bab.la Phrases: Personnel Meilleurs Vœux français-allemand



Documents pareils
bab.la Phrases: Personnel Meilleurs Vœux français-italien

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

printed by

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

Fiche de Renseignements

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Réponses aux questions

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Free Trading. Summer promotion Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

Anmeldung / Inscription

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

Décision du 17 octobre 2012 Cour des plaintes

Les crédits bancaires pour les PME

UNE APPROCHE EXCLUSIVE DANS LA CONCEPTION DE PRODUITS DURABLES.

Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS. PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

Questionnaire pour le Jumeau B Second né

Recherche et gestion de l Information

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010

Rapport Stage Operateur 1 ere annee Wolfgang Mžller P2009

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Informatique pour Scientifiques I

Elegance is not a question of size! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are

LES LOGICIELS D ENTREPRISE À L HEURE DU CLOUD COMPUTING Quels choix pour l informatisation des PME?

TPE/PME : comment me situer et justifier de mon statut?

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

Loi fédérale sur l assurance suisse contre les risques à l exportation (LASRE) Procédure de consultation

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

FONDATION RETRIBUTION À PRIX COÛTANT DU COURANT INJECTÉ (RPC) COMPTES ANNUELS 2010

Que chaque instant de cette journée contribue à faire régner la joie dans ton coeur

Jahresbericht 2008 Rapport annuel 2008

Base de données du radon en Suisse

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION

FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

CONCEPT & INSCRIPTION

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

(51) Int Cl.: B60H 1/34 ( )

CP, 11, 6, 7, 9 1, 10 1 LBA

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

«L'ère de l'internet nous amène à négocier un nouveau contrat social»

Variante : Accompagnés de leurs parents, la mariée & le marié sont heureux de vous convier à leur mariage et vous invitent

Videoüberwachung Surveillance vidéo

1. Raison de la modification

1 - Avant de commencer le jeu, déposer chaque paquet de cartes, face contre table,

Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen. Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point de vue externe

Paroisses réformées de la Prévôté - Tramelan. Album de baptême

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

TPE et PME : comment me situer et justifier de mon statut?

Rainshower System. Rainshower System

Christina Quelqu'un m'attendait quelque part...

ȆȇȅȈȀȁǾȈǾ ǹȗįʌșijȑ ȝȑȝș IJȠȣ Club les Domaines

WIERK D HAND 1-2 / 2014

Newsletter Mai 2014 Swiss Aikikai A.C.S.A.

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Products Solutions Services. Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf.

Dossier Au Pair en Allemagne

C est dur d être un vampire

Je me prépare pour mon plan de transition

Website-CMS / Enterprise-CMS Module de traduction

info apf-hev Le journal des propriétaires Mai 2013 // n 88 APF Fribourg HEV Association des propriétaires fonciers Hauseigentümerverband

VKF Brandschutzanwendung Nr

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)

Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE

1. La famille d accueil de Nadja est composée de combien de personnes? 2. Un membre de la famille de Mme Millet n est pas Français. Qui est-ce?

Novembre Den Escher Magazine de la Ville d Esch-sur-Alzette

Ecole Niveau. Nous vous remercions pour votre participation.

Conseil pour la promotion de Master IGEL

Stromae Alors on danse

EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing

Die Großregion als gemeinsamer Markt Le marché intérieur de la Grande Région

CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS

n Novembre 2010

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Cours avec une thématique en études genre à l Univerité de Fribourg, niveau BA, Semestre de printemps 2012

Jean-Michel Koehler Programme hiver Accompagnateur en montagne diplômé

Executive Report L'information la plus sûre pour décisions de credit à partir de CHF 7'500

de Buet N o La Commune de Hesperange informe Die Gemeinde Hesperingen informiert Décembre / Dezember 2009

BRÈVE INFORMATION SUR LA REFONTE DE L IDENTITÉ VISUELLE

Collège VOLTAIRE Nom : Prénom : Classe :

LA MAISON DE POUPEE DE PETRONELLA DUNOIS

Rapport annuel. Jahresbericht

Deloitte to move to Cloche d Or in 2019

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

I) Textverständnis (23 pts)

Il manque quelque chose! (L histoire du film 1re partie)

Défaillances de sécurité importantes dans le domaine informatique

Indications pédagogiques C3-15

we are the world, we are the students

Transcription:

Meilleurs Vœux : Mariage Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Herzlichen Glückwunsch Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre. Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück. Félicitations à vous deux Eurer Hochzeit Informel, utilisé pour féliciter un couple que vous connaissez bien Félicitations pour vous être dit "oui" Wir gratulieren zu Eurem Ja- Wort Informel, utilisé pour féliciter un couple que vous connaissez bien Félicitations aux jeunes mariés pour leur heureuse union. Wir gratulieren der Braut und dem Bräutigam ganz herzlich zur Hochzeit Meilleurs Vœux : Fiançailles fiançailles Eurer Verlobung Phrase standard pour féliciter pour ses fiançailles Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend. Eurer Verlobung und alles Gute für Eure gemeinsame Zukunft fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble. Verlobung Bleibt so glücklich wie Ihr heute seid. fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre. Verlobung Mögt Ihr gemeinsam glücklich werden. fiançailles. Avez-vous déjà fixé la date du grand jour? Verlobung Habt Ihr schon entschieden, wann die Hochzeit stattfinden wird? que vous connaissez bien et pour demander la date du Meilleurs Vœux : Anniversaires Bon anniversaire Glückwunsch zum Geburtstag Vœux Joyeux anniversaire Alles Gute zum Geburtstag Voeux Plein de bonnes choses en cette occasion m Geburtstag Vœux Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale. Alles Gute zu Deinem Ehrentag. Vœux 1 / 5

Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire Mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag Vœux Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée Alles Glück der Welt wünsche ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag Vœux Joyeux anniversaire Alles Gute zum Jahrestag Vœux, que l'on trouve Joyeux...(ème) anniversaire de Alles Gute zum... Jahrestag Vœux utilisés pour une anniversaire spécifiques (anniversaires de )... années et toujours ensemble. Heureux anniversaire... Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag Utilisé pour mettre en valeur la durée du et pour souhaiter un joyeux anniversaire de de porcelaine Porzellanhochzeit Utilisé pour fêter 20 ans de d'argent Silberhochzeit Utilisé pour fêter 25 ans de d'émeraude Rubinhochzeit Utilisé pour fêter 40 ans de de perle Perlenhochzeit Utilisé pour fêter 30 ans de de rubis Leinwandhochzeit Utilisé pour fêter 35 ans de d'or Goldenen Hochzeit Utilisé pour fêter 50 ans de de diamant Diamantenen Hochzeit Utilisé pour fêter 60 ans de Meilleurs Vœux : Bon rétablissement Prompt rétablissement. Gute Besserung Formule standard, que l'on trouve Rétablis-toi vite. Ich hoffe auf Deine rasche und baldige Genesung. Formule standard de bon rétablissement Nous espérons que tu seras sur pieds d'ici peu. Wir hoffen, dass Du im Nu wieder auf die Beine kommst. de plusieurs personnes Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux très bientôt. Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht. Formule standard de bon rétablissement De la part de tout le monde à..., prompt rétablissement. Alle bei... wünschen Dir gute Besserung. de plusieurs collègues de travail Rétablis-toi vite. Toute le monde à... t envoie ses amitiés. Gute Besserung Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich. de plusieurs collègues de travail Meilleurs Vœux : Félicitations Générales Félicitations pour...... Phrase de félicitations standard Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu Ich wünsche Dir viel Glück und viel Erfolg bei... succès futur à 2 / 5

mérites dans... Je te souhaite tout le succès possible dans... Ich wünsche Dir viel Erfolg bei... succès futur à Nous voudrions te féliciter pour... Wir möchten Dir ganz herzlich zu... gratulieren. pour quelque chose de précis Bien joué pour... Glückwunsch zu... pour quelque chose de précis, de manière plus informelle Félicitations pour ton permis de conduire bestandenden Fahrprüfung pour son permis de conduire Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire. Glückwunsch Wir wussten, dass Du es schaffst., généralement membre de la famille ou ami Félicitations Gratuliere Informel, peu courant, sténographie pour félicitations et utilisé pour féliciter Meilleurs Vœux : Succès Académiques Félicitations pour ton diplôme m Studienabschluss Utilisé for féliciter qui vient d'obtenir son diplôme universitaire examens Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Prüfung qui a eu ses examens Quelle flèche tu fais Bien joué pour ton examen Was bist Du für ein cleveres Kerlchen Glückwunsch zur bestandenen Prüfung Phrase argotique et informelle, utilisé quand que vous connaissez a brillamment réussi un examen Félicitations pour l'obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail. m Abschluss des Masterstudiums und viel Glück in der Arbeitswelt. qui vient d'obtenir son Master et pour lui souhaiter bonne chance pour le futur Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur. Glückwunsch zu den großartigen Prüfungsergebnissen und alles Gute für die Zukunft. qui a eu ses examens mais dont on ignore s'il continue ses études. examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle. Deinen Prüfungsergebnissen und alles Gute für Deine zukünftige Karriere qui a eu ses examens et qui che un travail Félicitations pour ton entrée à l'université. Profites-en bien Glückwunsch zur Aufnahme an der Universität. Viel Spaß qui a obtenu une place à l'université Meilleurs Vœux : Condoléances Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de... et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances. Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid, que le décès fût attendu ou pas Nous sommes sincèrement désolés d'apprendre la disparition de... Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren. 3 / 5

Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil. Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse,... Wir sind erschüttert und zutiefst betrübt über den vorzeitigen Tod Deines Sohns/Deiner To/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau,.... qui a perdu son fils / sa fille / son époux / son épouse ( inclut le nom de la personne décédée) En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances. An diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d'un être. Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes. Meilleurs Vœux : Succès Professionnels Nous te souhaitons bonne travail chez... in Deiner neuen Arbeit bei... succès à dans son nouveau poste De notre part à touche chez..., nous te souhaitons bonne travail. Alle bei... wünschen Dir viel Erfolg bei Deiner neuen Arbeit. collègues souhaitent bonne chance à dans son nouveau travail Nous te souhaitons bonne poste en tant que... in Deiner neuen Position als... collègues souhaitent du succès à dans son nouveau poste Nous te souhaitons beaucoup de succès dans cette prochaine étape professionnelle. mit Deinem jüngsten Karriere- Schritt. collègues souhaitent du succès à dans son nouveau travail Félicitations pour avoir décroché ce poste neuen Position qui a obtenu un nouvel emploi, généralement lucratif Bonne chance pour ta première journée chez... Viel Glück an Deinem ersten Arbeitstag bei... Utilisé pour souhaiter une bonne première journée de travail à Meilleurs Vœux : Naissance Nous sommes ravis d'apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Félicitations. Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille Wir gratulieren zu Eurem Neuankömmling À la jeune maman, meilleurs vœux à ton fils / ta fille et à toimême. An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich und Deinen Sohn/Deine Tochter. Utilisé pour féliciter une femme pour la naissance de son Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille Geburt Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens Aux très fiers parents de..., félicitations à l'occasion de cet heureux événement. Savourez ces moments de An die stolzen Eltern von.... Ich gratuliere zu Eurem Neuankömmling. Ich bin si, dass Ihr wundervolle 4 / 5

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) bab.la Phrases: Personnel Meilleurs Vœux bonheur. Eltern sein werdet. Meilleurs Vœux : Remerciements Merci beaucoup pour... Vielen Dank für... Utilisé comme message de remerciements Je voudrais te remercier de la part de mon époux/épouse et moi-même... Ich möchte Dir/Euch im Namen meines Mannes/meiner Frau und mir danken... Utilisé pour remercier de votre part et de la part de d'autre Je ne sais pas comment te remercier pour... Ich weiss wirklich nicht, wie ich Dir für... danken soll. Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers Une petit quelque chose en guise de reconnaissance... Als kleines Zeichen unserer Dankbarkeit... Utilisé pour offrir un cadeau à en guise de remerciement Nous voudrions vraiment remercier... du fond du cœur pour... Wir möchten... unseren herzlichen Dank für... Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers Nous te sommes très reconnaissants pour... Wir sind Dir sehr dankbar, dass... Utilisé quand vous êtes extrêmement reconnaissant envers N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi de te remercier Nichts zu danken Im Gegenteil: Wir haben Dir zu danken Utilisé pour remercier pour quelque chose dont les deux partis ont profité Meilleurs Vœux : Fêtes de Fin d'année de la part de... Frohe Feiertage wünschen... Utilisé pour célébrer Noël et le Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr Utilisé pour célébrer Noël et le Joyeuses Pâques Frohe Ostern Utilisé pour fêter Pâques dans les pays catholiques Joyeux Thanksgiving Frohes Erntedankfest Utilisé pour fêter Thanksgiving Bonne Année Frohes neues Jahr Utilisé pour la nouvelle année Bonnes fêtes de fin d'année Frohe Feiertage Utilisé pour fêter les fêtes de fin d'année Joyeux Hanukkah Frohe Chanukka Utilisé pour célébrer Hanukkah Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière. Frohes Diwali Möge dieses Diwali so leuchtend wie immer sein. Utilisé pour célébrer Diwali Joyeux Noël Frohe Weihnachten Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël et le 5 / 5