 500 mm 400 V/3/50 Hz/4 kw/16 AT 400 V/3/50 Hz/9 kw/25 AT 400 V/3/50 Hz/6.5 kw/25 AT 400 V/3/50 Hz/9 kw/25 AT 5-8 bar, D i 9 mm 5-8 bar, D i 9 mm 5 8 bar, D i 9mm 5 8 bar, D i 9mm Pompe / Pompa 100 m 3 /h 220 m 3 /h 150 m 3 /h 220 m 3 /h Sous vide maximal / Sotto vuoto massimo 1 mbar, 99.9% 1 mbar, 99.9% 1 mbar, 99.9% 1 mbar, 99.9% Sous vide au point d évaporation / Sottovuoto fino al punto di evaporazione Standard Standard vide final jusqu au point d évaporation / sottovuoto finale fino al punto di evaporazione Standard Ventilation douce / Aerazione soft Standard Standard Standard Standard Double soudure séparation / Doppia saldatura taglio Fermeture automatique / Chiusura del coperchio automatica Cadence p. chambre (cycles/min.) / Rendimento cadenzato p. camera (cicli/min.) Standard Standard Standard Standard option / opzionale Standard option / opzionale Poids env. / Peso circa 330 kg 478 kg 410 kg 827 kg Dispositif gaz inerte / Impianta gas inerte option / opzionale D i 7 mm option / opzionale D i 7 mm option / opzionale D i 7 mm Tapis à rouleaux / plaque de remplissage / Rulli di trasporto e lastre montanti di riempimento option / opzionale option / opzionale Standard Sous réserve de modifications des données techniques / Ci si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche
8 Concentration sur les besoins du client Des solutions de conditionnement complet venant d une seule source Service et expertise compétents Des machines sûres et performantes Formation approfondie, chez vous ou chez nous Présence internationale par nos partenaires de confiance Notre ambition Des partenariats durables Des clients satisfaits Confiance réciproque Succès commun! Al centro del nostro impegno sta il cliente Soluzioni di confezionamento completi da una mano Solida consulenza e servizio competente Macchine sicure ed efficienti Formazione approfondita da noi o da loro Presenza mondiale dei nostri partner di fiducia Nostra ambizione Collaborazione a lungo termine Clienti soddisfatti Fiducia reciproca Successo comune! Service et vente / Servizio e vendita: CH: VC999 Verpackungssysteme AG, Melonenstrasse 2, CH-9100 Herisau, Tel , Fax , info@vc999.ch DE: VC999 Verpackungssysteme GmbH, Industriestrasse 10, D Engen, Tel , Fax , info@vc999.de AT: VC999 Verpackungssysteme GmbH, Landesstrasse 1, A-5302 Henndorf, Tel , Fax , info@vc999.at BENELUX: VC999 Packaging Systems Benelux, Balendijk 156, BE-3920 Lommel, Tel , Fax , info@vc999.be UK: VC999 Packaging Systems UK Ltd., 10 North Portway Close, Round Spinney, GB-Northampton NN3 8RQ, Tel , Fax , info@vc999.co.uk USA: VC999 Packaging Systems, 419 E. 11th Avenue, Kansas City, MO 64116, Tel , Fax , sales.usa@vc999.com, CAN: VC999 Canada Ltd., 153 Sylvestre, Saint-Germain-de-Grantham, QC, J0C 1K0, Tel , Fax , sales.canada@vc999.com COL: VC999 Packaging Systems Americas, A.A Bogotá, Colombia, Tel , Fax , sales.colombia@vc999.com MEX: VC999 Packaging Systems Mexico, Fernando Montes de Oca 524, Col. Niños Héroes, Guadalupe, N.L , Tel./Fax , sales.mexico@vc999.com Art. Nr /11
Machine automatique de conditionnement sous vide à tapis roulant Confezionatrice sottovuoto automatica con nastro di trasporto
K8 Machine automatique de conditionnement sous vide à tapis roulant Confezionatrice sottovuoto automatica con nastro di trasporto Applications / Applicazioni Conditionnement sous vide Confezionamento sottovuoto
Plus en détailImportant information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels
Important information New SIMATIC HMI Panels Migration made easy start now SIMATIC HMI Panels siemens.com/simatic-panels Totally Integrated Automation Portal (TIA Portal) est l environnement d ingénierie
Plus en détailIT EN FR. SL - S Series. Confezionatrici angolari a campana L-sealing hood packers Machines de conditionnement en L à cloche SL- S FP ßP HA
IT EN FR SL - S Series Confezionatrici angolari a campana L-sealing hood packers Machines de conditionnement en L à cloche SL- S FP ßP HA SL Series > Hood packers - entry level range In qualsiasi attività
Plus en détailSPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE
SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE ITALIAN BAKERIES MACHINERY PRESSABURRO VERNICIATA BUTTER PRESSING
Plus en détailEMBALLAGE ALIMENTAIRE
EMBALLAGE ALIMENTAIRE QUALITÉ SANS COMPROMIS EMBALLEUSES SOUS VIDE DE TABLE MODÈLES 250 300 300D 350 350D 380 380T P2 OPERCULEUSES MODÈLES TS-15 TS-30 TS-70-2 TS-70-3 P16 EMBALLEUSES SOUS VIDE Simple chambre
Plus en détailInformation Equipment
PLM Information Equipment SOMMAIRE: DESCRIPTION ET CARACTERISTIQUES PRINCIPALES PLAN D INSTALLATION INFORMATIONS TECHNIQUES CONFIGURATION Sealed Air S.A.S. 53 rue St Denis Boîte Postale 9 F-28234 EPERNON
Plus en détailItaliano - English - Français
Italiano - English - Français Soluzioni di automazione flessibili al servizio della sezionatura Flexible automation for panel sizing Solutions d automatisation flexibles pour la sciage Cella di sezionatura
Plus en détailActivity Space: acrobatica a squadre
Activity Space: acrobatica a squadre Nell activity show dell acrobatica a squadre potete costruire diverse forme. Provate a formare diverse figure. Potete anche creare delle nuove forme voi stessi. È importante
Plus en détailCucina a legna aria. Gaia
Cucina a legna aria Tutto il sapore della tradizione in questa gamma di cucine economiche, smaltate con focolare in refrattario o ghisa e fornio in acciaio inox. Gaia cm 85x55x85 h peso: 110 kg Potenza
Plus en détailEuropence Gifts Premium
Europence Gifts Premium Europence Una scelta vincente Une choix gagnante A winning choice Europence, il partner ideale per la progettazione e la realizzazione di attività di promotion e merchandising,
Plus en détailde l Econom à l Automat
214.fr/D2-10 RONDO Burgdorf AG Heimiswilstrasse 42 3400 Burgdorf/Switzerland Tel. +41 (0)34 420 81 11 Fax +41 (0)34 420 81 99 info@rondo-online.com RONDO Schio s.r.l. Via Lago di Albano, 86 36015 Schio
Plus en détailde l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur
de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur Eau chaude et confort à votre portée! La meilleure façon de
Plus en détailTECHNICAL MANUAL FT GEN 17
IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL FR MANUEL TECHNIQUE FT GEN 7 3 4 5 6 Schede opzionali Art. 5733 e Art. 5734 per Monitor serie Bravo Optional cards Art. 5733 and Art. 5734 for Bravo series Monitor
Plus en détailINSTRUCTIONS DE POSE, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE
INSTRUCTIONS DE POSE, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE Siphon de sol KESSEL Classic Sortie latérale DN 50 Réf. 40 150.20 Avantages du produit Rehausse télescopique rotative et progressivement réglable en
Plus en détailInformazioni su questo libro
Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto
Plus en détailA propos de ce livre. Consignes d utilisation
A propos de ce livre Ceci est une copie numérique d un ouvrage conservé depuis des générations dans les rayonnages d une bibliothèque avant d être numérisé avec précaution par Google dans le cadre d un
Plus en détailWe create intelligent doors
We create intelligent doors A U T O M A T I C S L I D I N G D O O R S NEW SOLUTIONS, is the new innovation. This is our mission. Create and design new solutions to allow people to optimize their time NUOVE
Plus en détailJ201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE
J201 Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE 01.2012 J202 Übergangsstück Flansch / PE, PN5 Pièce de transition bride / PE, PN5 Raccordo di transizione flangia
Plus en détail4. I dimostrativi. ce cet cette
A. L aggettivo dimostrativo 4. I dimostrativi L aggettivo dimostrativo è utilizzato per indicare la persona o la cosa di cui si parla. Poiché è un determinante precede sempre il sostantivo con il quale
Plus en détail2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010
SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR
Plus en détailMT 3500 MT 3500 C LaSER
MT 3500 MT 3500 C LASER MT 3500 - MT 3500 C LASER 1. EquilibraTRiCE a DISPLay LCD - wheel balancer with LCD 2 display - EquilibreuSE à écran LCD ECRAN LCD Equilibratrice a display LCD ad elevate prestazioni
Plus en détailCatalogue 2015. Equip piscine. L innovation pour les établissements aquatiques
Catalogue 2015 Equip piscine L innovation pour les établissements aquatiques 1 Equip piscine conçoit des équipements innovants en plastique recyclé pour les établissement aquatiques. À ce jour, Equip piscine
Plus en détailTechnique de frettage avec système Tecnica di calettamento con sistema
Power Clamp Technique de frettage avec système Tecnica di calettamento con sistema www.haimer.com Sommaire Sommario Power Clamp Page/Pagina Les avantages Power Clamp I vantaggi Power Clamp 3 La technique
Plus en détailSÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P
SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P Fabrication de grandes séries avec une efficacité accrue Augmentez la qualité de vos pièces de précision, réduisez vos coûts unitaires et fabriquez
Plus en détailLinum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33
Linum LN10 / LN0 Aluminium anodisé ou acier inoxydable 1/10 LINUM LN: finitions qualite alimentaire LN10: aluminium anodisé ALMG (1 micron) LN0: acier inoxydable 1/10 - AISI 0 Grilles ou étagères pleines
Plus en détailB U S I N E S S U N I T P L A S T I C S FOOD & BEVERAGE P L A S T I C EXCLUSIVE REPR IN GREECE: ATHENAPACK 210-9310-585
B U S I N E S S U N I T P L A S T I C S P L A S T I C FOOD & BEVERAGE BORMIOLI TO BUSINESS F a r e p a c k a g i n g M a k i n g p a c k a g i n g F a i r e d u pa c k a g i n g Bormioli Rocco & Figlio
Plus en détailL azienda The firm L entreprise
2014 L azienda The firm L entreprise Gensini Srl è una giovane azienda fortemente orientata all innovazione ed allo stesso tempo vanta una solida esperienza fine degli anni 60, all avvento nel che affonda
Plus en détailC 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa
C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon
Plus en détailItaliano Inglese Francese GAL@XY
Italiano Inglese Francese GAL@XY GAL@XY Il massimo della affidabilità, il massimo della flessibilità su ogni tipo di prodotto, il massimo della semplicità di utilizzo, il massimo della tecnologia: volevamo
Plus en détailFOR YOUR AIR FILTRATION NEEDS
Certified UNI EN ISO 9001:2000 N.L 1251/8526D W W W. A L T A I R - S R L. C O M FOR YOUR AIR FILTRATION NEEDS ALTAIR s.r.l. Via Caselle, 113-10040 Leinì (TO) - Italy Ph: (+39) 011 99 73 113 Fax: (+39)
Plus en détailuno CoLLECTIon UNO Collection PARTICOLARI FINITURA - DÉTAILS FINITION - SPEZIELLE VEREDELUNGEN DÉTAILS FInITIon
UNO COLLECTION CARATTERISTICHE TECNICHE DEL PRODOTTO CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN uno CoLLECTIon STRUTTURA - STRUCTURE - STRUKTUR Pannello in nobilitato melaminico idro.
Plus en détailCLEANassist Emballage
Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est
Plus en détailCOMPRESSEURS DENTAIRES
FRANCE COMPRESSEURS DENTAIRES TECHNOLOGIE SILENCIEUSE MGF NOS SERVICES, NOS ENGAGEMENTS - Les pièces détachées sont disponibles sur stock dans notre site localisé en Saône-et-Loire. Envoi express en h
Plus en détailUSO DEL PASSATO PROSSIMO
USO DEL PASSATO PROSSIMO Il passato prossimo generalmente viene utilizzato nella seguenti circostanze: per esprimere un azione che è avvenuta in un passato recente; Esempio: Cet été nous avons fait un
Plus en détailwww.cmogroup.it GROUP Service di componenti e sistemi elettrici
www.cmogroup.it GROUP Service di componenti e sistemi elettrici PROFILE Il GRUPPO CMO opera nel mercato della fornitura di componenti meccanici dal 1981. Siamo Leader in Europa nella fornitura di prodotti
Plus en détailMICROTRON MB 550 / MB 800
MICROTRON MB 550 / MB 800 Mélangeur de laboratoire TECHNIQUE D HOMOGÉNÉISATION ET DE MÉLANGE AU LABORATOIRE POUR DES ECHANTILLONS SÉCABLES ET LIQUIDES MICROTRON - Mélangeur de laboratoire Lors de la préparation
Plus en détailORL 88 8.0 06/2015-FR CLEARVISION II. Pour le nettoyage peropératoire de la lentille distale
ORL 88 8.0 06/2015-FR CLEARVISION II Pour le nettoyage peropératoire de la lentille distale Système CLEARVISION II : Pour le nettoyage peropératoire de la lentille distale Le problème posé par les gouttes
Plus en détailMobiheat Centrale mobile d énergie
Buderus Mobiheat Chauffage électrique mobile Chaufferie mobile Chaufferie mobile en container Mobiheat Centrale mobile d énergie La chaleur est notre élément 150 300 kw 3 40 kw à partir de 600 kw Vente
Plus en détailROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0
ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 Nouvelle solution eau chaude solaire auto-vidangeable estampillée NF CESI et Bleu Ciel
Plus en détailSTEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.
REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l
Plus en détailiqubo ISTRUZIONI INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS IT EN FR
iqubo ISTRUZIONI INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS IT EN FR INTRODUZIONE 4 CARDIOFREQUENZIMETRO 4 NOTE 4 MONTAGGIO 4 INSTALLAZIONE DEL DISPOSITIVO IOS 4 PROCEDURA DI SETUP DELL APPLICAZIONE NEL DISPOSITIVO IOS
Plus en détailInfraLab. Analyseur de Viande. Production. Assurance Qualité. Laboratoire. Contrôle Qualité. The Measure of Quality
TM InfraLab Production Assurance Qualité Laboratoire Analyseur de Viande Contrôle Qualité The Measure of Quality Mesures en process de viandes NDC & l Industrie de la Viande Réalisation de production de
Plus en détailDOSSIER TECHNIQUE VESTIAIRES MONOBLOCS MULTI-CASES
DOSSIER TECHNIQUE 1 DOSSIER TECHNIQUE DOSSIER TECHNIQUE VESTIAIRE MONOBLOCS MULTICASES SOMMAIRE Le vestiaire monobloc multicases Caractéristiques Caractéristiques générales page 04 Potentiel calorifique
Plus en détailPolar E Premium DuoLot. Roccatrice automatica Bobinoir automatique
Roccatrice automatica Bobinoir automatique Flessibilità Flexibilité La migrazione nel processo di roccatura da roccatrici con alimentazione manuale delle spole a sistemi automatici di alimentazione, richiede
Plus en détailarmoires de fermentation
armoires de fermentation contrôlée Le froid qui préserve vos pâtes 5 7 7, r u e C é l e s t i n H e n n i o n - 5 9 1 4 4 G O M M E G N I E S t é l. + 3 3. ( 0 ) 3. 2 7. 2 8. 1 8. 1 8 - f a x. + 3 3. (
Plus en détailTACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE
TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE COMBINEZ VOTRE STATION INDIVIDUELLE Le module thermique d appartement TacoTherm Dual Piko s adapte parfaitement à toutes les configurations
Plus en détailHEAD 50 100 150 200 250 300 350 400 450 DEPTH
HEAD DEPTH 50 100 150 200 250 300 350 400 4 +PROTECTION +SAFETY +DURABILITY The new ENDURANCE series features DEFENDER, a smart device designed, tested and patented by Caprari to protect the electric pumps
Plus en détailHELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE
02 OPERATIVE/DATTILO/SEDIE OPERATORS/T T ASK CHAIR/CHAIRS OPERATEUR/DACTYLO/SIEGES HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE 71 OPERATIVA Agile e snella, nelle linee
Plus en détailNORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION
NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION NORSPRAY Les atouts techniques NOREXCO NOREXCO Les équipements de pulvérisation haute pression NORSPRAY ont été développés pour répondre aux besoins
Plus en détailAccessoires pour nettoyeurs haute pression
Accessoires pour nettoyeurs haute pression Universel et répond à toutes les applications Accessoires pour nettoyeurs haute pression 62 Nettoyage efficace sans éclaboussures Les laveurs de sol Round Cleaner
Plus en détailMachines. Plaques vibrantes 365 712 kg entièrement hydrauliques AVH 5020 / 6020 / 7010. www.ammann-group.com
Machines Plaques vibrantes 365 712 kg entièrement hydrauliques AVH 5020 / 6020 / 7010 www.ammann-group.com Nous préparons le sol au mieux Une puissance de compactage convaincante Compactage optimal, conduite
Plus en détailSystème d énergie solaire et de gain énergétique
Système d énergie solaire et de gain énergétique Pour satisfaire vos besoins en eau chaude sanitaire, chauffage et chauffage de piscine, Enerfrance vous présente Néo[E]nergy : un système utilisant une
Plus en détailPage : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :
Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification
Plus en détailSIGMA C est le résultat qui compte
SIGMA C est le résultat qui compte L avenir depuis 1918 L avance technologique grâce au concept breveté SIGMA: fermeture hermétique, pressurage en position de remplissage, extraction verticale, surface
Plus en détailAuré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE
Les solutions solaires pour l Eau Chaude Sanitaire ou le Chauffage ficie z d'u Auréa n it Crédpôt d'imn la loi deueur Béné Solar Keymark N 011-7S841 F Chauffe-Eau Solaire selo s en vig ce finan Système
Plus en détailSystèmes de portes coulissantes automatiques
Systèmes de portes coulissantes automatiques La qualité est notre moteur En collaboration avec des partenaires reconnus, TORMAX réalise dans le monde entier des solutions de portes automatiques pour différents
Plus en détailAPPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement
APPLICATIONS Cinémas, théâtres, bureaux, salles de sport Des lieux publics à fort passage où la sécurité doit être assurée par des systèmes de protection. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions
Plus en détailPompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA
HEAT PUMP Systems Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA Le champion du monde De l eau chaude à moindre coût à tout moment? C est désormais possible grâce aux solutions techniques
Plus en détailUNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure
UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure APPEL D OFFRES OUVERT SUR OFFRES DE PRIX 08/ENS/24 BORDEREAU DES PRIX-DETAIL ESTIMATIF Lot n 2 : Achat et installation de matériel pour l enseignement
Plus en détailPART. T5338C. INTERFACCIA SCS/SCS Art. F422 INTERFACE SCS-SCS référence F422 SCS/SCS INTERFACE item F422
PART. T5338C Istruzioni dʼuso Mode dʼemploi Instruction sheet INTERFACCIA SCS/SCS Art. F422 INTERFACE SCS-SCS référence F422 SCS/SCS INTERFACE item F422 10/06-01 - AP INDICE CARATTERISTICHE GENERALI 2
Plus en détailLes + Tournus. Large gamme : sortie verticale, horizontale, nombreuses dimensions
Les + Tournus Robustesse : support sac très rigide en méplat inox d épaisseur 4 mm avec fixation du sac par sangle. Ergonomique : poignée de transport largement dimensionnée et large pédale facilement
Plus en détailThermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat
Plus en détailproduit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt
produit Information sur les préparateurs d eau chaude sanitaire De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt Hygiène et propreté pour votre eau chaude sanitaire
Plus en détail185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader 3007 21-5-21A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC
500 / 500C 09/07-312 FL 515009 500 / 500C CHF 104,00 ET 40 185/55R15 1,4i 16V (74 kw) 21-5-21A/KE-17 500 / 500C 312 Seismo SO 605 35 4 98 lichtsilber-lackiert Interio IN 605 35 4 98 lichtsilber-lackiert
Plus en détailAccumuler la chaleur avec des ballons système individuels.
ÉNERGIES RENOUVELABLES Ballons système Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels. BALLON TAMPON BALLON D EAU CHAUDE / CHAUFFE-EAU BALLON COMBINÉ / À PRÉPARATION D EAU CHAUDE INSTANTANÉE
Plus en détailEnergie solaire www.euroclima.fr
Chaudières françaises fabriquées en Alsace depuis 1973 Energie solaire www.euroclima.fr E U R O C L i M A Un système complet La clé de l efficience solaire réside dans l association et l optimisation des
Plus en détailAvanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens
Chaudière Hybride CONDENSATION GAZ AVEC CHAUFFE- EAU-SOLAIRE INTÉGRÉ www.marque-nf.com CIRCUIT SOLAIRE FONCTIONNANT EN AUTOVIDANGE PRÉPARATEUR SOLAIRE EN INOX CAPTEUR SOLAIRE - DRAIN L innovation qui a
Plus en détailFiveGo. FiveGo Appareils portables ph mv / Redox Conductivité TDS Teneur en sel Oxygène dissous. Economique & fiable L accès mobile au monde du ph
FiveGo FiveGo Appareils portables ph mv / Redox Conductivité TDS Teneur en sel Oxygène dissous Economique & fiable L accès mobile au monde du ph FiveGo 5 x 5 arguments pour FiveGo ph, conductivité et oxygène
Plus en détailProduits spécifiques. Produits spécifiques. équipements inox. robinetterie de service. robinetterie de fontaine. enrouleur et lave-four
équipements inox 60 robinetterie de service 62 robinetterie de fontaine 63 enrouleur et lave-four 64 59 / équipements INOX Résistance et endurance élevées : matériau en Inox résistant et incassable, adapté
Plus en détailAnalyser Détecter Rapporter
A LA RECHERCHE DE LA PURETE... Analyser Détecter Rapporter DÉTECTION DES MÉTAUX POUR L INDUSTRIE PHARMACEUTIQUE EARNING CUSTOMER CONFIDENCE Analyser Détecter Rapporter A LA RECHERCHE DE LA PURETE... Lock
Plus en détailRéfrigérateurs et congélateurs de laboratoire
Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire Réfrigérateurs de laboratoire (+1 / +8 C) Congélateurs de laboratoire ( 18 / 22 C) Congélateurs plasma ( 30 / 35 C) Réfrigérateurs pour banques de sang (+4
Plus en détailGETINGE CLEAN MANAGEMENT SYSTEM CENTRALE DE DOSAGE LESSIVIEL GETINGE
GETINGE CLEAN MANAGEMENT SYSTEM CENTRALE DE DOSAGE LESSIVIEL GETINGE 2 Getinge Clean Management System GETINGE CLEAN MANAGEMENT SYSTEM (CMS) UN PROCESSUS OPTIMISÉ, UNE SOLUTION UNIQUE Getinge peut vous
Plus en détailManuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste
Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33
Plus en détailMulti Packaging Ltd, BLB 036 Bulebel Industrial Estate, Zejtun ZTN3000 Malta Europe
Multi Packaging Ltd, BLB 036 Bulebel Industrial Estate, Zejtun ZTN3000 Malta Europe Tel: (+356) 2169 3516, 2169 3526 Fax: (+356) 2169 3669 Email: info@multipackaging.com.mt www.multipackaging.com.mt Operational
Plus en détailANTRIEBE COMMANDES. 1 Aussparung 1 Espace 1 Vuoto
ANTRIEBE A - F A Antrieb im Schacht: 4-kant und Schlüssel Commande dans puits: tige carrée et clé de réglage Comando nel pozzo: asta quadrata e chiave B Antrieb auf Mauerkrone: 4-kant und Schlüssel Commande
Plus en détailUn nuovo viaggio Un nouveau voyage
RIELLO ELETTRONICA Un nuovo viaggio Un nouveau voyage CATALOGO GENERALE CATALOGUE GÉNÉRAL 1009 SISTEMI INTEGRATI PER LA SICUREZZA, L ANTINCENDIO E LA DOMOTICA. SYSTÈMES INTÉGRÉS POUR LA SÉCURITÉ, L ANTI-INCENDIE
Plus en détailcrm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29
Extrait de notre catalogue en ligne : crm+ capteurs à ultrasons Mise à jour : 2015-06-29 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, allemagne, tél : +49 231 9751510, fax : +49 231 97515151,
Plus en détailLe futur commence aujourd hui
ASKO Pro Series Le futur commence aujourd hui Un nouveau départ pour les générations à venir Pour nous, et depuis plus de 60 ans, les considérations environnementales sont primordiales. En effet, à l origine,
Plus en détailMesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie
Mesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie L'air comprimé est un porteur d'énergie indispensable. A titre d exemple, environ 60.000 installations sont présentes en Allemagne.
Plus en détailMACHINES DE SCIAGE ET TRONCONNAGE MACHINES SPECIALES R 80 CN. Machine à commande numérique destinée au tronçonnage des dés.
MACHINES DE SCIAGE ET TRONCONNAGE MACHINES SPECIALES R 80 CN Machine à commande numérique destinée au tronçonnage des dés. 2350 4792 - Hauteur : 1730 mm - Poids : 1052 kg Chevrons Longueur maxi * : 3 m
Plus en détailSystème de surveillance vidéo
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le
Plus en détailde faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.
9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation
Plus en détailE LDS: refroidir intelligemment
E LDS: refroidir intelligemment REGLer surveiller OPTIMIser ECKELMANN GROUPE ECKELMANN AG, Wiesbaden. Ferrocontrol GmbH & Co. KG, Herford, ferrocontrol.de eckelmann.de E LDS: MANAGEMENT DU FROID, DE L
Plus en détailCollecteur de distribution de fluide
Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée
Plus en détailTaglie / Tailles da 15 a 300 kw
modello - modèle ETF - ETH Condizionatori e pompa di calore monoblocco per installazione esterna roof-top raffreddati ad aria, con sistemi di recupero energetico e compressori scroll Climatiseurs et pompes
Plus en détailVI Basse consommation inverter
[ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau
Plus en détailSägen Hobeln Fräsen. Toupie à arbre fixe T12. Französisch
Sägen Hobeln Fräsen Toupie à arbre fixe T12 Französisch 2 Une classe compacte peut-elle avoir des qualités Premium? Une toupie à arbre fixe offre-t-elle assez de flexibilité? Des résultats de fraisage
Plus en détailMeuble réfrigéré dessus isolé réserve statique
Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Notice d utilisation et d entretien page 2 Schéma électrique et frigorifique page 3 Notice d utilisation du thermostat page 4 Liste des pièces détachées page
Plus en détailManomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox
Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle
Plus en détailPour les utilités, le process et l environnement. Les solutions pompes KSB.
Notre technologie. Votre succès. Pompes n Robinetterie n Service Pour les utilités, le process et l environnement. Les solutions pompes KSB. 2 Solutions d automatisation Les solutions efficaces par KSB
Plus en détailDéfauts dan les sachets souples état date stérilisables en autoclave nouveau 31/05/2002 Caractérisation et classification
chapitre page 7 Index CHAPITRE 7 CATÉGORIES DES DÉFAUTS 7.1 Abrasion 7.2 Cloque 7.3 Canal de fuite 7.4 Joint comprimé (ou séparation des couches dans la zone de scellage) 7.5 Joint contaminé 7.6 Joint
Plus en détailCodes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4
Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.
Plus en détailLe plaisir du petitdéjeuner. 28 ~
le petit- déjeuner Le plaisir du petitdéjeuner. 28 ~ 29 ~ le petit-déjeuner CR-22 961010715 EAN-13: 8412788027698 Essence ~ Cafetière expresso. ~ Design innovant : version chocolat et aluminium, réservoir
Plus en détailDS 400 mobil Enregistreur à écran mobile à prix avantageux
DS 400 mobil Enregistreur à écran mobile à prix avantageux Analyse énergétique - Mesure la consommation - Calcul s fuites dans les installations pneumatiques Consommation / Débit Pression / Vi Température
Plus en détailMultivac Vision System (MVS) : Détection visuelle d objets et inspection qualité. * Le meilleur de l emballage
Multivac Vision System (MVS) : Détection visuelle d objets et inspection qualité * * Le meilleur de l emballage MVS Composants Domaines d application Données techniques Automatisation efficace de la production
Plus en détailBase. Centrales à béton. Vue d ensemble
Base Centrales à béton Vue d ensemble Votre spécialiste des installations de préparation de béton Le partenariat est une tradition de longue date chez Ammann. Le partenariat est un élément vivant de notre
Plus en détailInfos pratiques. Choisir sa solution de production d eau chaude sanitaire (ECS) Solution économique. Solution confort. Les chauffe-eau solaires
Infos pratiques Choisir sa solution de production d eau chaude sanitaire (ECS) Solution économique La production d eau chaude instantanée concerne principalement les chaudières murales à gaz. Lors d un
Plus en détailCatalogo Tastiere Standard
The Master Touch Inossidabile, come le vostre migliori aspettative. Durevole, come i vostri prodotti d avanguardia. Così è l acciaio di Grafos Steel: compatto e inscalfibile, modellato attorno alle migliori
Plus en détailwarrior PRET a TouT!
warrior PRET a tout! Lancement du Warrior le nouveau générateur ESAB. Le Warrior est un générateur de soudage à la pointe de la technologie qui offre la capacité de décupler votre travail. Conçu en tenant
Plus en détailSERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue
Bienvenue Directive G1 Directives SIN Le gaz à Nyon Rénovation But de la présentation : La «nouvelle»g1 Les changements principaux, (non exhaustifs) Donner des pistes pour appliquer ces nouvelles prescriptions
Plus en détail