Feuille officielle du canton de Fribourg

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Feuille officielle du canton de Fribourg"

Transcription

1 P.P Fribourg Feuille officielle du canton de Fribourg AMTSBLATT DES KANTONS FREIBURG RÉPERTOIRE / SACHVERZEICHNIS des publications officielles insérées pendant l année 2007 der amtlichen Veröffentlichungen des Jahres 2007 (Les chiffres renvoient aux numéros et aux pages de Feuilles officielles ou aux numéros ROF) (Die Zahlen geben die Nummern und die Seiten der Amtsblätter oder die ASF-Nummern an) Confédération Schweizerische Eidgenossenschaft Administration fédérale des contributions: délai concernant les demandes en remboursement de l impôt anticipé, de la retenue supplémentaire d impôt en Suisse sur les dividendes et les intérêts américains ainsi que les demandes d imputation forfaitaire d impôt. 46/1673. Commission fédérale de maturité professionnelle: annonce des examens fédéraux de maturité professionnelle, été automne /93. Office fédéral de l agriculture: modification des limites des zones agricoles, communes de Corbières et Hauteville. 3/54. modification des limites des zones agricoles, communes de La Roche et Hauteville. 25/929. modification des limites des zones agricoles, commune de Hauteville. 51/1906. Affaires intercantonales Eidgenössische Berufsmaturitätskommission: Ausschreibung eidgenössische Berufsmaturitätsprüfungen, Sommer Herbst /93. Eidgenössische Steuerverwaltung: Frist für die Einreichung der Anträge auf Rückerstattung der Verrechnungssteuer und des zusätzlichen Steuerrückbehaltes in der Schweiz auf amerikanischen Dividenden und Zinsen sowie der Anträge auf pauschale Steueranrechnung. 46/1673. Interkantonale Angelegenheiten Conférence intercantonale de l instruction publique de la Suisse romande et du Tessin (CIIP), Secrétariat général: appel d offres concernant des moyens d enseignement de l anglais. 40/1465. Conférence romande des affaires sanitaires et sociales (CRASS): appel d offres (mandat de secrétariat exécutif de la CRASS). 15/533. Conférence romande des marchés publics: formation de base pour une mise en place professionnelle des procédures d appel d offres et de concours publics. 1/11, 26/977. Tribunal neutre du canton de Vaud: élection d un membre et d un membre suppléant. 35/1274. Canton de Fribourg Westschweizer Konferenz für das öffentliche Beschaffungswesen: Westschweizer Leitfaden für die Vergabe öffentlicher Aufträge. 26/977. Kanton Freiburg Mise au concours: vice-chancelier ou vice-chancelière d Etat. 13/445. Stellenausschreibung: Vizekanzlerin oder Vizekanzler. 13/445.

2 2 Législation cantonale Kantonale Gesetzgebung Consultations Droit cantonal Droit intercantonal Promulgations Rectifications Berichtigungen Interkantonales Recht Kantonales Recht Promulgierungen Vernehmlassungen Consultations. 10/317, 19/709, 20/749, 21/790, 26/970, 28/1058, 45/1634, 50/1874, 51/1906. Droit cantonal. 50/1873. Droit intercantonal. 41/1501, 52/1946. Promulgations. 10/317, 20/749, 26/970, 35/1269, 45/1633, 49/1825. Rectifications. 25/929, 27/1017. Publications dans la Feuille officielle (FO) Berichtigungen. 25/929, 26/1017. Interkantonales Recht. 41/1501, 52/1946. Kantonales Recht. 50/1873. Promulgierungen. 10/317, 20/749, 26/970, 35/1269, 45/1633, 49/1825. Vernehmlassungen. 10/317, 19/709, 20/749, 21/790, 26/970, 28/1058, 45/1634, 50/1874, 51/1906. Veröffentlichungen im Amtsblatt (ABl) Apposition de signatures. Voir sous Initiative N o FO/page Ausübung der Fischerei. Siehe Fischerei ABl-Nr./Seite Attribution des Directions administratives du Conseil d Etat. Voir sous Organisation du Conseil d Etat Autoroutes (remaniement parcellaire autoroutier). Voir sous Registre foncier Bénéfices de la Loterie romande. Voir sous Loteries Chambres fédérales. Voir sous Elections Communes. Voir sous Registre foncier Conseil d Etat. Voir sous Organisation du Conseil d Etat Conseil des Etats. Voir sous Elections Conseil national. Voir sous Elections Convocation du corps électoral. Voir sous Elections, Votations populaires fédérales Courgevaux. Voir sous Registre foncier Délai d apposition de signatures. Voir sous Initiative Demande d initiative. Voir sous Initiative Députation fribourgeoise au Conseil des Etats, au Conseil national. Voir sous Elections Délégations du Conseil d Etat. Voir sous Organisation du Conseil d Etat Directions administratives du Conseil d Etat. Voir sous Organisation du Conseil d Etat Droits politiques. Voir sous Elections, Initiative, Votations populaires fédérales Elections. Arrêté du 23 janvier 2007 proclamant M me Liliane Chappuis, à Corpataux-Magnedens, élue députée au Conseil national Arrêté du 15 mai 2007 convoquant le corps électoral du canton de Fribourg pour le dimanche 21 octobre 2007 en vue du renouvellement de la députation fribourgeoise au Conseil national Arrêté du 15 mai 2007 convoquant le corps électoral du canton de Fribourg pour le dimanche 21 octobre 2007 en vue de l élection de la députation fribourgeoise au Conseil des Etats Arrêté du 10 juillet 2007 proclamant M. Jean-François Steiert, à Fribourg, élu député au Conseil national Arrêté du 23 octobre 2007 indiquant le résultat de l élection du 21 octobre 2007 en vue du renouvellement de la députation fribourgeoise au Conseil national 5/133 21/790 21/793 28/ /1563 Courgevaux. Siehe Grundbuch Delegationen des Staatsrates. Siehe Staatsrat Direktionen des Staatsrates. Siehe Staatsrat Dringliche Massnahmen. Siehe Fischerei Einberufung der Stimmberechtigten. Siehe Volksabstimmungen (eidg.), Wahlen Fischerei. Verordnung vom 28. August 2007 über das Verbot der Ausübung der Fischerei in der Saane zwischen den Staumauern von Rossens und Schiffenen und in der unteren Aergera als dringliche Massnahme Freiburgische Mitglieder des Nationalrats, des Ständerats. Siehe Wahlen Frist für die Unterschriftensammlung. Siehe Initiative Gemeinden. Siehe Grundbuch Gewinnverteilung der Loterie Romande. Siehe Lotterien Grundbuch. Beschluss vom 16. Januar 2007 über das Inkrafttreten des eidgenössischen Grundbuches von mehreren Gemeinden infolge der durch den Nationalstrassenbau bedingten Güterzusammenlegung A1 Beschluss vom 27. März 2007 über das Inkrafttreten des Übergangsregisters für den Perimeter der Güterzusammenlegung Lurtigen Beschluss vom 15. Mai 2007 über das Inkrafttreten des eidgenössischen Grundbuches der Gemeinde Murten, Los VII Beschluss vom 12. November 2007 über das Inkrafttreten des eidgenössischen Grundbuches der Gemeinde Courgevaux, Lose I und II Güterzusammenlegung. Siehe Grundbuch Initiative. Beschluss vom 24. April 2007 über das kantonale Volksinitiativbegehren «Gerechte Steuerrückerstattung für alle» (Frist für die Unterschriftensammlung) Kantonale Volksinitiativbegehren. Siehe Initiative Loterie Romande. Siehe Lotterien Lotterien. Beschluss vom 27. März 2007 über die Gewinnverteilung der Loterie Romande für das 1. Quartal 2007 (152. Gewinnverteilung) Beschluss vom 19. Juni 2007 über die Gewinnverteilung der Loterie Romande für das 2. Quartal 2007 (153. Gewinnverteilung) 35/1270 4/96 14/486 21/796 47/ /621 14/487 26/970

3 3 Arrêté du 23 octobre 2007 indiquant le résultat de l élection du 21 octobre 2007 de la députation fribourgeoise au Conseil des Etats et constatant l élection tacite d un membre Exercice de la pêche. Voir sous Pêche Impôt. Voir sous Initiative Initiative. Arrêté du 24 avril 2007 concernant la demande d initiative populaire cantonale «Ristourne d impôt équitable pour tous» (délai d apposition des signatures) N o FO/page 43/ /621 Beschluss vom 18. September 2007 über die Gewinnverteilung der Loterie Romande für das 3. Quartal 2007 (154. Gewinnverteilung) Beschluss vom 10. Dezember 2007 über die Gewinnverteilung der Loterie Romande für das 4. Quartal 2007 (155. Gewinnverteilung) Lurtigen. Siehe Grundbuch Mitglieder des Staatsrates, des Nationalrats, des Ständerats. Siehe Staatsrat, Wahlen ABl-Nr./Seite 39/ /1907 Interdiction de l exercice de la pêche. Voir sous Pêche Murten. Siehe Grundbuch Loteries. Arrêté du 27 mars 2007 concernant la répartition des bénéfices de la Loterie romande pour le 1 er trimestre 2007 (152 e affectation) Arrêté du 19 juin 2007 concernant la répartition des bénéfices de la Loterie romande pour le 2 e trimestre 2007 (153 e affectation) 14/487 26/970 Nationalrat. Siehe Wahlen Nationalstrasse. Siehe Grundbuch Perimeter der Güterzusammenlegung. Siehe Grundbuch Politische Rechte. Siehe Initiative,Volksabstimmungen (eidg.), Wahlen Arrêté du 18 septembre 2007 concernant la répartition des bénéfices de la Loterie romande pour le 3 e trimestre 2007 (154 e affectation) Arrêté du 10 décembre 2007 concernant la répartition des bénéfices de la Loterie romande pour le 4 e trimestre 2007 (155 e affectation) Lurtigen. Voir sous Registre foncier Membres du Conseil d Etat, du Conseil national, du Conseil des Etats. Voir sous Organisation du Conseil d Etat, Elections Mesure d urgence. Voir sous Pêche Morat. Voir sous Registre foncier Organisation du Conseil d Etat. Arrêté du 22 décembre 2006 attribuant les Directions administratives du Conseil d Etat et formant ses délégations Pêche. Ordonnance du 28 août 2007 interdisant, au titre de mesure d urgence, l exercice de la pêche sur le tracé de la Sarine entre les barrages de Rossens et de Schiffenen, ainsi que dans la Gérine inférieure Périmètre de remaniement parcellaire. Voir sous Registre foncier Proclamation de député-e-s. Voir sous Elections Registre foncier. Arrêté du 16 janvier 2007 relatif à la mise en vigueur du registre foncier fédéral de plusieurs communes ensuite du remaniement parcellaire autoroutier A1 Arrêté du 27 mars 2007 relatif à la mise en vigueur du registre transitoire du périmètre du remaniement parcellaire Lurtigen Arrêté du 15 mai 2007 relatif à la mise en vigueur du registre foncier fédéral de la commune de Morat, lot VII Arrêté du 12 novembre 2007 relatif à la mise en vigueur du registre foncier fédéral de la commune de Courgevaux, lots I et II Remaniement parcellaire. Voir sous Registre foncier Répartition des bénéfices de la Loterie romande. Voir sous Loteries Ristourne d impôt. Voir sous Initiative Routes. Voir sous Registre foncier Signatures (délai d apposition des ). Voir sous Initiative Urgence (mesure d ). Voir sous Pêche Votations populaires fédérales. Arrêté du 19 décembre 2006 convoquant le corps électoral du canton de Fribourg en vue de la votation populaire fédérale du dimanche 11 mars / /1907 1/4 35/1270 4/96 14/486 21/796 47/1721 1/2 Spiele. Siehe Lotterien Staatsrat. Beschluss vom 22. Dezember 2006 über die Verteilung der Direktionen des Staatsrates und die Bildung seiner Delegationen Ständerat. Siehe Wahlen Steuern. Siehe Initiative Stimmberechtigte. Siehe Volksabstimmungen (eidg.),wahlen Strassen. Siehe Grundbuch Übergangsregister. Siehe Grundbuch Unterschriftensammlung. Siehe Initiative Verbot der Ausübung der Fischerei. Siehe Fischerei Verteilung der Direktionen des Staatsrates. Siehe Staatsrat Volksabstimmungen (eidg.). Beschluss vom 19. Dezember 2006 zur Einberufung der Stimmberechtigten des Kantons Freiburg zur eidgenössischen Volksabstimmung vom Sonntag, 11. März 2007 Beschluss vom 12. März 2007 über die freiburgischen Ergebnisse der eidgenössischen Volksabstimmung vom 11. März 2007 Beschluss vom 17. April 2007 zur Einberufung der Stimmberechtigten des Kantons Freiburg zur eidgenössischen Volksabstimmung vom Sonntag, 17. Juni 2007 Beschluss vom 19. Juni 2007 über die freiburgischen Ergebnisse der eidgenössischen Volksabstimmung vom 17. Juni 2007 Beschluss vom 4. Dezember 2007 zur Einberufung der Stimmberechtigten des Kantons Freiburg zur eidgenössischen Volksabstimmung vom Sonntag, 24. Februar 2008 Volksinitiativbegehren. Siehe Initiative Wahlen. Beschluss vom 23. Januar 2007 über die Proklamation von Liliane Chappuis, Corpataux-Magnedens, zur Nationalrätin Beschluss vom 15. Mai 2007 zur Einberufung der Stimmberechtigten des Kantons Freiburg zur Nationalratswahl vom Sonntag, 21. Oktober 2007 Beschluss vom 15. Mai 2007 zur Einberufung der Stimmberechtigten des Kantons Freiburg zur Ständeratswahl vom Sonntag, 21. Oktober 2007 Beschluss vom 10. Juli 2007 über die Proklamation von Jean-François Steiert, Freiburg, zum Nationalrat Beschluss vom 23. Oktober 2007 über das Ergebnis der Nationalratswahl im Kanton Freiburg vom 21. Oktober /4 1/2 11/357 16/573 25/930 50/1874 5/133 21/790 21/793 28/ /1563

4 4 Arrêté du 12 mars 2007 indiquant les résultats fribourgeois de la votation populaire fédérale du 11 mars 2007 Arrêté du 17 avril 2007 convoquant le corps électoral du canton de Fribourg en vue de la votation populaire fédérale du dimanche 17 juin 2007 N o FO/page 11/357 16/573 Beschluss vom 23. Oktober 2007 über das Ergebnis der Ständeratswahl vom 21. Oktober 2007 und die stille Wahl eines Mitglieds ABl-Nr./Seite 43/1561 Arrêté du 19 juin 2007 indiquant les résultats fribourgeois de la votation populaire fédérale du 17 juin /930 Arrêté du 4 décembre 2007 convoquant le corps électoral du canton de Fribourg en vue de la votation populaire fédérale du dimanche 24 février /1874 Publications dans le Recueil officiel fribourgeois (ROF) Veröffentlichungen in der Amtlichen Sammlung des Kantons Freiburg (ASF) N o ROF ASF-Nr. Administration cantonale. Ordonnance du 24 avril 2007 relative à la sécurité et à la protection de la santé au travail dans l administration cantonale Affaires culturelles. Règlement du 10 décembre 2007 sur les affaires culturelles (RAC) 2007_ _119 Abfälle. Verordnung vom 1. Mai 2007 über die Prämien und Gebühren für die Entsorgung tierischer Abfälle Aufführungssaal. Dekret vom 14. März 2007 über einen Beitrag für den Aufführungssaal auf der Schützenmatte in Freiburg 2007_ _040 Agglomérations. Loi du 15 juin 2007 modifiant la loi sur les agglomérations Agriculture. Règlement du 27 mars 2007 sur l agriculture (RAgri) Allocations familiales. Ordonnance du 10 décembre 2007 modifiant le règlement d exécution de la loi sur les allocations familiales 2007_ _ _127 Ausländer/innen. Ausführungsgesetz vom 13. November 2007 zum Bundesgesetz über die Ausländerinnen und Ausländer (AGAuG) Verordnung vom 10. Dezember 2007 über die Gebühren im Bereich der Fremdenpolizei Verordnung vom 10. Dezember 2007 über die Zuteilung der ausländischen Arbeitskräfte 2007_ _ _123 Ordonnance du 10 décembre 2007 fixant le taux des contributions dues à la Caisse cantonale de compensation pour allocations familiales pour l année 2008 Assurance des animaux de rente. Ordonnance du 1 er mai 2007 fixant les primes et les taxes pour l élimination des déchets animaux Ordonnance du 1 er mai 2007 fixant, pour la période annuelle d assurance, les primes dues à Sanima et les montants maximaux de la valeur estimative des espèces assurées Assurance des bâtiments. Tarif du 27 octobre 2006 de l Etablissement cantonal d assurance des bâtiments des émoluments perçus par l Etablissement cantonal d assurance des bâtiments pour ses actes concernant les ascenseurs et les monte-charge 2007_ _ _ _003 Verordnung vom 10. Dezember 2007 über die Gebühren für die Erteilung von Arbeitsbewilligungen an Ausländer Verordnung vom 18. Dezember 2007 über die Bekämpfung des Menschenhandels Berufs-, Studien- und Laufbahnberatung. Gesetz vom 14. März 2007 über die Berufs-, Studien- und Laufbahnberatung Berufsbildung. Gesetz vom 14. Juni 2007 über den Beitritt des Kantons Freiburg zur interkantonalen Vereinbarung über die Beiträge an die Ausbildungskosten in der beruflichen Grundbildung Gesetz vom 13. Dezember 2007 über die Berufsbildung (BBiG) Bürgerrecht. Dekret vom 14. März 2007 über die Einbürgerungen 2007_ _ _ _ _ _041 Ordonnance du 27 novembre 2007 fixant le taux des primes et des surprimes de l assurance des bâtiments pour 2008 Ordonnance du 10 décembre 2007 fixant l indice moyen du coût de construction applicable en 2008 pour l assurance des bâtiments Loi du 11 décembre 2007 modifiant la loi sur l assurance des bâtiments contre l incendie et les autres dommages (durée de fonction des présidents et vice-présidents des commissions de taxation de district) Assurance-maladie et accidents. Ordonnance du 9 janvier 2007 fixant le cercle des ayants droit à la réduction des primes d assurance-maladie Règlement du 9 janvier 2007 sur l utilisation du fonds résultant de la dissolution de l assurance scolaire contre les accidents Ordonnance du 27 février 2007 abrogeant la réglementation relative à l assurance scolaire contre les accidents 2007_ _ _ _ _ _032 Gesetz vom 9. Mai 2007 zur Änderung des Gesetzes über das freiburgische Bürgerrecht Dekret vom 15. Juni 2007 über die Einbürgerungen Dekret vom 11. September 2007 über die Einbürgerungen Dekret vom 14. Dezember 2007 über die Verleihung des Ehrenbürgerrechts des Kantons Freiburg an Herrn Niklaus Adolphe Merkle und Frau Marie Therese Simone Merkle Dekret vom 14. Dezember 2007 über die Einbürgerungen Datenschutz. Verordnung vom 8. Oktober 2007 über die Bekanntgabe von Personendaten an das Freiburger Krebsregister Energie. Verordnung vom 12. Dezember 2006 zur Änderung des Energiereglements Verordnung vom 23. Oktober 2007 zur Änderung des Energiereglements Ergänzungsleistungen. Gesetz vom 10. Oktober 2007 zur Änderung des Gesetzes über Ergänzungsleistungen zur Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenversicherung 2007_ _ _ _ _ _ _ _ _097

5 5 Assurance-maladie et accidents (tarifs et conventions). Ordonnance du 6 février 2007 approuvant la convention intercantonale d hospitalisation hors canton entre les cantons de Fribourg, Genève, Jura, Neuchâtel, Tessin, Valais et Vaud et l annexe tarifaire 2007 Ordonnance du 3 avril 2007 approuvant les forfaits journaliers 2007 pour le matériel, les médicaments et l assistance pharmaceutique ainsi que le règlement du pot commun, négociés entre santésuisse et l Association fribourgeoise des institutions pour personnes âgées Ordonnance du 7 mai 2007 approuvant les annexes I, II et III (forfaits hospitaliers 2007) ainsi que les avenants I aux conventions concernant le traitement hospitalier en division commune, passés entre santésuisse et les hôpitaux publics du canton de Fribourg Ordonnance du 7 mai 2007 approuvant les annexes I (forfaits hospitaliers 2007) aux conventions concernant le traitement hospitalier en division commune, passées entre santésuisse, l Hôpital Daler et la Clinique Générale Garcia Sainte-Anne SA Ordonnance du 30 mai 2007 approuvant la convention cantonale d adhésion à la convention cadre TARMED passée entre santésuisse et la Société de médecine du canton de Fribourg Ordonnance du 3 juillet 2007 approuvant l annexe I (forfaits journaliers 2007) à la convention concernant les soins dispensés dans les établissements médico-sociaux à la charge de l assurance-maladie Ordonnance du 3 juillet 2007 approuvant les avenants modifiant l accord du 19 février 2004 et approuvant l accord du 16 avril 2007 et son annexe I concernant la prise en charge des examens de dépistage du cancer du sein Ordonnance du 28 août 2007 approuvant les annexes I et A à la convention concernant les soins dispensés à domicile à la charge de l assurance-maladie passée entre l Association fribourgeoise aide et soins à domicile et santésuisse Ordonnance du 10 décembre 2007 approuvant la valeur du point tarifaire TARMED 2007 pour les hôpitaux publics fribourgeois et les Services psycho-social et de pédopsychiatrie Assurance-vieillesse, survivants et invalidité. Loi du 10 octobre 2007 modifiant la loi sur les prestations complémentaires à l assurance-vieillesse, survivants et invalidité Ordonnance du 18 décembre 2007 modifiant l arrêté d exécution de la loi sur les prestations complémentaires à l assurance-vieillesse, survivants et invalidité Centrale 144. Ordonnance du 12 décembre 2006 prorogeant le décret relatif à la création d une centrale 144 d appels d urgence sanitaire Chalets de vacances. Ordonnance du 27 novembre 2007 relative à l établissement d un contrat nature pour les chalets de vacances sur le domaine de l Etat au bord du lac de Neuchâtel Chasse. Ordonnance du 15 décembre 2006 de la Direction des institutions, de l agriculture et des forêts prolongeant la chasse du sanglier en plaine Ordonnance du 29 janvier 2007 de la Direction des institutions, de l agriculture et des forêts prolongeant la chasse du sanglier Ordonnance du 5 avril 2007 de la Direction des institutions, de l agriculture et des forêts concernant la prévention et l indemnisation des dommages causés par les sangliers N o ROF 2007_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _046 Verordnung vom 18. Dezember 2007 zur Änderung der Ausführungsverordnung zum Gesetz über die Ergänzungsleistungen zur Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenversicherung Fachhochschulen. Verordnung vom 13. Februar 2007 zur Änderung der Verordnung über die Bachelor-Ausbildung in Pflege an der Hochschule für Gesundheit Freiburg Reglement vom 12. März 2007 über die Bedingungen der Verwendung des Fonds für anwendungsorientierte Forschung und Entwicklung der Fachhochschule Freiburg für Soziale Arbeit Familienzulagen. Verordnung vom 10. Dezember 2007 zur Änderung des Ausführungsreglements zum Gesetz über die Familienzulagen Verordnung vom 10. Dezember 2007 über den Beitragsansatz der Kantonalen Ausgleichskasse für Familienzulagen für das Jahr 2008 Feuerpolizei. Tarif der Kantonalen Gebäudeversicherung vom 27. Oktober 2006 der Gebühren der Kantonalen Gebäudeversicherung für ihre Tätigkeiten bezüglich Personen- und Warenaufzüge Verordnung vom 30. Oktober 2007 zur Änderung der Verordnung über die Festlegung von Anzahl und Ausdehnung der Kaminfegerkreise (Aufhebung des Kaminfegerkreises 6) Verordnung vom 27. November 2007 über den Ansatz der Prämien und der Zuschlagsprämien der Gebäudeversicherung für 2008 Verordnung vom 10. Dezember 2007 über den mittleren Baukostenindex der Gebäudeversicherung für 2008 Gesetz vom 11. Dezember 2007 zur Änderung des Gesetzes über die Versicherung der Gebäude gegen Brand und andere Schäden (Amtszeit der Präsidenten und Vizepräsidenten der Bezirksschätzungskommissionen) Fischerei. Verordnung vom 28. August 2007 über das Verbot der Ausübung der Fischerei in der Saane zwischen den Staumauern von Rossens und Schiffenen und in der unteren Aergera als dringliche Massnahme Reglement vom 4. Dezember 2007 über die Ausübung der Patentfischerei im Jahr 2008 Freiburger Spitalnetz. Verordnung vom 6. Februar 2007 über die Übergangsregelung für das Personal des Freiburger Spitalnetzes Gemeinden. Verordnung vom 11. Juni 2007 zur Änderung des Ausführungsreglements zum Gesetz über die Gemeinden Gesetz vom 15. Juni 2007 zur Änderung des Gesetzes über die Agglomerationen Verordnung vom 18. September 2007 über den Bestand der zivilrechtlichen Bevölkerung und der Wohnbevölkerung der Gemeinden im Kanton Freiburg am 31. Dezember 2006 Verordnung vom 23. Oktober 2007 über eine Entschädigung für die Übernahme der Spitalvermögen durch das Freiburger Spitalnetz Gesundheit. Gesetz vom 13. Juni 2007 über die Lebensmittelsicherheit Berichtigung (ASF 2007/27) Verordnung vom 4. Dezember 2007 zur Änderung des Reglements über Gesundheitsförderung und Prävention Verordnung vom 10. Dezember 2007 über die Unterstellung des Kantonalen Laboratoriums unter die Direktion der Institutionen und der Land- und Forstwirtschaft ASF-Nr. 2007_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _067a 2007_ _126

6 6 Ordonnance du 16 mai 2007 de la Direction des institutions, de l agriculture et des forêts modifiant l ordonnance concernant les épreuves et les conditions de réussite de l examen d aptitude pour chasseurs Ordonnance du 3 juillet 2007 modifiant le règlement sur l exercice de la chasse Ordonnance du 3 juillet 2007 modifiant l ordonnance sur l exercice de la chasse en 2006, 2007 et 2008 Loi du 11 septembre 2007 modifiant la loi sur la chasse et la protection des mammifères, des oiseaux sauvages et de leurs biotopes et ratifiant une convention concernant la chasse N o ROF 2007_ _073 Verordnung vom 18. Dezember 2007 zur Änderung des Beschlusses über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten und weitere gesundheitspolizeiliche Massnahmen Gewässerschutz. Dekret vom 15. März 2007 über einen zusätzlichen Verpflichtungskredit für die Subventionierung der Gewässerschutzbauten und -arbeiten ASF-Nr. 2007_ _ _074 Hundehaltung. Verordnung vom 26. Juni 2007 über die Hundehaltung (HHV) 2007_071 Circulation. Ordonnance du 6 novembre 2007 modifiant l arrêté fixant les émoluments en matière de circulation routière Citoyenneté d honneur. Décret du 14 décembre 2007 relatif à l octroi de la citoyenneté d honneur du canton de Fribourg à Monsieur Niklaus Adolphe Merkle et Madame Marie Therese Simone Merkle 2007_ _ _137 Jagd. Verordnung der Direktion der Institutionen und der Land- und Forstwirtschaft vom 15. Dezember 2006 über die Verlängerung der Wildschweinjagd im Flachland Verordnung der Direktion der Institutionen und der Land- und Forstwirtschaft vom 29. Januar 2007 über die Verlängerung der Wildschweinjagd Verordnung der Direktion der Institutionen und der Land- und Forstwirtschaft vom 16. Mai 2007 zur Änderung der Verordnung über die Teilprüfungen der Fähigkeitsprüfung für die Jagd und die Bedingungen für den Prüfungserfolg 2007_ _ _062 Code civil suisse. Loi du 10 mai 2007 modifiant la loi d application du code civil suisse pour le canton de Fribourg (mesures urgentes en cas de violence, de menaces ou de harcèlement) Rectification du Bureau du Grand Conseil du 13 décembre 2007 de la loi d application du code civil suisse pour le canton de Fribourg Commissions. Ordonnance du 12 mars 2007 modifiant l arrêté instituant une Commission cantonale de la scolarisation et de l intégration des enfants de migrants Ordonnance du 21 août 2007 modifiant le règlement sur l organisation et le fonctionnement des commissions de l Etat Communes. Ordonnance du 11 juin 2007 modifiant le règlement d exécution de la loi sur les communes Contrat de travail. Ordonnance du 27 février 2007 modifiant l arrêté établissant un contrat-type de travail pour les collaborateurs du service de maison Détention des chiens. Ordonnance du 26 juin 2007 sur la détention des chiens (ODCh) Droit de cité. Décret du 14 mars 2007 relatif aux naturalisations Loi du 9 mai 2007 modifiant la loi sur le droit de cité fribourgeois Décret du 15 juin 2007 relatif aux naturalisations Décret du 11 septembre 2007 relatif aux naturalisations Décret du 14 décembre 2007 relatif aux naturalisations Ecoles. Ordonnance du 13 février 2007 modifiant l ordonnance sur la formation bachelor en soins infirmiers à la Haute Ecole de santé Fribourg Ordonnance du 27 février 2007 limitant le nombre d admissions à la Haute Ecole pédagogique fribourgeoise pour l année scolaire 2007/08 Règlement du 12 mars 2007 fixant les conditions d utilisation du Fonds de recherche appliquée et de développement de la Haute Ecole fribourgeoise de travail social Loi du 12 septembre 2007 relative à la prise en charge de certains frais scolaires spéciaux Décret du 12 décembre 2007 relatif à l octroi d un crédit d engagement en vue du réaménagement des bâtiments et des nouvelles constructions du Collège de Gambach Economie. Décret du 13 mars 2007 relatif au crédit d engagement prévu par la loi sur la promotion économique pour la période _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _036 Berichtigung (ASF 2007/25) Verordnung vom 3. Juli 2007 zur Änderung des Reglements über die Ausübung der Jagd Verordnung vom 3. Juli 2007 zur Änderung der Verordnung über die Ausübung der Jagd in den Jahren 2006, 2007 und 2008 Gesetz vom 11. September 2007 zur Änderung des Gesetzes über die Jagd sowie den Schutz wild lebender Säugetiere und Vögel und ihrer Lebensräume und zur Genehmigung einer Vereinbarung über die Jagd Justiz. Gesetz vom 11. Mai 2007 über die Wahl der Richterinnen und Richter und die Aufsicht über sie (RWAG) Gesetz vom 14. November 2007 über die Organisation des Kantonsgerichts (KGOG) Verordnung vom 20. November 2007 zur Anpassung der kantonalen Gesetzgebung an die Restrukturierung der Friedensgerichte und zur Änderung der Gerichtskosten in Zivilsachen Kantonale Lehrmittelverwaltung. Gesetz vom 13. September 2007 über die Kantonale Lehrmittelverwaltung (KLVG) Kantonspolizei. Verordnung vom 27. November 2007 zur Änderung des Beschlusses über die Gebühren der Kantonspolizei Kommissionen. Verordnung vom 21. August 2007 zur Änderung des Reglements über die Organisation und die Arbeitsweise der Kommissionen des Staates Kranken- und Unfallversicherung. Verordnung vom 9. Januar 2007 über die Versicherten mit Anspruch auf Verbilligung der Krankenkassenprämien Kranken- und Unfallversicherung (Tarife und Vereinbarungen). Verordnung vom 6. Februar 2007 zur Genehmigung der interkantonalen Vereinbarung zwischen den Kantonen Freiburg, Genf, Jura, Neuenburg, Tessin, Wallis und Waadt über ausserkantonale Spitalaufenthalte und des Tarifanhangs 2007 Verordnung vom 3. April 2007 zur Genehmigung der Tagespauschalen 2007 für Material, Arzneimittel und pharmazeutische Betreuung sowie des Reglements für den gemeinsamen Pool (Anhänge zur Vereinbarung zwischen santésuisse und dem Verein Freiburgischer Alterseinrichtungen) Verordnung vom 7. Mai 2007 zur Genehmigung der Anhänge I, II und III (Spitalpauschalen 2007) sowie der Nachträge I zu den Vereinbarungen zwischen santésuisse und den öffentlichen Spitälern des Kantons Freiburg über die Spitalbehandlung in der allgemeinen Abteilung 2007_062a 2007_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _053

7 7 Loi du 14 décembre 2007 modifiant la loi sur la promotion économique Energie. Ordonnance du 12 décembre 2006 modifiant le règlement sur l énergie Ordonnance du 23 octobre 2007 modifiant le règlement sur l énergie Entreprises de transport public. Décret du 16 novembre 2007 relatif à l octroi d un crédit d engagement en faveur des entreprises de transport public Epizooties. Ordonnance du 17 octobre 2007 du vétérinaire cantonal exécutant l ordonnance du Conseil fédéral visant à prévenir l introduction de la peste aviaire dans la population de volaille domestique Ordonnance du 17 octobre 2007 du vétérinaire cantonal plaçant le canton de Fribourg en zone de surveillance en relation avec la maladie de la langue bleue et ordonnant des mesures de prévention N o ROF 2007_ _ _ _ _ _094 Verordnung vom 7. Mai 2007 zur Genehmigung der Anhänge I (Spitalpauschalen 2007) zu den Vereinbarungen zwischen santésuisse, dem Dalerspital und der Clinique Générale Garcia Sainte-Anne SA über die Spitalbehandlung in der allgemeinen Abteilung Verordnung vom 30. Mai 2007 zur Genehmigung der kantonalen Vereinbarung zwischen santésuisse und der Ärztegesellschaft des Kantons Freiburg über den Beitritt zum Rahmenvertrag TARMED Verordnung vom 3. Juli 2007 zur Genehmigung des Anhangs I (Tagespauschalen 2007) zur Vereinbarung über die Pflege in den Pflegeheimen zu Lasten der Krankenversicherung Verordnung vom 3. Juli 2007 zur Genehmigung der Nachträge zur Änderung der Vereinbarung vom 19. Februar 2004 und zur Genehmigung der Vereinbarung vom 16. April 2007 betreffend die Übernahme des Brustkrebs-Screenings und ihres Anhangs I Verordnung vom 28. August 2007 zur Genehmigung der Anhänge I und A zur Vereinbarung zwischen dem Spitex Verband Freiburg und santésuisse über die zu Hause erteilte Pflege zu Lasten der Krankenversicherung Verordnung vom 10. Dezember 2007 zur Genehmigung des Taxpunktwerts TARMED 2007 der Freiburger öffentlichen Spitäler sowie des Psychosozialen und des Kinder- und Jugendpsychiatrischen Dienstes ASF-Nr. 2007_ _ _ _077 Estivage. Ordonnance du 27 mars 2007 fixant les conditions d estivage Etablissements médico-sociaux (EMS). Ordonnance du 13 février 2007 modifiant l arrêté fixant la liste des établissements médico-sociaux du canton de Fribourg Ordonnance du 3 juillet 2007 fixant la liste des établissements médico-sociaux du canton de Fribourg Etablissements publics. Ordonnance du 10 décembre 2007 modifiant le règlement d exécution de la loi sur les établissements publics et la danse Etrangers. Loi du 13 novembre 2007 d application de la loi fédérale sur les étrangers (LALEtr) Exécution de peines et mesures. Ordonnance du 19 décembre 2006 adoptant la recommandation concernant la liste des établissements pour l exécution des sanctions pénales privatives de liberté ou à titre anticipé Ordonnance du 19 décembre 2006 adoptant la recommandation relative aux conditions et aux modalités d application du plan d exécution de la sanction pénale ou à titre anticipé Ordonnance du 19 décembre 2006 adoptant la recommandation relative à la rémunération et aux indemnités versées aux personnes placées dans les établissements concordataires Ordonnance du 19 décembre 2006 adoptant la recommandation relative à l exécution des peines sous la forme de la semi-détention Ordonnance du 19 décembre 2006 adoptant la recommandation concernant l organisation de la formation de base et continue, des études, de la formation professionnelle et du perfectionnement des personnes détenues Ordonnance du 19 décembre 2006 adoptant la recommandation concernant l octroi d autorisations de sortie aux personnes condamnées adultes et jeunes adultes Ordonnance du 19 décembre 2006 adoptant la recommandation concernant le travail externe ainsi que le travail et le logement externes Ordonnance du 3 juillet 2007 concernant la réorganisation du Service de l application des sanctions pénales et du Service des prisons 2007_ _ _ _ _ _007 Kulturelle Angelegenheiten. Verordnung vom 9. Januar 2007 über die Beteiligung des Staates an der Finanzierung von Dritten gegründeter kultureller Institutionen Reglement vom 10. Dezember 2007 über die kulturellen Angelegenheiten (KAR) Landwirtschaft. Verordnung vom 27. März 2007 über die Sömmerungsbedingungen Landwirtschaftsreglement (LandwR) vom 27. März 2007 Verordnung der Direktion der Institutionen und der Land- und Forstwirtschaft vom 5. April 2007 über die Vorbeugung und die Entschädigung von Wildschweinschäden Verordnung der Direktion der Institutionen und der Land- und Forstwirtschaft vom 23. April 2007 über die Bekämpfung des Feuerbrands Verordnung der Direktion der Institutionen und der Land- und Forstwirtschaft vom 23. April 2007 über die Bekämpfung der Ackerkratzdistel Reglement vom 10. Juli 2007 über das Landwirtschaftliche Institut des Kantons Freiburg (LIGR) 2007_ _ _ _ _ _ _ _008 Finances publiques. Décret du 13 mars 2007 relatif aux crédits supplémentaires compensés du budget de l Etat de Fribourg pour l année 2006 Décret du 9 mai 2007 relatif au compte d Etat du canton de Fribourg pour l année 2006 Ordonnance du 22 mai 2007 précisant certains montants liés aux derniers comptes de l Etat 2007_ _ _ _ _ _ _ _ _061 Luftreinhaltung. Wintersmog-Verordnung vom 19. Dezember 2006 Verordnung vom 8. Oktober 2007 über den Massnahmenplan Luftreinhaltung Naturverträge. Verordnung vom 27. November 2007 über die Naturverträge für die Ferienhäuser auf den Grundstücken des Staates am Ufer des Neuenburgersees NFA. Gesetz vom 12. Juni 2007 zur Anpassung gewisser Bestimmungen der kantonalen Gesetzgebung an die Neugestaltung des Finanzausgleichs und der Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen Normalarbeitsvertrag. Verordnung vom 27. Februar 2007 zur Änderung des Beschlusses über die Festsetzung eines Normalarbeitsvertrages für die Mitarbeiter im Hausdienst Nutztierversicherung. Verordnung vom 1. Mai 2007 über die Prämien der Sanima und die Höchstbeträge des Schätzungswerts der versicherten Tiergattungen für die jährliche Versicherungsperiode 2007_ _ _ _ _ _ _ _ _052

8 8 Décret du 15 novembre 2007 relatif au budget de l Etat de Fribourg pour l année 2008 Formation. Loi du 14 mars 2007 sur l orientation professionnelle, universitaire et de carrière Loi du 14 juin 2007 portant adhésion du canton de Fribourg à l accord intercantonal sur les contributions dans le domaine de la formation professionnelle initiale Loi du 13 décembre 2007 sur la formation professionnelle (LFP) Gestion par mandats de prestations. Ordonnance du 19 décembre 2006 modifiant l arrêté relatif aux règles de gestion financière des unités administratives appliquant, à titre expérimental, la gestion par mandats de prestations Ordonnance du 19 décembre 2006 modifiant l arrêté relatif à la gestion du personnel des unités administratives qui appliquent, à titre expérimental, la gestion par mandats de prestations N o ROF 2007_ _ _ _ _ _016 Öffentliche Gaststätten. Verordnung vom 10. Dezember 2007 zur Änderung des Ausführungsreglements zum Gesetz über die öffentlichen Gaststätten und den Tanz Öffentlicher Verkehr. Dekret vom 16. November 2007 über einen Verpflichtungskredit für die Unternehmen des öffentlichen Verkehrs Pädagogische Hochschule. Verordnung vom 27. Februar 2007 über die Aufnahmebeschränkung an der Pädagogischen Hochschule Freiburg für das Schuljahr 2007/08 Pflegeheime. Verordnung vom 13. Februar 2007 zur Änderung des Beschlusses über die Liste der Pflegeheime des Kantons Freiburg Verordnung vom 3. Juli 2007 über die Liste der Pflegeheime des Kantons Freiburg Sanitätsnotrufzentrale 144. Verordnung vom 12. Dezember 2006 zur Verlängerung der Geltungsdauer des Dekrets über die Errichtung einer Sanitätsnotruf-Zentrale 144 ASF-Nr. 2007_ _ _ _ _ _025 Loi du 13 septembre 2007 modifiant certaines dispositions relatives à la gestion par prestations Hôpitaux. Ordonnance du 9 janvier 2007 modifiant l ordonnance fixant la liste des hôpitaux du canton de Fribourg Impôts. Ordonnance du 14 décembre 2006 de la Direction des finances sur la déduction des frais professionnels des personnes exerçant une activité lucrative dépendante Ordonnance du 15 décembre 2006 de la Direction des finances relative à la perception des créances fiscales pour l année 2007 Ordonnance du 23 janvier 2007 modifiant l ordonnance relative à la perception de l impôt à la source Loi du 14 septembre 2007 sur l impôt sur les successions et les donations (LISD) Ordonnance du 23 octobre 2007 concernant les primes d assurance-maladie et accidents déductibles pour la période fiscale 2008 Loi du 15 novembre 2007 fixant le coefficient annuel des impôts cantonaux directs de la période fiscale 2008 Ordonnance du 21 novembre 2007 de la Direction des finances relative à la perception des créances fiscales pour l année 2008 Ordonnance du 10 décembre 2007 modifiant l arrêté d exécution de la loi sur l imposition des véhicules automobiles et des remorques Ordonnance du 10 décembre 2007 relative à la perception de l impôt à la source Initiative constitutionnelle. Décret du 12 septembre 2007 concernant la validation de l initiative constitutionnelle «Fumée passive et santé» Institut agricole de l Etat de Fribourg (IAG). Règlement du 10 juillet 2007 sur l Institut agricole de l Etat de Fribourg (RIAG) Institutions culturelles. Ordonnance du 9 janvier 2007 relative à la participation de l Etat au financement d institutions culturelles fondées par des tiers Justices de paix. Ordonnance du 20 novembre 2007 adaptant la législation cantonale à la restructuration des justices de paix et modifiant les frais judiciaires en matière civile Laboratoire cantonal. Ordonnance du 10 décembre 2007 transférant le Laboratoire cantonal à la Direction des institutions, de l agriculture et des forêts Mesures contre la violence. Ordonnance du 19 décembre 2006 concernant des mesures contre la violence lors de manifestations sportives 2007_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _014 Schule. Reglement vom 9. Januar 2007 über die Verwendung des Fonds aus der Auflösung der Schülerunfallversicherung Verordnung vom 27. Februar 2007 zur Aufhebung der Ausführungsgesetzgebung über die Schülerunfallversicherung Verordnung vom 12. März 2007 zur Änderung des Beschlusses über die Einsetzung einer kantonalen Kommission für schulische Betreuung und Integration der Kinder von Migrantinnen und Migranten Gesetz vom 12. September 2007 betreffend die Übernahme bestimmter Schulkosten Dekret vom 12. Dezember 2007 über einen Verpflichtungskredit für die Umgestaltung und Erweiterung des Kollegiums Gambach Schwarzarbeit. Ausführungsverordnung vom 18. Dezember 2007 zur Bundesgesetzgebung gegen die Schwarzarbeit (AVGSA) Spitäler. Verordnung vom 9. Januar 2007 zur Änderung der Verordnung über die Liste der Spitäler des Kantons Freiburg Sport. Verordnung vom 19. Dezember 2006 über Massnahmen gegen Gewalt bei Sportveranstaltungen Staatshaushalt. Verordnung vom 19. Dezember 2006 zur Änderung des Beschlusses über die Haushaltsführung der Verwaltungseinheiten, die versuchsweise die Führung mit Leistungsauftrag anwenden Dekret vom 13. März 2007 über die kompensierten Nachtragskredite zum Voranschlag des Staates Freiburg für das Jahr 2006 Dekret vom 9. Mai 2007 zur Staatsrechnung des Kantons Freiburg für das Jahr 2006 Verordnung vom 22. Mai 2007 über die massgebenden Beträge gemäss der letzten Staatsrechnung Dekret vom 15. November 2007 zum Voranschlag des Staates Freiburg für das Jahr 2008 Staatspersonal. Verordnung vom 19. Dezember 2006 zur Änderung des Beschlusses über die Personalverwaltung der Verwaltungseinheiten, die versuchsweise die Führung mit Leistungsauftrag anwenden Verordnung vom 17. April 2007 über die Wahrung des Lohnbesitzstands bei tieferer Einreihung einer Funktion Verordnung vom 24. April 2007 über die Sicherheit und den Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz in der Kantonsverwaltung 2007_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _050

9 9 Office cantonal du matériel scolaire. Loi du 13 septembre 2007 sur l Office cantonal du matériel scolaire (LOCMS) Organisation du Conseil d Etat. Arrêté du 22 décembre 2006 attribuant les Directions administratives du Conseil d Etat et formant ses délégations Ordonnance du 4 septembre 2007 modifiant l ordonnance désignant les unités administratives des Directions du Conseil d Etat et de la Chancellerie d Etat Passages à niveau. Loi du 9 octobre 2007 modifiant la loi sur les routes (passages à niveau) Décret du 9 octobre 2007 relatif à l octroi d un crédit d engagement pour le subventionnement des frais de suppression de passages à niveau ou d amélioration de leur sécurité N o ROF 2007_ _ _ _ _096 Verordnung vom 11. Juni 2007 zur Änderung des Beschlusses über die Einreihung der Funktionen des Staatspersonals Verordnung vom 6. November 2007 zur Änderung der Verordnung über die Lohngarantie des Staatspersonals bei Krankheit und Unfall Verordnung vom 18. Dezember 2007 über die Teuerungsanpassung und die Festsetzung der Gehaltsskalen des Staatspersonals für das Jahr 2008 Verordnung vom 18. Dezember 2007 über die Anpassung der Entschädigungen für Sonderdienste an die Teuerung Staatsrat. Beschluss vom 22. Dezember 2006 über die Verteilung der Direktionen des Staatsrates und die Bildung seiner Delegationen Verordnung vom 4. September 2007 zur Änderung der Verordnung zur Bezeichnung der Verwaltungseinheiten der Direktionen des Staatsrats und der Staatskanzlei Gesetz vom 13. September 2007 zur Änderung gewisser Bestimmungen über die leistungsorientierte Führung ASF-Nr. 2007_ _ _ _ _002 Pêche. Ordonnance du 28 août 2007 interdisant, au titre de mesure d urgence, l exercice de la pêche sur le tracé de la Sarine entre les barrages de Rossens et de Schiffenen, ainsi que dans la Gérine inférieure Règlement du 4 décembre 2007 concernant l exercice de la pêche concédé par permis en 2008 Péréquation financière. Loi du 12 juin 2007 adaptant certaines dispositions de la législation cantonale à la réforme de la péréquation financière et de la répartition des tâches entre la Confédération et les cantons Loi du 12 décembre 2007 adaptant la loi sur la protection des biens culturels à la réforme de la péréquation financière et de la répartition des tâches entre la Confédération et les cantons Personnel de l Etat. Ordonnance du 17 avril 2007 relative au maintien de la situation salariale acquise en cas d abaissement de la classification d une fonction Ordonnance du 11 juin 2007 modifiant l arrêté concernant la classification des fonctions du personnel de l Etat Ordonnance du 6 novembre 2007 modifiant l ordonnance sur la garantie de la rémunération en cas de maladie et d accident du personnel de l Etat Ordonnance du 18 décembre 2007 relative à l adaptation au renchérissement et à la fixation des échelles de traitement du personnel de l Etat pour 2008 Ordonnance du 18 décembre 2007 relative à l adaptation au renchérissement des indemnités pour services spéciaux 2007_ _ _ _ _ _ _ _ _145 Steuern. Verordnung der Finanzdirektion vom 14. Dezember 2006 über den Abzug von Berufskosten bei unselbstständiger Erwerbstätigkeit Verordnung der Finanzdirektion vom 15. Dezember 2006 über den Bezug der Steuerforderungen für das Jahr 2007 Verordnung vom 23. Januar 2007 zur Änderung der Verordnung über die Quellensteuer Gesetz vom 14. September 2007 über die Erbschafts- und Schenkungssteuer (ESchG) Verordnung vom 23. Oktober 2007 über die abziehbaren Prämien der Kranken- und Unfallversicherung für die Steuerperiode 2008 Gesetz vom 15. November 2007 über den Steuerfuss der direkten Kantonssteuern für die Steuerperiode 2008 Verordnung der Finanzdirektion vom 21. November 2007 über den Bezug der Steuerforderungen für das Jahr 2008 Verordnung vom 10. Dezember 2007 zur Änderung des Ausführungsbeschlusses zum Gesetz über die Besteuerung der Motorfahrzeuge und Anhänger Verordnung vom 10. Dezember 2007 über die Quellensteuer 2007_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _130 Personnel de santé. Ordonnance du 15 octobre 2007 de la Direction de la santé et des affaires sociales modifiant l ordonnance relative à l évaluation et à la classification de fonctions subventionnées 2007_092 Strafvollzug. Verordnung vom 19. Dezember 2006 zur Annahme der Empfehlung über die Liste der Anstalten für den ordentlichen oder vorzeitigen Vollzug der freiheitsentziehenden Strafen und Massnahmen Verordnung vom 19. Dezember 2006 zur Annahme der Empfehlung über die Bedingungen und Modalitäten des Vollzugsplans für Strafen und Massnahmen im ordentlichen und im vorzeitigen Vollzug Verordnung vom 19. Dezember 2006 zur Annahme der Empfehlung über Arbeitsentgelt und Vergütungen für die in den Konkordatsanstalten eingewiesenen Gefangenen Verordnung vom 19. Dezember 2006 zur Annahme der Empfehlung über den Vollzug von Strafen in Form der Halbgefangenschaft Verordnung vom 19. Dezember 2006 zur Annahme der Empfehlung über die Organisation der Grundausbildung und Fortbildung, des Studiums, der beruflichen Ausbildung und der Weiterbildung der Gefangenen Verordnung vom 19. Dezember 2006 zur Annahme der Empfehlung über die Gewährung von Ausgangsbewilligungen für erwachsene und junge erwachsene Verurteilte 2007_007 Police cantonale. Ordonnance du 27 novembre 2007 modifiant l arrêté concernant les émoluments de la Police cantonale Police des étrangers. Ordonnance du 10 décembre 2007 fixant les émoluments en matière de police des étrangers Pouvoir judiciaire. Loi du 11 mai 2007 sur l élection et la surveillance des juges (LESJ) Prisons. Règlement du 12 décembre 2006 des prisons Protection de l air. Ordonnance du 8 octobre 2007 portant adoption du plan de mesures pour la protection de l air 2007_ _ _ _ _ _ _ _010 Protection civile. Tarif du 27 novembre 2007 des contributions de remplacement et de rachat applicable en 2008 pour les abris de la protection civile Protection des eaux. Décret du 15 mars 2007 relatif à un crédit d engagement additionnel pour le subventionnement des travaux et ouvrages de protection des eaux Protection de l environnement. Ordonnance du 19 décembre 2006 sur le smog hivernal 2007_ _ _ _ _012

10 10 Protection de la population. Loi du 13 décembre 2007 sur la protection de la population (LProtPop) Protection des végétaux. Ordonnance du 23 avril 2007 de la Direction des institutions, de l agriculture et des forêts instituant des mesures de lutte contre le feu bactérien Ordonnance du 23 avril 2007 de la Direction des institutions, de l agriculture et des forêts instituant des mesures de lutte contre le chardon des champs Ramonage. Ordonnance du 30 octobre 2007 modifiant l ordonnance fixant le nombre et l étendue des cantonnements de ramonage (suppression du cantonnement 6) Recensement. Ordonnance du 18 septembre 2007 indiquant les effectifs au 31 décembre 2006 de la population dite «légale» et de la population résidante des communes du canton de Fribourg Registre fribourgeois des tumeurs. Ordonnance du 8 octobre 2007 concernant la communication de données personnelles au registre fribourgeois des tumeurs Réseau hospitalier fribourgeois (RHF). Ordonnance du 6 février 2007 fixant le régime transitoire applicable au personnel du Réseau hospitalier fribourgeois Ordonnance du 23 octobre 2007 relative au versement d une indemnité pour la reprise, par le Réseau hospitalier fribourgeois, des biens hospitaliers Routes. Loi du 10 mai 2007 modifiant la loi sur les routes (entretien courant des routes nationales) Décret du 10 mai 2007 relatif à l octroi d un crédit d engagement pour l aménagement du réseau routier cantonal en relation avec des travaux édilitaires Salle de spectacles. Décret du 14 mars 2007 relatif au subventionnement de la salle de spectacles des Grand- Places, à Fribourg N o ROF 2007_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _040 Verordnung vom 19. Dezember 2006 zur Annahme der Empfehlung über das Arbeitsexternat und das Arbeitsund Wohnexternat Gefängnisreglement vom 12. Dezember 2006 Verordnung vom 3. Juli 2007 über die Reorganisation des Amtes für Straf- und Massnahmenvollzug und des Amtes für Gefängnisse Strassen. Gesetz vom 10. Mai 2007 zur Änderung des Strassengesetzes (betrieblicher Unterhalt der Nationalstrassen) Dekret vom 10. Mai 2007 über einen Verpflichtungskredit für den Ausbau des kantonalen Strassennetzes im Zusammenhang mit städtebaulichen Arbeiten Gesetz vom 9. Oktober 2007 zur Änderung des Strassengesetzes (Bahnübergänge) Dekret vom 9. Oktober 2007 über einen Verpflichtungskredit für Beiträge an die Aufhebung oder Sicherung von Bahnübergängen Verordnung vom 6. November 2007 zur Änderung des Beschlusses über die Strassenverkehrsgebühren Subventionierte Funktionen. Verordnung der Direktion für Gesundheit und Soziales vom 15. Oktober 2007 zur Änderung der Verordnung über die Bewertung und Einreihung subventionierter Funktionen Tierseuchen. Ausführungsverordnung des Kantonstierarztes vom 17. Oktober 2007 zur Verordnung des Bundesrats über vorsorgliche Massnahmen zur Verhinderung der Einschleppung der Geflügelpest Verordnung des Kantonstierarztes vom 17. Oktober 2007 über die Einbindung des Kantons Freiburg in die Überwachungszone für die Blauzungenkrankheit und die vorbeugenden Massnahmen ASF-Nr. 2007_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _094 Santé. Ordonnance du 4 décembre 2007 modifiant le règlement concernant la promotion de la santé et la prévention Ordonnance du 18 décembre 2007 modifiant l arrêté sur la lutte contre les maladies transmissibles et autres mesures de police sanitaire Sécurité alimentaire. Loi du 13 juin 2007 sur la sécurité alimentaire Rectification (ROF 2007/27) Traite des êtres humains. Ordonnance du 18 décembre 2007 relative à la lutte contre la traite des êtres humains 2007_ _ _ _067a 2007_140 Universität. Verordnung vom 19. März 2007 über die Aufnahmekapazität der Sektion Human- und Zahnmedizin und die Einführung des Eignungstests für das Medizinstudium an der Universität Freiburg im akademischen Jahr 2007/08 Dekret vom 14. März 2007 über einen Verpflichtungskredit für die Sanierung von Gebäuden der Universität Miséricorde (Bibliotheken und Mensa) Verordnung vom 2. Oktober 2007 über Zulassungsbeschränkungen für die Lehrerinnen- und Lehrerausbildung in der französischsprachigen Abteilung der Sekundarstufe II (LDS II) im akademischen Jahr 2008/ _ _ _091 Travail. Ordonnance du 10 décembre 2007 concernant l attribution de la main-d œuvre étrangère Ordonnance du 10 décembre 2007 fixant les émoluments pour l octroi d autorisations de travail à des étrangers Travail au noir. Ordonnance du 18 décembre 2007 d exécution de la législation fédérale en matière de lutte contre le travail au noir (OETN) Tribunal cantonal. Loi du 14 novembre 2007 d organisation du Tribunal cantonal (LOTC) Université. Décret du 14 mars 2007 relatif à l octroi d un crédit d engagement pour les travaux d assainissement de bâtiments universitaires de Miséricorde (bibliothèques et mensa) Ordonnance du 19 mars 2007 concernant la capacité d accueil en section de médecine humaine et dentaire et l introduction du test d aptitudes aux études de médecine à l Université de Fribourg pour l année académique 2007/ _ _ _ _ _ _035 Verfassungsinitiative. Dekret vom 12. September 2007 über die Gültigkeit der Verfassungsinitiative «Passivrauchen und Gesundheit» Wirtschaftsförderung. Dekret vom 13. März 2007 über einen Verpflichtungskredit nach dem Gesetz über die Wirtschaftsförderung für die Jahre Gesetz vom 14. Dezember 2007 zur Änderung des Gesetzes über die Wirtschaftsförderung Zivilgesetzbuch. Gesetz vom 10. Mai 2007 zur Änderung des Einführungsgesetzes zum Schweizerischen Zivilgesetzbuch für den Kanton Freiburg (dringliche Massnahmen bei Gewalt, Drohungen oder Nachstellungen) Berichtigung des Büros des Grossen Rates vom 13. Dezember 2007 des Einführungsgesetzes zum Schweizerischen Zivilgesetzbuch für den Kanton Freiburg Zivilschutz. Tarif vom 27. November 2007 der Beiträge für den Ersatz und den Einkauf von Schutzplätzen für 2008 Gesetz vom 12. Dezember 2007 zur Anpassung des Gesetzes über den Schutz der Kulturgüter an die Neugestaltung des Finanzausgleichs und der Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen 2007_ _ _ _ _ _ _132

11 11 Ordonnance du 2 octobre 2007 limitant le nombre d admissions à la formation francophone à l enseignement au secondaire II (DAES II) pour l année académique 2008/09 N o ROF 2007_091 Gesetz vom 13. Dezember 2007 über den Bevölkerungsschutz (BevSG) ASF-Nr. 2007_135 Secrétariat du Grand Conseil (SGC) Sekretariat des Grossen Rates (GRS) Fermeture des bureaux: Postes au concours: 105, Schliessung der Büros: Stellenausschreibung: 105. Chancellerie d Etat (CHA) Staatskanzlei (SK) Annuaire officiel de l Etat de Fribourg 2007/08: Approbations de statuts: 446, 881. Dissolution d une association: «Aide sociale de la vallée de la Jogne»: 54. Elections: liste des candidatures à l élection de la députation fribourgeoise au Conseil national, le 21 octobre 2007: liste des candidatures à l élection de la députation fribourgeoise au Conseil des Etats, le 21 octobre 2007: Exercice du droit de referendum en matière fédérale (textes législatifs déposés auprès des préfectures): 54, 576, 1137, Horaire d ouverture des bureaux: Bureau de vente d imprimés durant l été: bureaux de l administration cantonale le 1 er mai: 623. bureaux de l administration cantonale à Noël et Nouvel-An: secrétariat de la Chancellerie d Etat durant l été: Initiatives: initiative constitutionnelle «Fumée passive et santé», constatation de l aboutissement: 245. initiative législative «Ristourne d impôt équitable pour tous», dépôt: 623. initiative législative «Ristourne d impôt équitable pour tous», constatation de l aboutissement: Postes au concours: 33, 667, 1603, Referendum concernant: la loi du 9 mai 2007 modifiant la loi sur le droit de cité fribourgeois: Répertoire 2007 du Recueil systématique de la législation fribourgeoise: 750. Direction de l instruction publique, de la culture et du sport (DICS) Appels d offres: procédure ouverte: 1877, 1907, Ecoles secondaires du deuxième degré: examens finals 2007: 7. inscriptions et examens d admission 2007: 5. inscriptions et examens d admission 2008: Haute Ecole pédagogique: admissions 2007: 8. admissions 2008: examens finals 2007: 8. Haute Ecole de santé Fribourg: mise en soumission de l exploitation de la cafétéria: 750. Postes au concours: 12, 33, 34, 60, 136, 137, 176, 210, 253, 278, 320, 364, 409, 446, 447, 448, 450, 487, 488, 489, 525, 531, 532, 577, 623, 624, 629, 630, 661, 662, 667, 668, 709, 710, 718, 750, 753, 755, 796, 797, 803, 831, 860, 881, 882, 886, 887, 888, 931, 934, 935, 971, 1067, 1100, 1140, 1141, 1169, 1197, 1219, 1274, 1307, 1308, 1358, 1359, 1432, 1466, 1507, 1531, 1576, 1577, 1603, 1604, 1636, 1637, 1638, 1684, 1735, 1828, Prix d encouragement à la formation des adultes, 8 e édition: 796. Ausübung des Referendumsrechts in eidgenössischen Angelegenheiten (Erlasse, auf den Oberämtern aufgelegt): 54, 576, 1137, Initiative: Gesetzesinitiative «Gerechte Steuerrückerstattung für alle», Einreichung: 623. Gesetzesinitiative «Gerechte Steuerrückerstattung für alle», Feststellung des Zustandekommens: Verfassungsinitiative «Passivrauchen und Gesundheit», Feststellung des Zustandekommens: 245. Öffnungszeiten der Büros: Büro für Drucksachenverkauf im Sommer: Büros der Kantonsverwaltung am 1. Mai: 623. Büros der Kantonsverwaltung am Weihnachten und Neujahr: Sekretariat der Staatskanzlei im Sommer: Referendum gegen: das Gesetz vom 9. Mai 2007 zur Änderung des Gesetzes über das freiburgische Bürgerrecht: Register 2007 der Systematischen Gesetzessammlung des Kantons Freiburg: 750. Staatskalender des Kantons Freiburg 2007/08: Stellenausschreibungen: 33, 667, 1603, Wahlen: Liste der Kandidatinnen und Kandidaten für die Nationalratswahl vom 21. Oktober 2007: Liste der Kandidaten für die Ständeratswahl vom 21. Oktober 2007: Direktion für Erziehung, Kultur und Sport (EKSD) Ausschreibungen: offenes Verfahren: 1877, 1907, Förderpreis für Erwachsenenbildung, 8. Ausgabe: 797. Pädagogische Hochschule: Anmeldungen 2007: 8. Anmeldungen 2008: Schlussprüfungen 2007: 8. Schulen der Sekundarstufe 2: Anmeldungen und Aufnahmeprüfungen 2007: 5. Anmeldungen und Aufnahmeprüfungen 2008: Schlussprüfungen 2007: 7. Stellenausschreibungen: 12, 60, 106, 137, 173, 175, 209, 210, 253, 254, 278, 318, 364, 405, 409, 448, 449, 450, 451, 487, 489, 526, 531, 532, 577, 581, 624, 629, 630, 662, 668, 710, 718, 751, 754, 755, 797, 803, 831, 861, 882, 886, 887, 934, 935, 971, 1018, 1021, 1067, 1097, 1100, 1140, 1141, 1169, 1197, 1198, 1219, 1274, 1308, 1309, 1359, 1432, 1466, 1507, 1576, 1577, 1604, 1636, 1637, 1638, 1684, 1685, 1735, 1780, 1828, 1913, 1914, 1951, 1952.

12 12 Direction de la sécurité et de la justice (DSJ) Adaptation des traitements des membres des justices de paix à l évolution du coût de la vie: décision du 21 juin 2007: Attribution de patentes F de restaurant de nuit: Conseil de la magistrature: postes au concours: 1303, 1454, 1502, 1881, 1882, 1882, 1951, Essai d alarme de la protection civile: 134. Notariat: 857, 882. Postes au concours: 32, 104, 105, 136, 175, 253, 320, 364, 450, 489, 581, 630, 668, 717, 753, 755, 756, 797, 802, 831, 886, 1218, 1307, 1358, 1388, 1389, 1454, 1506, 1530, 1577, 1603, 1636, 1735, 1780, 1828, 1881, 1882, Registre cantonal des avocats et avocates (inscription, radiation): 55, 134, 358, 577, 662, 931, 1193, 1502, Service de la surveillance des fondations et de la prévoyance professionnelle: décision du 15 mai 2007 relative à la radiation de la Personalvorsorgestiftung der Rastawerk AG in Liquidation, à Morat: 797. décision du 20 juin 2007 relative à la radiation du Fonds de prévoyance en faveur du personnel de la société Dumas-Egloff SA en liquidation, à Châtel-Saint-Denis: 972. décision du 13 novembre 2007 relative à la radiation du Fonds de prévoyance en faveur du personnel de la maison Bischof & Bugnard en liquidation, à Broc: décision du 13 novembre 2007 relative à la radiation du Fonds de prévoyance en faveur du personnel de la société P. Bouquet & Fils SA, entreprise générale de construction à Courtepin, en liquidation, à Courtepin: décision du 14 novembre 2007 relative à la radiation de la Fondation de prévoyance en faveur du personnel de Construction métallique Schnetzler SA en liquidation, à Fribourg: décision du 14 novembre 2007 relative à la radiation de la Fondation de prévoyance en faveur du personnel de l entreprise de maçonnerie François Chillier, à Châtel-Saint-Denis: décision du 16 novembre 2007 relative à la radiation de la Fondation de prévoyance en faveur du personnel de la Confiserie Baechler & Fils Bulle en liquidation, à Bulle: décision du 27 novembre 2007 relative à la radiation de la Fondation de prévoyance en faveur du personnel de la Maison Gobet meubles de style SA en liquidation, à Bulle: décision du 28 novembre 2007 relative à la radiation du Fonds général de prévoyance FAS en faveur du personnel des sociétés Fiduciaires Associées SA et des sociétés affiliées en liquidation, à Fribourg: décision du 28 novembre 2007 relative à la radiation du Fonds général de prévoyance FAS en faveur du personnel des sociétés Fiduciaires Associées SA et sociétés affiliées pour l application de la LPP, à Fribourg: information: Stages d avocat (autorisations, renouvellements d autorisations ou prolongations): 55, 318, 359, 406, 526, 624, 711, 751, 1019, 1059, 1165, 1193, 1217, 1381, 1453, 1602, 1634, 1676, 1778, 1826, Tir obligatoire: Direction des institutions, de l agriculture et des forêts (DIAF) Postes au concours: 580, Sicherheits- und Justizdirektion (SJD) Amt für die Aufsicht über die Stiftungen und die berufliche Vorsorge: Mitteilung: Verfügung vom 15. Mai 2007 über die Löschung der Personalvorsorgestiftung der Rastawerk AG in Liquidation, Murten: 798. Anpassung der Besoldung der Mitglieder der Friedensgerichte an die Entwicklung der Lebenshaltungskosten: Verfügung vom 21. Juni 2007: Anwaltspraktika (Bewilligungen, Erneuerungen von Bewilligungen oder Verlängerungen): 55, 318, 359, 406, 526, 624, 711, 751, 1019, 1059, 1165, 1193, 1217, 1381, 1453, 1602, 1634, 1676, 1778, 1826, Ausschreibung der Patente F für Nachtrestaurants: Justizrat: Stellenausschreibungen: 1303, 1454, 1502, 1882, Kantonales Register der Anwältinnen und Anwälte (Eintragung, Streichung): 55, 134, 358, 577, 662, 931, 1193, 1503, Notariat: 857, 882. Obligatorisches Schiessen: Stellenausschreibungen: 105, 136, 175, 209, 278, 320, 364, 531, 581, 629, 630, 668, 717, 752, 755, 756, 802, 803, 831, 1218, 1307, 1388, 1389, 1454, 1506, 1530, 1603, 1636, 1735, 1780, 1828, 1881, 1882, Zivilschutz-Probealarm: 134. Direktion der Institutionen und der Land- und Forstwirtschaft (ILFD) Stellenausschreibungen: 580, Service de l état civil et des naturalisations Libération des liens de la nationalité fribourgeoise: 1241, Postes au concours: 363, 752. Amt für Zivilstandswesen und Einbürgerungen Entlassung aus dem freiburgischen Bürgerrecht: 1241, Service des communes Poste au concours: 802. Amt für Gemeinden Stellenausschreibung: 802.

13 13 Service de l agriculture Mises en consultation de projets d améliorations foncières: commune de Bas-Intyamon: 318. commune de Bulle: commune de Charmey: 1019, 1097, commune de Châtel-Saint-Denis: 318. commune d Echarlens: commune de Gruyères: commune de Haut-Intyamon: 596, commune de Marsens: 318. commune de Murist: commune de Remaufens: 1069, commune de Semsales: 318. commune de Vuissens: Postes au concours: 531, Prescriptions concernant: les concours de syndicats d élevage ovin en automne 2007: le 65 e Marché-Concours intercantonal de petit bétail des 6 et 7 octobre 2007, à Bulle: 972. Prix à l innovation agricole 2008, inscription: Service vétérinaire Ordonnances et décisions du vétérinaire cantonal: ordonnance du 17 octobre 2007 exécutant l ordonnance du Conseil fédéral visant à prévenir l introduction de la peste aviaire dans la population de volaille domestique: ordonnance du 17 octobre 2007 plaçant le canton de Fribourg en zone de surveillance en relation avec la maladie de la langue bleue et ordonnant des mesures de prévention: décision du 17 octobre 2007 concernant la mise sous séquestre de plusieurs communes en rapport avec les cas de myxomatose survenus à Müntschemier (canton de Berne): décision du 14 novembre 2007 de levée du séquestre énoncé le 17 octobre 2007 touchant plusieurs communes en rapport avec les cas de myxomatose survenus à Müntschemier (canton de Berne): Postes au concours: 60, 252. Amt für Landwirtschaft Landwirtschaftlicher Innovationspreis 2008, Anmeldung: Öffentliche Auflage von Projekten für Bodenverbesserungen: Gemeinde Gempenach: 16. Gemeinde Jaun: 543, Gemeinden Jaun und Boltigen: 325. Gemeinde Oberschrot: Gemeinde Plaffeien: Stellenausschreibungen: 488, 531, Vorschriften betreffend: den 65. interkantonalen Kleinviehmarkt in Bulle vom 6. und 7. Oktober 2007: 974. die Schauen der Schafzuchtgenossenschaften im Herbst 2007: Veterinäramt Stellenausschreibungen: 60, 252. Verordnungen und Verfügungen des Kantonstiersarztes: Ausführungsverordnung vom 17. Oktober 2007 zur Verordnung des Bundesrats über vorsorgliche Massnahmen zur Verhinderung der Einschleppung der Geflügelpest: Verordnung vom 17. Oktober 2007 über die Einbindung des Kantons Freiburg in die Überwachungszone für die Blauzungenkrankheit und die vorbeugenden Massnahmen: Verfügung vom 17. Oktober 2007 über die Anordnung einer Sperre für mehrere Gemeinden wegen Fällen von Myxomatose in Müntschemier (Kanton Bern): Verfügung vom 14. November 2007 über die Aufhebung der Sperre vom 17. Oktober 2007 im Zusammenhang mit Fällen von Myxomatose in Müntschemier (Kanton Bern): Service des forêts et de la faune Chasse: examen complémentaire concernant la chasse avec l arme à canon rayé: 174. prolongation de la chasse du sanglier en plaine: 134. Mises à l enquête publique concernant les délimitations de forêts, les projets de chemins forestiers et de pistes forestières, les demandes de défrichement: commune d Avry: commune de La Brillaz: commune de Châtel-Saint-Denis: commune de Lully: 359. commune de Matran: commune de Saint-Martin: commune de Villaz-Saint-Pierre: commune de Villeneuve: 883. commune de Villorsonnens: 882. commune de Vuisternens-devant-Romont: Postes au concours: 629, 717, 1100, Amt für Wald, Wild und Fischerei Jagd: Verlängerung der Jagd auf Wildschweine im Flachland: 134. Zusatzprüfung über die Jagd mit der Waffe mit gezogenem Lauf: 174. Öffentliche Auflage: Gemeinde Rechthalten: 883. Stellenausschreibungen: 629, 717, Préfectures Constitutions, cancellations, déplacements, désaffectations ou prolongements de sentiers publics, modifications ou suppressions de chemins de servitude: Préfecture de la Broye: Préfecture de la Glâne: 803. Préfecture de la Gruyère: Préfecture de la Sarine: 220, 410, Oberämter Auflagen zur Einsichtnahme: Oberamt des Sensebezirks: 34, 67, 286, 410, 718, 1110, Stellenausschreibungen: 176, 409, 532, 896, 1465.

14 14 Décision préfectorale: Préfecture de la Sarine: Mises en consultation: Préfecture de la Broye: 286. Préfecture de la Glâne: 176. Préfecture de la Sarine: Postes au concours: 176, 409, 532, Institut agricole de l Etat de Fribourg Postes au concours: 33, 105, 209, 253, 450, 668, 753, 802. Direction de l économie et de l emploi (DEE) Aérodrome militaire de Payerne: demande d approbation du règlement d exploitation et des plans pour la construction d infrastructures civiles: 711. Besoins de chauffage: 9, 30, 55, 97, 135, 174, 206, 246, 277, 319, 359, 406, 449, 488, 527, 578, 624, 662, 712, 751, 798, 830, 859, 883, 931, 976, 1020, 1060, 1098, 1139, 1168, 1196, 1218, 1241, 1272, 1304, 1354, 1385, 1431, 1454, 1503, 1530, 1575, 1602, 1635, 1679, 1725, 1778, 1827, 1878, 1911, Dérogations en matière de durée du travail et du repos: 30, 205, 319, 527, 711, 883, 1060, 1194, 1353, 1454, 1635, Ecoles professionnelles: Ecole professionnelle artisanale et commerciale Bulle année scolaire 2007/08: 1166, maturité professionnelle commerciale intégrée à l apprentissage, inscription: 1059, Ecole professionnelle artisanale et industrielle Fribourg année scolaire 2007/08: 1166, gestionnaire du commerce de détail, inscription: 1019, maturité professionnelle technique, artisanale, artistique et santésocial en apprentissage, inscription: 857. maturité professionnelle artisanale et orientation santé-social post- CFC, inscription: 857. Ecole professionnelle commerciale Fribourg année scolaire 2007/08: 1165, gestionnaire du commerce de détail, inscription: 1019, maturité professionnelle commerciale (MPC) intégrée à l apprentissage, inscription: 1059, maturité professionnelle commerciale post-cfc en emploi, bilingue (français/allemand): 1878, Mise en consultation publique: projet d horaire 2008: 798, 829. Mises à l enquête publique: Approbations de plans régies par le droit ferroviaire CFF: aménagement de la voie 24 et place Cargo, commune d Estavayerle-Lac: ligne 250 Lausanne Berne, station de Villaz-Saint-Pierre: 30. projet de radio ferroviaire GSM-R, tronçon Lausanne Fribourg: reconstruction du poste de distribution, commune de Grolley: renouvellement du poste de distribution, commune d Estavayer-le- Lac: 858. Approbations de projets d installations électriques: communes de Villarepos, Misery-Courtion, Courgevaux, Courlevon, Salvenach, Morat, Galmiz (EOS, Lausanne): 1635, communes de Chapelle et Rue (Groupe E): 1677, commune de Corminbœuf (Groupe E): 798, 829. commune de Montagny (Groupe E): 1271, commune de La Roche (Groupe E): commune de Semsales (Groupe E): 1677, commune de Siviriez (Groupe E): 1059, commune de Treyvaux (Groupe E): 1503, commune de Villeneuve (Groupe E): 1779, commune de Vuisternens-devant-Romont (Groupe E): Landwirtschaftliches Institut des Kantons Freiburg Stellenausschreibungen: 105, 209, 253, 451, 668. Volkswirtschaftsdirektion (VWD) Ausschreibung: öffentlicher Verkehr, Transportleistungen im öffentlichen Regionalverkehr (Kanton Bern, Amt für öffentlichen Verkehr Kanton Freiburg, Amt für Verkehr und Energie Bundesamt für Verkehr, Sektion Personenverkehr): 830. Berufsschulen: Gewerbliche und Industrielle Berufschule Freiburg Detailhandelsfachleute, Einschreibung: 1019, gewerbliche Berufsmatura nach der Lehre im Vollzeitstudium, Einschreibung: 858. Schuljahr 2007/08: 1167, technische und gewerbliche Berufsmatura lehrbegleitend, Einschreibung: 858. Kaufmännische Berufsschule Freiburg Detailhandelsfachleute, Einschreibung: 1019, kaufmännische Berufsmatura für gelernte Berufsleute (BM2) Teilzeitlehrgang, zweisprachig (deutsch/französisch): 1878, kaufmännische Berufsmatura für gelernte Berufsleute (BMS 2): 55, 527. kaufmännische Berufsmatura KBM (intergrierter Lehrgang), Einschreibung: 1059, Schuljahr 2007/08: 1167, Bewilligte Abweichungen von der Arbeits- und Ruhezeit: 30, 205, 319, 527, 711, 883, 1060, 1194, 1353, 1454, 1635, Heizbedarf: 9, 30, 55, 97, 135, 174, 206, 246, 277, 319, 359, 406, 449, 488, 527, 578, 624, 662, 712, 751, 798, 830, 859, 883, 931, 976, 1020, 1060, 1098, 1139, 1168, 1196, 1218, 1241, 1272, 1304, 1354, 1385, 1431, 1454, 1503, 1530, 1575, 1602, 1635, 1679, 1725, 1778, 1827, 1878, 1911, Öffentliche Auflagen: Erweiterung von Erdgasdnetzen Gemeinde Düdingen (Frigaz AG): 578. Gemeinde Tafers (Frigaz AG): 712. Gemeinden Muntelier, Courgevaux und Murten (Frigaz AG): Gemeinden Murten und Courgevaux (Frigaz AG): 859. Plangenehmigungen für Starkstromanlagen Gemeinde Freiburg (Groupe E): Gemeinde Heitenried (Groupe E): 1353, Gemeinde Oberschrot (Groupe E): Gemeinde St. Ursen (Groupe E): 1242, Gemeinde Schmitten (Groupe E): Gemeinden Villarepos, Misery-Courtion, Courgevaux, Courlevon, Salvenach, Morat, Galmiz (EOS, Lausanne): 1635, Planauflage: Bau einer 4er-Sesselbahn mit kuppelbaren Klemmen, Gemeinde Jaun: Stellenausschreibungen: 33, 105, 320, 363, 532, 581, 753, 754, 802, 887, 888, 933, 1100, 1466, 1604, 1637, 1735, 1828, 1912, 1913, Vernehmlassung: Fahrplanentwurf 2008: 798, 830.

15 15 Extensions de réseaux de gaz naturel: commune d Attalens (Compagnie industrielle et commerciale du gaz SA, Vevey/VD): 663. commune de Bossonnens (Compagnie industrielle et commerciale du gaz SA, Vevey/VD): 319. commune de Châtel-Saint-Denis (Compagnie industrielle et commerciale du gaz SA, Vevey/VD): 135. commune de Châtel-Saint-Denis (Frigaz SA): 577. commune de Düdingen (Frigaz SA): 577. communes de Muntelier, Courgevaux et Morat (Frigaz SA): commune de Remaufens (Compagnie industrielle et commerciale du gaz SA, Vevey/VD): 277. commune de Romont (Frigaz SA): communes de Romont et Mézières (Frigaz SA): 932. commune de Sâles (Frigaz SA): commune de Vaulruz (Frigaz SA): commune de Villars-sur-Glâne (Frigaz SA): 798. commune de Vuisternens-devant-Romont (Frigaz SA): 976. Postes au concours: 11, 33, 208, 253, 320, 363, 532, 581, 752, 753, 802, 887, 888, 933, 1100, 1466, 1604, 1637, 1735, 1828, 1912, 1913, Direction de la santé et des affaires sociales (DSAS) Appel d offres: procédure ouverte: 663. Assurance-vieillesse, survivants et invalidité 2007: 97. Avis concernant: la modification de la liste des hôpitaux du canton de Fribourg: 55. la modification de la liste des établissements médico-sociaux du canton de Fribourg: 246. la nouvelle liste des établissements médico-sociaux du canton de Fribourg: Communiqué d adjudication: Examen fédéral pour chiropraticiens selon le droit intercantonal: 97, Postes au concours: 11, 12, 33, 105, 136, 176, 208, 209, 210, 252, 253, 278, 363, 408, 450, 489, 581, 629, 717, 753, 754, 860, 886, 934, 977, 1066, 1100, 1140, 1168, 1244, 1274, 1307, 1389, 1432, 1465, 1466, 1467, 1506, 1508, 1530, 1531, 1603, 1604, 1637, 1828, 1882, 1913, Direction des finances (DFIN) Adjudications: 712, Appels d offres: procédure ouverte: procédure de gré à gré: 9. Enquête du registre foncier fédéral des communes de: Botterens: Courgevaux: Etablissement du registre foncier fédéral des communes de: Auboranges: 406, 578. Courgevaux, lot I: 932. Impôts: échéance et délai de paiement de l impôt fédéral direct: 206. facturation des acomptes 2007: 625. points de rencontre avec les contribuables fribourgeois: 100. rappel aux contribuables fribourgeois: 206, 247. signature des déclarations d impôt des personnes mariées: 578, Listes des avis de décès reçus au Service des impôts sur les successions et les donations pour les mois de septembre 2006: 56; octobre 2006: 248; novembre 2006: 359; décembre 2006: 527; janvier 2007: 713; février 2007: 883; mars 2007: 1063; avril 2007: 1354; mai 2007: 1385; juin 2007: 1504; juillet 2007: 1680; août 2007: Nouvelles numérotations d immeubles et de plans: commune de Bas-Intyamon: 712. commune d Ursy: Direktion für Gesundheit und Soziales (GSD) Ausschreibung: offenes Verfahren: 663. Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenversicherung 2007: 99. Eidgenössische Prüfung für Chiropraktoren nach interkantonalem Recht: 98, Mitteilungen betreffend: die Änderung der Liste der Spitäler des Kantons Freiburg: 56. die Änderung der Liste der Pflegeheime des Kantons Freiburg: 247. die neue Liste der Pflegeheime des Kantons Freiburg: Stellenausschreibungen: 12, 33, 136, 208, 209, 210, 252, 253, 363, 408, 450, 489, 581, 629, 630, 753, 754, 934, 1066, 1100, 1140, 1168, 1244, 1389, 1466, 1467, 1507, 1508, 1530, 1577, 1603, 1637, 1736, Finanzdirektion (FIND) Anlegung des eidgenössischen Grundbuches der Gemeinden: Courgevaux, Los I: 932. Gurmels, Los II: Murten, Los VII: 407. Anlegung des Übergangsregisters der Gemeinde: Lurtigen: 56, 362. Auflage des eidgenössischen Grundbuches der Gemeinden: Courgevaux: Murten, Los VII: 625. Ausschreibung: offenes Verfahren: Liste der beim Amt für Erbschafts- und Schenkungssteuern gemeldeten Todesfälle für den Monat September 2006: 56; Oktober 2006: 248; November 2006: 359; Dezember 2006: 527; Januar 2007: 713; Februar 2007: 883; März 2007: 1063; April 2007: 1354; Mai 2007: 1385; Juni 2007: 1504; Juli 2007: 1680; August 2007: Neunummerierung der Grundstücke: Gemeinde Bas-Intyamon: 716. Stellenausschreibungen: 136, 209, 252, 364, 450, 488, 531, 581, 718, 753, 803, 977, 1274, 1307, 1358, 1388, 1577, Steuern: Fakturierung der Akontozahlungen 2007: 625. Fälligkeits- und Zahlungstermin der direkten Bundessteuer: 206. freiburgische Steuerpflichtige nicht vergessen: 206, 247. Treffpunkt für freiburgische Steuerpflichtige: 100.

16 16 Avis officiels Postes au concours: 136, 175, 209, 252, 408, 450, 488, 531, 580, 717, 718, 753, 803, 860, 933, 977, 1066, 1218, 1219, 1274, 1307, 1358, 1388, 1576, 1577, 1603, Direction de l aménagement, de l environnement et des constructions (DAEC) Approbations de projets: construction de la route principale H182 Pont de la Poya et élargissement à quatre voies de la route H182, route de Morat, axe cantonal 3300, secteur 5, sortie de Fribourg Granges-Paccot: modification du plan d aménagement de détail (PAD), «avenue de la Gare-Sud», secteurs B1, D et E, avec création d une zone piétonne, commune de Fribourg: 250. modification du plan d aménagement de détail La Condémine et du plan spécial «LIDL», commune de Sévaz: modification du plan spécial (PS) Le Pâquier, commune de Domdidier: 319. Décision concernant l assainissement acoustique de routes communales, commune de Fribourg: 206. Information et participation de la population: projet de plan sectoriel fédéral «Dépôts en couches géologiques profondes» (partie Conception générale): 58. Mises en consultation: approbation de la modification partielle du plan d aménagement local de la commune de Montet: 134. Plan directeur de l agglomération de Fribourg: 859. Plan sectoriel de l infrastructure aéronautique (PSIA) aérodrome militaire de Payerne: 716. projet du Plan sectoriel militaire (PSM) aérodrome militaire de Payerne: 716. projet du Plan sectoriel militaire (PSM) adaptation et mise à jour 2007: 859. Unterschreibung der Steuererklärung von verheirateten Personen: 578, Raumplanungs-, Umwelt und Baudirektion (RUBD) Information und Mitwirkung der Bevölkerung: Entwurf des Sachplans Geologische Tiefenlager (Konzeptteil): 59. Entwurf Sachplan Militär (SPM) Anpassungen und Fortschreibung 2007: 860. Vernehmlassung: Richtplan der Agglomeration Freiburg: 860. Service des constructions et de l aménagement Bau- und Raumplanungsamt Postes au concours: 34, 409, 718, 977, Service de l environnement Poste au concours: 934. Révision de la loi fédérale sur la protection des eaux (modifications relatives aux réservoirs à mazout, huile diesel et essence): 174. Amt für Umwelt Revision des Bundesgesetzes über den Gewässerschutz (Änderungen bezüglich Heizöl-, Dieselöl- und Benzintankanlangen): 175. Schiessanlagen Lärmschutz Entscheide: Plasselb: 135. Stellenausschreibung: 934. Service des ponts et chaussées Appels d offres: communiqué: 362. procédure ouverte: 10, 30, 207, 250, 1242, 1272, 1356, 1456, 1457, 1459, 1460, 1461, 1463, 1726, 1727, 1728, Communiqués d adjudications: 362, 752, Mesures de circulation routière: 31, 32, 59, 101, 135, 175, 207, 251, 277, 319, 362, 363, 531, 625, 716, 717, 751, 830, 859, 885, 886, 933, 976, 1020, 1066, 1098, 1139, 1218, 1243, 1244, 1272, 1273, 1305, 1306, 1388, 1431, 1455, 1456, 1530, 1576, 1636, 1682, 1725, 1779, 1827, 1881, Mises à l enquête publique: 9, 10. Postes au concours: 105, 832, 977, 1020, 1219, 1244, 1307, 1389, 1735, Restrictions temporaires de circulation: SlowUp Lac de Morat Murtensee: 449, 530. SlowUp Gruyère: 932, Tiefbauamt Ausschreibungen: Mitteilung: 363. offenes Verfahren: 10, 32, 208, 251, 1243, 1273, 1357, 1456, 1457, 1459, 1460, 1461, 1463, 1730, 1731, 1732, 1733, Mitteilungen: 1306, Stellenausschreibungen: 106, 136, 1021, 1244, 1736, Verkehrsmassnahmen: 32, 59, 278, 319, 363, 488, 579, 717, 752, 860, 933, 1274, 1306, 1456, 1530, 1576, 1730, Zeitliche Verkehrsbeschränkung: SlowUp Lac de Morat Murtensee: 450, 530.

17 Avis officiels 17 Service des autoroutes Appels d offres: procédure ouverte: 101, 102, 407, 579, 626, 627, 664, 665, 799 (rectification), 1099, Mises à l enquête publique: 752, Autobahnamt Ausschreibungen: offenes Verfahren: 103, 408, 580, 627, 628, 666, 800 (Berichtigung), 1099, Service des bâtiments Appels d offres: procédure ouverte: 102, 665, 1464, Communiqués d adjudications: 579, Concours artistique pour l Ecole des métiers de Fribourg (EMF): 799. Poste au concours: Hochbauamt Ausschreibungen: offenes Verfahren: 104, 667, 1464, Stellenausschreibung: Wettbewerb für Kunst und Bau für die Lehrwerkstätten Freiburg (EMF): 801. Acquisitions de propriété immobilière Erwerb von Eigentum an Grundstücken DISTRICT DE LA SARINE / SAANEBEZIRK Arconciel: 12, 137, 211, 364, 490, 888, 1021, 1101, 1169, 1389, 1531, Autafond: 1829, Autigny: 60, 279, 490, 582, 756, 1101, 1169, 1389, Avry: 12, 137, 211, 364, 490, 668, 756, 832, 1021, 1101, 1169, 1309, 1390, 1531, 1685, Belfaux: 12, 60, 137, 279, 490, 582, 888, 1021, 1101, 1169, 1309, 1390, 1467, 1531, Brillaz (La): 138, 211, 279, 364, 490, 756, 889, 1021, 1101, 1169, 1309, 1390, 1685, 1829, Chénens: 13, 60, 138, 211, 279, 490, 668, 1169, 1531, 1685, Chésopelloz: Corminbœuf: 13, 60, 138, 211, 364, 490, 582, 668, 832, 1021, 1101, 1309, 1390, 1467, 1685, 1829, Corpataux-Magnedens: 60, 138, 365, 582, 668, 832, 1021, 1309, 1310, 1390, 1467, Corserey: 1310, Cottens: 13, 138, 211, 279, 365, 832, 1021, 1101, 1310, 1390, Ependes: 61, 138, 211, 832, 889, 1169, Farvagny: 13, 365, 669, 756, 832, 889, 1022, 1101, 1169, 1170, 1310, 1390, 1467, Ferpicloz: 61, 756, 889, 1390, 1531, Fribourg: 13, 61, 138, 211, 279, 365, 490, 582, 669, 756, 832, 889, 1022, 1101, 1170, 1310, 1390, 1467, 1531, 1685, 1829, Givisiez: 13, 61, 138, 211, 490, 669, 756, 832, 889, 1022, 1101, 1170, 1310, 1390, 1467, 1531, 1686, Glèbe (Le): 13, 61, 138, 280, 365, 491, 582, 757, 889, 1022, 1102, 1310, 1311, 1390, 1531, Granges-Paccot: 61, 139, 211, 280, 365, 669, 757, 832, 1022, 1102, 1170, 1311, 1390, 1467, 1532, 1686, Grolley: 139, 211, 582, 832, 889, 1022, 1102, 1170, 1311, 1390, Hauterive (FR): 61, 139, 212, 280, 365, 491, 757, 832, 1022, 1102, 1311, 1391, 1467, 1686, 1829, Marly: 13, 61, 139, 212, 280, 491, 669, 757, 832, 889, 1022, 1102, 1170, 1311, 1391, 1468, 1686, 1830, Matran: 13, 61, 212, 491, 669, 757, 832, 889, 1102, 1170, 1311, 1686, Mouret (Le): 13, 139, 212, 365, 491, 669, 757, 832, 889, 1023, 1102, 1170, 1311, 1830, Neyruz: 13, 61, 139, 212, 280, 365, 491, 582, 669, 1023, 1102, 1170, 1311, 1468, 1532, Noréaz: 61, 280, 491, 669, 1468, Pierrafortscha: 582, 757, 889, 1311, Ponthaux: 139, 280, 365, 669, 1023, 1391, 1830, Prez-vers-Noréaz: 212, 491, 669, 1023, Rossens: 61, 139, 365, 491, 1023, 1468, 1532, Sonnaz (La): 13, 139, 212, 280, 365, 491, 582, 1023, 1102, 1686, Treyvaux: 61, 212, 280, 491, 582, 889, 1023, 1102, 1311, 1391, 1468, Villarsel-sur-Marly: 139, 1023, Villars-sur-Glâne: 13, 61, 139, 212, 280, 365, 491, 582, 669, 757, 832, 889, 1023, 1102, 1170, 1311, 1391, 1468, 1532, 1686, 1830, Vuisternens-en-Ogoz: 280, 365, 1102, 1170, 1311, 1391, 1468, SENSEBEZIRK / DISTRICT DE LA SINGINE Alterswil: 140, 212, 280, 491, 583, 670, 889, 1023, 1102, 1170, 1311, 1391, 1468, 1532, Bösingen: 62, 140, 213, 280, 365, 492, 670, 757, 833, 889, 1023, 1102, 1311, 1468, 1604, 1686, 1830, Brünisried: 62, 140, 213, 365, 889, 1023, 1170, 1391, 1532, Düdingen: 62, 140, 213, 280, 365, 492, 583, 670, 757, 833, 889, 1023, 1102, 1170, 1312, 1391, 1468, 1532, 1604, 1686, 1830, Giffers: 62, 140, 280, 492, 583, 670, 757, 833, 890, 1023, 1103, 1171, 1312, 1391, 1468, 1532, 1605, 1830, Heitenried: 140, 281, 492, 833, 1023, 1171, Oberschrot: 62, 213, 365, 583, 670, 833, 1171, 1532, 1605, 1687, Plaffeien: 62, 140, 213, 281, 366, 583, 757, 833, 890, 1024, 1103, 1171, 1312, 1391, 1468, 1532, 1605, 1687, Plasselb: 140, 213, 281, 366, 757, 890, 1024, 1103, 1312, 1391, 1605, 1830, Rechthalten: 62, 140, 281, 492, 583, 670, 1024, 1103, 1312, 1468, St.Antoni: 62, 213, 281, 366, 492, 584, 670, 757, 833, 890, 1024, 1312, 1391, 1469, 1532, 1605, 1687, 1830, St. Silvester: 62, 213, 366, 492, 670, 757, 833, 1024, 1103, 1312, 1605, St. Ursen: 62, 492, 584, 670, 1312, 1469, 1532, Schmitten: 62, 140, 213, 281, 366, 492, 584, 670, 758, 890, 1024, 1103, 1171, 1312, 1391, 1469, 1532, 1605, 1687, 1831, Tafers: 63, 213, 281, 366, 492, 584, 670, 833, 890, 1024, 1103, 1171, 1312, 1469, 1532, 1605, Tentlingen: 140, 213, 281, 492, 670, 758, 1024, 1171, 1532, 1605, 1831, Ueberstorf: 63, 140, 281, 366, 493, 584, 670, 758, 833, 890, 1103, 1312, 1469, 1532, 1605, 1687, 1831, Wünnewil-Flamatt: 63, 141, 213, 281, 366, 493, 584, 671, 833, 890, 1024, 1103, 1171, 1312, 1469, 1533, 1605, 1687, 1831, Zumholz: 214, 493, 584, 1687, DISTRICT DE LA GRUYÈRE / GREYERZBEZIRK Botterens: 63, 584, 758, 833, 1103, 1313, 1392, 1469, 1533, 1605, Broc: 63, 141, 214, 584, 1103, 1171, 1219, 1313, 1392, 1533, Bulle: 63, 141, 214, 282, 366, 584, 671, 758, 833, 890, 1103, 1171, 1219, 1313, 1392, 1469, 1533, 1606, Cerniat: 64, 141, 366, 584, 833, 1104, 1313, Charmey: 64, 141, 214, 282, 366, 584, 671, 758, 834, 890, 1104, 1171, 1220, 1313, 1392, 1469, 1533, 1606, Châtel-sur-Montsalvens: 64, 141, 585, 890, 1104, 1469, Corbières: 214, 834, 890, 1314, 1392, Crésuz: 64, 141, 585, 1220, 1469, 1832.

18 18 Echarlens: 214, 366, 585, 1104, Grandvillard: 64, 141, 214, 671, 758, 834, 1104, 1314, 1392, Gruyères: 64, 141, 214, 282, 366, 585, 671, 834, 1104, 1171, 1220, 1314, 1392, 1469, 1533, 1606, Hauteville: 141, 367, 585, 834, 1104, 1606, Haut-Intyamon: 64, 142, 214, 215, 367, 585, 671, 834, 891, 1104, 1171, 1220, 1314, 1392, 1469, 1533, 1606, Jaun: 64, 142, 215, 282, 367, 671, 1104, 1220, 1314, 1392, Marsens: 64, 142, 282, 585, 758, 834, 1171, 1220, 1314, 1392, 1533, 1606, Morlon: 142, 367, 585, 1105, 1314, 1470, Pâquier (Le): 64, 142, 585, 891, 1171, 1220, 1314, 1392, 1470, 1606, Pont-en-Ogoz: 64, 65, 142, 215, 367, 585, 834, 891, 1220, 1314, 1392, 1470, 1533, 1606, Pont-la-Ville: 891, 1105, 1314, 1392, Riaz: 65, 142, 215, 367, 586, 758, 834, 891, 1105, 1171, 1220, 1392, 1533, 1606, Roche (La): 65, 142, 215, 367, 586, 834, 1105, 1314, 1392, 1470, Sâles: 65, 142, 215, 367, 586, 1105, 1171, 1470, Sorens: 65, 142, 215, 367, 586, 671, 758, 1105, 1314, 1470, Vaulruz: 65, 142, 215, 367, 586, 1392, Villarvolard: 282, Vuadens: 65, 142, 367, 586, 758, 1105, 1220, 1315, 1393, 1470, 1534, 1606, SEEBEZIRK / DISTRICT DU LAC Barberêche: 142, 215, 282, 493, 1171, 1315, Bas-Vully: 142, 215, 282, 367, 493, 671, 758, 891, 1105, 1171, 1315, 1393, 1534, 1606, 1687, Büchslen: 891, 1172, Courgevaux: 142, 282, 367, 493, 891, 1172, 1315, 1393, 1606, Courlevon: 143, 215, 282, 367, 493, 758, 1105, 1172, 1315, 1393, 1606, Courtepin: 143, 215, 283, 493, 671, 758, 891, 1105, 1172, 1315, 1393, 1534, 1606, Cressier: 143, 215, 283, 367, 493, 891, 1105, 1393, Fräschels: 215, 367, 671, 891, 1105, 1172, 1315, 1393, Galmiz: 143, 283, 367, 891, 1393, 1687, Gempenach: 283, 368, 891, Greng: 215, 1105, 1172, 1606, Gurmels: 143, 215, 216, 283, 368, 493, 671, 758, 891, 1105, 1172, 1315, 1393, 1534, 1606, 1687, 1834, Haut-Vully: 143, 216, 283, 368, 493, 671, 759, 891, 1106, 1172, 1315, 1534, 1606, 1687, Jeuss: 143, 216, 672, 1172, Kerzers: 143, 216, 283, 368, 493, 672, 759, 891, 1106, 1172, 1315, 1393, 1534, 1607, 1687, Kleinbösingen: 144, 283, 494, 759, 892, 1106, 1172, 1534, 1607, Lurtigen: 672. Meyriez: 144, 283, 368, 494, 892, 1393, Misery-Courtion: 144, 283, 368, 494, 672, 759, 892, 1106, 1172, 1315, 1534, 1688, Muntelier: 144, 216, 368, 494, 672, 892, 1106, 1172, Murten: 216, 283, 368, 494, 672, 759, 892, 1106, 1173, 1315, 1393, 1534, 1607, 1688, Ried bei Kerzers: 283, 368, 494, 672, 759, 892, 1106, 1173, 1316, 1607, 1688, Salvenach: 144, 672, 892, Ulmiz: 284, 672, 759, 1393, 1534, 1607, Villarepos: 284, 368, 494, 672, 892, 1106, 1173, 1316, 1393, 1534, 1607, 1688, Wallenried: 144, 284, 368, 672, 892, 1106, 1173, 1316, 1393, DISTRICT DE LA GLÂNE / GLANEBEZIRK Auboranges: 892, 1106, 1316, Billens-Hennens: 368, 586, 759, 892, 1688, Chapelle: 65, 216, Châtelard (Le): 65, 216, 368, 759, Châtonnaye: 65, 216, 368, 586, 892, 1107, 1316, 1534, 1688, Ecublens: 216, 368, 759, 892, Folliaz (La): 65, 216, 1107, 1316, Grangettes: 65, 216, Massonnens: 65, 216, 759, 1535, Mézières: 65, 368, 586, 759, 1107, 1316, 1535, Montet: 65, 217, 369, 586, 759, 892, 1316, 1535, 1688, Romont: 65, 217, 369, 586, 759, 892, 1107, 1316, 1535, 1688, Rue: 65, 217, 369, 587, 759, 1107, 1535, 1688, Siviriez: 65, 66, 217, 369, 587, 759, 760, 893, 1107, 1316, 1535, Torny: 66, 369, 587, 760, 893, 1107, 1316, Ursy: 66, 217, 369, 587, 760, 893, 1107, 1316, 1535, Villaz-Saint-Pierre: 217, 369, 760, 893, 1107, 1316, 1688, Villorsonnens: 66, 217, 369, 587, 760, 893, 1107, 1316, 1317, 1535, 1688, Vuarmarens: 66, 217, 369, 893, 1108, 1536, Vuisternens-devant-Romont: 66, 217, 369, 587, 760, 893, 1108, 1536, 1689, DISTRICT DE LA BROYE / BROYEBEZIRK Bussy: 14, 144, 284, 587, 672, 1024, 1317, 1393, Châbles: 14, 144, 217, 284, 494, 672, 893, 1024, 1108, 1317, 1470, 1607, 1835, Châtillon: 14, 144, 217, 284, 494, 587, 673, 1024, 1108, 1470, 1835, Cheiry: 14, 1024, 1317, 1470, Cheyres: 14, 144, 217, 284, 494, 587, 673, 893, 1024, 1108, 1173, 1317, 1393, 1470, Cugy: 14, 144, 218, 284, 587, 673, 893, 1024, 1108, 1173, 1317, 1393, 1470, 1607, 1836, Delley-Portalban: 14, 144, 218, 284, 494, 587, 894, 1025, 1108, 1173, 1317, 1393, 1394, 1470, 1607, 1836, Domdidier: 14, 144, 218, 284, 494, 588, 673, 894, 1025, 1108, 1173, 1317, 1394, 1607, 1836, Dompierre: 14, 145, 284, 494, 588, 673, 894, 1173, 1394, 1836, Estavayer-le-Lac: 14, 145, 218, 285, 494, 588, 673, 894, 1025, 1108, 1173, 1317, 1394, 1470, 1607, 1836, Fétigny: 15, 145, 285, 495, 673, 894, 1025, 1109, 1173, 1471, Font: 15, 218, 285, 495, 1025, 1109, 1317, 1394, Gletterens: 15, 145, 218, 285, 495, 588, 673, 894, 1025, 1109, 1173, 1317, 1394, 1471, 1607, 1837, Léchelles: 15, 145, 219, 285, 495, 588, 673, 894, 1025, 1109, 1173, 1317, Lully: 15, 219, 285, 495, 894, 1025, 1109, 1173, 1318, 1394, 1608, 1837, Ménières: 145, 219, 588, 1025, 1173, 1318, 1471, 1837, Montagny: 15, 145, 219, 286, 495, 588, 673, 894, 1025, 1109, 1173, 1318, 1394, 1608, 1837, Montets (Les): 15, 145, 219, 285, 495, 588, 673, 674, 895, 1025, 1109, 1173, 1394, Morens: 15, 495, 1174, Murist: 145, 219, 286, 674, 895, 1174, 1318, 1394, Nuvilly: 15, 146, 219, 286, 674, 895, 1025, 1174, 1318, 1394, 1608, Rueyres-les-Prés: 15, 588, 1394, Russy: 495, 674, Saint-Aubin: 146, 219, 286, 496, 588, 895, 1025, 1174, 1318, 1394, 1608, 1837, Sévaz: 146, 219, 588, 674, 895, 1109, 1174, 1318, 1471, 1608, Surpierre: 286, 496, Vallon: 15, 219, 1109, 1471, Vernay: 146, 220, 286, 674, 895, 1109, 1174, 1318, 1394, 1837, Villeneuve: 15, 146, 220, 286, 496, 674, 1025, 1174, 1471, Vuissens: 15, 146, 220, 588, 895, 1025, 1109, DISTRICT DE LA VEVEYSE / VIVISBACHBEZIRK Attalens: 66, 220, 369, 588, 760, 895, 1109, 1221, 1394, 1608, 1689, Bossonnens: 66, 220, 369, 589, 895, 1109, 1221, 1394, 1608, 1689, Châtel-Saint-Denis: 66, 220, 370, 589, 760, 895, 1110, 1221, 1394, 1608, 1689, Flon (Le): 370, 589, 760, 761, 896, 1394, 1395, 1608, 1689, 1838.

19 19 Granges: 66, 589, 761, 896, 1110, 1221, 1395, 1608, 1689, Remaufens: 66, 370, 589, 761, 1395, 1608, 1689, Saint-Martin: 66, 370, 589, 761, 1110, 1221, 1395, 1689, Semsales: 66, 220, 370, 590, 761, 896, 1110, 1221, 1395, 1608, 1689, Verrerie (La): 220, 370, 590, 761, 896, 1110, 1221, 1395, 1608, Avis des communes Assemblées communales, bourgeoisiales, des conseils généraux, des cercles scolaires, décisions soumises à referendum, etc. Bekanntmachungen der Gemeinden Gemeinde-, Bürger-, Generalrats- und Schulkommissionsversammlungen, dem Referendum unterstehende Beschlüsse usw. Alterswil: 146, 1275, Arconciel: 67, 496, 1396, 1579, 1639, Attalens: 67, 254, 1509, Auboranges: 631, 1610, Autafond: 533, Autigny: 451, 1360, Avry: 496, 533, 936, 1396, Barberêche: 533, 898, 1141, 1359, Bas-Intyamon: 496, 1737, Bas-Vully: 106, 221, 533, Belfaux: 834, Billens-Hennens: 497, Bösingen: 370, Bossonnens: 534, 1069, Botterens: 497, 861, Brillaz (La): 106, 590, 1245, 1639, Broc: 631, 898, 1398, Brünisried: 370, 676, Büchslen: 68, 176, 451, Bulle: 34, 631, 978, 1069, 1638, Bussy: 497, Cerniat: 35, 146, 452, 1397, Châbles: 415, 534, 631, Chapelle: 631, Charmey: 497, 861, Châtelard (Le): 631. Châtel-Saint-Denis: 674, 1397, 1578, 1885, Châtel-sur-Montsalvens: 371, 1245, 1432, Châtillon: 719, Châtonnaye: 632, Cheiry: 632, Chénens: 534, 1536, 1639, Chésopelloz: 590, Cheyres: 415, 534, Corbières: 176, 632, 1141, 1536, Corminbœuf: 289, 375, 497, 534, 1395, Corpataux-Magnedens: 35, 632, Corserey: 254, Cottens: 534, Courgevaux: 535, 596, 763, 978, 1738, Courlevon: 632, 674, 804, Courtepin: 535, 835, 1783, Cressier: 590, 1245, 1690, 1784, Crésuz: 452, Cugy: 497, Delley-Portalban: 674, Domdidier: 596, 979, Dompierre: 535, Düdingen: 452, 1397, Echarlens: 35, 176, 371, 1472, Ecublens: 410, Ependes: 146, 320, Estavayer-le-Lac: 543, 635, 805, 836, 897, 1319, Farvagny: 254, 1245, Ferpicloz: 375, 536, Fétigny: 498, 1397, Flon (Le): 410, 674, 1245, 1642, Folliaz (La): 371, 590, Font: 415, 536, 544, Fräschels: 632, 1639, Fribourg: 34, 107, 222, 496, 635, 719, 762, 763, 979, 1026, 1319, 1395, 1472, 1538, 1638, 1750, 1796, Galmiz: 590, Gempenach: 498, 1740, 1786, Giffers: 320, 1639, Givisiez: 675, 1395, Glèbe (Le): 536, 1198, 1245, Gletterens: 591, Grandvillard: 371, Granges: 410, 536, 804, 1026, 1318, 1473, 1786, Granges-Paccot: 544, 632, 1275, 1396, 1741, Grangettes: 371, 1642, Greng: 452, 861, 979, 1536, 1579, Grolley: 719, Gruyères: 452, 1027, Gurmels: 498, 1319, Hauterive (FR): 371, Hauteville: 536, 1222, 1397, Haut-Intyamon: 536, Haut-Vully: 147, 498, Heitenried: 372, Jaun: 410, Jeuss: 591, Kerzers: 633, Kleinbösingen: 106, 146, 321, Léchelles: 321, Lully: 591, 1275, Lurtigen: 498, Marly: 897, 978, 1027, 1610, Marsens: 35, 177, 537, Massonnens: 498, Matran: 452, 633, 804, 935, Ménières: 35, 537, 591, Meyriez: 453, Mézières: 498, 676, Misery-Courtion: 222, 591, Montagny: 34, 222, 591, Montet: 35, 537, 1198, 1432, Montets (Les): 537, 633, 762, 1398, Morens: 537, Morlon: 499, 1319, 1398, Mouret (Le): 411, 1788, Muntelier: 67, 68, 146, 591, Murist: 372, Murten: 178, 763, 1750, Neyruz: 411, Noréaz: 720, Nuvilly: 633, Oberschrot: 538, 835, 1222, 1359, 1360, Pâquier (Le): 453, 1845, Pierrafortscha: 222, 592, Plaffeien: 538, 635, 835, 1068, 1275, 1693, Plasselb: 372, 835, 1640, Pont-en-Ogoz: 36, 538, Ponthaux: 720, Pont-la-Ville: 453, Prévondavaux: 762, Prez-vers-Noréaz: 286, Rechthalten: 499, 675, 1245, 1359, Remaufens: 538, 1069, Riaz: 372, 375, 1027, Ried bei Kerzers: 499, Roche (La): 68, 499, Romont: 67, 861, 936, 1027, Rossens: 592, Rue: 453, 719. Rueyres-les-Prés: 592, Russy: 538, 1790.

20 20 Saint-Aubin: 147, 592, Saint-Martin: 372, 499, 835, 935, Sâles: 36, 147, 538, 979, 1696, Salvenach: 499, 1790, St. Antoni: 499, St. Silvester: 321, 1473, St. Ursen: 254, Schmitten: 411, 1433, Semsales: 592, Senèdes: 68, 1026, Sévaz: 633, 1069, Siviriez: 720, 936, 1360, 1610, Sonnaz (La): 415, 539, 1174, Sorens: 500, 1026, 1141, 1746, Surpierre: 593, Tafers: 321, 1397, 1578, 1694, Tentlingen: 321, 1275, Torny: 364, Treyvaux: 539, 862, Ueberstorf: 500, Ulmiz: 453, 1747, Ursy: 593, Vallon: 539, 1222, Vaulruz: 634, Vernay: 177, 593, 634, 721, Verrerie (La): 500, Villarepos: 593, 1791, Villarsel-sur-Marly: 762. Villars-sur-Glâne: 325, 897, 978, 1141, 1396, 1471, 1884, Villarvolard: 500, Villaz-Saint-Pierre: 539, 1222, 1360, Villeneuve: 836, Villorsonnens: 453, 597, 898, Vuadens: 106, 321, 675, Vuarmarens: 539, 1538, Vuissens: 372, Vuisternens-devant-Romont: 147, 221, 634, Vuisternens-en-Ogoz: 16, 539, 1319, 1360, 1748, Wallenried: 411, 862, 1472, 1640, Wünnewil-Flamatt: 454, Zumholz: 540, 979, 1111, Association du cycle d orientation des communes de la Broye et de la commune de Villarepos: Commune d Essertes (VD), restriction de circulation: Mobul, projet d agglomération des communes de Bulle, Morlon, Le Pâquier, Riaz et Vuadens: Moulin de Romont SA, Romont: Syndicat d améliorations foncières de la commune de Rue, secteurs Promasens Gillarens: 147. Actes et avis des corporations ecclésiastiques Erlasse und Bekanntmachungen der kirchlichen Körperschaften Corporation ecclésiastique catholique du canton de Fribourg Katholische kirchliche Körperschaft des Kantons Freiburg Ordonnance et arrêtés / Verordnung und Beschlüsse Ordonnance du 5 mars 2007 relative aux intérêts rémunératoires et moratoires liés aux contributions péréquatives des paroisses dues à la Caisse de rémunération des ministères paroissiaux et à la Corporation ecclésiastique catholique du canton de Fribourg / Verordnung vom 5. März 2007 über die Vergütungs- und Verzugszinsen in Zusammenhang mit den von den Pfarreien der Kasse für die Besoldung der Pfarreiseelsorger und der katholischen kirchlichen Körperschaft des Kantons Freiburg zu entrichtenden Finanzausgleichsbeiträgen: 411. Arrêté du 31 mars 2007 relatif aux comptes de la Caisse de rémunération des ministères paroissiaux du canton de Fribourg pour l année 2006 / Beschluss vom 31. März 2007 zur Rechnung der Kasse für die Besoldung der Pfarreiseelsorger im Kanton Freiburg für das Jahr 2006: 593. Arrêté du 31 mars 2007 relatif aux comptes de la Corporation ecclésiastique catholique du canton de Fribourg pour l année 2006 / Beschluss vom 31. März 2007 zur Rechnung der Katholischen kirchlichen Körperschaft des Kantons Freiburg für das Jahr 2006: 594. Arrêté du 28 septembre 2007 convoquant les assemblées électorales catholiques du canton de Fribourg pour le dimanche 24 février 2008 en vue du renouvellement intégral des conseils paroissiaux / Beschluss vom 28. September 2007 zur Einberufung der katholischen Wahlversammlungen des Kantons Freiburg in Hinblick auf die Gesamterneuerung der Pfarreiräte: Arrêté du 6 octobre 2007 relatif à l approbation du règlement concernant la procédure et la juridiction administratives ecclésiastiques / Beschluss vom 6. Oktober 2007 zur Genehmigung des Reglements über die kirchliche Verwaltungsrechtspflege: Arrêté du 6 octobre 2007 relatif à l approbation de l Accord sur les conditions de travail des agents pastoraux laïcs engagés au service de l Eglise catholique romaine du canton de Fribourg / Beschluss vom 6. Oktober 2007 zur Genehmigung über die Arbeitsbedingungen für die im Dienste der Römisch-Katholischen Kirche des Kantons Freiburg angestellten Laienseelsorgerinnen und Laienseelsorger: Paroisses catholiques du canton de Fribourg Katholische Pfarreien des Kantons Freiburg Albeuve: 720. Alterswil: 286. Arconciel: 322. Attalens: 289, 500. Aumont: 372. Autigny: 540. Avry-devant-Pont: 322, Barberêche Courtepin: 540, Bas-Intyamon: 373. Belfaux: 322. Berlens: 322. Billens: 540. Bonnefontaine: 287. Bösingen: 177. Botterens: 412. Brillaz (La): 322. Broc: 68, 221, 721, Bulle La Tour: 287, 721, Bussy: 540. Carignan Vallon: 540. Cerniat: 373, Chapelle: 373. Charmey: 322. Châtelard (Le): 500. Châtel-Saint-Denis: 454. Châtonnaye: 373. Cheyres: 412. Corbières: 501. Corpataux: 540. Corserey: 541, 635, 804. Cottens: 36, 287, 501, 595, 836. Courtion: 541. Cressier-sur-Morat: 501, Crésuz: 501. Crêt (Le) Progens: 721, Cugy: 255. Delley: 675. Domdidier: 721. Dompierre: 323. Düdingen: 501, Echarlens: 255, 287, 675. Ecuvillens: 323. Ependes: 177.

Statuts de l Association Suisse des Employés de Banque 14 juin 2013. Statuts français

Statuts de l Association Suisse des Employés de Banque 14 juin 2013. Statuts français Statuts de l Association Suisse des Employés de Banque 14 juin 2013 Statuts français Statuts de l Association Suisse des Employés de Banque 14 juin 2013 Table des matières I. DISPOSITIONS GENERALES 4 Art.

Plus en détail

STATUTS DE L ASSOCIATION FAÎTIÈRE

STATUTS DE L ASSOCIATION FAÎTIÈRE STATUTS DE L ASSOCIATION FAÎTIÈRE Valables à partir du 1 er janvier 2008 Légende des abréviations ASMP ASD AGC ARD CC CCA CR FFMP WS NOS NWS RFJM ZS Association Suisse de la musique populaire (Association

Plus en détail

Statut des indépendants dans les assurances sociales suisses

Statut des indépendants dans les assurances sociales suisses 2.09 Cotisations Statut des indépendants dans les assurances sociales suisses Etat au 1 er janvier 2015 1 En bref Ce mémento fournit des informations sur les cotisations que doivent verser aux assurances

Plus en détail

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt

Plus en détail

d intervention prioritaires de l Etat et les modalités de cette intervention.

d intervention prioritaires de l Etat et les modalités de cette intervention. DSAS/Avant-projet du 28.02.2014 Loi du... sur les seniors (LSen) Le Grand Conseil du canton de Fribourg Vu la Constitution du canton de Fribourg du 16 mai 2004 (Cst. cant.), notamment ses articles 35 et

Plus en détail

1 Ce mémento fournit des informations sur les cotisations

1 Ce mémento fournit des informations sur les cotisations 2.09 Etat au 1 er janvier 2009 Statut des indépendants dans les assurances sociales suisses Généralités 1 Ce mémento fournit des informations sur les cotisations que doivent verser aux assurances sociales

Plus en détail

Conférence Clusis: DPO De l indépendance légale à l indépendance de l action. - Le cas du Valais - 28 octobre 2014

Conférence Clusis: DPO De l indépendance légale à l indépendance de l action. - Le cas du Valais - 28 octobre 2014 Conférence Clusis: DPO De l indépendance légale à l indépendance de l action - Le cas du Valais - 28 octobre 2014 lic. iur. Ursula Sury, RA ancienne préposée à la protection des données et à la transparence

Plus en détail

Contributions. Edition 2007

Contributions. Edition 2007 Contributions Contributions sur salaires et autres prestations que l'employeur doit payer aux caisses de compensation et aux assurances conformément aux réglementations légales et conventionnelles Edition

Plus en détail

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern. www.lu.ch

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern. www.lu.ch Le vote électronique E -Voting Kanton Luzern www.lu.ch 2 E-Voting Le projet innovant du canton de Lucerne À l automne 2000, la Confédération avait lancé un projet pilote de vote en ligne. Les essais réalisés

Plus en détail

Décision du 17 octobre 2012 Cour des plaintes

Décision du 17 octobre 2012 Cour des plaintes B u n d e s s t r a f g e r i c h t T r i b u n a l p é n a l f é d é r a l T r i b u n a l e p e n a l e f e d e r a l e T r i b u n a l p e n a l f e d e r a l Numéro de dossier: BB.2012.159 (Procédure

Plus en détail

sur la police du feu et la protection contre les éléments naturels Le Grand Conseil du canton de Fribourg

sur la police du feu et la protection contre les éléments naturels Le Grand Conseil du canton de Fribourg 7.0. Loi du novembre 964 sur la police du feu et la protection contre les éléments naturels Le Grand Conseil du canton de Fribourg Vu le message du Conseil d Etat du 7 janvier 964 ; Sur la proposition

Plus en détail

Ordonnance relative à la constitution de réserves de crise bénéficiant d allégements fiscaux

Ordonnance relative à la constitution de réserves de crise bénéficiant d allégements fiscaux Ordonnance relative à la constitution de réserves de crise bénéficiant d allégements fiscaux (OCRC) 823.331 du 9 août 1988 (Etat le 1 er janvier 2009) Le Conseil fédéral suisse, vu l art. 22 de la loi

Plus en détail

GUIDE PRATIQUE entreprises d assurance exerçant en Suisse Liechtenstein

GUIDE PRATIQUE entreprises d assurance exerçant en Suisse Liechtenstein GUIDE PRATIQUE pour les entreprises d assurance exerçant en Suisse et dont le siège se trouve au Liechtenstein portant sur les dispositions du droit suisse applicables à l exercice de cette activité pour

Plus en détail

Ordonnance relative à la constitution de réserves de crise bénéficiant d allégements fiscaux

Ordonnance relative à la constitution de réserves de crise bénéficiant d allégements fiscaux Ordonnance relative à la constitution de réserves de crise bénéficiant d allégements fiscaux (OCRC) 823.331 du 9 août 1988 (Etat le 20 juillet 2004) Le Conseil fédéral suisse, vu l art. 22 de la loi fédérale

Plus en détail

Sécurité sociale. Votre couverture d assurance légale en Suisse. (Dernière mise à jour: janvier 2015) ASSURANCES SOCIALES EN SUISSE

Sécurité sociale. Votre couverture d assurance légale en Suisse. (Dernière mise à jour: janvier 2015) ASSURANCES SOCIALES EN SUISSE sozialversicherungen der Schweiz ASSURANCES SOCIALES EN SUISSE Sécurité sociale. Votre couverture d assurance légale en Suisse. (Dernière mise à jour: janvier 2015) Prestations Assurance-vieillesse et

Plus en détail

Association pour le Droit de Mourir dans la Dignité constituée le 23 janvier 1982, à Genève STATUTS

Association pour le Droit de Mourir dans la Dignité constituée le 23 janvier 1982, à Genève STATUTS EXIT A.D.M.D. Suisse romande Association pour le Droit de Mourir dans la Dignité constituée le 23 janvier 1982, à Genève STATUTS adoptés le 05.04.2008, le 17.04.2010 et le 31.03.2012 EXIT A.D.M.D. Suisse

Plus en détail

2.09 Etat au 1 er janvier 2013

2.09 Etat au 1 er janvier 2013 2.09 Etat au 1 er janvier 2013 Statut des indépendants dans les assurances sociales suisses Généralités 1 Ce mémento fournit des informations sur les cotisations que doivent verser aux assurances sociales

Plus en détail

1. Situation de départ. 2. Objet de la consultation. Berne, le 28 juillet 2005

1. Situation de départ. 2. Objet de la consultation. Berne, le 28 juillet 2005 EIDGENÖSSISCHES JUSTIZ- UND POLIZEIDEPARTEMENT DÉPARTEMENT FÉDÉRAL DE JUSTICE ET POLICE DIPARTIMENTO FEDERALE DI GIUSTIZIA E POLIZIA DEPARTEMENT FEDERAL DA GIUSTIA ET POLIZIA Bundesamt für Justiz Office

Plus en détail

STATUTS DE L ASSOCIATION NEUCHATELOISE DE JUDO (ANJ)

STATUTS DE L ASSOCIATION NEUCHATELOISE DE JUDO (ANJ) STATUTS DE L ASSOCIATION NEUCHATELOISE DE JUDO (ANJ) I. But de l Association Article premier L Association Neuchâteloise de Judo (ANJ), fondée le 28 octobre 1977, est une association politiquement et confessionnellement

Plus en détail

Cahier des charges du secrétaire municipal et administrateur des finances municipales (les définitions personnelles se rapportent aux deux sexes)

Cahier des charges du secrétaire municipal et administrateur des finances municipales (les définitions personnelles se rapportent aux deux sexes) 1 Commune municipale Cahier des charges du secrétaire municipal et administrateur des finances municipales (les définitions personnelles se rapportent aux deux sexes) I. GENERALITES 1. Bases légales, prescriptions

Plus en détail

autonome loi 1901 A. CREATION DE L ASSOCIATION Une Coopérative scolaire peut se constituer en Association autonome.

autonome loi 1901 A. CREATION DE L ASSOCIATION Une Coopérative scolaire peut se constituer en Association autonome. INFORMATIONS LEGALES ET REGLEMENTAIRES EN MATIERE DE FONCTIONNEMENT D'UNE COOPERATIVE SCOLAIRE SELON LA FORME JURIDIQUE (Circ. n 2008-095 du 23/07/2008) Association : ce que dit la loi 1901 La Constitution

Plus en détail

LOI 614.05 du 21 novembre 2006. sur la Cour des comptes LE GRAND CONSEIL DU CANTON DE VAUD

LOI 614.05 du 21 novembre 2006. sur la Cour des comptes LE GRAND CONSEIL DU CANTON DE VAUD LOI 614.05 du 21 novembre 2006 sur la Cour des comptes LE GRAND CONSEIL DU CANTON DE VAUD vu l article 166 de la Constitution du Canton de Vaud du 14 avril 2003 vu le projet de loi présenté par le Conseil

Plus en détail

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand wichtige informationen rund um die lehre information importantes sur l apprentissage

Plus en détail

DOUBLE DIPLÔME DE BACHELOR ET DE MASTER FRIBOURG / PARIS II FACULTÉ DE DROIT RECHTSWISSENSCHAFTLICHE FAKULTÄT

DOUBLE DIPLÔME DE BACHELOR ET DE MASTER FRIBOURG / PARIS II FACULTÉ DE DROIT RECHTSWISSENSCHAFTLICHE FAKULTÄT DOUBLE DIPLÔME DE BACHELOR ET DE MASTER FRIBOURG / PARIS II 2013 2014 FACULTÉ DE DROIT RECHTSWISSENSCHAFTLICHE FAKULTÄT 3 Septembre 2012 Chères étudiantes, chers étudiants, Vous êtes à un carrefour de

Plus en détail

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Opendata.ch info@opendata.ch 8000 Zürich 7. Juni 2015 Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Communiqué de presse à propos de la conférence Opendata.ch/2015

Plus en détail

Mémento. de l assurance-accidents selon la loi fédérale sur l assuranceaccidents. GENERALI Assurances Générales SA, 1260 Nyon. Table des matières

Mémento. de l assurance-accidents selon la loi fédérale sur l assuranceaccidents. GENERALI Assurances Générales SA, 1260 Nyon. Table des matières Mémento de l assurance-accidents selon la loi fédérale sur l assuranceaccidents (LAA) GENERALI Assurances Générales SA, 1260 Nyon Table des matières Base légale de l assurance Page Personnes assurées 1.

Plus en détail

Loi sur l enseignement privé (version en vigueur jusqu'au 31 décembre 2014)

Loi sur l enseignement privé (version en vigueur jusqu'au 31 décembre 2014) Loi sur l enseignement privé (version en vigueur jusqu'au 31 décembre 2014) du 10 mai 1984 Le Parlement de la République et Canton du Jura, vu les articles 8, lettres d et h, 38 et 39 de la Constitution

Plus en détail

952.11. Règlement. sur les établissements publics (REPu) Le Conseil d Etat du canton de Fribourg. Arrête : du 16 novembre 1992

952.11. Règlement. sur les établissements publics (REPu) Le Conseil d Etat du canton de Fribourg. Arrête : du 16 novembre 1992 95. Règlement du 6 novembre 99 sur les établissements publics (REPu) Le Conseil d Etat du canton de Fribourg Vu la loi du 4 septembre 99 sur les établissements publics et la danse (LED) ; Sur la proposition

Plus en détail

STATUTS. Adoptés par l Assemblée générale du 19 juin 2013

STATUTS. Adoptés par l Assemblée générale du 19 juin 2013 membre de wohnbaugenossenschaften schweiz verband der gemeinnützigen wohnbauträger coopératives d habitation Suisse fédération des maîtres d ouvrage d utilité publique STATUTS Adoptés par l Assemblée générale

Plus en détail

Das Zeichen für echte Schweizer Produkte und Dienstleistungen. La marque des produits et services suisses authentiques. Statuts

Das Zeichen für echte Schweizer Produkte und Dienstleistungen. La marque des produits et services suisses authentiques. Statuts La marque des produits et services suisses authentiques Das Zeichen für echte Schweizer Produkte und Dienstleistungen Statuts Berne, le 15 juin 2005 SWISS LABEL Société pour la promotion des produits et

Plus en détail

Association CRR, Centre de réadaptation des rapaces

Association CRR, Centre de réadaptation des rapaces STATUTS Association CRR, Centre de réadaptation des rapaces Statuts Article 1 : Constitution Sous la dénomination «CRR, centre de réadaptation des rapaces» est créée une association à but non lucratif

Plus en détail

S T A T U T S (Version française) Association pour la gestion d un centre de renseignements sur le crédit à la consommation (IKO)

S T A T U T S (Version française) Association pour la gestion d un centre de renseignements sur le crédit à la consommation (IKO) S T A T U T S (Version française) Association pour la gestion d un centre de renseignements sur le crédit à la consommation (IKO) V2.2014-04-04 1 Nom, siège et but Art. 1 Sous le nom de Verein zur Führung

Plus en détail

Schweizerische Kynologische Gesellschaft Société Cynologique Suisse Società Cinologica Svizzera gegründet / fondée 1883

Schweizerische Kynologische Gesellschaft Société Cynologique Suisse Società Cinologica Svizzera gegründet / fondée 1883 Schweizerische Kynologische Gesellschaft Société Cynologique Suisse Società Cinologica Svizzera gegründet / fondée 1883 Schweizerische Kynologische Gesellschaft Société Cynologique Suisse Società Cinologica

Plus en détail

Statuts. Association suisse des Diffuseurs, Éditeurs et Libraires (ASDEL) adoptés le 16 juin 2003 TABLE DES MATIÈRES

Statuts. Association suisse des Diffuseurs, Éditeurs et Libraires (ASDEL) adoptés le 16 juin 2003 TABLE DES MATIÈRES Association suisse des Diffuseurs, Éditeurs et Libraires (ASDEL) Statuts adoptés le 16 juin 2003 TABLE DES MATIÈRES Préambule.............................................. 2 I Désignation, siège et buts..............................

Plus en détail

SUISSE. Les dépenses sociales sont exprimées en millions de francs suisses (CHF).

SUISSE. Les dépenses sociales sont exprimées en millions de francs suisses (CHF). SUISSE Nomenclature AA AC AF AI AM APG AVS EPF PC PP Assurance-accidents Assurance-chômage Allocations familiales Assurance-invalidité Assurance-maladie Allocations pour perte de gains Assurance-vieillesse

Plus en détail

Droits de l enfant au parlement Aperçu de la session d automne 2014

Droits de l enfant au parlement Aperçu de la session d automne 2014 Droits de l enfant au parlement Aperçu de la session d automne 2014 Durant cette session le Conseil national traitera plusieurs infractions concernant les droits de l enfant. Le postulat Bilan de la mise

Plus en détail

Tarif et modifications tarifaires dans la loi sur l assurance-maladie (LAMal)

Tarif et modifications tarifaires dans la loi sur l assurance-maladie (LAMal) Tarif et modifications tarifaires dans la loi sur l assurance-maladie (LAMal) Extrait d un exposé du Dr Willy Oggier, Gesundheitsökonomische Beratungen AG, Küsnacht Structure Comment les négociations tarifaires

Plus en détail

Le vote électronique e-voting

Le vote électronique e-voting Le vote électronique e-voting 2 E-Voting Le projet innovant du canton de Lucerne Dès le 28 novembre 2010, les Suisses et Suissesses de l étranger pourront voter par Internet dans le canton de Lucerne.

Plus en détail

Département des institutions et de la sécurité. Service des communes et du logement

Département des institutions et de la sécurité. Service des communes et du logement Département des institutions et de la sécurité Service des communes et du logement Division finances communales Commune de FERREYRES Résumé des comptes Année 2014 Cette formule doit parvenir au Département,

Plus en détail

Décrets, arrêtés, circulaires

Décrets, arrêtés, circulaires Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DE LA SANTÉ ET DES SPORTS Ordonnance n o 2010-18 du 7 janvier 2010 portant création d une agence nationale chargée de la sécurité sanitaire de l

Plus en détail

Réponses aux questions

Réponses aux questions Concours de projets d aménagement urbain Place des Augustins à Genève Prix Evariste Mertens 2014 Réponses aux questions Les questions sont retranscrites ici telles qu elles ont été posées, c est à dire

Plus en détail

Base de données du radon en Suisse

Base de données du radon en Suisse Base de données du radon en Suisse 1 Stratégie du programme radon Locaux d habitation et de séjour Secteurs de travail Valeurs légales: Bâtiments existants: 1000 Bq/m 3 (valeur limite) Bâtiments neufs

Plus en détail

4.11. 2 L AI peut, à titre exceptionnel, prendre en charge les frais de. 3 Ces dispositions sont aussi valables pour les frontaliers

4.11. 2 L AI peut, à titre exceptionnel, prendre en charge les frais de. 3 Ces dispositions sont aussi valables pour les frontaliers 4.11 Etat au 1 er janvier 2008 Couverture d assurance en cas de mesures de réadaptation de l AI Couverture d assurance en cas de maladie 1 Toute personne domiciliée en Suisse est couverte par l assurance-maladie

Plus en détail

La Lettre COFIGE Patrimoine Octobre 2013 - N 12. Projet de loi de finances 2014 Projet de loi de financement de la Sécurité Sociale 2014

La Lettre COFIGE Patrimoine Octobre 2013 - N 12. Projet de loi de finances 2014 Projet de loi de financement de la Sécurité Sociale 2014 Madame, Monsieur, Le projet de loi de finances pour 2014 a été présenté en Conseil des ministres le 25 septembre. Le projet de loi de financement de la sécurité sociale pour 2014 a été quant à lui rendu

Plus en détail

Cotisations à l AVS, à l AI et aux APG

Cotisations à l AVS, à l AI et aux APG 2.01 Cotisations Cotisations à l AVS, à l AI et aux APG Etat au 1 er janvier 2015 1 En bref Les personnes qui exercent une activité lucrative en Suisse paient des cotisations à l AVS, à l AI et aux APG

Plus en détail

Article 2 Siège L ACS constitue une association au sens du Code civil suisse. Son domicile est au siège de l administration centrale à Berne.

Article 2 Siège L ACS constitue une association au sens du Code civil suisse. Son domicile est au siège de l administration centrale à Berne. I. BUT ET SIÈGE Article 1 But L Automobile Club de Suisse, ACS, Automobil Club der Schweiz, ACS, Automobile Club Svizzero, ACS, fondé à Genève le 6 décembre 1898, a pour but de grouper les automobilistes

Plus en détail

sur les bourses et les prêts d études (LBPE)

sur les bourses et les prêts d études (LBPE) Loi du 14 février 2008 Entrée en vigueur :... sur les bourses et les prêts d études (LBPE) Le Grand Conseil du canton de Fribourg Vu l article 65 al. 4 de la Constitution du canton de Fribourg du 16 mai

Plus en détail

BUREAUX D ARCHITECTES

BUREAUX D ARCHITECTES REPUBLIQUE ET CANTON DE GENEVE Département de la solidarité et de l'emploi Office cantonal de l'inspection et des relations du travail Document REFLÉTANT LES CONDITIONS DE TRAVAIL ET PRESTATIONS SOCIALES

Plus en détail

Statuts de la Fédération suisse pour l élevage des petits animaux (SGK)

Statuts de la Fédération suisse pour l élevage des petits animaux (SGK) Statuts de la Fédération suisse pour l élevage des petits animaux (SGK) I. Nom, for et but Art. 1 Nom et for 1 La Fédération suisse pour l élevage des petits animaux (SGK) est une fédération neutre au

Plus en détail

MOBILITE ERASMUS SUISSE STATISTIQUES 2011-2012. Fondation ch

MOBILITE ERASMUS SUISSE STATISTIQUES 2011-2012. Fondation ch MOBILITE ERASMUS SUISSE STATISTIQUES 2011-2012 Fondation ch Avril 2013 INDEX 1. Mobilité étudiante... 3 a. Données générales... 3 b. Étudiants partant à l étranger... 5 i. Établissements d enseignement

Plus en détail

Statuts. Les soussignés :

Statuts. Les soussignés : Statuts Les soussignés : APICIL PRÉVOYANCE, institution de prévoyance régie par le titre III du livre IX du Code de la Sécurité sociale, dont le siège social est situé 38 rue François Peissel 69300 Caluire

Plus en détail

Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung

Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung Dossier d information concernant la deuxième année d études Actualisé:

Plus en détail

Statuts asms Association suisse des recherches de marché et sociales

Statuts asms Association suisse des recherches de marché et sociales Statuts asms Association suisse des recherches de marché et sociales (selon la résolution de l Assemblée générale, du 28 février 2013, remplacent les statuts SMS du 2 juin 1998 et du 24 novembre 2005 et

Plus en détail

STATUTS Association Cantonale d Animation de la Combe de Savoie. Titre 1 : Constitution, objet, siège social, durée

STATUTS Association Cantonale d Animation de la Combe de Savoie. Titre 1 : Constitution, objet, siège social, durée STATUTS Association Cantonale d Animation de la Combe de Savoie Titre 1 : Constitution, objet, siège social, durée Article 1 : Constitution et dénomination Il est fondé entre les adhérents aux présents

Plus en détail

FASMED FEDERATION DES ASSOCIATIONS SUISSES DU COMMERCE ET DE L INDUSTRIE DE LA TECHNOLOGIE MEDICALE STATUTS

FASMED FEDERATION DES ASSOCIATIONS SUISSES DU COMMERCE ET DE L INDUSTRIE DE LA TECHNOLOGIE MEDICALE STATUTS FASMED FEDERATION DES ASSOCIATIONS SUISSES DU COMMERCE ET DE L INDUSTRIE DE LA TECHNOLOGIE MEDICALE STATUTS I. Nom, siège et but Nom Art. 1 Sous le nom de "FASMED" "Dachverband der schweizerischen Handels-

Plus en détail

Règlement sur les dépens et indemnités alloués devant le Tribunal pénal fédéral

Règlement sur les dépens et indemnités alloués devant le Tribunal pénal fédéral Règlement sur les dépens et indemnités alloués devant le Tribunal pénal fédéral 173.711.31 du 26 septembre 2006 (Etat le 21 novembre 2006) Le Tribunal pénal fédéral, vu l art. 15, al. 1, let. b, de la

Plus en détail

d apprentissage, ainsi qu à ceux qui effectuent occasionnellement des heures de baby-sitting.

d apprentissage, ainsi qu à ceux qui effectuent occasionnellement des heures de baby-sitting. Contrat-type de travail pour les jeunes gens au pair mineurs J 1 50.15 du 18 janvier 2000 (a) Entrée en vigueur : 1 er février 2000 Vu les articles 359 à 360 du Code des obligations (CO), 1, alinéa 1,

Plus en détail

Assurance-maternité et adoption dans le canton de Genève

Assurance-maternité et adoption dans le canton de Genève «Task Force LAMat» AMat Etat au 1 er janvier 2010 Assurance-maternité et adoption dans le canton de Genève Rapport avec le droit fédéral En date du 1 er juillet 2005, la législation fédérale sur les allocations

Plus en détail

LE DFS A 1 AN! BILAN DE LA PREMIÈRE ANNÉE DU DÉPARTEMENT DE LA FORMATION ET DE LA SÉCURITÉ. Sion, le 15 mai 2015

LE DFS A 1 AN! BILAN DE LA PREMIÈRE ANNÉE DU DÉPARTEMENT DE LA FORMATION ET DE LA SÉCURITÉ. Sion, le 15 mai 2015 LE DFS A 1 AN! BILAN DE LA PREMIÈRE ANNÉE DU DÉPARTEMENT DE LA FORMATION ET DE LA SÉCURITÉ Sion, le 15 mai 2015 LE DFS, C EST. 11 SERVICES (5 DANS LE DOMAINE DE LA FORMATION ET 6 DANS LE DOMAINE DE LA

Plus en détail

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse Keine Eine gesamtschweizerische Kampagne Hausarbeiterin für die Rechte von Hausarbeiterinnen, ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

Plus en détail

L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du 15 avril 2015 1 arrête:

L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du 15 avril 2015 1 arrête: (Droit du registre du commerce) Projet Modification du L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du 15 avril 2015 1 arrête: I 1. Le titre trentième du code des obligations

Plus en détail

Statuts VDSS ASMFD ASMLD

Statuts VDSS ASMFD ASMLD Verein diplomierter Spenglermeister der Schweiz Association suisse des maîtres ferblantiers diplômés Associazione svizzera dei maestri lattonieri diplomati Statuts VDSS ASMFD ASMLD Association suisse des

Plus en détail

520.1 Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile

520.1 Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile (LPPCi) du 4 octobre 2002 (Etat le 1 er février 2015) L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu l art. 61 de la Constitution

Plus en détail

Ouverture d'un compte de libre passage selon art. 10 OLP

Ouverture d'un compte de libre passage selon art. 10 OLP Copie pour la fondation de libre passage Freizügigkeitsstiftung der Migros Bank Ouverture d'un compte de libre passage selon art. 10 OLP L ouverture du compte sera effectuée après entrée de la prestation

Plus en détail

Art 1. Art 2. Le siège de l'association est celui du club qui assume la présidence. Art 3

Art 1. Art 2. Le siège de l'association est celui du club qui assume la présidence. Art 3 STATUTS I. Dispositions générales Art 1 L'association, au sens des articles 60 à 79 du Code Civil Suisse, a été fondée en 1907. Elle a porté successivement les noms d'association des Clubs d'aviron du

Plus en détail

REPONSE SUISSE AU QUESTIONNAIRE RELATIF A LA PROTECTION SOCIALE

REPONSE SUISSE AU QUESTIONNAIRE RELATIF A LA PROTECTION SOCIALE REPONSE SUISSE AU QUESTIONNAIRE RELATIF A LA PROTECTION SOCIALE DES PERSONNES AGEES ADRESSE AUX GOUVERNEMENTS PAR L'EXPERTE INDEPENDANTE SUR LA QUESTION DES DROITS DE L'HOMME ET L'EXTREME PAUVRETE (i)

Plus en détail

Table des matières. I. Nom et siège 3. II. But - Généralités 3. III. Affiliations 4. IV. Droits et obligations des membres 6. V.

Table des matières. I. Nom et siège 3. II. But - Généralités 3. III. Affiliations 4. IV. Droits et obligations des membres 6. V. Statuts Table des matières Page I. Nom et siège 3 II. But - Généralités 3 III. Affiliations 4 IV. Droits et obligations des membres 6 V. Organisation 7 1. L Assemblée générale 8 2. Le Conseil 10 3. La

Plus en détail

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Tiefbauamt des Kantons Bern Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Office des ponts et chaussées du canton de Berne Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie Tâches spéciales Technique

Plus en détail

A VOTRE SITUATION PERSONNELLE ET PROFESSIONNELLE (1/5)

A VOTRE SITUATION PERSONNELLE ET PROFESSIONNELLE (1/5) A VOTRE SITUATION PERSONNELLE ET PROFESSIONNELLE (1/5) METTRE DANS CETTE POCHETTE LES PHOTOCOPIES DES DOCUMENTS SUIVANTS (et cocher à droite si vous avez bien fourni le document) DOCUMENTS À FOURNIR (photocopies)

Plus en détail

Mémento concernant l assurance-accidents obligatoire selon la LAA

Mémento concernant l assurance-accidents obligatoire selon la LAA Mémento concernant l assurance-accidents obligatoire selon la LAA Assurance Base légale de l assurance La loi fédérale sur l assurance-accidents (LAA) du 20 mars 1981 ainsi que les ordonnances qui s y

Plus en détail

Statuts de la Conférence des Chefs de Département de l'economie publique de Suisse occidentale

Statuts de la Conférence des Chefs de Département de l'economie publique de Suisse occidentale Statuts de la Conférence des Chefs de Département de l'economie publique de Suisse occidentale Article 1 Nom et siège 1.1. Sous la dénomination "Conférence des Chefs de Département de l'economie publique

Plus en détail

STATUTS TITRE I OBJET DÉNOMINATION SIÈGE DURÉE ARTICLE 1

STATUTS TITRE I OBJET DÉNOMINATION SIÈGE DURÉE ARTICLE 1 STATUTS Edition 03 du 13 décembre 2009 _ Assemblée générale extraordinaire du 16 janvier 2010 ayant pour objet le changement des statuts et règlement intérieur. Titre de l Association : TENNIS CLUB DU

Plus en détail

Statuts de l association «Réseau Danse Suisse»

Statuts de l association «Réseau Danse Suisse» Statuts de l association «Réseau Danse Suisse» I. DÉNOMINATION Article premier : Dénomination et siège Sous la dénomination «Réseau Danse Suisse» est constituée une association au sens des articles 60

Plus en détail

Statuts. La désignation des personnes s entend aussi bien au féminin qu au masculin.

Statuts. La désignation des personnes s entend aussi bien au féminin qu au masculin. Statuts La désignation des personnes s entend aussi bien au féminin qu au masculin. Nom et siège 1. La Fédération romande des consommateurs (FRC) est une association à but non lucratif au sens des articles

Plus en détail

Association des Responsables des Services d Ambulance du canton de Fribourg. Freiburgische Vereinigung Leiter Rettungsdienste. Président de l'arsaf 1

Association des Responsables des Services d Ambulance du canton de Fribourg. Freiburgische Vereinigung Leiter Rettungsdienste. Président de l'arsaf 1 Association des Responsables des Services d Ambulance du canton de Fribourg Freiburgische Vereinigung Leiter Rettungsdienste Président de l'arsaf 1 Structures cantonales Tarifs Coûts, secteur publicinclus

Plus en détail

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton -2- SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010 Organisateur Directeur du tournoi Badminton Club Yverdon-les-Bains, www.badmintonyverdon.ch Rosalba Dumartheray, 078 711 66 92,

Plus en détail

Projet de loi n o 100 (2010, chapitre 20)

Projet de loi n o 100 (2010, chapitre 20) PREMIÈRE SESSION TRENTE-NEUVIÈME LÉGISLATURE Projet de loi n o 100 (2010, chapitre 20) Loi mettant en œuvre certaines dispositions du discours sur le budget du 30 mars 2010 et visant le retour à l équilibre

Plus en détail

STATUTS DE L ASSOCIATION DES FAMILLES DE CHARENTON-LE-PONT ***********

STATUTS DE L ASSOCIATION DES FAMILLES DE CHARENTON-LE-PONT *********** STATUTS DE L ASSOCIATION DES FAMILLES DE CHARENTON-LE-PONT *********** ARTICLE 1 : CONSTITUTION, APPELLATION, DUREE. Il est constitué une association régie par la loi du 1 er juillet 1901 et le décret

Plus en détail

Composition Président: Roland Henninger Hubert Bugnon, Jérôme Delabays

Composition Président: Roland Henninger Hubert Bugnon, Jérôme Delabays Kantonsgericht KG Rue des Augustins 3, case postale 1654, 1701 Fribourg T +41 26 304 15 00, F +41 26 304 15 01 www.fr.ch/tc 502 2014 233 Arrêt du 23 décembre 2014 Chambre pénale Composition Président:

Plus en détail

Ordonnance concernant les districts francs fédéraux

Ordonnance concernant les districts francs fédéraux Ordonnance concernant les districts francs fédéraux (ODF) 922.31 du 30 septembre 1991 (Etat le 1 er septembre 2014) Le Conseil fédéral suisse, vu l art. 11 de la loi fédérale du 20 juin 1986 sur la chasse

Plus en détail

Italie IMPOSITION DES RESIDENTS ITALIENS

Italie IMPOSITION DES RESIDENTS ITALIENS Italie IMPOSITION DES RESIDENTS ITALIENS Déductions et crédits d impôt Réductions d impôts Imposition des plus-values Imposition des revenus financiers Régimes spéciaux concernant les expatriés L impôt

Plus en détail

Les cantons, vu les art. 15, 16 et 34 de la loi fédérale sur les loteries et les paris professionnels du 8 juin 1923 1, arrêtent:

Les cantons, vu les art. 15, 16 et 34 de la loi fédérale sur les loteries et les paris professionnels du 8 juin 1923 1, arrêtent: Convention intercantonale sur la surveillance, l autorisation et la répartition du bénéfice de loteries et paris exploités sur le plan intercantonal ou sur l ensemble de la Suisse adoptée par la Conférence

Plus en détail

520.1 Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile

520.1 Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile (LPPCi) du 4 octobre 2002 (Etat le 12 juillet 2005) L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu l art. 61 de la Constitution

Plus en détail

Loterie Romande. financier

Loterie Romande. financier 2011 Rapport financier Société de la Loterie de la Suisse Romande 13, rue Marterey Case postale 6744 1002 Lausanne CH Tél. + 41 21 348 13 13 Fax + 41 21 348 13 14 info@loro.ch www.loro.ch Sommaire Bilan

Plus en détail

Assurance obligatoire des soins

Assurance obligatoire des soins Assurance obligatoire des soins selon la Loi fédérale sur l assurance-maladie (LAMal) Conditions d assurance Sanitas Corporate Private Care Edition de janvier 2009 (version 2013) Organisme d assurance:

Plus en détail

S T A T U T S DES INGENIEURS GEOMETRES DE LA SUISSE OCCIDENTALE (IGSO) * * * * * * * I. Dénomination

S T A T U T S DES INGENIEURS GEOMETRES DE LA SUISSE OCCIDENTALE (IGSO) * * * * * * * I. Dénomination S T A T U T S DES INGENIEURS GEOMETRES DE LA SUISSE OCCIDENTALE (IGSO) * * * * * * * I. Dénomination Article premier - Les "ingénieurs géomètres de la Suisse occidentale" (IGSO) est une association régie

Plus en détail

Spécialiste en finance et comptabilité Brevet fédéral. Cours organisés par le CPLN-EPC formations supérieures. page 1

Spécialiste en finance et comptabilité Brevet fédéral. Cours organisés par le CPLN-EPC formations supérieures. page 1 Spécialiste en finance et comptabilité Brevet fédéral Cours organisés par le CPLN-EPC formations supérieures page 1 1. Introduction A qui est destinée cette formation? Proposée en emploi, la formation

Plus en détail

LOIS ET DECRETS PUBLIES DANS LA FEUILLE OFFICIELLE

LOIS ET DECRETS PUBLIES DANS LA FEUILLE OFFICIELLE LOIS ET DECRETS PUBLIES DANS LA FEUILLE OFFICIELLE Feuille officielle numéro 41, du 19 octobre 2012 Référendum facultatif: délai d'annonce préalable: 8 novembre 2012 délai de dépôt des signatures: 17 janvier

Plus en détail

Personnes à votre disposition

Personnes à votre disposition ASSURANCES et CONTRAT DE TRAVAIL Madame, Monsieur, En préambule, nous vous adressons nos vifs remerciements pour la confiance que vous nous témoignez tout au long de l année. Nous tenons à vous souhaiter

Plus en détail

Statuts des organisations du monde du travail dans le champ professionnel de la forêt (Ortra Forêt)

Statuts des organisations du monde du travail dans le champ professionnel de la forêt (Ortra Forêt) Statuts des organisations du monde du travail dans le champ professionnel de la forêt (Ortra Forêt) 12.4.2013 I Nom, siège, but Article 1: Nom de l association Sous le nom «Ortra Forêt Suisse», ci-dessous

Plus en détail

Conférence de presse du Conseil d Etat

Conférence de presse du Conseil d Etat Conseil d Etat CE Staatsrat SR Conférence de presse du Conseil d Etat Programme gouvernemental et plan financier 2012-2016 Hôtel cantonal, 28 novembre 2012 Une période intense pour le Conseil d Etat Plusieurs

Plus en détail

Toutes les désignations de personnes utilisées dans ces statuts sont applicables par analogie aussi bien aux personnes de sexe masculin que féminin.

Toutes les désignations de personnes utilisées dans ces statuts sont applicables par analogie aussi bien aux personnes de sexe masculin que féminin. Schweizer Berufsverband der Pflegefachfrauen und Pflegefachmänner Association suisse des infirmières et infirmiers Associazione svizzera infermiere e infermieri Associaziun svizra da las tgirunzas e dals

Plus en détail

Le rôle du Tribunal fédéral suisse comme autorité de recours dans le processus électoral

Le rôle du Tribunal fédéral suisse comme autorité de recours dans le processus électoral Troisième séminaire des correspondants nationaux de l ACCPUF Paris, 17 19 novembre 2003 Le rôle du Tribunal fédéral suisse comme autorité de recours dans le processus électoral par Robert Zimmermann, Docteur

Plus en détail

Projet. Statuts 1. NOM ET SIÈGE 2. OBJET 3. ACTIVITÉS. Version finale du 29.09.2014

Projet. Statuts 1. NOM ET SIÈGE 2. OBJET 3. ACTIVITÉS. Version finale du 29.09.2014 Version finale du 29.09.2014 1. NOM ET SIÈGE Statuts 3 Les conflits d intérêts entre les membres se résolvent au sein de l association. S il est impossible de parvenir à un accord au sein de l association,

Plus en détail

Guide pratique et juridique de l expatrié

Guide pratique et juridique de l expatrié Yannick AUBRY Guide pratique et juridique de l expatrié Quatrième édition Éditions d'organisation, 1999, 2001, 2003, 2004 ISBN : 2-7081-3157-5 III SOMMAIRE INTRODUCTION... 1 Partie 1 - LA CHECK-LIST DE

Plus en détail

Etat au 16 septembre 2010 Statuts. Association suisse des banquiers (SwissBanking)

Etat au 16 septembre 2010 Statuts. Association suisse des banquiers (SwissBanking) Etat au 16 septembre 2010 Statuts Association suisse des banquiers (SwissBanking) Association suisse des banquiers Principes directeurs 2010 La place financière suisse se classe parmi les premières places

Plus en détail

pour la soumission de demandes d approbation d adaptations tarifaires en assurance-maladie complémentaire

pour la soumission de demandes d approbation d adaptations tarifaires en assurance-maladie complémentaire GUIDE PRATIQUE pour la soumission de demandes d approbation d adaptations tarifaires en assurance-maladie complémentaire Edition du 18 juin 2015 But Le présent guide pratique est un simple instrument de

Plus en détail

Règlement intérieur de l Université Sorbonne Paris Cité

Règlement intérieur de l Université Sorbonne Paris Cité Règlement intérieur de l Université Sorbonne Paris Cité (adopté par le Conseil d administration du 8 octobre 2014) * Chapitre 1. Dispositions électorales communes aux instances de gouvernance Article 1.

Plus en détail

Sommaire. L entrée en vigueur de l avenant n 21 sur les salaires minima au 1 er novembre 2013

Sommaire. L entrée en vigueur de l avenant n 21 sur les salaires minima au 1 er novembre 2013 informations sociales octobre novembre décembre 2013 Dans le cadre du mandat qu elle reçoit du FNCIP-HT, la Fédération Nationale de l Habillement informe chaque trimestre les entreprises à jour de paiement

Plus en détail

www Sécurité sociale en Suisse: www.ofsp.admin.ch > Thèmes > Aperçu > Données de base

www Sécurité sociale en Suisse: www.ofsp.admin.ch > Thèmes > Aperçu > Données de base Vivre et travailler en Suisse + Le système de sécurité sociale en Suisse + Le système social* Le système suisse de sécurité sociale est relativement complexe: chaque branche a ses particularités. Cela

Plus en détail