www.aspe.org/montreal Mai 2013 Vol 45 no 7 Prochain souper-conférence à ne pas manquer! NORMES ET EXIGENCES SYSTÈMES COUPE-FEU - PLOMBERIE Mardi 7 mai 2013 Conférencier : M. Jean-François Tessier, 3M Sujets de la conférence Profitez-en également pour rencontrer nos confrères aux présentoirs de table Comme l'exige le Code National du bâtiment, le joint autour d'une tuyauterie doit être obturé par un coupe-feu répondant à la norme CAN/ULC-S115. Cette norme procure aux systèmes coupe-feu une «côte» selon le «degré de résistance de l'assemblage». Par conséquent, il est primordial de procéder et de vérifier que l'installation coupe-feu est conforme à un système approuvé et que les produits d'étanchéités utilisés soit bien ceux décrits sur le dit système. Parfois plusieurs dizaines de systèmes peuvent être applicables à un seul projet. Je vous invite à consulter le site Internet des différents manufacturiers de produits de scellements afin de consulter les différents systèmes approuvés avec leurs produits respectifs. La présentation sera suivie d'une période de questions et de discussion sur le sujet présenté. Contenu de la conférence Soirée Prestige www.ipexinc.com Comprendre les exigences d'essai de la norme CAN/ULC S-115 qui se rapportent aux «systèmes» coupe-feu (pénétration). Différence entre les différentes cotes ( F, FT, etc) Bâtiments se rapportant à la partie 3 du CNB Bonnes pratiques et exigences Définition de «pénétration technique» Révisions de cas particuliers : Tuyauterie de drainage et ventilation combustible vs test 50 Pa Méthode de scellement d'un drain de plancher combustible Tuyauterie d'eau domestique combustible Tuyauterie d'évacuation combustible desservant un WC incombustible
Vol. 44 No.7 Mai 2013 1 Conseil d administration 2012-2013 Chapitre de Montréal Ensemble, pour une vision verte Dans cette édition Message du Président.......... 2 V.-P. LÉGISLATIF Patrick Lavoie SNC Lavalin Tél.: 514 735-5651 Fax: 514 737-7988 patrick.lavoie@snclavalin.com PRÉSIDENT Daniel Marchand, PA LEED Bouthillette Parizeau & Ass. Tél.: 514 383-3747 Fax: 514 383-8760 dmarchand@bpa.ca V.-P. TECHNIQUE Dany Litwin, ing Le Groupe Charbonneau inc. Tél.: 514 766-3531 Fax: 514 766-0947 dlitwin@plomberie.com Message du V-p technique....... 3 Calendrier des activités à venir.... 5 Anniversaires......5 Robinets sur réseau d huile....... 6 Par Patrick Lavoie Procès-verbal......7 TRÉSORIER Hugo Ducharme, ing. Le Groupe Charbonneau inc. Tél.: 514 766-3531 Fax: 514 766-0947 hducharme@plomberie.com SECRÉTAIRE ADMINISTRATIF Alexandre Caty, ing. Plomberie et chauffage Alain Daigle inc. Tél.: 450 657-1499 p. 30 Fax: 450 657-7822 a.caty@alaindaigle.net Président sortant Comité golf 2013 André Lavallée Hugo Ducharme Daniel Marchand Dany Litwin Adjoints Alain Trahan Claude Lefebvre Annie Leroux Comité golf 2012 Éric Fournier Hugo Ducharme Christian Meunier David Boutin Henri Bouchard Christian Dumas Comité golf 2011 Hugo Ducharme David Boutin V.-P. MEMBRES Alain Trahan H2O Biotech Tél.: 514 739-1001 Fax: 514 382-6475 atrahan@h2obiotech.com SECRÉTAIRE CORRESPONDANT Richard Boivin ENVIROAIR Tél.: 514 738-9865 Fax: 514 738-9614 rboivin@enviroair.ca Agent de liaison Gilbert Émond Agence Jacques Desjardins inc. Tél.: 450 420-0778 Fax: 450 420-0779 gilbert.emond@agencedesjardins.com Chapitre de Montréal Anciens présidents 1970-1971 Allen Hanley, ing. 1971-1972 Irving Graif, ing. 1972-1973 Georges Halmos 1973-1974 André de Broux, ing. 1974-1975 Claude Sabourin 1975-1976 Allen Hanley, ing. 1976-1977 Réal Arsenault, ing. 1977-1978 Guy Fafard 1978-1979 Georges Halmos 1979-1980 Guy Fafard 1980-1981 Allen Hanley, ing. 1981-1982 Raymond Dumas, ing. 1982-1983 Georges Maukovic 1983-1985 Georges Halmos 1985-1987 Guy Fafard 1987-1989 Eugène Montour, ing. 1989-1991 Christian Roy, ing. 1991-1993 André Lavallée 1993-1995 Laurier Nichols, ing. 1995-1996 Sylvain Leclerc, T.P. 1996-1998 Gilles Bonneau, ing. 1998-2000 Yvan Fortin, T.P. 2000-2002 Gilles Bonneau, ing. 2002-2005 Yanick B-Latour, T.P. 2005-2009 André Lavallée Une publication de l'aspe American Society of Plumbing Engineers Les chapitres locaux ne sont pas autorisés à parler Secrétaire correspondant A.S.P.E. Chapitre de Montréal au nom de la Société / Local Chapter are not Richard Boivin 8610 Boul. St-Laurent CP 20024 Montréal, Québec H2P 3A4 Tél. 514 237-6559 authorized to speak for the Society. Le Nouvelles ASPE News est publié neuf fois l'an. rboivin@enviroair.ca Tirage: 125 copies Toute reproduction, même partielle, est interdite sans M. Daniel Marchand aspemtl@videotron.ca l'autorisation préalable de l'aspe Chapitre de Imprimeur Montréal. Les textes publiés n'engagent que la Cournoyer communication marketing Site Internet www.aspe.org/montreal responsabilité exclusive des auteurs. www.cournoyer.cc Webmestre francisjulien@cgocable.ca
2 Vol. 44 No 7 Mai 2013 Message du Président Chers membres, Le programme de notre souper-conférence du 7 mai sera très chargé. Il y aura, entre autres, la remise de prix pour Lors de la soirée «Prestige ASPE-Gaz-Métro 2013» du 2 e la 2 édition du concours ''ASPE Design Plomberie'' et la avril dernier, vous avez été plus d'une centaine à assister soirée des élections pour les postes du conseil à la présentation de Monsieur Claude Décary, Président- d'administration. directeur général de la firme Bouthillette Parizeau. Lors Rappel des activités du chapitre pour 2013 : de cette soirée, Monsieur Décary a fait la présentation de trois projets très intéressants qui utilisent le gaz naturel et collaboration avec la RBQ et la CMMTQ pour les qui, de plus, contribuent à la revitalisation urbaine de fiches de bonne pratique; Montréal. En considérant les 6 présentoirs techniques et collaboration avec la Ville de Montréal concernant la l'assistance importante, principalement composée des rédaction d'un projet de règlement; représentants du génie-conseil et des entrepreneurs en traduction en français du formulaire de demande er plomberie, nous sommes en mesure d'affirmer que la 1 d'adhésion à la société; édition de la soirée «Prestige ASPE-Gaz-Métro» a été le comité technique-étudiant fera de la une réussite à tous les points de vue. Un partenariat représentation dans plusieurs institutions gagnant pour ASPE Montréal et Gaz Métro. d'enseignement; Depuis quelques mois, le chapitre de Montréal est remise des prix du concours ASPE Montréal e présent à des réunions de travail avec les organismes DESIGN Plomberie 2 édition ; suivants : la Régie du bâtiment du Québec, la Ville de l'exécutif de Montréal sera l'hôte du ''Region 1 Montréal, la Corporation des maîtres mécaniciens en Meeting'' d'aspe à la fin mai; tuyauterie du Québec (CMMTQ) et l'institut canadien de e la 40 édition de notre tournoi de golf aura lieu le 29 plomberie et de chauffage (ICPC). En étant présent à ces août au Club Pinegrove; rencontres, nous sommes en mesure de développer des partenariats et ainsi mieux informer nos membres sur partenariat avec la CMMTQ pour une activité l'évolution de la plomberie. spéciale BIM, l'examen CPD en français. N'hésitez pas à communiquer avec nous si vous avez des articles techniques intéressants à nous soumettre, ou si vous désirez vous joindre à notre équipe d'adjoints du conseil d'administration. Au plaisir de vous voir en grand nombre à notre souper- conférence du 7 mai prochain à l'auberge-hôtel Universel. Je profite de l'occasion pour remercier nos partenaires et commanditaires du chapitre de Montréal. Encore une fois, notre tournoi de golf 2013 sera à guichet fermé grâce à votre support et aux membres de notre comité golf. Si cela vous intéresse, quelques commandites sont encore disponibles. Pour plus de renseignements, vous pouvez joindre l'un des membres du comité golf : Hugo Ducharme, Dany Litwin, Alain Trahan ou Daniel Marchand. Soupers-conférences 2012-2013 Chapitre de Montréal Rendez-vous le 7 mai pour notre prochain souper-conférence Les soupers-conférences ont lieu à: Auberge Universel 5000, rue Sherbrooke est Montréal Qc H1S 1M8 Horaire Cocktail 17 h 30 Souper 19 h 00 Conférence 20 h 00 Coût Membres 35 $ Non-membres 60 $ Étudiants 20 $ Conférence seul 25 $ Membres ASHRAE 50 $
Vol. 44 No.6 Avril 2013 3 Message du V-p technique Dany Litwin ÉLECTIONS AUCHAPITRE DE MONTRÉAL MARDI LE 7 MAI 2013 Tous les postes sont ouverts! Vous êtes intéressé à vous impliquer et nous aider à faire progresser l'aspe chapitre de Montréal. Notre chapitre a besoin de relève et de votre précieuse aide, poser votre candidature et faite partie d'une équipe dynamique. Il y a plusieurs avantages à faire partie de notre organisation; augmenter votre cercle de réseautage, apprendre sur les nouvelles technologies et sur des nouveaux produits et participer à la Convention biannuelle de l'aspe. Cette année il y aura du mouvement au sein du Conseil d administration du chapitre de Montréal, par conséquent des postes seront ouverts, n'hésitez pas à nous poser des questions et voyez comme il pourrait être intéressant de vous impliquer. Le poste de VP Technique sera laissé par Dany Litwin Le poste de Président sera laissé par Daniel Marchand Le poste d'agent de liaison sera laissé par Gilbert Émond Proposez votre candidature!!! Président des élections : Yannick Bouchard-Latour ybouchard-latour@alfid.com À tous nos lecteurs membres de l'oiq er 1 avril 2013 Début de la nouvelle période de référence de formation continue. 15 mai 2013 Limite pour réussir le cours obligatoire sur le professionnalisme. 31 mai 2013 Limite pour déclarer vos activités de formation de la période de référence se terminant le 31 mars 2013.
4 Vol. 44 No 6 Avril 2013 Souper-conférence du 2 avril 2013 Daniel Marchand, Président (gauche), remerciant le conférencier Claude Décary de la firme Bouthillette Parizeau et ass. pour son implication lors du souper-conférence. Simon Paquet et Louis Grenier de Groupe Master nous présentent la gamme de produits que représente l'entreprise dont les chaudières au gaz VIESSMANN. Patrick Binette de Trilex nous présente la gamme de produits que représente l'entreprise dont la gamme de chaudières au gaz de marque LOCHINVAR. Claude Décary de Bouthillette Parizeau et ass. lors de sa présentation du 2 avril 2013 ayant pour sujet «Revitalisation de Montréal Édifices de Canadiens et Deloitte». Francis Lacharité et Simon Mandeville d'enviroair nous présentent la gamme de produits que représente l'entreprise dont les chaudières FULTON. Léo Girardi de LG Énergie nous présente la gamme de produits que représente l'entreprise dont les chaudières CAMUS et les produits M&G PolyPro. Robert Desjardins de Contrôles R.D.M. nous présente la gamme de produits que représente l'entreprise dont les chaudières BEACON / MORRIS.
Joyeux anniversaire En mai Chantal Boisson 7 Sébastien Gariépy 13 Olivier Paquette St-Jean 13 Marc Pilon 13 Sylvain Hamiaux 14 Richard Boivin 17 Laurier Lemaire 25 Daniel Lagarde 25 Daniel Levesque 31 Vol. 44 No.7 Mai 2013 CALENDRIER DES ACTIVITÉS À VENIR MARDI 7 MAI 2013 : Souper-conférence de l'aspe chapitre de Montréal «Fondement Théorique et pratique de scellement coupe-feu» Conférencier : M. Jean-François Tessier Présentoir : disponible Lieu : Hôtel Auberge Universel 5000 rue Sherbrooke est, Montréal, Québec Consulter notre site Internet à http://montreal.aspe.org/ LUNDI 13 MAI 2013 : Souper-conférences ASHRAE «Air conditionning : A look into the paste & a guess into the future» Conférencier : M. Victor W. Goldsmith, Ph.D. Lieu : Club St-James à Montréal Consulter leur site Internet à www.ashrae-mtl.org 5 MARDI 11 JUIN 2013 : Tournoi de golf annuel de la CMMTQLieu : Club de golf Les 4 Domaines Blainville, Québec JEUDI 29 AOÛT 2013 : e 40 Édition du Tournoi golf ASPE chapitre de Montréal Invité honneur : à venir Lieu : Pinegrove Country Club St-Luc, Québec Consulter notre site Internet à http://montreal.aspe.org/ et http://www.golfpinegrove.ca Jeudi le 29 août prochain ne manquez pas le tournoi de golf de votre Association On vous attend en grand nombre!
6 Vol. 44 No 7 Mai 2013 Message du V-p législatif Patrick Lavoie, ing. Robinets sur réseau d huile contamination ou de salubrité, ou à cause de normes de pureté, il est permis d'utiliser des matériaux non métalliques, conformément à l'alinéa 1.2.1.1. 1)b) de la division A. Lors des dernières semaines, j'ai eu plusieurs discussions relativement aux robinets requis pour les systèmes d'huile. Finalement, quant au Code B139 applicable aux systèmes de Ainsi, à la suite d'une confirmation de la Régie du bâtiment, voici chauffage au mazout et aux installations de génératrices, les un petit résumé des robinets requis. seules mentions par rapport aux matériaux ou à la conformité des valves et robinetterie sont les suivantes : Il n'y a pas de normes de robinets prescrits par la Réglementation applicable au Québec autres que celles listées à l'article 8.115 du Code de construction : 8 Dispositifs contenant du mazout, pompes, canalisations et robinetterie de mazout 8.115. L'entrepreneur ou le constructeur-propriétaire ne peut installer la vanne, la vanne de sécurité, la soupape ou 8.1 Dispositifs contenant du mazout le robinet de la tuyauterie hors sol destinée à transporter un 8.1.1 produit pétrolier, sauf s'ils satisfont, selon le cas, aux Le point de fusion des parties externes du corps d'un exigences de fabrication de l'une des normes suivantes : dispositif contenant du mazout et monté dans un circuit ULC/ORD-C842, «Guide for the Investigation of Valves for d'alimentation en mazout d'un appareil à partir d'un Flammable and Combustible Liquids» ou ULC-S651, réservoir, doit être d'au moins 540 C (1000 F) sous «Emergency Valves for Flammable and Combustible réserve de l'article 8.1.2. Liquids», publiées par les Laboratoires des assureurs du Canada. 8.1.2 Un dispositif contenant du mazout monté sur une Par ailleurs, le CNPI-2010, référé par le Code de construction canalisation de mazout et dont l'enveloppe a un point de pour l'installation de réservoir à l'intérieur des bâtiments, fusion inférieur à 540 C (1000 F) peut être installé dans apporte également quelques exigences à l'égard des vannes et une canalisation d'alimentation en mazout s'il : des matériaux. Les normes C842 et S651 y sont listées : a) est installé dans la canalisation de mazout de manière que la partie inférieure du dispositif soit plus élevée que le 4.5.7. Robinets dessus du réservoir ; 4.5.7.1. Conception ou b) est protégé par un robinet d'arrêt muni d'un fusible et 1) Sous réserve des paragraphes 2) et 3), les robinets de la dont l'enveloppe peut résister à une température de 540 C tuyauterie transportant des liquides inflammables ou des (1000 F) et dont la température nominale du fusible est de liquides combustibles doivent être conçus pour résister aux 177 C (350 F). Ce robinet doit être installé à proximité températures et pressions de l'installation et doivent être immédiate du dispositif contenant du mazout et entre le conformes à la norme ULC/ORD-C842, «Guide for the dispositif contenant du mazout et le réservoir. Investigation of Valves for Flammable andcombustible Liquids». Aussi, au cours de mes dernières discussions, certaines 2) Les pistolets de distribution doivent être conformes à la personnes ont remis en question l'utilisation de robinet en norme CAN/ULC-S620,«Pistolets pour liquides bronze ou en laiton (brass) conforme à la norme ULC/ORD- inflammables et combustibles». C842 sur la base que ces robinets sont faits d'un matériau n'ayant pas un point de fusion de 540 C (1000 F). Ainsi, 3) Les robinets de sécurité doivent être conformes à la plusieurs décident d'installer des robinets en acier de type «fire norme ULC-S651, «Emergency Valves for Flammable and safe» et répondant à la norme API-607 «Fire Test for Soft-Seated Combustible Liquids». Quarter Turn Valves». L'utilisation d'un robinet selon API-607 est 4.3.6.2. Matériaux acceptée par la Régie du bâtiment, mais n'est pas obligatoire puisque les robinets en bronze et en laiton (brass) ont des point 1) Les robinets et leurs raccordements aux réservoirs de de fusion de l'ordre de 950 C (1742 F) et de 1000 C (1832 F). stockage doivent être réalisés en acier, sauf qu'il est permis Ce qui fait que les robinets répondant à la norme ULC/ORDd'utiliser d'autres matériaux si les caractéristiques C842 sont tout à fait acceptables. chimiques du liquide emmagasiné sont incompatibles avec l'acier. En espérant que cela pourra vous être utile. 2) Les matériaux utilisés pour la fabrication des robinets et Références : de leurs raccordements aux réservoirs de stockage doivent 1)Direction des installations techniques Domaine des produits être appropriés aux pressions, aux contraintes et aux pétrolier Régie du bâtiment du Québec températures susceptibles de se produire, même en cas 2) Code de construction du Québec d'incendie. 3) Code nationale de la protection incendie CNPI-2010 4) Code CSA B139 2004 : Code d'installation des appareils de 4.5.2.2. Matériaux spéciaux combustion au mazout 1) Si les tuyaux, les robinets et les raccords doivent être en 5) Un gros merci à la personne qui ne voulait pas être nommée. matériaux spéciaux à cause de problèmes de corrosion, de
Vol. 44 No.7 Mai 2013 7 PUBLICATIONS TECHNIQUES & BIBLIOTHÈQUE TECHNIQUE Des volumes techniques sont disponibles pour nos membres pour consultations lors de nos souperconférences mensuels. Faites-nous en la demande! Les titres des volumes disponibles sont : Pumps and pump systems de Wen-Yung W.Chan / Milton Meckler, PE Engineered Plumbing Design (deuxième editions) Engineered Plumbing Design II (depuis décembre 2008) Plumbing Engineering & Design Handbook vol. 1,2,3 et 4 (depuis décembre 2008) The Engineered Design of Building Drainage Systems Pharmaceutical Facilities Plumbing Systems (depuis décembre 2008) CPD review manual ASPE de Kenneth G. Wentink, PE / Patrick L. Whitworth, CPD FASPE Illustrated plumbing codes design handbook de Julius A. Ballanco, PE CPD FASPE NOUVEAUX VOLUMES DISPONIBLES: Hunter papers Rainwater catchment standard The Plumbing Engineering & Design Handbook of Tables Practical plumbing engineering, Harris Communiquez avec le chapitre de Montréal si vous avez des volumes techniques disponibles pour nos membres que nous pouvons ajouter à notre bibliothèque. Pour plus d'information, communiquez avec Dany Litwin à dlitwin@plomberie.com Procès-verbal du secrétaire administratif Alexandre Caty De l Assemblée générale du 2 avril 2013 Présents : 44 membres et 62 invités. Daniel Marchand, Président, ouvre l'assemblée à 19h25 Daniel Marchand, President, présente les membres du comité exécutif du Chapitre de Montréal pour l'année 2012-2013. Il nous parle des activités du chapitre à venir, tel que MCEE, RBQ info-fiche, Golf, Regional meeting, Examen CPD, BIM et code de plomberie en consultation. Le Président présente les gens de Gaz Metro et remercie du soutien qu'il apport au chapitre de Montreal. Daniel Marchand, présente M. Claude Décary du BPA comme conférencier de la soirée. Le Président remercie le conférencier. L'Assemblée est levée par le Président à 21h25. Minutes of the general meeting held nd April 2 2013 44 members and 62 guests were present. Daniel Marchand, President, calls the meeting to order at 7h25 PM. Daniel Marchand, President, presents the Montreal Chapter Board members for 2012-2013 season. Talk about activities to come like, MCEE, Info-fiche RBQ, Golf, Regional Meeting, CPD exam, BIM, and plumbing code presently in consultation Daniel Marchand introduces Gaz Metro and thanks them for their support. Daniel Marchand, President introduces Mr Claude Decary from BPA as the guest speaker for the evening. Following his presentation, the President thanks the guest speaker. The meeting is adjourned by the President at 9h25 PM.
8 Vol. 44 No 7 Mai 2013
Vol. 44 No.7 Mai 2013 9
10 Vol. 44 No.7 Mai 2013 Place à l'innovation en efficacité énergétique Jusqu'à 100 000 $ en aide financière Présentez votre projet avant le Jusqu'au 30 juin 2013, vous pouvez proposer à Gaz Métro un projet en phase expérimentale ou de démonstration dans le cadre du programme Innovations technologiques (PE220). S'il est accepté et répond aux critères d'admissibilité, votre projet pourrait bénéficier d'une aide financière allant jusqu'à 75 % des coûts de réalisation (montant maximal de 25 000 $ pour un projet expérimental ou de 100 000 $ pour un projet de démonstration). Marchés visés : Résidentiel, commercial, institutionnel ou grande entreprise. Objectif : Le projet proposé doit avoir un bon potentiel d'efficacité énergétique et pouvoir être utilisé par d'autres utilisateurs. Il doit inclure une technologie ou une approche innovante, ou même l'utilisation d'énergie renouvelable dans le cadre d'un usage complémentaire avec le gaz naturel. Restrictions : La rentabilité ou l'applicabilité de votre projet ne doivent pas avoir été encore prouvées au Québec. Attention, les projets admissibles à d'autres programmes du Plan global en efficacité énergétique de Gaz Métro, tout comme les projets visant la substitution du gaz naturel par une autre source d'énergie ne seront pas retenus. Pour connaître toutes les modalités et conditions d'admissibilité et avoir accès aux formulaires d'inscription, consultez notre site Internet ( http://www.gazmetro.com/affairepotentiel/efficaciteenergetique/fr/ht ml/1981722_fr.aspx?culture=fr-ca) ou communiquez avec Philippe Rivard ( privard@gazmetro.com). 30 juin 2013
Vol. 44 No.7 Mai 2013 11
12 Vol. 44 No.7 Mai 2013