Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Réparation et révision. Solicitation No. - N de l'invitation W8486-129174/A



Documents pareils
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet SYSTEMS INTEGRATION - SBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Portes d'acier. Solicitation No. - N de l'invitation 21C /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet ERP FUNCTIONAL ANALYSTS 2011/2012

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet IQ pour la solution d achats électr

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet INTEGRATED IT PROF. SERV. CONTRACT

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet SYSTEMS INTEGRATION - SBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Réfection toiture Cowansville. Solicitation No. - N de l'invitation EF /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Services de réparation mécanique. Solicitation No. - N de l'invitation W SO53

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet SYSTEMS INTEGRATION - SBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet évaluation environnementale de site

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Services Professionnels en Informat

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Card Acceptance Services. Solicitation No. - N de l'invitation EN /B

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet Soutien et entretien annuel-netapp. Solicitation No. - N de l'invitation

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Solicitation No. - N de l'invitation W /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet PERPETUAL LICENSE KEYS FOR AVSS. Solicitation No. - N de l'invitation W /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Solution d achats électroniques du

Title Sujet: Services Professionnelles MDM Solicitation No. Nº de l invitation Date: _A \9-05

at à 02 :00 PM on le July 31, 2013

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet SYSTEMS INTEGRATION - SBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet VIDEO MONITORING. Solicitation No. - N de l'invitation EZ /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet TBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation EN /E EN

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet HIGH PERFORMANCE COMPUTER. Solicitation No. - N de l'invitation

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet HELICOPTER PROJECT (DFO) Solicitation No. - N de l'invitation

GETS Reference No. - N o de référence de SEAG PW st Solicitation Closes L invitation prend fin

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet ICSS FOR NCR. Solicitation No. - N de l'invitation 2B0KB /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet NMSO - COMPUTERS. Solicitation No. - N de l'invitation E60EJ-11000C

W /C zm

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet Azote liquide + réservoir(location) Solicitation No. - N de l'invitation

DÉNEIGEMENT POINTE-À-CARCY MINISTÈRE DE LA DÉFENSE NATIONALE (MDN), SERVICE GÉNIE - GS 2 DIV CA, GARNISON VALCARTIER

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet FIRE, SAFETY AND RESCUE EQUIPMENT. Solicitation No. - N de l'invitation

DEMANDE DE PROPOSITIONS (DP) 4M SERVICES DE TRADUCTION ET DE RÉVISION POUR LE BUREAU DE LA SÉCURITÉ DES TRANSPORTS DU CANADA (BST)

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet SYSTèMES DE DéTECTION DE RADIATIONS. Solicitation No. - N de l'invitation

REQUEST FOR PROPOSAL DEMANDE DE PROPOSITION

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

Title Sujet. Brent Hygaard Courriel : Voir aux présentes

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015

TITRE. Demande de soumissions # W /A pour la prestation des services professionnels. PARTIE 1 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

MODIFICATION DE LA DEMANDE DE PROPOSITION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Conditions d entreprise

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Nom du distributeur Adresse du distributeur

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Data Centre Networks (DCN) - Industry Engagement Day

CAHIER DES GARANTIES ET ASSURANCES

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Équipement d'entraînement cardiovasculaire commercial

VÉRIFICATION DES ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INCENDIE

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE

Proclamation establishing three different time zones in Nunavut, for the purposes of the definition of standard time in the Interpretation Act

Obligations à prime du Canada Titres avec certificat (formulaire CPB-12) Achats avec certificat Table des matières

DECLARATION OF PERFORMANCE. No DoP_FAC_003

Tarification. Compte de transaction GÉRER. Compte Travailleurs autonomes ($ CA) Guide des Solutions bancaires aux travailleurs autonomes

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Entente administrative sur la certification de produits conclue entre. la Direction générale de Transports Canada, Aviation civile (TCAC)

Elia Supplier Information Guide Enregistrement comme fournisseur Elia sur Ariba

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE

PLAN DE GESTION DE LA FAA ET D ACTC APPLICABLE AUX PRODUITS AÉRONAUTIQUES CIVILS DE BELL HELICOPTER

Conseil de recherches en sciences humaines du Canada

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

DIRECTION DES SERVICES PROFESSIONNELS GESTION DES STUPÉFIANTS ET DES DROGUES CONTRÔLÉES EN PHARMACIE COMMUNAUTAIRE

Dictionnaire de données de la Base de données du Système national d information sur l utilisation des médicaments prescrits, octobre 2013

COMMISSION DE L ÉQUITÉ SALARIALE

LES CONTRATS D ENTRETIEN ET D EXPLOITATION DE CHAUFFAGE J-M R. D-BTP

Guide. des procédures simplifiées à l'usage des enseignants et chefs de travaux. Toutes les semaines, je consulte mes "messages"

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Accord d Hébergement Web Mutualisé

POLITIQUE DE COMMANDES PRIVÉES Version «Titulaires de permis» Adoptée par le conseil d administration le 4 juin 2010.

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

Présenté par. Carl Tremblay, ing.

Cahier spécial des charges pour un marché de services : conclusion d'emprunts pour le financement du service d'investissements de l'exercice 2006

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Assurance de remplacement

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Caractéristiques d'un contrat de progrès. Cliquez pour avancer

CHAPITRE V III: LES RESSOURCES MATÉRIELLES

ANAC RAM 04 LISTE DES PAGES EFFECTIVES

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

Bill 12 Projet de loi 12

Procédure SAV Vidéo Projecteurs sous garantie

Transcription:

Public Works and Government Services Canada Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 RETURN BIDS TO: RETOURNER LES SOUMISSIONS À: Bid Receiving - PWGSC / Réception des soumissions - TPSGC 11 Laurier St. / 11, rue Laurier Place du Portage, Phase III Core 0A1 / Noyau 0A1 Gatineau, Québec K1A 0S5 Bid Fax: (819) 997-9776 SOLICITATION AMENDMENT MODIFICATION DE L'INVITATION The referenced document is hereby revised; unless otherwise indicated, all other terms and conditions of the Solicitation remain the same. Ce document est par la présente révisé; sauf indication contraire, les modalités de l'invitation demeurent les mêmes. Title - Sujet Réparation et révision Solicitation No. - N de l'invitation W8486-129174/A Client Reference No. - N de référence du client W8486-129174 GETS Reference No. - N de référence de SEAG PW-$$HS-597-60277 File No. - N de dossier hs597.w8486-129174 CCC No./N CCC - FMS No./N VME Solicitation Closes - L'invitation prend fin at - à 02:00 PM on - le 2012-06-06 F.O.B. - F.A.B. Plant-Usine: Destination: Other-Autre: Address Enquiries to: - Adresser toutes questions à: Bourassa, Chantal Telephone No. - N de téléphone (819) 956-6763 ( ) Destination - of Goods, Services, and Construction: Destination - des biens, services et construction: Amendment No. - N modif. 003 2012-05-24 Time Zone Fuseau horaire Eastern Daylight Saving Time EDT Buyer Id - Id de l'acheteur hs597 FAX No. - N de FAX (819) 956-5227 Comments - Commentaires Vendor/Firm Name and Address Raison sociale et adresse du fournisseur/de l'entrepreneur Instructions: See Herein Instructions: Voir aux présentes Delivery Required - Livraison exigée Delivery Offered - Livraison proposée Vendor/Firm Name and Address Raison sociale et adresse du fournisseur/de l'entrepreneur Issuing Office - Bureau de distribution Industrial Vehicles & Machinery Products Division 11 Laurier St./11, rue Laurier 6B1, Place du Portage, Phase III Gatineau, Québec K1A 0S5 Telephone No. - N de téléphone Facsimile No. - N de télécopieur Name and title of person authorized to sign on behalf of Vendor/Firm (type or print) Nom et titre de la personne autorisée à signer au nom du fournisseur/ de l'entrepreneur (taper ou écrire en caractères d'imprimerie) Signature Canada Page 1 of - de 2

Solicitation No. - N de l'invitation Amd. No. - N de la modif. Buyer ID - Id de l'acheteur W8486-129174/A 003 hs597 Client Ref. No. - N de réf. du client File No. - N du dossier CCC No./N CCC - FMS No/ N VME W8486-129174 hs597w8486-129174 Cette modification a pour but de prolonger la date de clôture jusqu au 6 juin 2012 et pour ce qui suit: 1) Supprimer: Annexe A - Énoncé de travail du système de chauffage ESPAR au complet. Insérer: Annexe A - Énoncé de travail du système de chauffage ESPAR datée de Mai 2012. 2) Dans la DDP: Supprimer le titre à la Partie 6 au complet. Insérer: Exigences relatives à la sécurité, exigences financières et autres exigences Insérer à la Partie 6 ce qui suit: 3. Exigences relatives aux marchandises contrôlées Référence de CCUA A9130T Titre Programme des marchandises contrôlées 16/05/11 4) Insérer à la Partie 7 - Clauses du contrat subséquent- Section 10 Clauses du guide des CCUA A9131C Programme des marchandises contrôlées 2011-05-16 B4060C Marchandises contrôlées 2011-05-16 5) Document A-LM-184-001: Information additionnelle Il est vrai que le document A-LM-184-001 est pour des contrats de R&O extrêmement volumineux, en autant que l'entrepreneur conserve les registres des pièces commandées et sont utilisés afin qu'il y ait un suivi sur papier pour démontrer que nous ne fournissons pas plus que ce qui est utilisé sur nos équipements et si les entreprises suivent des procédures comptables strictes pour le suivi de toutes les pièces, ce sera suffisant. TOUTES LES AUTRES MODALITÉS ET CONDITIONS DEMEURENT INCHANGÉES. Page 2 of - de 2

: Mai 2012 W8486-129174 ÉNONCÉ DE TRAVAIL du système de chauffage ESPAR 1. L entrepreneur doit exécuter tous les processus nécessaires pour remettre les articles ci-dessous en bon état de service : a) Système de chauffage NNO 2540-12-348-4732 b) Réchauffeur, fluide de refroidissement NNO 2990-12-357-4265 c) Chauffe-eau NNO 4520-20-001-6968 d) Chauffe-eau NNO 2540-12-345-3980 e) Réchauffeur, fluide de refroidissement NNP 4120-20-A0G-2152 La quantité prévue de chaque article qui exige une réparation est indiquée à la section 7 du présent énoncé de travail. 2. Ces processus comprennent le démontage de chaque élément ainsi que les tâches cidessous : a) Nettoyage b) Inspection c) Réparation d) Révision e) Calibration f) Essais (voir la note) g) Emballage NOTE : Tous les essais doivent être effectués avec du CARBURANT DIESEL. 3. Tous les travaux doivent être exécutés conformément aux spécifications indiquées ciaprès : a) Système de chauffage NNO 2540-12-348-4732 251981050000 b) Réchauffeur, fluide de refroidissement NNO 2990-12-357-4265 252227050000 c) Chauffe-eau NNO 4520-20-001-6968 25-2307-05 d) Chauffe-eau NNO 2540-12-345-3980 25 1866 05 00 00 e) Réchauffeur, fluide de refroidissement NNP 4120-20-A0G-2152 25 2364 05 Les travaux portant sur ces articles doivent être conformes aux spécifications les plus récentes du fabricant, toutes modifications proposées ou changements doivent être autorisés par l autorité technique par l entremise des autorités de passation des contrats et d approvisionnement. Identifiées au paragraphe 3. L entrepreneur doit fournir toutes les pièces de réparation nécessaires pour satisfaire les services requis. Toutes les pièces de rechange utilisées pour les réparations en vertu du présent contrat doivent être identiques aux pièces originales sur les plans de la forme, du degré d ajustement, de la fonction et de la qualité. Toutes les pièces qui ne sont pas spécifiées par le fabricant doivent être approuvées par l autorité technique avant Page 1 sur 3

: Mai 2012 W8486-129174 d être utilisées. L entrepreneur doit fournir à l autorité technique, toute l information nécessaire pour évaluer le produit équivalent. 4. L entrepreneur doit produire un rapport tous les six mois et le remettre à l autorité technique. Ce rapport doit comporter les renseignements ci-dessous : a) Numéro du bon de travail b) Classification de la panne : i) Usure normale ii) État anormal (voir la note) iii) Pièces consommées Note : Si on établit qu une panne constitue un état anormal, l entrepreneur doit donner une courte description de la cause de la panne, par exemple : utilisation abusive, maintenance incorrecte, défectuosité de fabrication, accident, etc. 5. Le délai d exécution de tous les travaux indiqués dans le relevé des avis de sélection et des demandes prioritaires de sélection est précisé ci-après : a) normal 90 jours b) urgent 60 jours c) critique 45 jours 6. Les travaux de réparation qui font l objet de prévisions sont indiqués ci-dessous : NNO/NNP Description 1 ère année 2 e année 3 e année 2540-12-348-4732 Système de chauffage 2 2 2 2990-12-357-4265 Réchauffeur, fluide de 31 10 10 refroidissement 4520-20-001-6968 Chauffe-eau 5 3 3 2540-12-345-3980 Chauffe-eau 3 3 3 4120-20-A0G-2152 Réchauffeur, fluide de refroidissement 4 3 3 7. Coût de réparation maximal L entrepreneur ne doit pas dépasser le coût de réparation maximal sans l autorisation du responsable de l approvisionnement. Pour sa part, le représentant de l assurance de la qualité du MDN doit autoriser l augmentation du coût de réparation maximal conformément aux méthodes décrites dans les Instructions de gestion du matériel (IGM) 1500. Dans le cas les demandes d augmentation du coût de réparation maximal qui ne relèvent pas du représentant de l assurance de la qualité, il faut suivre la procédure du message de remarques relatives à l avis de sélection standard, tel qu il est décrit dans le document A-LM-184-000/JS-001. Voici les coûts de réparation maximaux, qui seront également indiqués dans le Relevé des avis de sélection et des demandes prioritaires de réparation: Page 2 sur 3

: Mai 2012 W8486-129174 Coûts de réparation maximaux Matériel Coûts en $CAN 2540-12-348-4732 600.00 $ 2990-12-357-4265 600.00 $ 4520-20-001-6968 600.00 $ 2540-12-345-3980 600.00 $ 4120-20-A0G-2152 600.00 $ 8. Recherches et études techniques l entrepreneur doit exécuter les Recherches et études techniques conformément à l annexe C Énoncé de travail pour la logistique, la réparation et la révision des appareils de chauffage. 9. Enquête spéciale et examens techniques l entrepreneur doit exécuter les Enquêtes spéciales et examens techniques conformément à l annexe C Énoncé de travail pour la logistique, la réparation et la révision des appareils de chauffage. 10. Équipes mobiles de réparations l entrepreneur doit exécuter les Équipes mobiles de réparations conformément à l annexe C Énoncé de travail pour la logistique, la réparation et la révision des appareils de chauffage. Page 3 sur 3