Year 5 s link with Ecole élémentaire publiques du Loch. Bonjour, Je suis Delphine Barnaud, l'enseignante que vous avez contactée en France. J'ai 27 élèves âgés de 7 à 9 ans. Ils sont tous en CE1...
During the Spring term, we sent Easter cards and a gift of chocolate eggs and and Easter Bunny!
The class were happy to hear from us, Bonjour, Nous avons bien reçu votre courrier et vos délicieux chocolats. On a été vraiment contents et on vous remercie beaucoup. On n a pas pu vous répondre plus tôt : on était en vacances. A Pâques, en France : ce n est pas un lapin qui passe dans nos jardins pour nous apporter des chocolats mais des cloches. On a vraiment envie de mieux vous connaître. On vous prépare un prochain courrier qui vous explique notre école. En attendant, vous pouvez aller voir le blog de l école : http://ecole.le.loch.over-blog.com Vous pouvez aussi nous écrire à l adresse suivante : ec.0561720r@ac-rennes.fr On serait ravi de correspondre avec vous.
We sent more information, through letters by post informing the children how we learnt French through stories and songs. We asked the children in France how they learnt English. Part of our Goldilocks story in French Il était une fois, il y avait une petite fille. Elle s appellait Boucles d'or. Elle a habité en une petite maison. Un matin elle a marché et elle a marché et elle a marché à une grande maison, dans la forêt. Elle a frappé sur la porte. Toc toc toc. Personne n'est venu. Elle s est arrêtée. Elle a regardé. Puis elle est entrée dedans! Elle a vu trois bols de soupe. L'un était grand. L'un était moyen. L'un était petit. Elle a pris le petit bol et a mangé tout la soupe. YUM! Alors elle a vu trois chaises. L'un était grand, l'un était moyen. L'un était petit. Elle s est assise sur la petite chaise. elle l a cassée!
In return they told us that they learnt through roleplay and games and sent us a us a fantastic game to try!.en attendant notre prochain courrier, on vous a préparé un petit jeu pour que vous commenciez à mieux nous connaître. devez retrouver qui est qui à l aide de nos photos et de nos textes : «A vous de jouer!!!» On attend de vos nouvelles avec impatience et on espère que vous aurez trouvé qui est qui A très bientôt La classe des CE1 They sent us a photo of everyone in the class. They also sent us some clues in French to help us work out who was who! We worked as French detectives to work out who each child was! Je m appelle Mahault. Je suis une fille. J adore l école, c est pour ça que sur la photo, je tiens mon cahier.
Subject: Thank you for your game! Dear Classe des CE1, We really enjoyed your game. We found that lots of the French words are similar in English, and we could have a good guess. We will send you our guesses and after the holiday (next week) we will make our own version of the game for you to try! We liked your blog, can you tell us anymore about your gardens and your rugby matches. At our school we have some similar gardens and we will take some photos to send you. What do you grow? We have a blog too and you can find out about our residential if you have a look at it. www.meadyear5.wordpress.com We are very excited to be linked to your school! Do you have Skype? Wouldn't it be great to have a Skype chat?! (We would get a translator!) We look forward to hearing from you and we will send you our game and photos soon. From Year 5 at The Mead (Kestrels)
Hello Class CE1, We are the Squirrels class, the other year 5 class! Thank you for your letter, we really enjoyed your game. We loved the descriptions, especially the good clues. We think we ve found Erin because she has red glasses. We found Mathieu B, because we spotted the Spiderman top! We guessed Manon because she says she likes tennis and she s got blond hair and blue eyes! The game was good fun. We ve learnt some of your names and about your hobbies. In just one hour we learnt lots of French words so thank you very much! We will send you our finished guesses very soon. We are interested to learn that you don t wear a uniform. Would you like to wear a uniform or not? Most of us would rather not wear a uniform! We know that Kestrels class have sent you a link to our blog, we hope you have time to look at it..
We have some questions for you - How many classes are in your school? How long is your school day and what time do you start school? Do you have school lunches? Do you have a football pitch? Are there activities for you to do at playtime? Do you eat lunch outside or inside? Do you go on residential trips (trips where you stay for a few nights)? What is your class topic? What is the weather like where you are? Do you change schools when you are 11 years old like we do? Do you go to the beach often? Do you have Skype? Would you like to Skype us? We will make sure we have someone who speaks good French to translate!! We will send you a game in English just like yours! We will also send some information about us and our school. We are really looking forward to hearing more from you! wishes, Squirrels Class.
Bonjour, Nous venons de recevoir votre courrier. Un énorme merci pour votre travail, votre enthousiasme et votre investissement. Mes élèves sont ravis à chaque fois qu'ils ont de vos nouvelles mais malheureusement, ils ne lisent pas l'anglais car ils commencent tout juste... Ils vont tout de même essayer de vous répondre en envoyant une petite lettre... en français!!! J'ai bien peur que ce ne soit possible de communiquer par Skype. L'ordinateur que l'on a dans la classe ne fonctionne plus pour le moment... Un orage est passé juste au dessus de l'école... Je vous tiens au courant dès qu'il y a du changement!!! L'année scolaire se termine le 5 juillet. La fin d'année est toujours très riche en évènements. On prépare une fête de l'école et on organise un grand bal breton avec tous les enfants de l'école. Vous pouvez continuer à suivre la vie de l'école sur le blog. On vous embrasse tous. A très bientôt Me Barnaud et ses élèves de CE1
We sent them the same game!
We have also been supported in our French link by Cecile Noirot, who was our French assistant in 2009/ 2010. She helped to translate our French story. Here she is on a visit to our school in summer 2013! She is with some of the year 6 children who she worked with three years ago!
We asked Cecile how children learn English in French schools. As a teacher she was in agood position to tell us! She explained that some schools in France have specialist teachers, while in other schools teachers create resources such as games, pictures and role play very similar to here! She said that when she was teaching last year, she used lots of ideas she had learnt from us during her time here. She translated the ideas into English and Italian!
The children in Year 6 remembered Cecile! Lydia: I remember Cecile coming to the Victorian museum with us! We made French games! She definitely helped me with my French, I still remember it now! Owen: I remember we looked at pictures to learn French! Jack: She showed us pictures of her house in France and we learnt about where she lived Mia: I remember making booklets in French about our families! Theo: I still remember French words for colours rouge is red!