UNODC/HONLAC/24/CRP.1
|
|
- Ange Martineau
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 4 juillet 2014 Anglais, espagnol et français seulement * Vingt-quatrième Réunion des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues, Amérique latine et Caraïbes Asunción, 6-10 octobre 2014 Point 3 de l ordre du jour provisoire ** Principales tendances et mesures de lutte à l échelle régionale en matière de trafic de drogues Situation actuelle de la coopération régionale et sous-régionale Note du Secrétariat 1. On trouvera dans le présent document des informations sur les initiatives de coopération régionale et sur l assistance fournie par l Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC) aux gouvernements des pays d Amérique latine et des Caraïbes pour lutter contre le trafic de drogues et les infractions connexes, et plus particulièrement sur les faits nouveaux survenus depuis la vingt-troisième Réunion des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues en Amérique latine et dans les Caraïbes, qui a eu lieu en octobre I. Contrôle des précurseurs Niveaux régional et sous-régional 2. En octobre et novembre 2013, le programme de prévention du détournement de précurseurs de drogues en Amérique latine et dans les Caraïbes (PRELAC) a fait don aux gouvernements salvadorien et costaricain de 20 trousses d identification des précurseurs à utiliser pour le contrôle opérationnel. Ces trousses sont mises au point par la Section scientifique et du laboratoire de l ONUDC à Vienne. Après leur livraison, 38 agents salvadoriens et 35 agents costaricains ont suivi une formation pour apprendre les procédures à suivre, acquérir des connaissances de base sur les * L anglais, l espagnol et le français sont les langues de travail de cet organe subsidiaire. ** UNODC/HONLAC/24/1. V (F) * *
2 substances chimiques, les précautions à prendre sur les plans personnel et environnemental, ainsi que d autres compétences. 3. En 2013 et pendant le premier trimestre de 2014, le programme PRELAC a réalisé une étude dans cinq pays de la région (Argentine, Chili, Guatemala, et ) pour évaluer le degré de sensibilisation et de préparation des autorités et institutions nationales pour lutter contre le trafic de précurseurs aux fins de la fabrication de drogues synthétiques. 4. En décembre 2013 et pendant le premier trimestre de 2014, une équipe d experts en matière pénale du programme PRELAC a réalisé une étude sur les décisions de justice rendues en ce qui concerne le détournement de précurseurs dans quelques pays d Amérique latine. L étude visait à formuler des recommandations sur les bonnes pratiques juridiques pour augmenter le nombre de condamnations à l échelle régionale, et à mieux les faire connaître. Les décisions de justice prononcées dans plusieurs pays (Pérou, et Chili) ont été passées en revue et des juristes de la région sont actuellement mis à contribution pour les analyser. L étude devrait être terminée mi En avril 2014, à la demande de l Agence présidentielle de coopération de la, le programme PRELAC a aidé à organiser un atelier au Guatemala, dont l objectif était d améliorer les connaissances sur le contrôle des précurseurs chimiques au Belize, au Costa Rica, à El Salvador, au Mexique, en République dominicaine, au Honduras, au Guatemala et en. Y ont également participé des représentants du Canada, des États-Unis d Amérique et du Royaume-Uni qui ont reçu des informations actualisées sur la situation du contrôle des précurseurs en Amérique latine et dans les Caraïbes. 6. En 2014, des évaluations rapides des mesures et mécanismes de contrôle des précurseurs ont été menées au et dans l État plurinational de Bolivie. Elles ont mis en évidence un certain nombre de problèmes urgents qui exigeaient des mesures immédiates. Les recommandations formulées à l issue de ces évaluations aideront à établir un plan de travail pratique pour répondre aux besoins identifiés. Bolivie (État plurinational de) 7. En novembre et décembre 2013, en coordination avec la Force spéciale de lutte contre le trafic de stupéfiants (FELCN), le Bureau de l ONUDC en Bolivie a organisé à La Paz, Cochabamba et Santa Cruz trois formations de base sur le contrôle des produits chimiques dans le cadre de la lutte contre les stupéfiants, auxquelles environ 137 fonctionnaires de police ont participé. Dans le cadre du programme PRELAC, une évaluation rapide des mesures de contrôle des précurseurs appliquées dans l État plurinational de Bolivie a été réalisée. Le Bureau de l ONUDC en Bolivie et le programme PRELAC continuent d aider le Conseil national bolivien de la lutte contre le trafic de drogues (CONALTID) à établir une caractérisation chimique et un profilage des drogues et précurseurs ainsi qu à répondre aux questions techniques que soulèvent les procédures pénales liées à ces substances. Deux ateliers sont prévus en juin V
3 8. En 2013, en coordination avec le programme PRELAC et les projets de système intégré pour la surveillance des cultures illicites, l ONUDC en et le Ministère de la justice ont élaboré un système de surveillance des substances chimiques placées sous contrôle. Le système porte sur sept domaines d action: i) établissement de profils de risques, ii) utilisation, stockage et élimination finale des substances et produits chimiques placés sous contrôle, iii) renforcement institutionnel en vue de l amélioration du contrôle des substances chimiques, iv) moyens institutionnels pour lutter contre les drogues synthétiques, v) caractérisation de l usage illicite de substances chimiques placées sous contrôle, vi) caractérisation de la production de drogues, et vii) dynamique géospatiale des substances chimiques. Pérou 9. En novembre 2013, le programme PRELAC a aidé la Société nationale péruvienne de l industrie à organiser un atelier à l intention des opérateurs nationaux du secteur chimique. L atelier visait à faire connaître les nouvelles conditions établies par le service chargé du contrôle des précurseurs et des substances chimiques récemment créé pour aider les entreprises chimiques à se faire enregistrer comme opérateurs et à les informer de l ensemble des modifications apportées aux procédures de contrôle au Pérou. 10. En février et mars 2014, des experts du programme PRELAC ont tenu des réunions pendant deux semaines avec tous les fonctionnaires du service chargé du contrôle des précurseurs et des substances chimiques récemment créé au sein de l administration fiscale nationale péruvienne (SUNAT). Ces réunions d appui technique visaient à passer en revue les processus et outils actuellement utilisés au Pérou pour appliquer les mesures de contrôle administratif. Au cours des six derniers mois, la SUNAT a recruté environ 160 personnes ayant des connaissances en la matière. Au vu des résultats de ces réunions, la direction du service a demandé au programme PRELAC de tenir un atelier de deux jours avec les administrateurs et les principaux fonctionnaires pour établir un programme de formation à l intention de tous les fonctionnaires y compris les administrateurs pour les 12 mois à venir. En raison de contraintes financières, le programme PRELAC n est pas en mesure de dispenser une formation aussi vaste et ne s y emploiera que partiellement. II. Assistance juridique et lutte contre le blanchiment d argent Bolivie (État plurinational de) 11. Dans l État plurinational de Bolivie, le Bureau de l ONUDC et le service de renseignement financier collaborent à l élaboration d un programme de coopération technique contre le blanchiment d argent. En janvier 2014, l ONUDC a organisé un voyage d étude en pour deux membres du service de renseignement financier et le Procureur général, qui, à cette occasion, ont échangé des connaissances et des informations avec leurs homologues colombiens sur le blanchiment d argent. Depuis janvier 2014, l ONUDC et le service de renseignement financier s emploient à établir un service de coordination V
4 interinstitutions contre le blanchiment du produit illicite du crime et les principales infractions. 12. En 2013, le Bureau de l ONUDC en a aidé le Congrès et les autorités nationales à rédiger un nouveau projet de loi sur la confiscation en l absence de condamnation qui a finalement été approuvé en janvier De même, pour l élaboration d une loi sur la confiscation en l absence de condamnation, il a fourni une assistance législative au Costa Rica qui examine actuellement sa loi et à El Salvador qui a approuvé la sienne en L ONUDC a mené des activités de renforcement des capacités sur les typologies du blanchiment d argent et sur un modèle de gestion des risques dans sept villes colombiennes, auxquelles 670 personnes au total ont participé. Il a ainsi pu remettre au Ministère de la justice un certain nombre de conclusions et de recommandations sur les moyens d améliorer les politiques de lutte contre le blanchiment d argent et le mécanisme de coordination nationale dans ce domaine. 14. En collaboration avec le service de renseignement financier, l ONUDC a mis au point une plate-forme d apprentissage en ligne pour la prévention du blanchiment d argent et 12 autres modules de formation à l intention de certains secteurs et professions exposés au blanchiment d argent (douanes, services comptables, services financiers, équipes de football et secteur minier, entre autres). 15. En, l ONUDC a publié le modèle de prévention des risques de blanchiment d argent dans le secteur des infrastructures. Il s agit d un guide à l intention des secteurs privé et public, qui a pour objet d aider à prévenir les risques de corruption, de financement du terrorisme et de blanchiment d argent. En octobre 2013, le modèle de prévention des risques de blanchiment d argent dans le secteur des transports a été lancé. Il a été conçu pour aider à intégrer différentes mesures de prévention dans le modèle commercial des entreprises du secteur des transports. Mexique 16. Au Mexique, l ONUDC a donné aux associations d entreprises du secteur financier des avis spécialisés sur le blanchiment d argent, en particulier sur la détection et la prévention de la criminalité financière. Il a également apporté une assistance aux États du Chiapas, de Durango, de Nuevo Leon et au district de Mexico dans les domaines du recouvrement d avoirs, de la justice thérapeutique, de la lutte contre la corruption, de la prévention de l usage illicite de drogues, des politiques de contrôle des drogues et de la prévention du crime. 17. Au, l ONUDC fournit un appui au bureau du Procureur général dans le cadre de la transition vers le nouveau système de justice pénale (accusatoire). Pendant la période , cet appui sera fourni par le truchement du nouveau projet national multidisciplinaire de l ONUDC financé par l Union européenne (SECOPA). Au cours du premier trimestre de 2014, le bureau de l ONUDC au a fourni aux pays d Amérique centrale et des Caraïbes une assistance technique sur mesure en matière de lutte contre le blanchiment d argent, par 4 V
5 l intermédiaire du projet SECOPA et de l Académie régionale contre la corruption. Le 29 octobre 2013, il a célébré la Journée internationale contre le blanchiment d argent, avec la participation des autorités locales, du secteur privé et de la société civile. Pérou 18. Le Bureau de l ONUDC au Pérou a fourni des services consultatifs juridiques pour renforcer le cadre juridique et opérationnel sur la confiscation en l absence de condamnation et s assurer que l entité chargée d administrer les avoirs confisqués accomplit efficacement sa mission. En 2013, ces services ont permis à l État de recouvrer plus de deux millions de dollars dans le cadre de l application des modifications récemment apportées à la loi sur la confiscation civile. 19. Au Pérou, l ONUDC a organisé des ateliers pratiques qui ont permis de faire évoluer les méthodes d enquête de la police, des procureurs et de l administration des frontières dans les affaires de drogues et d effectuer ainsi un nombre plus important de saisies (à la frontière entre le Pérou et l Équateur) mais aussi aux points d origine sur le territoire, avant que les envois arrivent à la frontière. En 2013, 450 fonctionnaires de police, procureurs et fonctionnaires de l administration des frontières ont suivi une formation. III. Renforcement des forces de police nationales et des initiatives de coopération Bolivie (État plurinational de) 20. En juin 2013, le Bureau de l ONUDC dans l État plurinational de Bolivie a achevé la rédaction du plan de développement stratégique interinstitutions à l appui de la mise en œuvre de la stratégie contre le trafic de drogues et pour la réduction des cultures du cocaïer. Aussi, en septembre 2013, le Conseil national bolivien de la lutte contre le trafic de drogues (CONALTID) a élaboré un plan d action stratégique de lutte contre le trafic de drogues et pour la réduction des cultures du cocaïer. En juin 2013, l ONUDC en Bolivie a organisé une visite de représentants de la communauté internationale dans son ensemble au centre de formation international sur la lutte contre les stupéfiants ( Garras de Valor ) et au centre de formation canine afin de mobiliser leur appui. En décembre 2013, il a livré un troisième four d incinération des drogues, qui a été installé dans le département de Cochabamba. Brésil 21. Au Brésil, l ONUDC et le Gouvernement, en collaboration avec l Organisation des États américains (OEA) sont convenus d un plan de travail sur l exécution du projet BIDAL (programme d assistance technique visant à améliorer l administration des avoirs saisis et confisqués) dans le pays, l objectif étant de mettre au point un système de gestion des avoirs pour le produit du crime saisi et confisqué. V
6 22. Au, l ONUDC aide les institutions nationales à renforcer et/ou à restructurer leur système national de renseignement. À la demande de la Direction nationale du renseignement de la Police panaméenne (DNIP), il aide cette dernière à renforcer son projet de développement institutionnel, intitulé Projet ORION. L objectif principal est d optimiser la capacité de la DNIP à produire du renseignement sur des cibles criminelles qui menacent la sécurité publique, d aider à élaborer des stratégies et à renforcer la gouvernance démocratique et le développement national, et d approfondir la coopération avec les autres agences de renseignement à travers le monde afin de mieux combattre la criminalité organisée. 23. Le projet relatif au Pacte de Saint-Domingue/mécanisme SICA-ONUDC aide également la Police nationale civile d El Salvador (PNC) et l Organisme d enquête judiciaire (OIJ) du Costa Rica à renforcer leurs capacités de lutte contre la criminalité organisée. À El Salvador, l ONUDC collabore étroitement avec le Centre de renseignement policier et la Sous-Direction des enquêtes dans les domaines de la cybercriminalité, de la lutte contre les gangs, du renforcement institutionnel et de l organisation d ateliers de formation sur l analyse criminelle. IV. Contrôle aux frontières 24. En, l ONUDC a organisé des ateliers sur la coopération pour prévenir et combattre la criminalité organisée et les trafics. Huit ateliers auxquels 200 agents publics ont participé ont eu lieu dans 7 villes différentes. 25. En 2014, l ONUDC et le Programme mondial de contrôle des conteneurs pour l Amérique latine et les Caraïbes de l Organisation mondiale des douanes se sont principalement employés à: i) renforcer, par une formation avancée et une surveillance opérationnelle, l efficacité du Programme en Équateur, au, au Costa Rica, au Guatemala et au Paraguay; ii) renforcer les capacités des pays des Caraïbes qui ont récemment adhéré au Programme (Guyane, Suriname, Jamaïque et République dominicaine) en dispensant une formation de base aux fonctionnaires; iii) promouvoir les résultats obtenus grâce au Programme pour continuer à développer ses opérations dans la région (les pays visés en 2014 étant l Argentine, le Brésil et le Chili). 26. L ONUDC au et les autorités de la République dominicaine ont signé un mémorandum d accord pour mettre en œuvre le programme AIRCOP. Une formation initiale a été fournie à un certain nombre de fonctionnaires, et à l échelle nationale, l équipe spéciale commune devrait être pleinement opérationnelle d ici le troisième trimestre Un mémorandum d accord similaire a été signé avec le début 2014, et l équipe spéciale commune devrait être constituée et pleinement opérationnelle dans le courant du deuxième semestre Parallèlement, l ONUDC mène actuellement des négociations sur la mise en œuvre du programme AIRCOP en et en Jamaïque. 6 V
7 V. Réseaux régionaux et échange d informations 27. En 2013, l ONUDC en et le GAFISUD ont organisé les septième et huitièmes réunions du réseau régional pour le recouvrement d avoirs, auxquelles ont assisté les points de contacts nationaux (Argentine, Brésil, Bolivie (État plurinational de), Chili, Costa Rica,, Cuba, Équateur, Mexique,, Paraguay, Pérou et Uruguay), ainsi que des représentants de réseaux régionaux (CARIN, CICAD, INTERPOL et CICO (Espagne)). Au total, 78 personnes ont participé aux réunions qui se sont tenues en et au. 28. Au Costa Rica, les législateurs et les agents du système judiciaire de cinq pays différents (El Salvador, Costa Rica, Bolivie (État plurinational de), Chili et République dominicaine) ont participé à une formation sur la confiscation en l absence de condamnation organisée par le Bureau de l ONUDC en. Ce dernier a également organisé à Bogota le premier échange de vues et d expériences sur la confiscation en l absence de condamnation. Des représentants de cinq pays (Guatemala, Honduras, Mexique, Pérou et ) y ont assisté. 29. Au, l ONUDC et le Réseau de procureurs spécialisés dans la lutte contre la criminalité organisée examinent actuellement les questions suivantes: i) stratégies communes pour renforcer le rôle des procureurs dans la lutte contre la criminalité organisée; ii) obstacles à la conduite d enquêtes et de poursuites; iii) programmes d échange pour les procureurs; iv) coordination technique et mise en commun des informations. VI. Analyse des tendances et études sur le trafic de drogues et les questions connexes Bolivie (État plurinational de) 30. En mai 2014, le Bureau de l ONUDC dans l État plurinational de Bolivie et le Bureau du Procureur général ont signé un nouvel accord en vue de renforcer la lutte contre le trafic de drogues, en particulier en ce qui concerne l incinération et la destruction des drogues saisies. En Bolivie, l ONUDC dispensera également des formations sur le blanchiment d argent, le trafic de drogues et d autres infractions ainsi que sur le renforcement institutionnel (élaboration de règles internes). 31. En janvier 2014, l ONUDC en Bolivie a établi le premier rapport semestriel sur la destruction des drogues illicites et substances chimiques placées sous contrôle saisies dans l État plurinational de Bolivie (juillet-décembre 2013). V
8 32. En, l ONUDC a analysé les informations recueillies dans le cadre de la deuxième enquête nationale sur l usage illicite de substances au sein de la population générale. Une assistance technique a été fournie à 22 régions en ce qui concerne la mise en place d un système d enregistrement des patients dans les centres de traitement de la toxicomanie appelés SUICAD. Mexique 33. En 2012, l ONUDC au Mexique a lancé un projet de surveillance des cultures illicites dont l objectif est de renforcer les capacités nationales pour évaluer la surface consacrée à la culture du pavot et du cannabis. Le projet vise essentiellement à adopter les méthodes d estimation des cultures et le savoir-faire technique de l ONUDC. 34. À sa quarante-quatrième session, la Commission des statistiques de l ONU a approuvé une feuille de route pour mettre au point une classification internationale des infractions à des fins statistiques. Elle a chargé l ONUDC de superviser le processus en Amérique latine et dans la région des Caraïbes. Un rôle similaire de coordination et de supervision a été assigné au Centre d excellence de l ONUDC et de l INEGI par la Commission statistique de la Commission économique pour l Amérique latine en ce qui concerne l élaboration et la mise à l essai de l Enquête statistique sur la criminalité internationale. 35. En décembre 2013, l ONUDC au et l Organisation costaricienne des enquêtes judiciaires ont lancé le rapport 2013 sur la situation du trafic de drogues et la menace que représente la criminalité organisée. 36. L ONUDC au s emploie actuellement à créer un centre national d excellence sur les tendances de la drogue et de la criminalité qui a pour objet d améliorer la qualité des statistiques et de l analyse des tendances sur la criminalité et les infractions liées à la drogue. Il devrait être prêt et opérationnel au deuxième semestre de VII. Coopération entre l ONUDC et les organisations régionales 37. En septembre 2013, le Bureau de l ONUDC en a coopéré avec la Commission interaméricaine de lutte contre l abus des drogues (CICAD) de l Organisation des États américains (OEA) en participant à une réunion d experts sur le blanchiment d argent organisée au Brésil. Il y a présenté le guide sur la coopération internationale pour le recouvrement d avoirs. 38. En avril 2014, le Bureau régional de l ONUDC pour l Amérique centrale et les Caraïbes, sis au, et l Office de la CARICOM chargé de la sécurité et de la lutte contre la criminalité ont lancé le Programme régional de l ONUDC à l appui 8 V
9 de la stratégie de la CARICOM sur la criminalité et la sécurité , qui jette les bases de la mise en œuvre des opérations et programmes de l ONUDC dans les Caraïbes. 39. Le Bureau régional de l ONUDC au continue d appuyer directement la stratégie sur la sécurité en Amérique centrale en menant des initiatives prioritaires notamment dans les domaines des enquêtes et de la poursuite de la criminalité organisée. 40. En septembre 2013, l ONUDC et la présidence tournante du Conseil des procureurs d Amérique latine et des Caraïbes ont signé un échange de lettres en vue d assurer une pleine appropriation nationale et régionale des initiatives en cours et nouvelles de l ONUDC contre la criminalité transnationale organisée. VIII. Sensibilisation et responsabilité partagée Brésil 41. En avril 2014, l ONUDC au Brésil a appuyé l organisation d une réunion régionale sur la cocaïne fumée à Sao Paulo (Brésil). La réunion a été organisée à l initiative de la Commission interaméricaine de lutte contre l abus des drogues (CICAD) de l Organisation des États américains (OEA), en partenariat avec le Secrétariat brésilien des politiques sur les drogues. Y ont participé des délégations d Argentine, du Brésil, du Chili, du Paraguay et de l Uruguay qui ont présenté des rapports de pays concernant: a) l analyse de substances; b) l impact de l usage de cocaïne sur la santé; c) des études menées parmi les fumeurs de cocaïne; d) les maladies connexes comme le sida, l hépatite et la tuberculose; e) la population carcérale et la consommation de cocaïne sous forme fumée; f) les données d expérience dans le domaine de la prévention et du traitement de la consommation de cocaïne sous forme fumée. 42. En août 2013, le footballeur colombien Radamel Falcao García a été désigné comme Ambassadeur de bonne volonté de l ONUDC pour sensibiliser le monde, en particulier les jeunes, à la réduction de la demande de drogues. En outre, il a aidé l ONUDC à promouvoir la commercialisation de produits issus du développement alternatif en. 43. Le 29 octobre 2013, le Bureau de l ONUDC en a organisé pour la deuxième fois la journée nationale contre le blanchiment d argent, en collaboration avec le Ministère de la justice, la Chambre du commerce et l association des banques colombiennes. L initiative a été publiée sur 500 sites Web. D autres pays de la région (Bolivie (État plurinational de), Brésil, Chili, Costa Rica, El Salvador,, Paraguay, Pérou et République dominicaine) ont également célébré cette journée. En outre, les secteurs public et privé se sont associés dans ces pays pour organiser des manifestations de sensibilisation à cette infraction. V
10 Mexique 44. Au Mexique, l ONUDC a continué de fournir une assistance technique à la campagne de Televisa Foundation contre les addictions intitulée Mejor en Familia. Le Bureau de liaison et de partenariat de l ONUDC au Mexique a coordonné les contributions spécialisées et techniques d un groupe d experts composé des principales institutions et organisations de la société civile du pays. Ces contributions mettaient l accent en particulier sur le rôle de la famille en tant que facteur de protection contre les addictions. En outre, l ONUDC au Mexique a facilité la publication d un manuel de formation sur la prévention de l usage illicite de substances à l intention des entreprises de médias. Pérou 45. Le 9 septembre 2013, pour la première fois au Pérou, une campagne de prévention du blanchiment d argent a été lancée dans le cadre d une campagne mondiale de l ONUDC. Y ont participé le service de renseignement financier, le bureau du Procureur général ainsi que l association des banques, des coopératives financières et d autres institutions. En outre, 30 élèves du secondaire de Lima ont suivi une formation dispensée par l ONUDC Pérou sur les moyens d identification et de prévention du blanchiment d argent. Réduction de la demande Bolivie 46. Le projet d appui à la réduction de la demande de drogues illicites dans la communauté andine (PREDEM), projet régional coordonné par le Bureau de l ONUDC au Pérou, est désormais opérationnel dans l État plurinational de Bolivie. Il comprend une initiative de la jeunesse andine sur la prévention des drogues dans les réseaux sociaux et vise également à aider le pays à ouvrir un centre de traitement et de réadaptation. 47. En, l ONUDC a collaboré avec le gouvernement dans le domaine de la réduction de la consommation de drogues, en contribuant à l élaboration de politiques publiques et de programmes, ainsi qu en renforçant les moyens d action à l échelle décentralisée. En 2013, l ONUDC a établi 21 comités régionaux de prévention des drogues et aidé à renforcer les possibilités d assurer le respect des droits par l intermédiaire de la plate-forme siamisderechos.org, qui vise à sensibiliser le public aux droits des personnes dépendantes de bénéficier de soins. 48. En 2013, 29 personnes ont participé à une formation des formateurs consacrée au programme TREATNET, 79 formations ont été dispensées par les nouveaux formateurs, 947 professionnels au total y ont participé et 5 ateliers de renforcement des capacités ont été organisés sur le traitement de la consommation de substances psychoactives. 10 V
11 Mexique 49. Le Bureau de liaison et de partenariat de l ONUDC au Mexique, en collaboration avec les gouvernements des États, met en œuvre deux projets de réduction de la demande. Dans l État du Nuevo Leon, il a poursuivi ses activités visant à élaborer et à assurer le suivi des programmes de prévention aux niveaux municipal et des États pour aider les familles à prévenir les comportements à risque chez les jeunes, notamment la consommation de drogues et le VIH/sida. Dans l État du Chiapas, l ONUDC Mexique a fourni une assistance technique pour identifier et systématiser les informations sur les centres de réadaptation et améliorer la qualité de leurs services. En outre, dans le cadre d une initiative à long terme destinée à évaluer et à renforcer le modèle de justice thérapeutique original de l État, l ONUDC Mexique a mis au point du matériel de formation sur la justice thérapeutique à l intention des fonctionnaires des États. 50. Le Bureau régional de l ONUDC au continue d appuyer les efforts de réduction de la demande de drogues en Amérique latine par l intermédiaire du programme Strong Families mené avec succès au, au Guatemala, au Honduras et au Nicaragua. Ce programme se fonde sur des preuves scientifiques et s adresse aux familles de certaines communautés à risque où il vise à développer les compétences parentales et à élaborer des approches face aux facteurs de risque liés à l usage de drogues. Pérou 51. Seize institutions dans l État plurinational de Bolivie, en Équateur, en et au Pérou ont reçu des subventions pour un montant total de euros dans le cadre du projet PREDEM à l issue d une procédure de sélection rigoureuse concernant 209 institutions. Les propositions portent sur certains aspects des mesures secondaires ou spécifiques de prévention de l usage de drogues, du traitement de la toxicomanie et de réinsertion sociale et tiennent compte des nouveaux besoins. 52. Au Pérou, l ONUDC mène actuellement un programme de prévention universelle appelé Andean Youth Initiative par l intermédiaire des réseaux sociaux, principalement de Facebook. Il porte sur la mise en œuvre d activités spécialisées sur l usage de drogues à l intention des jeunes et des adolescents. La page contient des informations et des conseils, encourage la création de valeurs, le dialogue, les opinions et les modes de vies contre l usage de drogues. 53. Dans chaque pays, le projet PREDEM a tenu des réunions de coordination avec les ministères de la santé en vue de créer au total six centres de traitement dans le secteur public. Au Pérou, il est prévu d ouvrir un centre pour adolescents à Tacna et Trujillo. En, un programme de traitement ambulatoire pour adolescents sera mis en place dans l hôpital de Santander. En Équateur, un centre de traitement pour femmes est ouvert en coordination avec l hôpital de pneumologie de Guayaquil et le Ministère de la santé. Dans l État plurinational de Bolivie, un programme de traitement ambulatoire pour femmes est prévu à La Paz. V
12 54. Entre novembre 2013 et avril 2014, trois réunions techniques destinées à renforcer les observatoires des drogues ont été organisées avec les points de contact de la Bolivie (État plurinational de), de la, de l Équateur et du Pérou, les représentants des observatoires nationaux des drogues, l Union européenne, l ONUDC et le CICAD/OEA-Université du Chili. Il a été convenu que des informations sur des études qualitatives seraient collectées. IX. Coopération Sud-Sud 55. En, le Bureau de l ONUDC, en collaboration avec le Ministère de la justice, une manifestation sur le blanchiment d argent à laquelle ont participé des représentants du Guatemala, de Belize, de, d El Salvador, de Honduras, du Mexique, de la République dominicaine, du Costa Rica et de la (Police nationale, service de renseignement financier et agence colombienne de coopération). X. Développement alternatif 56. En Bolivie, le Bureau de l ONUDC a élaboré et présenté le plan stratégique de développement de la chaîne de production du café pour les associations de producteurs de la municipalité de La Asunta. 57. En, l ONUDC, par le biais de son programme de développement alternatif, a contribué, en qualité de partenaire stratégique du gouvernement, à la mise en œuvre d une politique nationale de reconstruction et de consolidation du territoire. Ces 10 dernières années, familles de municipalités colombiennes ont bénéficié de ce programme. 58. Le système de surveillance intégrale des cultures illicites aux fins de la consolidation territoriale mis en œuvre par l ONUDC surveille, en tant que tiers neutre, le processus d éradication du Groupe d éradication manuelle, certifie que les zones sont exemptes de cultures illicites et communique ces informations au gouvernement. L éradication des cultures de cocaïer est effectuée par les autorités publiques par l intermédiaire du Groupe d éradication manuelle qui comprend des personnels de la Police nationale, de l armée et de la marine. En 2013, hectares ont été certifiés exempts de cultures illicites par le système de surveillance. 59. Dans le cadre de la nouvelle stratégie nationale de lutte contre les drogues ( ) actuellement mise en œuvre au Pérou, les efforts d éradication des cultures de cocaïer se sont intensifiés dans les principales régions de culture de la coca (Huanuco et Ucayali), condition requise pour promouvoir le développement alternatif. 12 V
13 XI. Recommandations 60. Il convient de promouvoir une coopération régionale et internationale plus efficace. 61. Les politiques et programmes de contrôle des drogues devraient s appuyer sur des données scientifiques et être suivis et évalués de manière appropriée. 62. Une approche équilibrée entre les stratégies de réduction de l offre et celles de réduction de la demande devrait être adoptée. 63. Les politiques de développement devraient tenir compte du problème de la drogue. 64. Les questions d insécurité liées au trafic de drogues devraient être examinées. 65. Les efforts visant à lutter contre le trafic de drogues et à promouvoir la coopération internationale devraient prendre en compte la lutte contre le blanchiment d argent et la corruption. 66. Un engagement renouvelé pour la production et l échange d informations, l analyse et les connaissances s impose. 67. Il faut accroître les activités de sensibilisation en direction du secteur privé, en particulier pour renforcer les mécanismes de prévention du blanchiment d argent. 68. Des mécanismes de coordination nationale s imposent pour rendre les politiques publiques plus efficaces; des mécanismes permettant de faciliter le dialogue entre les secteurs public et privé devraient également être mis au point. 69. La région doit actualiser ses législations sur le blanchiment d argent conformément aux recommandations du Groupe d action financière. 70. Il faudrait s employer à renforcer les mécanismes de coopération par des accords bilatéraux qui permettent d obtenir des résultats plus concluants. V
Sommaire. Présentation générale 2. Objectifs 2. Public 2. Procedures de candidature et criteres de recevabilite 2
Le programme ALBAN Centro Franco- Brasileiro de Documentação Técnica e Científica ALBAN - Programme Communautaire de bourses d études pour les ressortissants de l Amérique Latine en Europe Sommaire Présentation
Plus en détailPlan d Action de Ouagadougou contre la traite des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants, tel qu adopté par la Conférence
Plan d Action de Ouagadougou contre la traite des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants, tel qu adopté par la Conférence ministérielle sur la migration et le développement. Plan d Action
Plus en détailOBJET DU PRÉSENT MANUEL
COMMENT PRÉSENTER DES PÉTITIONS DANS LE SYSTÈME INTERAMÉRICAIN? OBJET DU PRÉSENT MANUEL l arrive parfois que les personnes dont les Droits de l Homme ont été violés ne savent pas vers qui se tourner ou
Plus en détailNATIONS UNIES J O U R N A L. Commission des stupéfiants Cinquante-septième session Vienne, 17-21 mars 2014 N 5
NATIONS UNIES J O U R N A L Commission des stupéfiants Cinquante-septième session Vienne, 17-21 mars 2014 N 5 PROGRAMME DES SÉANCES MERCREDI 19 MARS 2014 10 heures 9 e séance plénière Salle du Conseil
Plus en détailLe terrorisme et les groups de criminalité organisée présentent tous deux des menaces sérieuses pour la sécurité nationale et globale.
Strasbourg, 2 mai 2014 CODEXTER (2014) 5 COMITE D EXPERTS SUR LE TERRORISME (CODEXTER) COMITE EUROPEEN POUR LES PROBLEMES CRIMINELS (CDPC) CONFERENCE INTERNATIONALE SUR LE TERRORISME ET LE CRIME ORGANISE
Plus en détailCommission des finances
Autorité internationale des fonds marins ISBA/21/FC/5 Commission des finances Distr. limitée 4 juin 2015 Français Original : anglais Vingt et unième session Kingston (Jamaïque) 13-24 juillet 2015 État
Plus en détailChapitre 6. Les ministères de la défense
Chapitre 6 Les ministères de la défense Atlas comparatif de la Défense en Amérique latine / Édition 2008 80 Conduite institutionnelle Pays Les militaires, peuvent-ils être ministres de la Défense? Quantité
Plus en détailVolet thématique «Prévention des crises et consolidation de la paix»
Volet thématique «Prévention des crises et consolidation de la paix» Résumé des résultats clés et réalisations Problématique Prévention des crises et consolidation de la paix : les défis Quelque 1,5 milliard
Plus en détailConférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption
Nations Unies CAC/COSP/IRG/2015/2 Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption Distr. générale 24 mars 2015 Français Original: anglais Groupe d examen de l application
Plus en détailBureau du Procureur chargé des droits de la personne El Salvador
Bureau du Procureur chargé des droits de la personne El Salvador La Protection des droits humains des personnes migrantes Mandat du Bureau du Procureur Le mandat constitutionnel et juridique du Bureau
Plus en détailAssemblée générale. Nations Unies A/AC.105/772
Nations Unies A/AC.105/772 Assemblée générale Distr.: Générale 7 décembre 2001 Français Original: Anglais Comité des utilisations pacifiques de l espace extra-atmosphérique Rapport du deuxième Atelier
Plus en détailWP Board No. 934/03. 7 mai 2003 Original : anglais. Comité exécutif 21 23 mai 2003 Londres, Angleterre
WP Board No. 934/03 International Coffee Organization Organización Internacional del Café Organização Internacional do Café Organisation Internationale du Café 7 mai 2003 Original : anglais Comité exécutif
Plus en détailECE/AC.21/SC/2014/3 EUDCE1408105/1.6/SC12/3. Conseil économique et social
Nations Unies Conseil économique et social ECE/AC.21/SC/2014/3 Distr. générale 10 septembre 2014 Français Original: anglais Commission économique pour l Europe Réunion de haut niveau sur les transports,
Plus en détailPréparation de votre 3 ème année en Amérique Latine
Préparation de votre 3 ème année en Amérique Latine Avant le départ: Se préparer Lire les rapports de séjour Visiter les sites web des universités et lire les guides d information pour les étudiants étrangers
Plus en détailConférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption
Nations Unies CAC/COSP/WG.4/2013/5 Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption Distr. générale 4 septembre 2013 Français Original: anglais Rapport de la réunion
Plus en détailASSISTANCE ET RENFORCEMENT DES CAPACITÉS OFFERTS DANS D AUTRES INSTANCES INTERNATIONALES. Document soumis par l Unité d appui à l application *
RÉUNION DES ÉTATS PARTIES À LA CONVENTION SUR L INTERDICTION DE LA MISE AU POINT, DE LA FABRICATION ET DU STOCKAGE DES ARMES BACTÉRIOLOGIQUES (BIOLOGIQUES) OU À TOXINES ET SUR LEUR DESTRUCTION BWC/MSP/2009/MX/INF.4
Plus en détailPrincipes de bonne pratique :
Principes de bonne pratique : Recommandations en vue de la création de bases de données génétiques nationales Le présent document a été élaboré par le Groupe d experts d INTERPOL sur le suivi des techniques
Plus en détailOFFICE DES NATIONS UNIES CONTRE LA DROGUE ET LE CRIME Vienne
OFFICE DES NATIONS UNIES CONTRE LA DROGUE ET LE CRIME Vienne Mécanisme d examen de l application de la Convention des Nations Unies contre la corruption Documents de base NATIONS UNIES Vienne, 2010 Résolutions
Plus en détailAIR FRANCE ET KLM EN AMERIQUE LATINE
AIR FRANCE ET KLM EN AMERIQUE LATINE 1/17 SOMMAIRE ASSURER LA MEILLEURE DESSERTE POSSIBLE ENTRE L AMERIQUE LATINE, L EUROPE, ET AU DELA, L AFRIQUE, LE MOYEN ORIENT ET L ASIE 1) Destinations et fréquences
Plus en détailla confiance dans l économie de l information
C o n f é r e n c e d e s N at i o n s U n i e s s u r l e c o m m e r c e e t l e d é v e l o p p e m e n t SERVICES fournis La Division de la technologie et de la logistique de la CNUCED propose les
Plus en détailMécanisme d examen de l application de la Convention des Nations Unies contre la corruption Documents de base
Mécanisme d examen de l application de la Convention des Nations Unies contre la corruption Documents de base NATIONS UNIES Office DES NATIONS UNIES CONTRE LA DROGUE ET LE CRIME Vienne Mécanisme d examen
Plus en détailDéfinition et exécution des mandats : analyse et recommandations aux fins de l examen des mandats
Définition et exécution des mandats : analyse et recommandations aux fins de l examen des mandats Rapport du Secrétaire général Résumé Lors du Sommet mondial de septembre 2005, les dirigeants des pays
Plus en détailProgramme des Nations Unies pour l'environnement
NATIONS UNIES EP Programme des Nations Unies pour l'environnement Distr. GÉNÉRALE UNEP/OzL.Pro/ExCom/68/12 2 novembre 2012 FRANÇAIS ORIGINAL : ANGLAIS COMITÉ EXÉCUTIF DU FONDS MULTILATÉRAL AUX FINS D APPLICATION
Plus en détailPlan de travail du Bureau de l audit et de la surveillance du FIDA pour 2011
Cote du document: EB 2010/101/R.41 Point de l'ordre du jour: 17 b) Date: 9 novembre 2010 Distribution: Publique Original: Anglais F Plan de travail du Bureau de l audit et de la surveillance du FIDA pour
Plus en détailOrientations. gouvernementales. en matière. d agression. sexuelle. Plan d action
Orientations gouvernementales en matière d agression sexuelle Plan d action Édition produite par : La Direction des communications du ministère de la Santé et des Services sociaux Pour obtenir d autres
Plus en détailexécutif session Conseil h) Rapport CE/98/3 I) h) Original : anglais pour que 2. Les Membres publique du Groupe 3. La l OCDE, de travail II.
Conseil exécutif Quatre-vingt-dix-huitième session Saint-Jacques-de-Compostelle (Espagne), 4-6 juin 2014 Point 3 l) h) de l ordre du jour provisoire CE/98/3 I) h) Madrid, 15 avril 2014 Original : anglais
Plus en détailGROUPE DE RÉDACTION SUR LES DROITS DE L HOMME ET LES ENTREPRISES (CDDH-CORP)
Strasbourg, 22 août 2014 CDDH-CORP(2014)10 COMITÉ DIRECTEUR POUR LES DROITS DE L'HOMME (CDDH) GROUPE DE RÉDACTION SUR LES DROITS DE L HOMME ET LES ENTREPRISES (CDDH-CORP) Projet de recommandation du Comité
Plus en détailCONVENTION DES NATIONS UNIES CONTRE LA CORRUPTION
CONVENTION DES NATIONS UNIES CONTRE LA CORRUPTION NATIONS UNIES OFFICE DES NATIONS UNIES CONTRE LA DROGUE ET LE CRIME Vienne CONVENTION DES NATIONS UNIES CONTRE LA CORRUPTION NATIONS UNI ES New York,
Plus en détailI-Checkit est l outil dont les services chargés de l application de la loi ont besoin au 21 ème siècle pour mettre au jour et neutraliser les réseaux
INTERPOL I-Checkit Pour votre sécurité I-Checkit est l outil dont les services chargés de l application de la loi ont besoin au 21 ème siècle pour mettre au jour et neutraliser les réseaux criminels et
Plus en détailA. Liste des pays tiers dont les ressortissants doivent être munis d un visa pour traverser la frontière nationale. 1.
Liste des pays tiers dont les ressortissants doivent être munis d un visa pour traverser la frontière nationale et pays dont les ressortissants en sont exemptés A. Liste des pays tiers dont les ressortissants
Plus en détailDÉCLARATION DE LA HAVANE CINQUIÈME SOMMET CARICOM-CUBA. Adoptée à La Havane, Cuba, le 8 décembre 2014.
DÉCLARATION DE LA HAVANE CINQUIÈME SOMMET CARICOM-CUBA Adoptée à La Havane, Cuba, le 8 décembre 2014. DÉCLARATION DE LA HAVANE CINQUIÈME SOMMET CARICOM-CUBA Nous, chefs d État ou de gouvernement de la
Plus en détailConférence mondiale sur les déterminants sociaux de la santé. Déclaration politique de Rio sur les déterminants sociaux de la santé
Déclaration politique de Rio sur les déterminants sociaux de la santé Rio de Janeiro (Brésil), 21 octobre 2011 1. À l invitation de l Organisation mondiale de la Santé, nous, Chefs de Gouvernement, Ministres
Plus en détailACCORD RELATIF AU TRANSIT DES SERVICES AÉRIENS INTERNATIONAUX SIGNÉ À CHICAGO LE 7 DÉCEMBRE 1944
ACCORD RELATIF AU TRANSIT DES SERVICES AÉRIENS INTERNATIONAUX SIGNÉ À CHICAGO LE 7 DÉCEMBRE 1944 Entrée en vigueur : L Accord est entré en vigueur le 30 janvier 1945. Situation : 130 parties. Cette liste
Plus en détailLe Conseil d administration. L Article VI du Statut du PAM définit comme suit les fonctions du Conseil:
1. L E C O N S E I L D A D M I N I S T R A T I O N E T S E S F O N C T I O N S 1er janvier 1996, suite à l adoption de résolutions parallèles par l Assemblée générale des Nations Unies et la Conférence
Plus en détailPrésentation du Programme : Phase II
PROGRAMME D APPUI A LA MISE EN ŒUVRE DE L ACCORD D ASSOCIATION Présentation du Programme : Phase II L Accord d Association constitue le cadre juridique L Accord d Association constitue le cadre juridique
Plus en détailPREVENIR LA CORRUPTION
PREVENIR LA CORRUPTION APPLICATION DE LA CONVENTION DES NATIONS UNIES CONTRE LA CORRUPTION TUNIS SEPTEMBRE 2012 Dr. JEAN PIERRE BUEB EXPERT INTERNATIONAL 1 - QUELLE CORRUPTION? Bien préciser de quoi l
Plus en détailJe suis honnorée de m' addresser à vous à l'occasion du Onzième Congrès des Nations Unis pour la Prevention du Crime et la Justice Penale.
Intervention de la Roumanie à l'occasion de la session «Haut Niveau» de l' Onzieme Congrès des Nations Unis sur la prévention du crime et la justice pénale Madame KIBEDI Katalin Barbara, Sécretaire d'
Plus en détailConseil économique et social
Nations Unies E/CN.3/2015/25 Conseil économique et social Distr. générale 3 décembre 2014 Français Original : anglais Commission de statistique Quarante-sixième session 3-6 mars 2015 Point 16 f) de l ordre
Plus en détailAperçu du Programme national de lutte contre le crime organisé: 2000-2006 4 MAI 2007
Aperçu du Programme national de lutte contre le crime organisé: 2000-2006 4 MAI 2007 LE FORUM DES POLITIQUES PUBLIQUES Donner aux Canadiens un meilleur gouvernement Le Forum des politiques publiques est
Plus en détailSécurité nucléaire. Résolution adoptée le 26 septembre 2014, à la neuvième séance plénière
L atome pour la paix Conférence générale GC(58)/RES/11 Septembre 2014 Distribution limitée Français Original : anglais Cinquante-huitième session ordinaire Point 14 de l ordre du jour (GC(58)/22) Sécurité
Plus en détailService d assistance matérielle HP destiné aux voyageurs intervention le jour ouvrable suivant Amériques
Service d assistance matérielle HP destiné aux voyageurs intervention le jour ouvrable suivant Amériques Services Care Pack HP Données techniques Le Service d assistance matérielle HP destiné aux voyageurs
Plus en détailOrganisation des Nations Unies pour le développement industriel
Organisation des Nations Unies pour le développement industriel Distr. générale 14 octobre 2014 Français Original: anglais Conseil du développement industriel Quarante-deuxième session Vienne, 25-27 novembre
Plus en détailANNOTATIONS DE L'ORDRE DU JOUR PROVISOIRE
Distr. LIMITÉE LC/L.2761(CRM.10/2) 26 juillet 2007 FRANÇAIS ORIGINAL: ESPAGNOL Dixième Conférence régionale sur les femmes de l Amérique latine et des Caraïbes Quito, Équateur, 6-9 août 2007 ANNOTATIONS
Plus en détailRAPPORT D EXPERTISE D INTERPOL SUR LES ORDINATEURS ET LE MATÉRIEL INFORMATIQUE DES FARC SAISIS PAR LA COLOMBIE
RAPPORT D EXPERTISE D INTERPOL SUR LES ORDINATEURS ET LE MATÉRIEL INFORMATIQUE DES FARC SAISIS PAR LA COLOMBIE MAI 2008 RESUME ET CONCLUSIONS O.I.P.C.-INTERPOL 2008 Tous droits réservés. Aucune partie
Plus en détailConférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée
Nations Unies CTOC/COP/2008/INF.1 Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée Distr. générale 6 juin 2008 Français Original: anglais Quatrième
Plus en détailDouzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale
Nations Unies A/CONF.213/8 Douzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale Salvador (Brésil), 12-19 avril 2010 Distr. générale 18 décembre 2009 Français Original: anglais
Plus en détailRelumina. L alternative ECO-Performante aux lampes à vapeur de mercure
L alternative ECO-Performante aux lampes à vapeur de mercure Qu'est-ce que la législation ErP? Pourquoi choisir? La législation relative aux produits liés à l'énergie (ErP, Energy related Product) a été
Plus en détailA/RES/55/25 II. Protection des victimes de la traite des personnes
2. L original de la présente Convention, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l Organisation des Nations
Plus en détailFondation Scelles 14, rue Mondétour, 75001 Paris- 01 40 26 04 45 www.fondationscelles.org
Fondation Scelles 14, rue Mondétour, 75001 Paris- 01 40 26 04 45 www.fondationscelles.org COLLOQUE FONDATION SCELLES L ECONOMIE EN DANGER, Les circuits de l argent sale, l argent criminel de la traite
Plus en détailPays 1 où il y a un risque de transmission de la fièvre jaune 2 et pays exigeant la vaccination antiamarile
ANNEXE 1 Pays 1 où il y a un risque de transmission de la fièvre jaune 2 et pays exigeant la vaccination antiamarile Pays Pays où il y a un Pays exigeant Pays exigeant risque de transmission la vaccination
Plus en détail3 Guide pour développer un plan national de gestion des déchets de soins médicaux
3 Guide pour développer un plan national de gestion des déchets de soins médicaux (111) Cette section présente une liste d actions recommandées qui devraient être mises en place par le gouvernement central
Plus en détailDOCUMENT DE TRAVAIL DES SERVICES DE LA COMMISSION RÉSUMÉ DE L'ANALYSE D'IMPACT. Accompagnant le document
COMMISSION EUROPÉENNE Bruxelles, le 19.12.2011 SEC(2011) 1611 final DOCUMENT DE TRAVAIL DES SERVICES DE LA COMMISSION RÉSUMÉ DE L'ANALYSE D'IMPACT Accompagnant le document Proposition de règlement du Parlement
Plus en détailLes autorités judiciaires françaises n ont pas mis en œuvre de politique nationale de prévention dans ce domaine.
COMITE D EXPERTS SUR LE TERRORISME (CODEXTER) CYBERTERRORISME L UTILISATION DE L INTERNET A DES FINS TERRORISTES FRANCE Avril 2008 Kapitel 1 www.coe.int/gmt A. Politique Nationale 1. Existe-t-il une politique
Plus en détailDeuxième Cycle d Evaluation. Addendum au Rapport de Conformité sur la Hongrie
DIRECTION GENERALE DES DROITS DE L HOMME ET DES AFFAIRES JURIDIQUES DIRECTION DES MONITORINGS Strasbourg, 11 juin 2010 Public Greco RC-II (2008) 4F Addendum Deuxième Cycle d Evaluation Addendum au Rapport
Plus en détailAllocution de M. Hassan B. Jallow Procureur du TPIR et du MTPI, devant le Conseil de sécurité de l ONU 10 décembre 2014
United Nations Mechanism for International Criminal Tribunals Nations Unies Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux ALLOCUTION (Destiné exclusivement à l usage des médias. Document non officiel.)
Plus en détailOnzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale
Onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale Bangkok, Thaïlande 18-25 avril 2005 Plénière BKK/CP/20 Débat de haut niveau 1 re & 2 e séances matin & après-midi Face
Plus en détailRÉSUMÉ ANALYTIQUE DRUG MONDIAL SUR LES
RÉSUMÉ ANALYTIQUE RAPPORT WORLD DRUG MONDIAL SUR LES REPORT DROGUES 2014 Résumé analytique Chaque année, le Rapport mondial sur les drogues passe en revue les principales évolutions intervenues sur les
Plus en détailConférences téléphoniques et Web. Manuel d instructions
Conférences téléphoniques et Web Manuel d instructions Novembre 2011 Table des matières Conférences téléphoniques - Code du modérateur et des participants - Comment utiliser le service? - Quand le service
Plus en détailpolitique de la France en matière de cybersécurité
dossier de presse politique de la France en matière de cybersécurité 20 février 2014 Contact presse +33 (0)1 71 75 84 04 communication@ssi.gouv.fr www.ssi.gouv.fr Sommaire L ANSSI L ANSSI en chiffres Le
Plus en détail11 janvier 2003. DÉCRET-LOI n 003-2003 portant création et organisation de l Agence nationale de renseignements.
11 janvier 2003. DÉCRET-LOI n 003-2003 portant création et organisation de l Agence nationale de renseignements. TITRE Ier DE LA CRÉATION ET DE LA MISSION Art. 1er. Il est créé un service public doté de
Plus en détailPC 60/10 24 mars 2010 Original : anglais
PC 60/10 24 mars 2010 Original : anglais F Décisions et Résolutions adoptées par le Comité de promotion à sa 17 e réunion 1. Le Comité de promotion, présidé par M. Mick Wheeler (Papouasie-Nouvelle-Guinée),
Plus en détailConférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée
Nations Unies CTOC/COP/WG.5/2012/1 Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée Distr. générale 14 novembre 2011 Français Original: anglais Groupe
Plus en détailLa France en Amérique latine et dans les Caraïbes
La France en Amérique latine et dans les Caraïbes Ministère des Affaires étrangères et européennes 2012. Maquette et réalisation Dila. Table des matières Avant-propos 5 Introduction 7 L Amérique latine
Plus en détailAssistants de Langue étrangère Académie d Aix-Marseille DOSSIER DE NOMINATION CONTENU DE CETTE POCHETTE :
Assistants de Langue étrangère Académie d Aix-Marseille DOSSIER DE NOMINATION CONTENU DE CETTE POCHETTE : 1. L arrêté de nomination : C est le document officiel dans lequel figurent vos établissements
Plus en détailDOSSIER DE PRESSE Contacts presse
DOSSIER DE PRESSE Contacts presse : Bureau de la communication interministérielle - 02.48.67.34.36 pref-communication@cher.gouv.fr Préfecture du Cher - Place Marcel Plaisant CS 60022-18020 BOURGES Cedex
Plus en détailConseil de recherches en sciences humaines du Canada
Conseil de recherches en sciences humaines du Canada Annexe à la Déclaration de responsabilité de la direction englobant le contrôle interne en matière de rapports financiers (non vérifiée) Exercice 2011-2012
Plus en détailCADRE DECENNAL DE PROGRAMMATION CONCERNANT LES MODES DE CONSOMMATION ET DE PRODUCTION DURABLES (10YFP) RIO + 20 ADOPTE LE 10YFP
CADRE DECENNAL DE PROGRAMMATION CONCERNANT LES MODES DE CONSOMMATION ET DE PRODUCTION DURABLES (10YFP) RIO + 20 ADOPTE LE 10YFP La Conférence des Nations Unies sur le développement durable (Rio +20) a
Plus en détailRAPPORT D ACTIVITÉS DU BUREAU DE L INSPECTEUR GÉNÉRAL POUR LA PÉRIODE ALLANT DU 1 ER JANVIER AU 31 DÉCEMBRE 2005
RAPPORT D ACTIVITÉS DU BUREAU DE L INSPECTEUR GÉNÉRAL POUR LA PÉRIODE ALLANT DU 1 ER JANVIER AU 31 DÉCEMBRE 2005 1 I. Rapports d audit Rapport d activités du Bureau de l Inspecteur général Janvier - décembre
Plus en détail0.142.301. Protocole relatif au statut des réfugiés. Texte original. (Etat le 17 décembre 2002)
Texte original Protocole relatif au statut des réfugiés 0.142.301 Conclu à New York le 31 janvier 1967 Approuvé par l Assemblée fédérale le 4 mars 1968 1 Instrument d adhésion déposé par la Suisse le 20
Plus en détailORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE COMITÉ PERMANENT DU DROIT D AUTEUR ET DES DROITS CONNEXES
OMPI SCCR/19/13 ORIGINAL : Français, anglais, arabe, chinois, espagnol, portugais et russe DATE : 11 décembre 2009 ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE F COMITÉ PERMANENT DU DROIT
Plus en détailCopie préliminaire du texte authentique. La copie certifiée par le Secrétaire général sera publiée ultérieurement.
PROTOCOLE ADDITIONNEL À LA CONVENTION DES NATIONS UNIES CONTRE LA CRIMINALITÉ TRANSNATIONALE ORGANISÉE VISANT À PRÉVENIR, RÉPRIMER ET PUNIR LA TRAITE DES PERSONNES, EN PARTICULIER DES FEMMES ET DES ENFANTS
Plus en détailCommission pour la consolidation de la paix Configuration pays République centrafricaine
Commission pour la consolidation de la paix Configuration pays République centrafricaine La politique nationale et le soutien de la Communauté internationale au développement de la Réforme du Secteur de
Plus en détailIntroduction. Le Canada est un pays qui donne son plein rendement.
le 23 mars 2004 «tout au long de notre histoire, les Canadiens ont été animés par une idée bien simple : que nous avons la responsabilité de faire en sorte que nos enfants et nos petits-enfants aient une
Plus en détailLes Recommandations du GAFI
NORMES INTERNATIONALES SUR LA LUTTE CONTRE LE BLANCHIMENT DE CAPITAUX ET LE FINANCEMENT DU TERRORISME ET DE LA PROLIFÉRATION Les Recommandations du GAFI février 2012 GROUPE D ACTION FINANCIÈRE Le Groupe
Plus en détailDotation en personnel, location et couverture des bureaux décentralisés
Groupes de travail I, II et III du CoC-EEI 23 juillet 2009 Dotation en personnel, location et couverture des bureaux décentralisés 1. La présente note rend compte des travaux en cours concernant la décentralisation,
Plus en détailJournal. Réunions officielles à venir. Lundi 8 décembre 2014
Journal 5 décembre 2014 COUR PENALE INTERNATIONALE TREIZIEME SESSION DE L ASSEMBLEE DES ÉTATS PARTIES NEW YORK, 8 17 DECEMBRE 2014 Réunions officielles à venir Première séance plénière Lundi 8 décembre
Plus en détailL AIDE AU DÉVELOPPEMENT FRANÇAISE
L AIDE AU DÉVELOPPEMENT FRANÇAISE L Aide publique au développement (APD) désigne les dépenses publiques au bénéfice des pays en développement dont le but essentiel est de favoriser le développement économique
Plus en détailORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L EDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE COMITÉ POUR LA PROTECTION DES BIENS CULTURELS EN CAS DE CONFLIT ARMÉ
CLT-10/CONF.204/6 PARIS, le 14 septembre 2010 Original anglais ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L EDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE COMITÉ POUR LA PROTECTION DES BIENS CULTURELS EN CAS DE CONFLIT
Plus en détailPlateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques
NATIONS UNIES BES Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques Plénière de la Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur
Plus en détailPersonne-ressource : Geoff Smith Directeur des Relations gouvernementales Tél. : 613-688-2064 Téléc. : 613-852-9696 smith@electricity.
Proposition prébudgétaire 2015 de l Association canadienne de l électricité (ACÉ) présentée au Comité permanent des finances de la Chambre des communes Personne-ressource : Geoff Smith Directeur des Relations
Plus en détailLa lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme
SEPTEMBRE 2015 HORS-SÉRIE LES MINI-GUIDES BANCAIRES www.lesclesdelabanque.com Le site pédagogique sur la banque et l argent La lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme Ce
Plus en détailConseil économique et social
NATIONS UNIES E Conseil économique et social Distr. GÉNÉRALE ECE/CECI/CONF.5/1 17 mars 2009 FRANÇAIS Original: ANGLAIS COMMISSION ÉCONOMIQUE POUR L EUROPE COMITÉ DE LA COOPÉRATION ET DE L INTÉGRATION ÉCONOMIQUES
Plus en détailRèglement d INTERPOL sur le traitement des données
BUREAU DES AFFAIRES JURIDIQUES Règlement d INTERPOL sur le traitement des données [III/IRPD/GA/2011(2014)] REFERENCES 51 ème session de l Assemblée générale, résolution AGN/51/RES/1, portant adoption du
Plus en détailJanvier 2012. La notion de blanchiment
Cellule de Traitement des Informations Financières Avenue de la Toison d Or 55 boîte 1 1060 Bruxelles Tél. : +32 2 533 72 11 Fax : +32 2 533 72 00 E-mail : info@ctif-cfi.be NL1156d La lutte contre le blanchiment
Plus en détailANNOTATIONS À L ORDRE DU JOUR PROVISOIRE
Distr. LIMITÉE LC/L.3659(CRM.12/2) 7 août 2013 FRANÇAIS ORIGINAL: ESPAGNOL Douzième Conférence régionale sur les femmes de l Amérique latine et des Caraïbes Saint-Domingue, 15-18 octobre 2013 ANNOTATIONS
Plus en détailBanque interaméricaine de développement (BID)
Évaluation de l efficacité organisationnelle Banque interaméricaine de développement (BID) Réseau d évaluation de la performance des organisations multilatérales Volume I Décembre 2011 Préface Le Réseau
Plus en détailMaster of Advanced Studies en lutte contre la criminalité économique [MAS LCE] Master of Advanced Studies in Economic Crime Investigation [MAS ECI]
Master of Advanced Studies en lutte contre la criminalité économique [MAS LCE] Master of Advanced Studies in Economic Crime Investigation [MAS ECI] Les Hautes écoles spécialisées Les Hautes écoles spécialisées
Plus en détailLA DÉMARCHE DU FIDA POUR. promouvoir l équité entre hommes et femmes. L expérience de la Division Amérique latine et Caraïbes
LA DÉMARCHE DU FIDA POUR promouvoir l équité entre hommes et femmes L expérience de la Division Amérique latine et Caraïbes AU DÉBUT, LES TECHNICIENS PENSAIENT QUE SI LES FEMMES S ORGANISAIENT ELLES-MÊMES,
Plus en détailC ONVENTION UNIQUE N ATIONS U NIES SUR LES STUPÉFIANTS DE 1961
C ONVENTION UNIQUE SUR LES STUPÉFIANTS DE 1961 Telle que modifiée par le Protocole de 1972 portant amendement de la Convention Unique sur les Stupéfiants de 1961 N ATIONS U NIES TABLE DES MATIÈRES Convention
Plus en détailQUIMBAYA TOURS, UNE AGENCE RECEPTIVE A DIMENSION INTERNATIONALE EN QUETE D UNE CLIENTELE NOUVELLE
QUIMBAYA TOURS, UNE AGENCE RECEPTIVE A DIMENSION INTERNATIONALE EN QUETE D UNE CLIENTELE NOUVELLE Catarina Pascoal Equipe M Himali Patabendi 2013-2014 Sandrine Tan TABLE DES MATIERES I - Quimbaya Tours
Plus en détailFORMATION INITIALE - STAGE AVOCAT -
FORMATION INITIALE - STAGE AVOCAT - DOSSIER DE PRESSE 8 juin 2010 Contacts presse : Stéphanie DUPERIE, assistante des relations presse / stephanie.duperie@justice.fr 05 56 00 10 38 Claire KELLER, Chef
Plus en détailCinzia Grassi, Loredana Ceccacci, Anna Elisa D Agostino Observatoire pour le contraste de la pédophilie et de la pornographie enfantine
14. La collecte de données sur la violence envers les enfants Cinzia Grassi, Loredana Ceccacci, Anna Elisa D Agostino Observatoire pour le contraste de la pédophilie et de la pornographie enfantine Introduction
Plus en détailLe PROGRAMME ENVIRONEMENT D INTERPOL
Le PROGRAMME ENVIRONEMENT D INTERPOL INTERPOL Organisation International de Police Criminelle crée en 1923 siège a Lyon ( France).190 pays membres, 6 BR( Bureau Régional), 1 Bureau de liaison a Bangkok
Plus en détailÀ quelles lacunes en matière de données doit-il être remédié?
Nations Unies Conseil économique et social Distr. générale 5 avril 2011 Français Original: anglais ECE/CES/2011/9 Commission économique pour l Europe Conférence des statisticiens européens Cinquante-neuvième
Plus en détailPROPOSITION DE LOI PORTANT PREVENTION ET REPRESSION DE LA CORRUPTION -----------------
LIBERTE EGALITE FRATERNITE REPUBLIQUE D HAITI PROPOSITION DE LOI PORTANT PREVENTION ET REPRESSION DE LA CORRUPTION ----------------- Vu la Constitution de la République ; Vu la Convention des Nations Unies
Plus en détailJOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N 05
8 Article 1er. Le présent décret a pour objet de modifier le décret exécutif n 11-19 du 20 Safar 1432 correspondant au 25 janvier 2011, susvisé. Art. 2. La dénomination de la «direction de wilaya de l'industrie,
Plus en détailRéunion préparatoire du groupe d experts de la troisième Conférence des ministres africains chargés de l enregistrement des faits d état civil
Commission de l Union africaine Réunion préparatoire du groupe d experts de la troisième Conférence des ministres africains chargés de l enregistrement des faits d état civil République de Côte d Ivoire
Plus en détailDocument de consultation sur le cadre pour les négociants fiables
Document de consultation sur le cadre pour les négociants fiables Réunion du Comité consultatif sur les activités commerciales à la frontière (CCACF) Le 1 février 2011 Ottawa 1 Introduction Les programmes
Plus en détail