PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND

Documents pareils
PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND

PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND

Centre Logistique Soissons (02) m² d entrepôt à louer et extensible à m². accessibilité+espace

EFFICIENTLY DIFFERENT IN MEETINGS!

À VENDRE / FOR SALE. Site paradisiaque Heavenly land $ Prix demandé / Asking price

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce Paris

REZ-DE-CHAUSSÉE GROUND FLOOR

PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

À VENDRE OU À LOUER / FOR SALE OR LEASE

Venez tourner aux Gobelins

OsezLaDifférence. #FeelTheDifference

Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix!

Destination Tourisme d Affaires. Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence

Quai de la Poste 2, rue de l'arquebuse 1, rue du Stand Genève

Espaces Réceptifs. Présentation des. s.a. Le Circuit de Spa-Francorchamps.

,c est... un environnement dynamique et créatif une histoire tournée vers l avenir un cadre sur mesure

Richard Sauvé, sior Pour plus d'informations contactez : For more information contact : Anne-Marie B. Sauvé, baa

Public School 229, Bronx, New York City, USA

L Espace Urbain de Distribution de Chapelle International Paris 18 ème arrondissement

À LOUER / FOR LEASE. Superficie brute de bureaux (pi²) / Gross office area (ft²) Taux de location net ($/pi²) Net rental rate ($/ft²) 15,50 $

PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND

L entrepôt ultra sécurisé et climatisé répond aux exigences de ses clients en leur offrant une large palette de services.

ARCHOS Activity Tracker

Stratégie DataCenters Société Générale Enjeux, objectifs et rôle d un partenaire comme Data4

Palais des Congrès 1 er étage Les Goudes

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

FICHE TECHNIQUE AUDITORIUM EXTENSION S-3

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

SERENITY. Crow s Passion for Smart Residential Security

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises GELLAINVILLE

UN ÉQUIPEMENT DU GRAND NANCY LE CENTRE DE CONGRÈS PROUVÉ OUVERTURE ÉTÉ 2014

Cliquez pour modifier les styles du texte du masque

Leader de la prestation audiovisuelle. Studios de Paris. Présentation Générale

Présentation Dossier technique Contacts

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

ACCOMMODATION AND PRACTICAL INFORMATION

L opération étudiée : le SDEF

Foyer Ariane. Un site moderne et modulable qui s adapte à l ergonomie de toute typologie de manifestation. Tables dia. 182 cm.

SYSTEMAT Jumet, centre d intégration technique et services logistiques de pointe

Présentation renouveau école Georges Pamart

Friulsider KEM chemical fixings KEM Fixations chimiques Friulsider

kit exposant Mardi 15 décembre 2015 Espace de la Grande Arche Paris - La Défense

AGREX. épandeurs d engrais / fertiliser spreaders NOUVEAU! NEW!

Fabricant. 2 terminals

Le Palais des Congrès de Versailles

Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

1 er étage Hall Accueil Expo

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

«LE DOMAINE» St-Jean de Cannes

Fiche 1. ESCALE DE BEAUGRENELLE

LES APPROCHES CONCRÈTES POUR LE DÉPLOIEMENT D INFRASTRUCTURES CLOUD AVEC HDS & VMWARE

FLEET CHARGEMD SELECT PIÈCES SUPÉRIEURES ET PERFORMANCE SUR LA ROUTE QUI VOUS ATTEND

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

PATRIMOINE NATUREL ET ÉCOLOGIQUE UNIQUE EN FRANCE. Faites de la Drôme l épicentre de vos événements.

Product Overview Présentation produits

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, Zagreb Phone: Fax: crofencing@hi.htnet.hr

Enter a world class network WORLD TRADE CENTER LYON WORLD TRADE CENTER LYON WORLD TRADE CENTER LYON

SURFACES ET EFFECTIFS

Lyon Part-Dieu. Une vision éclairée de l immobilier de bureaux IMMOBILIER

Comment répondre aux challenges des Datacenters d aujourd hui et de demain?

PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND

Visuel non contractuel OFFRES GROUPES & SÉMINAIRES

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Studios de Bry. Bry Sur Marne IDF EST

Efficacité énergétique des logements à haute performance énergétique, HPE : Application au site de Béchar

Contact Commercial : Cathy Dubourg cdubourg@partouche.com

2 ème Edition Entreprises ESPACES. 1er RÉSEAU PARTENAIRE, 61 IMPLANTATIONS EN FRANCE

LE FRAXINETUM UNE SALLE MULTIFONCTION UN ÉQUIPEMENT DE LOISIRS, SPORTIF ET CULTUREL

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

M. Claude Boucher Courtier immobilier agréé Immeubles G.L.M.C. Inc. Tél. : Téléc. : claudeb@glmc.ca info@glmc.

Nice. Convention Bureau

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

$2,145 (2010) Condo Fees ($125/month) $1,500 $24,800 School $186,300 Infrastructure

Séminaires & Banquets Conference & Banqueting

PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

VILLE DE MONTRÉAL CITY OF MONTREAL. Arrondissement Kirkland Borough

MONTRÉAL LA CONFORTABLE MC


TROIS ASPECTS DE LA COMPARAISON ALLEMAGNE-FRANCE SUR L ELECTRICITE

Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA

Tri RUMBA. Twin RUMBA

Guide Tourisme et Handicap à Metz Lieux culturels accessibles

Galilée m 2 de surface à louer adaptées à vos besoins dans le plus grand technopôle de Suisse.

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel


Pour les participants aux deux jours de conférence, 3 points à noter :

Gestion des prestations Volontaire

DROUHIN Bernard. Le chauffe-eau solaire

Eau. Chaude. Gratuite. La nouvelle génération des solutions solaires compactes design

Transcription:

PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND Tél. - 33 (0)1 40 68 22 22 commercial@viparis.com w w w. v i p a r i s. c o m

PARIS NORD VILLEPINTE Un site "tout-en-un" 135 hectares 246 312 m2 de surfaces d exposition couvertes 9 halls d exposition de 7,200 à 50,040 m2 42 salles de réunion 2 amphithéâtres : 160 et 628 places 20 restaurants et 22 bars 14,000 places de parking 12,000 chambres d hôtel à moins de 10 minutes de route Station RER dédiée au Parc des expositions Station Taxi au cœur du parc Galerie d accueil proposant un grand nombre de services Un lieu dédié au business, un lieu pour vivre : une esplanade centrale avec des jardins, des bancs pour se relaxer et un accès Wifi gratuit. services sur place: Business Center Vestiaires - Distributeur de billets - Point presse - Restaurants Gastronomiques Bars - Self-service - Conciergerie - Distributeurs de boissons - Service Exposants Telephones publics sanitaires - Poste de premiers secours Un site reconnu adapté aux salons internationaux Paris Nord Villepinte accueille des salons internationaux majeurs comme : Maison&Objet, SIMA, Première Vision, SIAL, SITL, Equip Auto, Intermat Un palmarès des grandes expositions internationales qui comptent : 1.5 milion de visiteurs, dont 30% d étrangers 30,000 exposants, dont 40% d étrangers An integrated venue 135 hectares 246,312 sqm of covered exhibition space 9 exhibitions halls from 7,200 up to 50,040 sqm 42 meeting rooms 2 theatres : 160 and 628 seats 20 restaurants and 22 bars 14,000 parking spaces 12,000 hotel rooms within 10 minutes drive RER train station on site Taxi station on site Reception gallery with a wide range of convenient services A venue dedicated to business and a real meeting place : a central esplanade, green spaces, resting areas to relax and free Wifi. On-site services: Business Centre Cloakroom - Cash points Newspapers & press kiosk - Gourmet Restaurants Bars - Selfservice - Concierge services desk -Cash and carry - Exhibitors services Telephone booths Restrooms - First aid posts A leading exhibition venue tailored to international trade exhibitions Paris Nord Villepinte reveals the latest trends and innovations throughout many trade fairs and major international exhibitions, including : Maison&Objet, SIMA, Première Vision, SIAL, SITL, Equip Auto, Intermat A track record of leading international exhibitions attracting : 1.5 million visitors, including 30% from outside France 30,000 exhibitors, including 40 % from outside France

A104 ACCèS / ACCESS Navette gratuite entre les parkings visiteurs et la «Galerie d Accueil» Free Shuttle between visitors car parks and the main Gallery Paris Le Bourget Paris Nord Villepinte 2 vers Soissons/Marne-la-Vallée par A104 direction Soissons/Marne-la-Vallée via the A104 1 LA DÉFENSE A14 PORTE MAILLOT PORTE DE LA CHAPELLE GARE SAINT LAZARE A1 GARE DU NORD GARE DE L EST Paris Nord Villepinte A3 PORTE DE BAGNOLET Espace Grande Arche Cnit Paris La Défense RD40 PORTE DE LA CHAPELLE Espace Champerret A1 Le Palais des Congrès de Paris Accès Exposants/ Livraisons Exhibitor/Deliveries Access Carrousel du Louvre 1 1 11b 11a e5a Pavillon Jean Prouvé 10 e4a e5b 5B e5c 3a e6a e6b 3b A104 Accès Visiteurs visitor Access A13 PORTE D AUTEUIL GARE DE LYON GARE D AUSTERLITZ GARE MONTPARNASSE PORTE DE BERCY A4 Palais des Congrès de Versaillles Paris Porte de Versailles PL e3 e4b 3 4 5A 0 6 SORTIE N 2 EXIT N 2 vers Paris-Orly direction Paris-Orly PORTE D ORLÉANS A6 PORTE D ITALIE 1 Halls / Halls Palais des Congrès d Issy e2 2 1 e1 VIP Avenue des Nations 8 7 e8 e7 ADRESSE / address Paris Nord Villepinte Parc d expositions et Centre de Accès Visiteurs e Accès piétons / Pedestrian access Accès automobiles / Car access Parkings exposants / Exibithors car park Parkings visiteurs / Visitors car park vers Paris-Charles-de-Gaulle direction Paris-Charles-de-Gaulle RD40 Parc des Expositions 607 619 640 641 642a 642b Conventions 95970 Roissy Charles de Gaulle Cedex Autres parkings / Other car parks Taxis / Taxis stand SORTIE N 1 EXIT N 1 RER B / RER B Voir la photo / See the photo Arrêt de bus / Bus stop RD40 vers Paris/Lille par A1 direction Paris/Lille via the A1

plan / floor plan VICES space Exposants / Exhibitors services dministration nformation 5B 26 611 m² abac - Point Presse / Tabacconist - News stand oste de Police / Police station ostes de secours / First aid posts usiness Centre SERVICES Espace Exposants / Exhibitors services Administration Information Tabac - Point Presse / Tabacconist - News stand 5B 26 611 m² istributeurs de billets / Cash point éléphones publics / Public telephone booths anitaires / Restrooms onciergerie / Services desk estiaires / Cloakroom ars Poste de Police / Police station Postes de secours / First aid posts Business Centre Distributeurs de billets / Cash point Téléphones publics / Public telephone booths Sanitaires / Restrooms Conciergerie / Services desk Vestiaires / Cloakroom Bars 3 3 19 347 m² 19 347 m² 4 5A 19 316 m² 50 040 m² 4 5A 19 316 m² 50 040 m² 6 47 654 m² 6 47 654 m² elf-service estaurants estaurants gastronomiques / Gourmet Restaurants alles de conférences / Conference rooms ermanence technique / Technical office roguerie / Cash and carry Self-service Restaurants Restaurants gastronomiques / Gourmet Restaurants Salles de conférences / Conference rooms Permanence technique / Technical office Droguerie / Cash and carry 2 2 16 389 m² 16 389 m² 1 16 455 m² 1 16 455 m² 8 15 000 m² 7 35 500 m² 8 15 000 m² 7 35 500 m² HALL 1 HALL 2 HALL 3 HALL 4 HALL 5a HALL 5B hall 6 hall 7 hall 8 surface totale total space 16 455 m 2 sq.m 16 389 m 2 sq.m 19 347 m 2 sq.m 19 316 m 2 sq.m 50 040 m 2 sq.m 26 611 m 2 sq.m 47 654 m 2 sq.m 35 500 m 2 sq.m 15 000 m 2 sq.m hauteur sous plafond ceiling height 9 m 9 m - 15 m 9 m 9 m 9 m - 12 m

hall 1. 16 455 m 2 sqm Les + du pavillon Connecté au Hall 2 Salles de stockage ou de réunion en mezzanine (447 m 2 ) Accès logistiques : seulement 4 pilliers, 9 m de hauteur sous plafond et 17 portes levantes (6m x 5,5 m) Un parking dédié de 360 places Une situation idéale : accès direct à la galerie et tous ses services ainsi qu aux stations RER et navette parking Pavilion s Advantages Connected to Hall 2 Meeting or storage rooms in the mezzanine (447 sqm) Very good logistics accesses with only 4 pillars, clear height of 9 m and 17 rising loading doors (6 m wide, 5.50 m high) A dedicated car park of 360 car spaces A very good location : close to convenient services located in the reception gallery, the RER train station and the shuttle bus station

MEZZANINE GALERIE D'ACCUEIL reception hall 1 gallery Espace Exposants / Exhibitors services Administration Information Tabac - Point Presse / Tabacconist - News stand Poste de Police / Police station Postes de secours / First aid posts 5B 26 611 m² Business Centre Distributeurs de billets / Cash point Téléphones publics / Public telephone booths Sanitaires / Restrooms Conciergerie / Services desk Vestiaires / Cloakroom Bars 3 19 347 m² 4 5A 19 316 m² 50 040 m² 6 47 654 m² Salles de réunion Meeting rooms Sanitaires Restrooms Restaurants Self service Self-service Restaurants Restaurants gastronomiques / Gourmet Restaurants Salles de conférences / Conference rooms Permanence technique / Technical office Droguerie / Cash and carry 2 16 389 m² 1 16 455 m² 8 15 000 m² 7 35 500 m² HALL1 HALL 1 PLAN FLOOR PLAN Bars Téléphones publics Public telephone booths Permanence technique Technical office HALL 2 PASSAGE COUVERT vers Hall 2 COVERED CONNECTION to Hall 2 MEZZANINE GALERIE D'ACCUEIL reception gallery VOLUME LIBRE / SECURITY ALLEY WAY HALL 1 16 455 m² Salles de réunion Meeting rooms Sanitaires Restrooms Restaurants Self service

hall 1 Hall 1 surface totale total space 16 455 m 2 sqm longueur length 183 m largeur width 78 m hauteur maximale sous plafond maximum height under ceiling 9 m hauteur minimale sous plafond minimum height under ceiling 9 m revêtement mural wall covering bardage bois panels wood revêtement au sol floor covering sol béton revêtu d un sol métal concrete floor covered by a metal floor surcharge admissible allowable overload 5 tonne/m 2 5 tons/sqm poinçonnement pont load 6T sur un carré de 10 x 10 cm 6T on a 10 x 10 cm square accrochage en charpente suspension from roof structure Accrochage par point situé selon une trame de 3 x 3 m.poids autorisé : 80 kg par point pour une occupation de l ensemble. Au-delà de 80 kg, nous consulter Point suspension on a 3 x 3 m grid. Permitted weight: 80 kg per point for overall occupancy. Beyound 80 kg, on request accès camion truck access 17 portes levantes, dimensions maximales : largeur 5,90 m et hauteur 5,30 m 17 rising doors, maximum dimensions: 5.90 m wide and 5.30m high fluides utilities Par trappes au sol implantés tous les 6 m environ (ou 9 m) Via ducts in the floor located approximately every 6 m (or 9 m) electricité electricity Distribution (230V ou 400V), de 3 kw à 250 kw (jusqu à 400 kw sur demande) Distribution (230 / 400 V), from 3 kw to 250 kw (up to 400 kw on request) eau et air comprimé water and compressed air Par trappes au sol dans tout le hall Via access points in the floor throughout the building téléphone telephone Innervation de l ensemble du bâtiment par le réseau téléphonique du Parc The whole building is served by the venue s telecommunication network Informatique IT Réseau fibre optique / Accès internet haut-débit Optical fibre network / High-speed Internet access

hall 1 SERVICES services Hall 1 restauration sanitaires vestiaires CONFORT comfort catering restrooms cloakrooms 3 bars, 1 self-service capacité 160 personnes, 1 restaurant capacité 170 personnes 3 bars, 1 self-service/cafeteria seating 160, 1 restaurant seating 170 4 blocs sanitaires, capacité cumulée : 38 cabines femmes, 31 cabines hommes, 29 urinoirs, 2 cabines PMR 4 toilet blocks total capacity: 38 women s cubicles, 31 men s cubicles, 29 urinals, 2 disable person s cubicles 1 vestiaire en Galerie d Accueil, capacité 1 000 effets, possibilité de vestiaire supplémentaire (800 effets) 1 cloakroom in the Reception Gallery (capacity 1,000 items) éclairage général general lighting rampes de tubes fluorescents fluorescent tubes source de lumière naturelle natural light source Périphérie du bâtiment vitrée entre 9 et 12 m de hauteur Upper periphery of building glazed (height 9 to 12 m) confort thermique temperature control Chauffage ou climatisation par air pulsé en toiture Heating or air conditioning by pulsed air from the ceiling Particularité du Hall 1 : une surface de plain-pied 447 m 2 de salles en mezzanine (bureaux orgnaisateurs, salles de stockage...) 3 réserves de 20, 22 et 39 m 2 4 piliers répartis selon une trame de 39 x 39 m Hall 1 features : ground level exhibition space 447 sqm mezzanine rooms (organiser s offices, storage rooms...) 3 storage rooms of 20, 22 and 39 sqm 4 pillars on a 39 x 39 m grid

hall 2. 16 389 m 2 sqm Les + du pavillon Connecté aux Halls 1 & 3 Salles de stockage ou de réunion en mezzanine (300 m 2 ) Accès logistiques : seulement 4 pilliers, 9 m de hauteur sous plafond et 15 portes levantes (6m x 5,5 m) Un parking dédié de 770 places Une situation idéale : accès direct à la galerie et tous ses services ainsi qu aux stations RER et navette parking Pavilion s Advantages Connected to Halls 1 & 3 Meeting or storage rooms in the mezzanine (300 sqm) Very good logistics accesses with only 4 pillars, clear height of 9 m and 15 rising loading doors (6 m wide, 5.50 m high) A dedicated car park of 770 car spaces A very good location : close to convenient services located in the reception gallery, the RER train station and the shuttle bus station

SERVICES hall 2 MEZZANINE Salles de réunion Meeting rooms Sanitaires Restrooms Restaurants Self service GALERIE D'ACCUEIL reception gallery Espace Exposants / Exhibitors services Administration Information Tabac - Point Presse / Tabacconist - News stand Poste de Police / Police station Postes de secours / First aid posts Business Centre Distributeurs de billets / Cash point Téléphones publics / Public telephone booths Sanitaires / Restrooms Conciergerie / Services desk Vestiaires / Cloakroom Bars Self-service Restaurants Restaurants gastronomiques / Gourmet Restaurants Salles de conférences / Conference rooms Permanence technique / Technical office Droguerie / Cash and carry 2 16 389 m² 1 16 455 m² 3 19 347 m² 5B 26 611 m² 4 5A 19 316 m² 50 040 m² HALL 8 2 15 000 m² 6 47 654 m² 7 35 500 m² PLAN Bars Permanence technique Technical office PASSAGE COUVERT vers Hall 3 COVERED CONNECTION to Hall 3 HALL 2 FLOOR PLAN HALL 3 PASSAGE COUVERT vers Hall 1 COVERED CONNECTION to Hall 1 HALL 2 16 389 m² VOLUME LIBRE / SECURITY ALLEY WAY HALL 1 MEZZANINE Salles de réunion Meeting rooms Sanitaires Restrooms GALERIE D'ACCUEIL reception gallery Restaurants

hall 2 Hall 2 surface totale total space 16 389 m 2 sqm longueur length 183 m largeur width 78 m hauteur maximale sous plafond maximum height under ceiling 9 m hauteur minimale sous plafond minimum height under ceiling 9 m revêtement mural wall covering bardage bois panels wood revêtement au sol floor covering sol béton revêtu d un sol métal concrete floor covered by a metal floor surcharge admissible allowable overload 5 tonne/m 2 5 tons/sqm poinçonnement pont load 6T sur un carré de 10 x 10 cm 6T on a 10 x 10 cm square accrochage en charpente suspension from roof structure Accrochage par point situé selon une trame de 3 x 3 m.poids autorisé : 80 kg par point pour une occupation de l ensemble. Au-delà de 80 kg, nous consulter Point suspension on a 3 x 3 m grid. Permitted weight: 80 kg per point for overall occupancy. Beyound 80 kg, on request accès camion truck access 15 portes levantes, dimensions maximales : largeur 5,90 m et hauteur 5,30 m 15 rising loading doors, maximum dimensions: 5.90 m wide and 5.30m high fluides utilities Par trappes au sol implantés tous les 6 m environ (ou 9 m) Via ducts in the floor located approximately every 6 m (or 9 m) electricité electricity Distribution (230V ou 400V), de 3 kw à 250 kw (jusqu à 400 kw sur demande) Distribution (230 / 400 V), from 3 kw to 250 kw (up to 400 kw on request) eau et air comprimé water and compressed air Par trappes au sol dans tout le hall Via access points in the floor throughout the building téléphone telephone Innervation de l ensemble du bâtiment par le réseau téléphonique du Parc The whole building is served by the venue s telecommunication network Informatique IT Réseau fibre optique / Accès internet haut-débit Optical fibre network / High-speed Internet access

hall 2 SERVICES services Hall 2 restauration sanitaires vestiaires CONFORT comfort catering restrooms cloakrooms 3 bars (dont 1 en liaison avec le hall 3), 1 self-service capacité 200 personnes, 1 restaurant capacité 180 personnes 3 bars (1 linking to hall 3), 1 self-service/cafeteria seating 200, 1 restaurant seating 180 3 blocs sanitaires, capacité cumulée : 31 cabines femmes, 23 cabines hommes, 22 urinoirs, 2 cabines PMR 3 toilet blocks total capacity: 31 women s cubicles, 23 men s cubicles, 22 urinals, 2 disable person s cubicles 1 vestiaire en Galerie d Accueil, capacité 1 000 effets, possibilité de vestiaire supplémentaire (800 effets) 1 cloakroom in the Reception Gallery (capacity 1,000 items) éclairage général general lighting rampes de tubes fluorescents fluorescent tubes source de lumière naturelle natural light source Périphérie du bâtiment vitrée entre 9 et 12 m de hauteur Upper periphery of building glazed (height 9 to 12 m) confort thermique temperature control Chauffage ou climatisation par air pulsé en toiture Heating or air conditioning by pulsed air from the ceiling Particularité du Hall 2 : une surface de plain-pied 300 m 2 de salles en mezzanine (bureaux orgnaisateurs, salles de stockage...) 3 réserves de 20, 22 et 39 m 2 4 piliers répartis selon une trame de 39 x 39 m Hall 2 features : ground level exhibition space 300 sqm mezzanine rooms (organiser s offices, storage rooms...) 3 storage rooms of 20, 22 and 39 sqm 4 pillars on a 39 x 39 m grid

hall 3. 19 316 m 2 sqm Les + du pavillon Connecté aux Halls 2 & 4 A proximité directe du centre de conventions Jean Thèves et ses deux amphithéâtres de 160 et 628 participants Salles en mezzanine avec vue sur le hall Accès logistiques : seulement 5 pilliers, 9 m de hauteur sous plafond et 19 portes levantes (6m x 5,5 m) Un parking dédié de 450 places Une situation idéale : accès direct à la galerie et tous ses services Pavilion s Advantages Connected to Halls 2 and 4 Close proximity to the Convention Centre and the Jean Thêves theatre with seating for 160 and 628 participants Some reception rooms overlooking the Hall Very good logistics accesses with only 5 pillars, clear height of 9 m and 19 rising loading doors (6 m wide, 5.50 m high) A dedicated car park of 450 car spaces A very good location : close to convenient services located in the reception gallery

SERVICES MEZZANINE hall 3 GALERIE D'ACCUEIL reception gallery Espace Exposants / Exhibitors services Administration Information Tabac - Point Presse / Tabacconist - News stand Poste de Police / Police station 5B 26 611 m² Postes de secours / First aid posts Business Centre Distributeurs de billets / Cash point 2 Salles de réunion Meeting rooms Sanitaires Restrooms Restaurants Téléphones publics / Public telephone booths Sanitaires / Restrooms Conciergerie / Services desk Vestiaires / Cloakroom Bars Self-service Restaurants Restaurants gastronomiques / Gourmet Restaurants Salles de conférences / Conference rooms Permanence technique / Technical office Droguerie / Cash and carry 2 16 389 m² 1 16 455 m² 3 19 347 m² 4 5A 19 316 m² 50 040 m² 8 15 000 m² 6 47 654 m² HALL 7 3 35 500 m² HALL 3 PLAN FLOOR PLAN Self service Bars Téléphones publics Public telephone booths Permanence technique Technical office PASSAGE COUVERT vers Hall 4 COVERED CONNECTION to Hall 4 HALL 4 VOLUME LIBRE / SECURITY ALLEY WAY HALL 3 19 347 m² MEZZANINE GALERIE D'ACCUEIL reception gallery HALL 2 Salles de réunion Meeting rooms Sanitaires Restrooms COVERED CONNECTION to Hall 2 PASSAGE COUVERT vers Hall 2 Restaurants Self service

hall 3 Hall 3 surface totale total space 19 347 m 2 sqm longueur length 222 m largeur width 78 m hauteur maximale sous plafond maximum height under ceiling 9 m hauteur minimale sous plafond minimum height under ceiling 9 m revêtement mural wall covering bardage bois wood panels revêtement au sol floor covering sol béton revêtu d un sol métal concrete floor covered by a metal floor surcharge admissible allowable overload 5 tonne/m 2 5 tons/sqm poinçonnement pont load 6T sur un carré de 10 cm x 10 cm 6T on a 10 x 10cm square accrochage en charpente suspension from roof structure Accrochage par point situé selon une trame de 3 m x 3 m. Poids autorisé : 80 kg par point pour une occupation de l ensemble. Au-delà de 80 kg, nous consulter Point suspension on a 3 m x 3 m grid. Permitted weight: 80 kg per point for overall occupancy. Beyound 80 kg, on request accès camion truck access 19 portes levantes, dimensions maximales : largeur 5,90 m et hauteur 5,30 m 19 rising loading doors, maximum dimensions: 5.90 m wide and 5.30m high fluides utilities Par trappes au sol implantés tous les 9 m environ (ou 6 m) Via ducts in the floor located approximately every 9 m (or 6 m) electricité electricity Distribution (230V ou 400V), de 3 kw à 250 kw (jusqu à 400 kw sur demande) Distribution (230 / 400 V), from 3 kw to 250 kw (up to 400 kw on request) eau et air comprimé water and compressed air Par trappes au sol dans tout le hall Via access points in the floor throughout the building téléphone telephone Innervation de l ensemble du bâtiment par le réseau téléphonique du Parc The whole building is served by the venue s telecommunication network Informatique IT Réseau fibre optique / Accès internet haut-débit Optical fibre network / High-speed Internet access

hall 3 SERVICES services Hall 3 restauration sanitaires catering restrooms 3 bars (dont 1 en liaison avec le hall 2), 1 self-service capacité 200 personnes, 1 restaurant capacité 180 personnes 3 bars (1 linking to hall 2), 1 self-service/cafeteria seating 200, 1 restaurant seating 180 3 blocs sanitaires, capacité cumulée : 33 cabines femmes, 26 cabines hommes, 21 urinoirs, 2 cabines PMR 3 toilet blocks total capacity: 30 women s cubicles, 26 men s cubicles, 21 urinals, 2 disable person s cubicles vestiaires cloakrooms 1 vestiaire en Galerie d Accueil, capacité 4 000 effets, 1 cloakroom i n the Reception Gallery (capacity 4,000 items) CONFORT comfort éclairage général general lighting lampes à iodure iodide lamps source de lumière naturelle natural light source Périphérie du bâtiment vitrée entre 9 et 12 m de hauteur Upper periphery of building glazed (height 9 to 12 m) confort thermique temperature control Chauffage ou climatisation par air pulsé en toiture Heating or air conditioning by pulsed air from the ceiling Particularité du Hall 3 : une surface de plain-pied 351 m 2 de salles en mezzanine (bureaux orgnaisateurs, salles de stockage...) 3 réserves de 22, 39 et 49 m 2 reliées au Hall 4 Liaison directe avec les amphithéâtres Jean Thèves (628 places) et 402 (160 places) 5 piliers répartis selon une trame de 39 x 39 m Hall 3 features : ground level exhibition space 351 sqm mezzanine rooms (organiser s offices, storage rooms...) 3 storage rooms of 22, 39 and 49 sqm Direct link with the theatres Jean Thèves (seating 628) and 402 (seating 160) 5 pillars on a 39 x 39 m grid

hall 4. 19 316 m 2 sqm Pavilion s Advantages Connected to Halls 2 and 4 Close proximity to the Convention Centre and the Jean Thêves theatre with seating for 160 and 628 participants Some reception rooms overlooking the Hall Very good logistics accesses with only 5 pillars, clear height of 9 m and 23 rising loading doors (6 m wide, 5.50 m high) A dedicated car park of 640 car spaces A very good location : close to convenient services located in the reception gallery Les + du pavillon Connecté aux Halls 3 & 5A A proximité directe du centre de conventions Jean Thèves et ses deux amphithéâtres de 160 et 628 participants Salles en mezzanine avec vue sur le hall Accès logistiques : seulement 5 pilliers, 9 m de hauteur sous plafond et 23 portes levantes (6m x 5,5 m) Un parking dédié de 640 places Une situation idéale : accès direct à la galerie et tous ses services

VOLUME LIBRE / SECURITY ALLEY WA hall 4 Salles de réunion Meeting rooms Sanitaires Restrooms Restaurants Self service HALL 4 19 316 m² HALL 3 MEZZANINE SERVICES Espace Exposants / Exhibitors services Administration Information Tabac - Point Presse / Tabacconist - News stand Poste de Police / Police station Postes de secours / First aid posts Business Centre GALERIE Distributeurs de billets D'ACCUEIL / Cash point reception Téléphones publics / Public telephone booths gallery Sanitaires / Restrooms Conciergerie / Services desk Vestiaires / Cloakroom Bars Self-service Restaurants Restaurants gastronomiques / Gourmet Restaurants Salles de conférences / Conference rooms Permanence technique / Technical office Droguerie / Cash and carry 2 16 389 m² 1 16 455 m² 3 19 347 m² 5B 26 611 m² 4 5A 19 316 m² 50 040 m² HALL 4 8 15 000 m² HALL 4 6 47 654 m² 7 35 500 m² PLAN FLOOR PLAN Bars Téléphones publics Public telephone booths Permanence technique Technical office PASSAGE COUVERT vers Hall 5A COVERED CONNECTION to Hall 5A HALL 5A VOLUME LIBRE / SECURITY ALLEY WAY HALL 4 19 316 m² MEZZANINE GALERIE D'ACCUEIL reception gallery PASSAGE COUVERT vers Hall 3 COVERED CONNECTION to Hall 3 Salles de réunion Meeting rooms Sanitaires Restrooms HALL 3 Restaurants Self service

hall 4 Hall 4 surface totale total space 19 316 m 2 sqm longueur length 222 m largeur width 78 m hauteur maximale sous plafond maximum height under ceiling 9 m hauteur minimale sous plafond minimum height under ceiling 15 m revêtement mural wall covering bardage bois wood panels revêtement au sol floor covering sol béton revêtu d un sol métal concrete floor covered by a metal floor surcharge admissible allowable overload 5 tonne/m 2 5 tons/sqm poinçonnement pont load 6T sur un carré de 10 cm x 10 cm 6T on a 10 x 10cm square accrochage en charpente suspension from roof structure Accrochage par point situé selon une trame de 3 m x 3 m. Poids autorisé : 80 kg par point pour une occupation de l ensemble. Au-delà de 80 kg, nous consulter Point suspension on a 3 m x 3 m grid. Permitted weight: 80 kg per point for overall occupancy. Beyound 80 kg, please ask us accès camion truck access 21 portes levantes, dimensions maximales : largeur 5,90 m et hauteur 5,30 m 21 rising loading doors, maximum dimensions: 5.90 m wide and 5.30m high fluides utilities Par trappes au sol implantés tous les 9 m environ (ou 6 m) Via ducts in the floor located approximately every 9 m (or 6 m) electricité electricity Distribution (230V ou 400V), de 3 kw à 250 kw (jusqu à 400 kw sur demande) Distribution (230 / 400 V), from 3 kw to 250 kw (up to 400 kw on request) eau et air comprimé water and compressed air Par trappes au sol dans tout le hall Via access points in the floor throughout the building téléphone telephone Innervation de l ensemble du bâtiment par le réseau téléphonique du Parc The whole building is served by the venue s telecommunication network Informatique IT Réseau fibre optique / Accès internet haut-débit Optical fibre network / High-speed Internet access

hall 4 SERVICES services Hall 4 restauration sanitaires catering restrooms 3 bars (dont 1 en liaison avec le hall 5A), 1espace de restauration rapide capacité 160 personnes, 1 restaurant capacité 160 personnes 3 bars (1 linking to hall 5A), 1 fast-food seting 160, 1 restaurant seating 160 3 blocs sanitaires, capacité cumulée : 33 cabines femmes, 25 cabines hommes, 20 urinoirs, 2 cabines PMR 3 toilet blocks total capacity: 33 women s cubicles, 25 men s cubicles, 20 urinals, 2 disable person s cubicles vestiaires cloakrooms Possibilité de vestiaires en Galerie d Accueil, capacité 3 200 effets, Cloakrooms in the Reception Gallery (capacity 3,200 items) CONFORT comfort éclairage général general lighting lampes à iodure iodide lamps source de lumière naturelle natural light source Périphérie du bâtiment vitrée entre 9 et 12 m de hauteur Upper periphery of building glazed (height 9 to 12 m) confort thermique temperature control Chauffage ou climatisation par air pulsé en toiture Heating or air conditioning by pulsed air from the ceiling Particularité du Hall 4 : 351 m 2 de salles en mezzanine (bureaux orgnaisateurs, salles de stockage...) 3 réserves de 22, 39 et 49 m 2 reliées au Hall 4 Liaison directe avec les amphithéâtres Jean Thèves (628 places) et 402 (168 places) 5 piliers répartis selon une trame de 39 x 39 m Hall 4 feature : ground level exhibition space 351 sqm mezzanine rooms (organiser s offices, storage rooms...) 3 storage rooms of 22, 39 and 49 sqm Direct link with the theatres Jean Thèves (seating 628) and 402 (seating 168) 5 pillars on a 39 x 39 m grid

hall 5A. 50 040 m 2 sqm Les + du pavillon Situation centrale au coeur du parc, connecté aux Halls 4, 5B & 6 Un centre de convention intégré (20 salles) et un grand choix d espaces dédiés aux organisateurs Un parking dédié de 1 290 places Un des espaces les plus prestigieux du parc : accessible par l esplanade centrale arborée, et patio central avec un jardin au cœur même du hall. Pavilion s Advantages A central location : at the heart of the venue, linked to Halls 4, 5B and 6 An integrated Convention Centre (20 rooms) and a wide range of organisers office spaces A large dedicated car park of more than 1 290 car spaces located right next door to the hall Among the most prestigious spaces of the venue : an attractive esplanade and a central ornamental patio garden providing natural light

SERVICES hall 5A Espace Exposants / Exhibitors services Administration Information Tabac - Point Presse / Tabacconist - News stand Poste de Police / Police station 5B 26 611 m² Postes de secours / First aid posts Business Centre PASSAGE COUVERT vers Hall 5B COVERED CONNECTION to Hall 5B PASSAGE COUVERT vers Hall 5B COVERED CONNECTION to Hall 5B Distributeurs de billets / Cash point Téléphones publics / Public telephone booths Sanitaires / Restrooms Conciergerie / Services desk Vestiaires / Cloakroom Bars Self-service Restaurants Restaurants gastronomiques / Gourmet Restaurants Salles de conférences / Conference rooms Permanence technique / Technical office Droguerie / Cash and carry 2 16 389 m² 1 16 455 m² 3 19 347 m² 4 5A 19 316 m² 50 040 m² HALL 5A HALL 5A 8 15 000 m² 6 47 654 m² 7 35 500 m² PLAN FLOOR PLAN VOLUME LIBRE / SECURITY ALLEY WAY PATIO HALL 5A 50 040 m² Salles de réunion Meeting rooms Sanitaires Restrooms Restaurants PASSAGE COUVERT vers Hall 4 COVERED CONNECTION to Hall 4 Self service VOLUME LIBRE / SECURITY ALLEY WAY Bars HALL 4 VOLUME LIBRE / SECURITY ALLEY WAY HALL 6 Téléphones publics Public telephone booths Permanence technique Technical office Information Distributeurs de billets Cash point GALERIE D'ACCUEIL reception gallery

hall 5A Hall 5A surface totale total space 50 040 m 2 sqm longueur length 273 m largeur width 195 m hauteur maximale sous plafond maximum height under ceiling 9 m hauteur minimale sous plafond minimum height under ceiling 9 m revêtement mural wall covering bardage bois wood panels revêtement au sol floor covering sol béton revêtu d une résine noire concrete floor covered by black resine surcharge admissible allowable overload 5 tonne/m 2 5 tons/sqm poinçonnement pont load 6T sur un carré de 10 cm x 10 cm 6T on a 10 x 10cm square accrochage en charpente suspension from roof structure Accrochage par point situé selon une trame de 3 m x 3 m. Poids autorisé : 80 kg par point pour une occupation de l ensemble. Au-delà de 80 kg, nous consulter Point suspension on a 3 m x 3 m grid. Permitted weight: 80 kg per point for overall occupancy. Beyound 80 kg, on request accès camion truck access 26 portes levantes, dimensions maximales : largeur 5,90 m et hauteur 5,30 m 26 rising loadind doors, maximum dimensions: 5.90 m wide and 5.30m high fluides utilities Par trappes au sol implantés tous les 9 m environ (ou 6 m) Via ducts in the floor located approximately every 9 m (or 6 m) electricité electricity Distribution (230V ou 400V), de 3 kw à 250 kw (jusqu à 400 kw sur demande) Distribution (230 / 400 V), from 3 kw to 250 kw (up to 400 kw on request) eau et air comprimé water and compressed air Par trappes au sol dans tout le hall Via access points in the floor throughout the building téléphone telephone Innervation de l ensemble du bâtiment par le réseau téléphonique du Parc The whole building is served by the venue s telecommunication network Informatique IT Réseau fibre optique / Accès internet haut-débit Optical fibre network / High-speed Internet access

hall 5A SERVICES services restauration sanitaires vestiaires CONFORT comfort catering restrooms cloakrooms Hall 5A 5 rapides (dont 1 en liaison avec le hall 4), 1 sandwicherie, 3 self-service capacités 170, 200 et 400 personnes, 3 restaurants capacité 180, 190 et 140 personnes 5 bars (1 linking to hall 4), 1 sandwich bar, 3 self-service/cafeteria seating 170, 200 and 400, 3 restaurants seating 180, 190 and 140 7 blocs sanitaires, capacité cumulée : 63 cabines femmes, 65 cabines hommes, 57 urinoirs, 2 cabines PMR 7 toilet blocks total capacity: 63 women s cubicles, 65 men s cubicles, 57 urinals, 2 disable person s cubicles 1 vestiaire capacité 2 000 effets, possibilité de vestiaires en Galerie d Accueil (2 000 effets) 1 cloakroom (capacity 2,000 items). Cloakroom in the Reception Gallery (capacity 2,000 items) éclairage général general lighting Eclairage assuré par des rampes de tubes fluorescents General lighting by fluorescent tubes source de lumière naturelle natural light source Périphérie du bâtiment vitrée entre 9 et 12 m de hauteur Upper periphery of building glazed (height 9 to 12 m) confort thermique temperature control Chauffage ou climatisation par air pulsé en toiture Heating or air conditioning by pulsed air from the ceiling Particularité du Hall 5A : une surface de plain-pied 703 m 2 de bureaux sur 2 niveaux 3 réserves de 84, 84 et 38 m 2 20 piliers répartis selon une trame de 39 x 39 m Jardin d agrément dans le patio central : L 95 m x l 39 m Hall 5A feature : ground level exhibition space 703 sqm of office on 2 levels 3 storage rooms of 84, 84 and 38 sqm 20 pillars on a 39 x 39 m grid Ornemental garden in a central patio, L 95 m x l 39 m

hall 5B. 26 611 m 2 sqm Les + du pavillon Un espace modulable de 27 000 m 2 séparable en 2 parties (8 900 & 17 900 m 2 ) Connecté au Hall 5A Un espace moderne et pratique : aucun poteau et 9m de hauteur sous plafond Des finitions de haut de gamme : murs intérieurs recouverts de panneaux de bois améliorant l ambiance et l accoustique du lieu Noir total possible Espace extérieur adjacent de plus de 50 000 m 2 Grandes capacités de parking : plus de 3 000 places Un espace isolé à l arrière du parc, idéal pour des événements privés ou confidentiels Pavilion s Advantages A modular ground floor space of 27,000 sqm that can be split up into 2 halls (8,900 & 17,900 sqm) Connected to Hall 5A A very convenient and modern space : pillar free with a clear height of 9 m A high end space with indoor walls covered of high quality wood panels providing a cosy atmosphere and very good sound Total blackout possible Adjacent outdoor exhibition space (more than 50,000 sqm) Huge car parks capacities : over 3,000 car parks close by An isolated space at the back of the venue, suitable for highly confidential, private or sensitive events

HALL 5B 26 611 m² hall 5b SERVICES Espace Exposants / Exhibitors services Administration Information Tabac - Point Presse / Tabacconist - News stand Poste de Police / Police station 5B 26 611 m² Postes de secours / First aid posts Business Centre Distributeurs de billets / Cash point Salles de réunion Meeting rooms Sanitaires Restrooms Téléphones publics Public telephone booths Permanence technique Technical office Espace Exposants Exhibitors services Postes de secours First aid posts PASSAGE COUVERT vers Hall 5A COVERED CONNECTION to Hall 5A Téléphones publics / Public telephone booths Sanitaires / Restrooms Conciergerie / Services desk Vestiaires / Cloakroom Bars Self-service Restaurants Restaurants gastronomiques / Gourmet Restaurants Salles de conférences / Conference rooms Permanence technique / Technical office Droguerie / Cash and carry 2 16 389 m² 3 19 347 m² 1 16 455 m² HALL 5B HALL 5B 4 5A 19 316 m² 50 040 m² 8 15 000 m² 6 47 654 m² 7 35 500 m² PLAN FLOOR PLAN VOLUME LIBRE / SECURITY ALLEY WAY HALL 5B 26 611 m² PASSAGE COUVERT vers Hall 5A COVERED CONNECTION to Hall 5A Salles de réunion Meeting rooms Sanitaires Restrooms Téléphones publics Public telephone booths Permanence technique PASSAGE COUVERT vers Hall 5A COVERED CONNECTION to Hall 5A

hall 5b surface totale total space Hall 5B 26 611 m 2 sqm (hall 5B.1 : 8 820 m 2 sqm & hall 5B.2 : 17 791 m 2 sqm) longueur length 306 m largeur width 84 m hauteur maximale sous plafond maximum height under ceiling 9 m hauteur minimale sous plafond minimum height under ceiling 9 m revêtement mural wall covering bardage bois wood panels revêtement au sol floor covering sol béton revêtu d un sol métal concrete floor covered by a metal floor surcharge admissible allowable overload 5 tonne/m 2 5 tons/sqm poinçonnement pont load 6T sur un carré de 10 cm x 10 cm 6T on a 10 x 10cm square accrochage en charpente suspension from roof structure Accrochage par point situé selon une trame de 3 m x 3 m. Poids autorisé : 80 kg par point pour une occupation de l ensemble. Au-delà de 80 kg, nous consulter Point suspension on a 3 m x 3 m grid. Permitted weight: 80 kg per point for overall occupancy. Beyound 80 kg on request accès camion truck access 8 portes levantes, dimensions maximales : largeur 5,90 m et hauteur 5,30 m 8 rising loading doors, maximum dimensions: 5.90 m wide and 5.30m high fluides utilities Par trappes au sol implantés tous les 6 m Via ducts in the floor located approximately every 6 m electricité electricity Distribution (230V ou 400V), de 3 kw à 250 kw (jusqu à 400 kw sur demande) Distribution (230 / 400 V), from 3 kw to 250 kw (up to 400 kw on request) eau et air comprimé water and compressed air Par trappes au sol dans tout le hall Via access points in the floor throughout the building téléphone telephone Innervation de l ensemble du bâtiment par le réseau téléphonique du Parc The whole building is served by the venue telecommunication network Informatique IT Réseau fibre optique / Accès internet haut-débit Optical fibre network / High-speed Internet access

hall 5b SERVICES services Hall 5B restauration catering - sanitaires CONFORT comfort restrooms 4 blocs sanitaires, capacité cumulée : 29 cabines femmes, 19 cabines hommes, 34 urinoirs, 8 cabines PMR 4 toilet blocks total capacity: 39 women s cubicles, 19 men s cubicles, 34 urinals, 8 disable person s cubicles éclairage général general lighting Eclairage assuré par des rampes de tubes fluorescents General lighting by fluorescent tubes source de lumière naturelle natural light source Façade Nord vitrée sur 3 m, façade Sud vitrée sur 6 m, occultation complète possible par un système de rideaux existant North fontage glazed to 3 m, South fontage glazed to 6 m, full black-out possible using an existing curtain system confort thermique temperature control Chauffage ou climatisation par air pulsé en toiture Heating or air conditioning by pulsed air for the level Particularité du Hall 5B : une surface de plain-pied sans pilier cloisonnable en 2/3 (hall 5B-2) et 1/3 (hall 5B-1) Espace réunions 5B, soit un espace modulable de 6 salles sur 320 m 2 Hall 5B features : ground level exhibition space pillar free partitionable 2/3 (hall 5b-2) and 1/3 (hall 5b-1) Espace réunions 5B, 320 sqm modular meeting rooms

hall 6. 47 654 m 2 sqm Les + du pavillon Connecté aux Hall 5A et au Hall 7 Un des espaces les plus prestigieux du parc : une entrée en mezzanine avec vue sur le hall, un espace VIP et des bureaux organisateurs privés Un centre de convention modulable intégré (800 m 2 ) Un parking dédié de 1 300 places Accès par deux entrées principales à l avant et à l arrière du hall Pavilion s Advantages Connected to Hall 5A and the Hall 7 One of the most prestigious spaces of the venue : a mezzanine entrance overlooking the hall, a VIP lounge and private organiser s offices An integrated modular meeting centre (800 sqm) A large dedicated car park with over 1,300 car parks close by Double entrance accesses at the front and at the rear of the hall

SERVICES hall 6 Espace Exposants / Exhibitors services Administration Information Tabac - Point Presse / Tabacconist - News stand Poste de Police / Police station Postes de secours / First aid posts Business Centre Distributeurs de billets / Cash point 5B 26 611 m² Téléphones publics / Public telephone booths Sanitaires / Restrooms Conciergerie / Services desk Vestiaires / Cloakroom Bars 3 19 347 m² 4 5A 19 316 m² 50 040 m² 6 47 654 m² VOLUME LIBRE / SECURITY ALLEY WAY Self-service Restaurants Restaurants gastronomiques / Gourmet Restaurants Salles de conférences / Conference rooms Permanence technique / Technical office Droguerie / Cash and carry 2 16 389 m² 1 16 455 m² HALL 6 HALL 6 8 15 000 m² 7 35 500 m² PLAN FLOOR PLAN HALL 6 47 654 m² VOLUME LIBRE / SECURITY ALLEY WAY PASSAGE COUVERT vers Hall 7 COVERED CONNECTION to Hall 7 Salles de réunion Meeting rooms Sanitaires Restrooms Restaurants gastronomiques Gourmet restaurant Restaurants Self service Bars VOLUME LIBRE / SECURITY ALLEY WAY Téléphones publics Public telephone booths Permanence technique Technical office Information HALL5A Distributeurs de billets Cash point Espace Exposants Exhibitors services Postes de secours First aid posts Poste de Police Police station Escalier Stair HALL5

hall 6 Hall 6 surface totale total space 47 654 m 2 sqm longueur length 233 m largeur width 195 m hauteur maximale sous plafond maximum height under ceiling 9 m hauteur minimale sous plafond minimum height under ceiling 9 m revêtement mural wall covering bardage bois wood panels revêtement au sol floor covering sol béton revêtu d un sol métal concrete floor covered by a metal floor surcharge admissible allowable overload 5 tonne/m 2 5 tons/sqm poinçonnement pont load 6T sur un carré de 10 cm x 10 cm 6T on a 10 x 10cm square accrochage en charpente suspension from roof structure Accrochage par point situé selon une trame de 3 m x 3 m. Poids autorisé : 80 kg par point pour une occupation de l ensemble. Au-delà de 80 kg, nous consulter Point suspension on a 3 m x 3 m grid. Permitted weight: 80 kg per point for overall occupancy. Beyound 80 kg, on request accès camion truck access 31 portes levantes, dimensions maximales : largeur 5,90 m et hauteur 5,30 m 31 rising loading doors, maximum dimensions: 5.90 m wide and 5.30m high fluides utilities Par trappes au sol implantés tous les 6 m environ (ou 9 m) Via ducts in the floor located approximately every 6 m (or 9 m) electricité electricity Distribution (230V ou 400V), de 3 kw à 250 kw (jusqu à 400 kw sur demande) Distribution (230 / 400 V), from 3 kw to 250 kw (up to 400 kw on request) eau et air comprimé water and compressed air Par trappes au sol dans tout le hall Via access points in the floor throughout the building téléphone telephone Innervation de l ensemble du bâtiment par le réseau téléphonique du Parc The whole building is served by the venue telecommunication network Informatique IT Réseau fibre optique / Accès internet haut-débit Optical fibre network / High-speed Internet access

hall 6 SERVICES services Hall 6 restauration sanitaires catering restrooms 5 bars, 2 self-service capacité 300 et 450 personnes, 3 restaurants capacité 120,160 et 180 personnes, 1 restaurant gastronomique de 165 personnes 5 bars, 2 self service/cafeteria seating 300 and 450, 3 restaurants seating 120, 160 and 180, 1 gourmet restaurant seating 165 6 blocs sanitaires, capacité cumulée : 84 cabines femmes, 46 cabines hommes, 40 urinoirs, 6 cabines PMR 6 toilet blocks total capacity: 84women s cubicles, 46 men s cubicles, 40 urinals, 2 disabled person s cubicles vestiaires cloakrooms 1 vestiaire, capacité 4 550 effets, 1 cloakroom (capacity 4,550 items) CONFORT comfort éclairage général general lighting Eclairage assuré par des rampes de tubes fluorescents General lighting by fluorescent tubes source de lumière naturelle natural light source Périphérie du bâtiment vitrée entre 9 et 12 m de hauteur Upper periphery of building glazed (height 9 to 12 m) confort thermique temperature control Chauffage ou climatisation par air pulsé en toiture Heating or air conditioning by pulsed air from the ceiling Particularité du Hall 6 : une surface de plain-pied Locaux au rez-de-chaussée 285 m 2, à l étage 580 m 2 ; salon d honneur de 166 m 2 2 réserves 38 et 43 m 2 Espace réunions 6, soit un espace modulable de 10 salles sur 820 m 2 22 piliers répartis selon une trame de 39 m x 39 m Entrée par mezzanine sous verrière : 70 m de long par 20 m de large Hall 6 features : ground level exhibition space Offices : 285 sqm on the ground level, 580 sqm on the first level and a 166 sqm VIP lounge 2 storage rooms of 38 and 43 sqm Espace réunions 6 : 820 sqm modular meeting rooms (10 rooms) 22 pillars on a 39 x 39 m grid Entrance througha glazed mezzanine: 70 m long, 20 m wide

hall 7. 35 500 m 2 sqm Les + du pavillon Connecté au Hall 6 Niveau de consommation inférieur de 20 % par rapport à la réglementation. Implantation d une cheminée solaire. Pompes à chaleur & ventilation naturelle. Toiture terrasse végétalisée de 18 000 m 2. Mise en relation du bâtiment à son environnement. Amélioration du confort acoustique et thermique du bâtiment. Régulation des eaux de pluie. Vitrage synthétique et lumière naturelle occultable. Réduction des surfaces imperméabilisées. Pavilion s Advantages Connected to Hall 6 Consumption level smaller than 20% compared with reglementation. Establishment of solar chimney. Heat pump & natural ventilation. Vegetalized roof of 18 000m². Connection of the building and its environement. Improvement quality acoustics and thermal. Rainwater regulation. Synthétic glazing and natural light witch can be darken. Waterproof surface reduction.

hall 7 Sanitaires Restrooms Bars Escalier Stair Ascenseur Lift HALL 7 Espace Exposants / Exhibitors services Administration Information Tabac - Point Presse / Tabacconist - News stand Poste de Police / Police station Postes de secours / First aid posts Business Centre PLAN Distributeurs de billets / Cash point Téléphones publics / Public telephone booths Le premier HALL 7 hall français FLOOR PLAN d exposition en Sanitaires démarche / Restrooms HQE Conciergerie / Services desk HAUTE QUALITé ENVIRONNEMENTALE Vestiaires / Cloakroom Bars PASSAGE COUVERT vers Hall 6 COVERED CONNECTION to Hall 6 Self-service Restaurants The first French exhibition hall in line with Restaurants gastronomiques the HEQ / Gourmet Restaurants Salles de conférences / Conference rooms Hight environmental quality Permanence technique / Technical initiative office Droguerie / Cash and carry 2 16 389 m² 1 16 455 m² 3 19 347 m² 5B 26 611 m² 4 5A 19 316 m² 50 040 m² 8 15 000 m² 6 47 654 m² 7 35 500 m² Monte-charge Goods lift PASSAGE COUVERT vers Hall 6 COVERED CONNECTION to Hall 6 PASSAGE COUVERT vers Hall 6 COVERED CONNECTION to Hall 6 VOLUME LIBRE / SECURITY ALLEY WAY t établi à titre indicatif, sans valeur contractuelle ation only, non contractual document. VOLUME LIBRE / SECURITY ALLEY WAY HALL 7 PASSAGE COUVERT vers Hall 6 COVERED CONNECTION to Hall 6 35 500 m² cheminée solaire / solar ceminy VOLUME LIBRE / SECURITY ALLEY WAY VOLUME LIBRE / SECURITY ALLEY WAY HALL 7 35 500 m² cheminée solaire / solar ceminy cheminée solaire / solar ceminy VOLUME LIBRE / SECURITY ALLEY WAY VOLUME LIBRE / SECURITY ALLEY WAY cheminée solaire / solar ceminy

hall 7 Hall 7 surface totale total space 35 500 m 2 sqm longueur length 340 m largeur width de 95m à 112m dans sa partie la plus large from 95m to 112m in the largest part hauteur sous plafond height under ceiling 9m revêtement mural wall covering bardage bois wood panels revêtement au sol floor covering sol béton concrete floor surcharge admissible allowable overload 2 tonnes/m 2, 13T à tonnes à l essieu 2 tons/sqm, 13T poinçonnement pont load 8T sur une surface de 20cm de diamètre 8T on a surface of 20cm diameter accrochage en charpente suspension from roof structure 80 kg par point selon une trame de 3 x 3m. Au delà, nous consulter 80 kg by hanging point on a 3 m x 3 m grid. Beyond, on request. accès camion truck access 9 portes levantes - Dimensions maximales: largeur:6m hauteur:5,90m 9 rising loading doors, maximum dimensions: 6m wide and 5.90m high fluides utilities Par trappes au sol implantées tous les 9m. Via ducts in the floor located approximately every 9 m electricité electricity Distributions (230V ou 400V) de 3kW à 80kW (jusqu à 250kW sur demande) Distribution (230 / 400 V), from 3 kw to 80kW eau et air comprimé water and compressed air Par trappes au sol pour l eau. Pour l air comprimé, nous consulter Via access points in the floor throughout the building. For air brake, on request. téléphone telephone Innervation de l ensemble du bâtiment par le réseau téléphonique du Parc The whole building is served by the venue s telecommunication network Informatique IT Réseau fibre optique / Accès internet haut débit Fiber optic network / High-speed Internet access

hall 7 SERVICES services Hall 7 restauration catering 3 bars - vente à emporter - restauration mobile 3 bars - self service - mobile restauration sanitaires CONFORT comfort restrooms 5 blocs sanitaires - capactié cumulée: 43 cabines femme, 24 cabines homme, 24 urinoirs, 10 cabines PMR 5 toilet blocks total capacity: 43 women s cubicles, 24 men s cubicles, 24 urinals, 10 disabled person s cubicles éclairage général general lighting Eclairage assuré par lampes iiodure métalique General lighting by fluorescent tubes source de lumière naturelle natural light source Périphérie du bâtiment vitrée (occultable) - cheminée scolaire dans l axe du batiment (non occultable) Upper periphery of building glazed - solar chimney in building axe confort thermique temperature control Chauffage ou climatisation par air pulsée en toiture Heating or air conditioning by pulsed air from the ceiling Particularité du Hall 7 : une surface de plain-pied Acces facile et direct depuis le Hall6 Une façade végétalisée de 9 m de haut Un hall lumineux grâce au puits de lumière Un accès facile et direct - à 50 m de la gare RER «Parc des Expositions» Hall 7 features : ground level exhibition space Easy and direct acces from Hall 6 A 9-metre high, greenery-clad facade Luminous hall thanks to skylights. Easy access: - 50 metres from the RER (Regional Express Train) station

hall 8. 15 000 m 2 sqm Les + du pavillon Un espace modulable de 15 000 m 2 séparable en 2 espaces (7 200 m 2 / 7 800 m 2 ) Un hall indépendant et facilement privatisable Une situation idéale : accès direct aux stations RER et navette parking, et un parking dédié de 270 places Design innovant et épuré, façade transparente de 9 m de haut Un espace très pratique de 9 à 12 m de hauteur sous plafond avec seulement 7 poteaux Pavilion s Advantages A modular space of 15,000 sqm that can be split up into 2 areas (7,200 sqm / 7,800 sqm) An independent hall easily privatised Ideally located : right next door to the train station and the shuttle bus station with a dedicated car park of 270 car park spaces Unusual, streamlined design with transparent facades A very convenient space with clear height from 9 to 12 m and only 7 thin pillars

hall 8 Hall 8 surface totale total space 15 000 m 2 sqm longueur length 190 m largeur width 80 m hauteur maximale sous plafond maximum height under ceiling 12 m hauteur minimale sous plafond minimum height under ceiling 9 m revêtement mural wall covering bardage bois wood panels revêtement au sol floor covering sol béton revêtu d une résine noire concrete floor covered by black resine surcharge admissible allowable overload 5 tonne/m 2 5 tons/sqm poinçonnement pont load 6T sur un carré de 10 cm x 10 cm 6T on a 10 x 10cm square accrochage en charpente suspension from roof structure Accrochage par point situé selon une trame de 3 m x 3 m. Poids autorisé : 80 kg par point pour une occupation de l ensemble. Au-delà de 80 kg, nous consulter Point suspension on a 3 m x 3 m grid. Permitted weight: 80 kg per point for overall occupancy. Beyound 80 kg, on request accès camion truck access 6 portes levantes, dimensions maximales : largeur 5,90 m et hauteur 6,90 m 6 rising doors, maximum dimensions: 5.90 m wide and 6,90m high fluides utilities Par trappes au sol implantés tous les 9 m Via ducts in the floor located approximately every 9 m electricité electricity Distribution (230V ou 400V), de 3 kw à 80 kw (jusqu à 250 kw sur demande) Distribution (230 / 400 V), from 3 kw to 80 kw (up to 250 kw on request) eau et air comprimé water and compressed air Par trappes au sol dans tout le hall Via access points in the floor throughout the building téléphone telephone Innervation de l ensemble du bâtiment par le réseau téléphonique du Parc The whole building is served by the venue telecommunication network Informatique IT Réseau fibre optique / Accès internet haut-débit Optical fibre network / High-speed Internet access